Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
о
захочу нанять не одного телохранителя, либо решу вообще не высовывать
носа из своего номера.
- Хорошо, - провозгласил мой гид, потирая руки, тогда как такси уже
сделало уже знакомый вираж. - Думаю, я знаю нужную особу.
Когда я откинулся на спинку кресел, то подумал, что Эдвик, вероятно,
получит магарыч с того телохранителя, с которым меня сведет. Это могло
бы объяснить его энтузиазм по поводу нашего предстоящего знакомства. Я
прогнал эту мысль, как ненужное подозрение.
Бдительный читатель, возможно, заметил, что за исключением туманного
упоминания о толстой даме в универмаге, я абсолютно ничего не сказал об
извергах женского пола. На то есть причина. Честно говоря, они меня пу-
гают.
Так вот, не поймите меня неправильно, изверги мужского пола более чем
страшные, как можно убедиться по моим описаниям своего старого друга и
партнера Ааза. В целом они крупные, мускулистые и сломать тебя пополам
они способны с такой же легкостью, как и посмотреть на тебя. И все же
они обладают грубоватым и неуклюжим чувство юмора и непрочь немного пог-
розить для вида. В общем они напоминают мне определенную разновидность
ящера того вида, что надувается и шипит, когда ему угрожают... он может
нанести болезненный укус, но предпочел бы, чтоб ты отступил.
Изверги женского пола сделаны из другого теста. Глаза у них поуже и
отставлены на голове подальше, придавая им вид более... рептильный. Они
никогда не улюбаются и не смеются и никогда не блефуют. Короче, по виду
и поведению они кажутся опасней своих мужских эквивалентов.
Некоторые из вас гадают, почему я вздумал распространяться насчет из-
вергинь именно на этом этапе своего повествования. Остальные из вас уже
сообразили, в чем дело. Для первых достаточно будет сказать, что телох-
ранитель, с которым познакомил меня Эдвик, оказался женского пола.
Мы нашли ее в баре, точнее в комнате отдыха, которую, как уведомил
меня таксист, она использовала в перерывах между наймами в качестве кон-
торы. Когда мы приблизились к ее столику, она не шелохнулась и глазом не
моргнула, а это, как сообразил я, означало, что она наблюдала за нами с
той самой минуты, как мы прошли через дверь. Эдвик без предупреждений
опустился на свободный стул и жестом предложил мне занять другой.
- Это Скив... тот пентех, о котором я тебе рассказывал, - представил
меня он, а затем повернулся ко мне. - Скив, вот это и есть телохрани-
тель, которого я тебе рекомендую. Возможно, есть какие-то, действующие
лучше, чем она, но я их не знаю. Она занимает ведущее положение по части
защиты от физических и магических нападений.
С этими словами он откинулся нас спинку стула, предоставив нам оцени-
вающе разглядывать друг друга, словно два хищника, встретившиеся у
только что убитой добычи.
Извергини, кажется, бывают двух телесных типов. О другом типе я расс-
кажу позже, но телохранительница принадлежала к типу худощавой, жилистой
разновидности. Даже сидя, я определил, что она высокая, во всяком слу-
чае, выше меня. В то время, как изверги, что видно на примере Ааза, сло-
жены в общем, как стены. Она была тонкой и гибкой, как плеть... Рапира в
сравнении с топором ящеров. Я упоминал, что мужчины напоминали мне яще-
ров, ну, а она заставила меня подумать об ядовитой змее... изящной и
прекрасной, но не привлекательной. Носила она доходящий до талии
плащ-накидку, походивший на пончо, но более распахнутый спереди, откры-
вая надетый под ним облегающий комбинезон. Даже такому, ничего не смыс-
лящему в насилии, как я, было ясно, что плащ-накидка идеально подойдет
для легкого возникновения и исчезновения всякого оружия. В общем, она
произвела на меня впечатление самой ????? женщины, какую я когда-либо
встречал... с учетом того, что я встречал не так уж много зеленых, без-
волосых, чешуйчатых женщин.
- Я слышала, вы пьете, - сказала она напрямик, нарушив молчание.
- Не сильно... и, после прошлой ночи, не часто, - отозвался я.
И заработал за это короткий кивок.
