Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Кук Глен. Империя Ильказара 1-7 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  -
икадируйте дверь. Нет! Отпустите меня. Со мной все в порядке. Я попытаюсь спустить Непанту вниз. - Постой! - запротестовала она. - А как же Этриан? У Браги все болело, что не делало его более терпеливым. - Что я, по-твоему, должен делать? Прежде всего нам, следует отсюда выбраться, а уж потом беспокоиться об Этриане. Непанта не соглашалась, но Рагнарсон не обращал на е„ причитания никакого внимания; из коридора уже доносился шум. В тот момент, когда он сбросил вниз конец веревки, скрученной из разорванных одеял, под окнами появился отряд Марена Димура. - Эй вы! Стойте! Это я - маршал! Арал, дай-ка мне лампу. - Осветив себе лицо, он прокричал: - Держите конец там, внизу, и не позволяйте никому приближаться! К отряду Марена Димура присоединились несколько лучников-вессонов. Они, образовав оборонительное кольцо, стали внимательно вглядываться в темноту. - Непанта, шагай сюда! Женщина повиновалась, не переставая при этом жаловаться. Браги повернулся к ней спиной и распорядился: - Обними меня за шею и держись крепче. - Позвольте мне спустить ее, - вмешался Дантис. - Справлюсь. Мой жизненный путь еще не приближается к концу. Он не стал снимать перевязь, хотя и помнил о том, какую опасность представлял при подъеме болтающийся сзади меч. Спуск оказался столь же трудным. Уже на половине пути Браги клял себя за то, что не поступился гордостью и не передал Непанту на попечение Арала. - Торопитесь! - прокричал Требилкок. - Дверь начинает поддаваться. Дантис начал спуск, как только ступни Браги коснулись мостовой. Он соскользнул по веревке с легкостью обезьяны. - Из тебя, парень, получился бы классный вор-домушник, - заметил маршал Кавелина. - Я и есть классный домушник, - ответил Арал. Они стали наблюдать за тем, как Требилкок перебирается через подоконник. Из помещения послышался рев, и Майкл, оглянувшись, метнулся в сторону, едва удержавшись на узком карнизе. В проеме окна возникли люди. - Лучники, - скомандовал Браги, - прикройте его. В окно полетели стрелы. Аргонцы с проклятиями отступили. - Где полковник Аринг? - спросил Рагнарсон у командира отряда Марена Димура. - Где-то здесь, - пожал плечами тот. - Хорошо. Поторопись, Майкл. Требилкок уже добрался до нижнего выступа. Кто-то начал метать из окна тяжелые предметы. У самых ног Рагнарсона вдребезги разлетелась ваза. Требилкок оттолкнулся от стены и, пролетев последние пятнадцать футов по воздуху, приземлился на булыжную мостовую, - Проклятие, - взревел он. - Я, похоже, растянул стопу. - В следующий раз выпендриваться не будешь, - заметил Арал. - Пошли, - сказал Браги. - Назад к стене. А вы следуйте туда, куда направлялись. Аринга поблизости не оказалось. Его людям удалось глубоко вклиниться в Фадем, причем не в одном месте, а сразу в нескольких. Посыльные сообщали, что некоторые солдаты противника начинают бежать из Цитадели в город. Появился Хаакен. Командование всей операцией теперь перешло к нему. - Что происходит? - спросил Рагнарсон. - Они бегут. Все наши люди уже в деле. Но есть кое-какие сложности. Большая часть некремносцев уходит. Мы окажемся в трудном положении, если не победим здесь. - Майкл, где здесь ближайший понтонный мост? - Примерно в четверти мили вверх по течению, - ответил Требилкок, вглядевшись через парапет стены. - Хаакен, наскреби несколько человек и захвати мост. Майкл, есть ли мосты, которыми мог бы воспользоваться Рескирд? - В районе его действий? Думаю, что с этим у него не будет никаких проблем. Рагнарсон взглянул в северном направлении. Казалось, что пылала вся вершина треугольника. Дождь закончился, и ничто теперь не могло сдержать пламя. - Там, по-моему, дело плохо. Тяжко не только аргонцам, но и Рескирду. - Браги, - позвал его Хаакен, развернув на парапете грубо начерченную карту, - вот то, что нам удалось захватить. Это примерно половина. Черные клинья ползли к центру Цитадели подобно алчным пальцам. В уже захваченных районах кое-где оставались белые островки сопротивления. - Как они дерутся? - Кто? Мы или они? - И те, и другие. - Для наших парней это развлечение. Что же касается их... Вс„ зависит от части. От командиров отрядов, как мне кажется. Некоторые топчут друг друга, чтобы поскорее выбраться в город. Другие же стоят насмерть. Думаю, что наши шансы захватить всю