- Хорошо. Девушке надо следить за своей репутацией.
Мне и в голову не могло прийти, что она подразумевает свои отношения
со мной. Она просто-напросто откровенно заявила, что если со мной
что-нибудь случится, она не хотела рисковать ею из-за дурака. Так как я
склонен слишком много болтать, на меня произвело впечатление то, как
много она могла передать столь немногими словами.
- Когда-нибудь работали раньше с телохранителем?
- Да. У меня есть двое, там, на Деве. Они были... заняты в другом
месте и поэтому я отправился на Извр один.
В глазах у нее вспыхнул на миг огонек, а губы слегка сжались, ничем
больше не выразив своего мнения о телохранителях, позволивших своему
патрону отправиться на Извр без сопровождения. Она продолжала, перейдя
непосредственно к сути дела.
- Хорошо. Значит, основной порядок вам уже известен. Я работаю так:
хожу туда, куда ходите вы и сплю там, где спите вы. Прохожу через дверь
вперед вас, если не прикрываю ваш выход, и пробую все прежде, чем вы
отправите в рот. Ясно?
- Думаю, в данном случае тебе не придется беспокоиться из-за яда, -
заметил Эдвик, - только из-за грабителей и...
Она оборвала его мимолетным взглядом.
- Если он платит за полный набор, то и получит полный набор. Ясно,
Скив?
- Насчет прикрывания моего выхода... как мы устроим его, если не бу-
дем знать, что находится по другую сторону двери?
Я думал о том, как попал в мышеловку, ускользнув из последнего бара,
куда заходил.
- Я прикрываю вас до двери, потом вы посторонитесь, давая мне пройти
вперед, чтобы проверить выход. Если будет опасность, я вам скажу, куда
мы двинемся... на выход или обратно.
- Ясно.
- Есть еще какие-то вопросы?
- Можете ли вы оказать ваши услуги на срок от нескольких дней до не-
дели, - сказал я. - Если да, то я хотел бы нанять вас.
- Разве вы не хотите узнать, какой я беру гонорар за свои услуги?
Я пожал плечами.
- Зачем? На меня вы произвели впечатление. я готов заплатить за них,
чего бы они ни стоили. - Я умолк, а затем улыбнулся. - Кроме того, вы,
как мне кажется, не из тех, кто либо взвинчивает стоимость из-за бо-
гатства клиента, либо торгуется из-за цены.
За это я заработал короткий спокойный взгляд.
- Я берусь за эту работу, - сказала, наконец, она. - И вы правы. Я не
торгуюсь и не раздуваю счет. Это две мои черты из более симпатичных.
Я не был уверен, считать эти слова шуткой или нет, но решил, что это
максимум юмора, на который она способна, и оценивающе рассмеялся.
- Еще одно... Как вас зовут?
- Пукантимбусиль.
- Извиняюсь? - моргнул я.
Она пожала плечами.
- Зовите меня просто Пуки. Так легче.
- Пуки?
Сперва такое имя показалось мне до смешного глупым. Затем я снова
окинул ее взглядом и счел, что ее могли называть как угодно. Если кто и
засмеется, то только не я.
- Тогда, значит Пуки... просто проверяю для уверенности в правильнос-
ти произношения. Едем?
Я велел Эдвику отвезти нас обратно к отелю. Хотя я и не достиг сегод-
ня многого в поисках Ааза, сделанное мной оставило у меня ощущение неко-
торой опустошенности. Кроме того, мне хотелось позаботиться еще об одном
небольшом дельце.
Для разнообразия мне, кажется сопутствовала удача. Когда такси затор-
мозило перед отелем, я увидел Дж.Р. на его обычном месте - у входа. Я
счел это везением, поскольку не знал, где его найти. Поймав его взгляд
через окошко, я помахал ему рукой. К несчастью, Пуки не увидела, как я
махал. Она увидела лишь уличного торговца, двигавшегося нам наперехват,
когда мы вылезли из такси.
- Пуки! Нет!
Я едва успел. Моя телохранительница извлекла зловещее с виду оружие и
прицелилась в Дж.Р. чуть раньше, чем я успел что-нибудь сказать. Однако
при звуке моего предупреждения движение застыло, и она метнула на меня
вопросительный взгляд.