Цитадель более чем пятьдесят процентов. Но после того, как мы это сделаем, нам придется сдерживать контратаки. - Продолжай их гнать. Неужели у всех некремносцев кишка оказалась настолько тонка, что никто из них не останется с нами? - Он склонился через парапет. Дюжина небольших лодок билась об основание стены. - Ты куда? - Хочу добраться до Рескирда. Береги Непанту и поищи Этриана. Они держит его где-то поблизости. Глава 26 Лето, 1011 год от основания Империи Ильказара БИТВА ЗА ФАДЕМ У Рескирда возникла проблема из-за того, что ему удалось добиться слишком большого успеха. - Браги, я их поколотил и мог бы очистить всю территорию. Но не могу до них добраться. Этот проклятый пожар... Завеса пламени остановила продвижение Драконоборца. Эта завеса была как бы основанием большого равнобедренного треугольника. Целые кварталы являли собой сущий ад. Довольно сильный ветер быстро разносил это адское пламя все дальше и дальше. Ни одна из противоборствующих сторон не могла приблизиться к пожару, чтобы вступить с ним в схватку. - Я не могу позволить тебе торчать здесь и ждать, пока все само собой выгорит, - заявил Браги. - На это может уйти не один день. Масштабы бедствия поражали воображение. Даже во время войн Эль Мюрида Браги не видел ничего подобного. - Ярлу и Хаакену требуется помощь. - Эти проклятые некремносцы сбежали как кролики при виде лисы. - Ты пока не сумел захватить мост? - Привратная стража не сдается. Но мы его возьмем. Да у нас, собственно, сейчас нет другого дела. - Скажи, Майкл, этот мост связывает те же острова, что и мост в Фадеме? - Думаю, что так. - ВОТ ВИДИШЬ? - Спросил Браги у Рескирдэ. Драконоборец кивнул так энергично, что его светлая шевелюра взметнулась во все стороны. Браги рассмеялся. - Ты что? - Ты только взгляни на нас. На меня, себя, Хаакена. Мы стали цивилизованными людьми. До того как прийти в Кавелин, мы никогда не стригли волос. И никогда не брились. За исключением тебя... Однако нам надо поторопиться, прежде чем рассветет и они поймут, что у нас на уме. Но соединиться с Хаакеном до рассвета им не удалось. Оказалось, что мост вел совсем на другой остров. В результате им пришлось пройти по трем мостам, и на каждом из них возникали небольшие стычки. А когда они достигли нужной переправы, то она оказалась в руках аргонцев. Хаакен не мог взять мост, так как гарнизон начинал контратаковать. Закаленные ветераны Браги захватили переправу одним коротким ударом, но вплотную за мостом они увидели новые ряды вражеских войск. Схватка продолжалась несколько часов. Лучники Хаакена, когда было возможно, вели стрельбу со стен Фадема. Отряд Рагнарсона медленно продвигался до тех пор, пока не уперся в главные ворота Фадема, упорно обороняемые противником. - Кто кого здесь поймал? - спросил он громко. - Сколько же времени потребуется на то, чтобы захватить всю Цитадель? Тактически дела шли блестяще. Однако стратегически положение становилось все хуже и хуже. Драконоборец задумчиво взглянул на подступающие к воротам дома. - У нас есть куча дров. Может быть, запалим еще один костер и... - Действуй. Пожар, устроенный Рескирдом, прикрыл Браги с фланга, и его люди полезли на стены, где уже утвердились Черный Клык и Аринг. Главные ворота были захвачены с тыла, Рагнарсон устало подошел к Хаакену, который успел расстелить на парапете карту. На карте оставалось совсем немного белых островков. - Ворота завершают периметр, - сказал Черный Клык. - Теперь вся стена наша. - Ты думаешь, это мудро? - спросил Рагнарсон. - Они станут драться упорнее, если у них не останется путей к отходу. - Но если оставить им выход, Фадема сможет ускользнуть. По-моему, е„ надо обязательно захватить. - Да, имея е„ заложницей, мы получим отличную возможность поторговаться, если дела пойдут скверно. Ты так и не нашел Этриана? - Нет. Если бы нашел, то дал бы совет уносить отсюда ноги. - Есть еще одна причина, в силу которой нам следует заполучить эту даму. Если мы е„ упустим, они будут гнаться за нами до самого дома. - С тобой хотят встретиться чародеи. - У них есть какие-нибудь идеи? - Не знаю. Они сновали повсюду, путаясь под ногами. - Как ведут себя наши люди? Есть ли проблемы? - Пока нет. Все еще верят в то, что могут поколотить кого угодно, пока ими командуешь ты. Но уже светло, и скоро они увидят, насколько огромен этот город. Боюсь, что они начнут об этом размышлять, и тогда... Солдат Запада представлял собой