- Все в порядке, - поспешно заверил ее я. - Он мой друг. Подошел, по-
тому что я помахал ему, когда мы подъехали.
Оружие исчезло, и она смерила уличного торговца пристальным оцениваю-
щим взглядом.
- Интересные у вас друзья.
- Он-то и спас мне шкуру при столкновении прошлой ночью с местной фа-
уной. Задержись немного... мне надо провернуть с ним одно небольшое
дельце.
Пуки кивнула, и начала обводить бдительным оком прилегающую мест-
ность, когда я повернулся к Дж.Р..
- Интересные у вас появились друзья, - проговорил тот, глазея на мою
телохранительницу.
- Забавно, она только что говорила то же самое о тебе. Она моя новая
телохранительница. После прошлой ночи это показалось неплохой мыслью.
Кстати, извини за такое приветствие. Я забыл предупредить ее что под-
ходишь ты.
- Пустяки. В чем дело?
- Я сегодня нанес небольшой визит в банк, - объяснил я, показывая ему
чековую книжку. - Теперь у меня есть финансовые средства для этого наше-
го маленького предприятия.
- Вот здорово! Только это мне и требуется, чтобы начать заколачивать
нам настоящие деньги.
- Не так быстро, - предостерег я. - Давай сперва уладим детали и пе-
ренесем это дело на бумагу.
- Для чего? Ты же уже сказал, что доверяешь мне, а я, безусловно, до-
веряю тебе.
- Так получится более четко. Контракты
- наилучший способ гарантировать, что мы оба слышим одно и то же при
данной договоренности... не говоря уж о том, что он в самом начале доку-
ментирует дележ вместо ожидания той поры, когда мы будем спорить из-за
кучи прибылей.
Он шел на это немного неохотно, но я сумел его убедить, и мы записали
детали в двух экземплярах на нескольких бумажках, извлеченных из одного
из его многочисленных карманов. Я говорю "мы", потому что я не умел ни
читать, ни писать на изврском, а он равно не ведал пентейского, и поэто-
му нам обоим пришлось сделать две копии соглашения каждому на своем род-
ном языке. Мягко говоря, я не очень упорно торговался... 25% прибылей
после вычета расходов. Я считал, что раз всю работу будет вести он, то и
награда должна доставаться в основном ему. Я всего лишь финансировал
его. Даже оставил оговорку, что он может выкупить мою долю, если дела
пойдут хорошо. Когда все было закончено, мы оба подписали копии и пожали
друг другу руки.
- Спасибо, Скив, - просиял лотошник, засовывая в карман по копии каж-
дого перевода. - Поверь мне, это дело сулит верные деньги.
- Есть уже какие-то мысли, где будет твой магазин?
- Нет. Помнишь, я говорил, что намерен начать помаленьку? Я рассчиты-
ваю начать со снабжения других уличных торговцев, а потом использовать
прибыли с 'того для взятия в аренду магазина и закупки товаров. Вероят-
но, уйдет от трех недель до месяца, прежде чем я буду готов к такому хо-
ду.
Месяц - не слишком длинный срок для раскрутки. Я восхищался его
предприимчивостью и уверенностью.
- Ну, желаю удачи! - искренне сказал я. - Обязательно оставь извеще-
ние в банке, когда у тебя будет постоянный адрес. Я буду поддерживать
связь.
Он собрал свой товар и направился вперед по улице, тогда как я опять
присоединился к Пуки.
- Мне хотелось бы извиниться за эту путаницу, - сказал я. - Мне сле-
довало дать тебе знать о его подходе.
- Я вычислила, что он одобрен, - ответила телохранительница, продол-
жая наблюдать за улицей. - Он двигался не как грабитель. Просто время
было подходящим для небольшой демонстрации, и поэтому сделала свое дело.
- Вам и не требовалось устраивать для меня демонстрацию. У меня нет
никаких сомнений насчет ваших способностей.
Пуки взглянула на меня.
- Не для вас, - поправила она. - Для них... следящих здесь на улице.
Это мой способ объявить, что вы теперь под защитой, и им следует держать
дистанцию.
Мне такая мысль и в голову не приходила.