довольно странное создание. Сегодня он мог геройски биться с превосходящими силами врага и стоять насмерть. А уже на следующий день какие-то совершенно незначительные обстоятельства могли повергнуть в ужас целую армию. - Займи их так, чтобы думать времени не было, - посоветовал Браги. - Теперь об очагах сопротивления. Что они собой представляют? - Крепость в крепости. Они там закрылись, и сдается мне, что выкурить их оттуда будет нелегко. - Ищи королеву. А остальным не давай высунуть носа из их укрытий. Небольшими силами. - Я это и делаю. Пленных захватил столько, что не могу, с ними управиться. Рескирд появился очень вовремя. Требуются люди, чтобы разместить их на стенах. - Не давай пожарам стихнуть. Как насчет наших потерь? - В целом неплохо. Гибнут, как ты и предполагал, в основном новобранцы. Однако могут возникнуть проблемы, если нам придется прорываться с боем. Так где же эти проклятые чародеи? Хаакен не стал прямо говорить о том, что может возникнуть необходимость оставить раненых. Рагнарсон не хотел об этом даже думать, не то что говорить. Мысль о том, что своих людей придется оставить в лапах врага, всегда причиняла ему боль. Но иногда этого избежать было невозможно. - Чародеи там, где ты на них наткнешься. Слоняйся до тех пор, пока один из них не укусит тебя за лодыжку. Он так и поступил. Требилкок и Дантис последовали за ним, до конца играя роль телохранителей. Рагнарсон наткнулся на большой двор, где на булыжной мостовой сидели плечом к плечу и низко опустив головы примерно тысяча пленников. Эти жестоко побитые люди тяжело переживали свое положение. Неподалеку от пленных в другом обширном дворе он обнаружил уже своих раненых и убитых. Они лежали на положенных ровными рядами тюфяках, вытащенных из казарм аргонской гвардии. К удовлетворению Рагнарсона, занятых тюфяков было сравнительно немного. Однако на одном из них лежал хозяин постоялого двора, где они останавливались во время скачки в Баксендалу. - Эй, старик, а что ты здесь делаешь? Тебе следовало бы остаться дома и командовать в таверне. - Старик? Да я же моложе вас, сэр. - Война - моя работа. Мне за это платят. - И моя работа тоже, сэр. Это же моя страна, понимаете? Здесь мои сыновья - Робби и Таль. Вы их видели, сэр? Как они там? Не трусят? - Сражаются как львы. Настоящие герои. Вы можете взять домой двойную долю добычи. - Браги не имел никакого понятия, где дрались сыновья ветерана. Но это не имело значения, так как старому солдату оставалось жить всего пару часов. - Когда драка немного поутихнет, я пришлю их к тебе. - Хорошо, сэр. Большое спасибо, сэр. - Поправляйся, хозяин. Ты еще будешь нам нужен, прежде чем все это закончится. - Буду как новый через пару дней, сэр. Эти аргонцы не могут крепко ударить, коли они обращены к тебе задом. Рагнарсон поспешил отойти прежде, чем ему изменит выдержка. Снова и снова приходится видеть знакомые лица людей, которые шли с ним столько лет, что уже стали словно бы его семьей. Эти люди всегда бились в первых рядах, там где потери были самыми тяжелыми. Он ничего не мог с собой поделать и не мог сдержать слез, видя, как умирает старый боевой товарищ. Три чародея взяли на себя роль лекарей. Оно с Тысячью Глаз, несмотря на свою устрашающую внешность, обладал тонко чувствующей милосердной душой, и страдания других причиняли ему боль. Он, Кейрл Древнейший и Стоян Дузан из Прост-Каменца без передышки, как на конвейере, делал хирургические операции. Если бы Сила действовала, то их борьба с болью и смертью была бы значительно более успешной. - Ты знаешь, Майкл, мы все сотканы из парадоксов, - заметил Рагнарсон, когда они покинули полевой госпиталь. - Наши чувства и поступки парадоксальны. - Сэр? - Госпитальный двор не произвел никакого впечатления на Требилкока, чего нельзя было сказать об Арале - парень страшно побледнел. - Возьми чародеев. Любой из них не моргнув глазом стер бы с лица земли город с двадцатитысячным населением. Взгляни на них сейчас. Они истязают себя до полусмерти ради людей, которых даже не знают. - Это неотъемлемая часть человеческой сущности. Мы все более или менее одинаковы в этом смысле. Вы готовы уничтожить - и сделали бы это - весь Шинсан до последнего грудного младенца. Или сжечь Аргон дотла. - Да. ?