- О, - произнес я, - полагаю, мне следует заниматься своим делом и
предоставить вам заниматься вашим.
- Согласна, - кивнула она, - хотя, признаться, то, как вы ведете де-
ла, меня озадачивает. Сожалею, но я не могла не услышать ваши перегово-
ры.
- Что? Мои настояния на контракте? Причина в том, что это был долгос-
рочный вклад, а не быстрое приобретение услуг.
- Дело не в том.
- В чем же тогда... в условиях контракта?Возможно, я проявил больше
щедрости, чем следовало, но положение...
Я оборвал фразу, так как понял, что она пристально смотрит на меня.
- Я имела в виду, - произнесла она ровным тоном, - что прежде, чем
вложить деньги, я б хотела узнать, в чем оно заключается.
- Ты же слышала его. "то операция по оптово-розничной продаже.
- Да, но что он продает?
На это я не ответил, потому что у меня не было ответа. В своем рвении
оказать добрую услугу Дж.Р. я совсем забыл спросить, какое дело он зате-
вал!
___________________________________
ГЛАВА 17
Крабле... крабле...
С.Стрейндж, Д.М.
На следующее яркое и раннее утро я приступил к новой фазе поисков Аа-
за. Мотылек убедил меня, что я врядли найду его вращающимся в финансовых
кругах. Значит, оставались маги.
Как и предупреждал Эдвик, из-за многочисленных занятых в магическом
бизнесе извергов задача казалась почти невыполнимой. Но это была моя
последняя идея, и мне оставалось попробовать ее и надеяться на везение.
Но после того, как я посетил с полдюжины организаций, был готов признать
свое поражение.
Проблема, с которой я столкнулся, заключалась в том, что затоварен-
ность рынка вызывала в среде магов жестокую конкуренцию. Я получал все-
го-навсего назойливую рекламу и лекции на тему "среднему человеку нужна
в повседневной жизни магическая помощь". А коль скоро я признавался, что
сам подвигаюсь в этом бизнесе, мне либо предлагали стать партнером, либо
обвиняли в шпионаже и выбрасывали из кабинета (двое, впрочем, пригрозили
выбросить, но благодаря присутствию Пуки, я ушел с достоинством). А вот
об Аазе каких-либо сведений я не получал.
Несмотря на нарастающее сомнение в успехе поиска, было интересно
взглянуть со стороны на искусственный магический бум. Кальвин предупре-
дил меня насчет излишней неуверенности в себе и принижения собственных
способностей. Пересидев в тот день несколько раундов бахвальства, следо-
вавших один за другим, я твердо усвоил - чем громче кто-то поет самому
себе хвалу, тем меньшее впечатление он производит на слушателя, в част-
ности на меня. Я подумал о спокойной уверенности, излучаемой такими
людьми, как Мотылек и Пуки, и решил, что в общем-то вести себя в их ма-
нере мудрее при деловых контактах... и даже светских, если на то пошло.
Насколько я понял, цель состояла не в том, чтобы привлечь внимание, а в
том, чтобы быть впечатляющим. Поэтому я твердо решил не только не поощ-
рять обращения "мистер Скив", но и оставить рекламную шумиху с "Великим
Скивом". Все равно я в нее по-настоящему не верил. Я был всего-навсего
Скив, и людей могло либо впечатлять то, чем я был, либо нет, а вовсе не
то, как я себя называл.
Если этот вывод вам покажется скоропалительным, то это не так. Я обс-
ледовал достаточно большой район Извра, проводя немало времени в такси
Эдвика, колеся туда-сюда, и это дало мне время для раздумий и размышле-
ний над увиденным и услышанным. И, что еще важнее - советы, данные Мо-
тыльком и Кальвином, не говря уж о вопросах, которые мне поневоле приш-
лось самому себе задать, пытаясь привлечь Ааза, дали мне повод пересмот-
реть собственные позиции и приоритеты. Поэтому мне было о чем подумать.
Встреча с бесконечным парадом людей никогда ранее не слыхавших обо
мне, не говоря уж о знакомых, дало мне возможность понаблюдать за взаи-
модействием людей. Я все больше и больше задумывался о том, как я реаги-
ровал на них и как они воспринимали меня.
Изверги стяжали себе славу личностей скверных и злобных, как правило,
высокомерных. Хватало доказательств к тому, чтобы назвать малость грубо-
ватыми. И все же я встретил довольно любезных и готовых помочь. Таких,
как Мотылек. И даже молодцов, вроде Дж.Р., готовых рисковать собой ради
попавшего в беду. Интересно проследить, какие стандарты поведения сложи-
лись для взаимодействия в перенаселенной среде. Еще интересней было по-
наблюдать за тем, кто казался невосприимчивым к давлению среды, имеющей
влияние на окружающих.
Чем больше я думал об этом, тем больше видел определенные качества
собственного характера, отраженные в изверском поведении. Кальвин отме-
тил, что я активно пытаюсь быть сильным... или же холодным и безжалост-
ным, стремясь скрыть собственные, пугающие меня слабости. А может быть,
такое происходило и с хвастливыми извергами, которые скорее предпочтут
орать, чем признать свою неправоту? Не делали ли меня моя неуверенность
и закомплексованность бесчувственным и замкнутым с теми людьми, которые
могли мне помочь?
Эти мысли побудили меня высказать Эдвику свою озабоченность и спро-
сить: нет ли у него каких мыслей по поводу альтернативных методов поиска
в магическом сообществе.
- Как раз об этом я и думал, Скив, - отозвался он, - но считал, что
мне не следует говорить, пока ты не спросишь.
- Ну, я спрашиваю. Совсем не стыдно признать, что ты знаешь это изме-
рение лучше меня.
Это замечание адресовалось как мне, так и Эдвику, но таксист принял
его, не моргнув глазом.
- Более чем верно. Я подумал, может вместо стремления заставить магов
говорить о потенциальных конкурентах, вам следует проверить школы.
- Школы?
- Разумеется. Знаете, места, где этих чарострелов обучают их ремеслу.
У них должны храниться какие-то сведения, показывающие, кто чему научил-
ся. И всего скорее они поделятся с вами, поскольку вы им не конкурент.
Это имело смысл, но казалось чересчур легким.
- Даже если все так, то, думаешь, что они станут утруждать себя хра-
нением адресов своих бывших студентов?
- Шутишь? - рассмеялся таксист. - А как же старая Альма Матер сможет
выпрашивать денежные пожертвования у своих прежних питомцев? Здесь, мо-
жет, и не Дева, но неужели ты думаешь, будто изверг потеряет из виду ис-
точник дохода?
При его словах я почувствовал, как возрождаются мои надежды.
- Отличная идея, Эдвик! Сколько тут магических школ?
- Известных мне - не больше дюжины. Не сравнить с числом разных видов
бизнеса. Будь я на вашем месте, то начал бы с самой крупной и шел дальше
по нисходящей.
- Тогда именно так и поступим. Вези меня в стоящую во главе списка и
не жалей ящериц... и, Эдвик, спасибо.
Территория Магического Института Извра (МИИ) занимала целый городской
микрорайон. Я говорю территория, потому что состояла она в основном из
хорошо подстриженных лужаек и кустов, что являло явный контраст с
большей частью Извра, набитой зданиями и улочками. То тут, то там были
рассеяны величественные старые здания из кирпича или камня, явно не за-
мечавшие визжавшего и гудевшего в каких-то ярдах от их покоя суетливого
метрополиса. Глядя на них, появлялись мысли: что, если они так и будут
не замечать его, то, быть может, может быть остальной мир уберется вос-
вояси.
В знак символической защиты школу окружала железная ограда, но ворота
стояли раскрытые настежь. Я с любопытством смотрел из окна такси на
строение, которое Эдвик назвал административным корпусом, надеясь хоть
мельком увидеть студентов, занимающихся в аудиториях, но меня ждало ра-
зочарование. Они больше увлекались молодежным времяпрепровождением - за-
бавами и флиртами, чем упорным приобретением знаний. Однако, я заметил в
их числе немало студентов из других измерений. То ли школьная админист-
рация относилась к иномирянам более терпимо, то ли просто была не столь
разборчива, от кого принимать деньги. Мне так и не довелось выяснить,
каково положение на самом деле.
После нескольких вопросов мне показали, как пройти в кабинет главного
хранит