Такое вот противоречельство?, как мог бы выразиться мой толстый смуглый друг. Какая, в сущности, разница между хозяином постоялого двора и человеком, которого я убил ночью? И тот, и другой выполняли свой долг... Однако хватит об этом. Давайте искать Вартлоккура. Приближение победного завершения битвы всегда погружало Рагнарсона в подобное состояние. Если он не возьмет себя в руки, не займется чем-нибудь, то депрессия может продолжаться не один день. Вартлоккура они отыскали ближе к вечеру. Он и Визигодред рылись в библиотеке в поисках старинных книг. Зиндаджира был там же, хотя Рагнарсон его так и не увидел. Маг шипел, плевался и сквернословил, укрывшись где-то за книжными стеллажами. Таким способом он пытался вывести из себя Визигодреда. - Что здесь происходит? - поинтересовался Требилкок. - Понятия не имею, - ответил Браги. - Это продолжается с тех пор, как я их впервые встретил. Из-за полок выступил Рагнар. - Отец! Браги обнял его, но тут же отстранил от себя. Юноша был тяжело нагружен награбленным добром. - Кажется, кто-то нарушает законы раздела добычи? - Ничего особенного, пап. Я просто взял пару вещиц для Гундара и других детишек. - Что будет, если каждый поступит так же? Кто будет воевать? - Но Вартлоккур пока, кажется, жив? - по-петушиному вскинув голову, ответил Рагнар. Чтобы уберечь сына от опасности, Рагнарсон внушил ему, что чародей нуждается в телохранителе. Это была полная чушь. Вартлоккур, Визигодред и Зиндаджира выглядели чертовски внушительно и могли успешно постоять за себя даже при бездействии Силы. - Его защита явилась для нас бесценным даром, - сказал Вартлоккур. - Как идет битва? - Так себе. Пока мы сверху. Но нам необходимо захватить Фадему. Хаакен сказал, что ты хотел со мной потолковать. Какие-нибудь сложности? - Не совсем уверен, - ответил Визигодред. - Но сегодня утром Марко мне кое-что сообщил. Он побывал в Хаммад-аль-Накире. - И?.. - Эль Мюрид не рухнул. Парнишка Гаруна завоевал почти все - кроме Аль-Ремиша. Ему на помощь поднялись кочевые племена. Однако после того, как в какой-то момент снова стала действовать Сила, ситуация изменилась. - Каким образом? - Если верить слухам, то Эль Мюрид обратился к ангелам. Он, как тебе известно, претендует на прямую связь с Небесами. Ангелы, очевидно, пошли ему навстречу, послав генерала. Наступление роялистов захлебнулось, и начался откат. - Численное превосходство роялистов снова даст себя знать. Это всего лишь вопрос времени. В разговор вступил Вартлоккур. - У Мегелина был первоклассный учитель, - сказал он. - Но тем не менее малыш проигрывает войну. На прошлой неделе он уступил в трех сражениях, превосходя противника в силах. Этот ниспосланный ангелами генерал - настоящий Сатана. - Что в этом для нас? - Возможные последствия. Во-первых, что произойдет, если Мегелин проиграет? Новая Эль-Мюридская война? Старикан безумен еще больше обычного и жаждет расквитаться со всеми, кто когда-либо поддерживал Гаруна. Второе важное последствие - появление генерала по имени Бадаламен. - Никогда не слыхивал о таком. - Ошибаешься. Ты о нем слышал. Помнишь то Откровение? Оно было довольно туманным, но имя было произнесено ч„тко и названо смертельной опасностью... - Да, да. Вспомнил. - Мы рассудили таким образом: Бадаламена подослал О Шинг, чтобы спасти Эль Мюрида, так как Шинсан пока не готов к войне. Действия через Аргон говорят о том, что О Шинг собирался напасть следующим летом. Но мы, ударив здесь, нарушили его планы. Да, я слышал о твоей схватке с тервола. Он пока здесь. Рядом с Фадемой. Хаакен дал мне маску, но я такой не знаю. Правда, она очень похожа на маску Чина. Возможно, что после Баксендалы он несколько изменил е„. Если это Чин, то он опасен даже больше, чем любой другой тервола. Мы избавим себя от многих забот в будущем, если сможем его убить сейчас. Однако вернемся к проблеме Хаммад-аль-Накира. Я думаю, что твои действия оказались более эффективны, чем мог ожидать О Шинг. Кроме того, у нас оказался Рейдачар. Одним словом, он двинул своего Бадаламена, чтобы угрожать тебе с фланга. - Этот Бадаламен - тоже тервола? - Нет. Марко утверждает, что он достаточно ординарен. Ты знаком с мастерами восточных единоборств, теми, кто, проводя приемы, использует в своих целях усилия противника. Именно так действует и Бадаламен. Однако я не думаю, что он принадлежит к человеческой расе. Ну Ли Хси и Ио Хси оба хотели создать воина со сверхчеловеческими качествами. В результате подобного эксперимента и появился О Шинг. Рейдачар, судя по всему, - результат другого опыта. Сомневаюсь, что деятельность в этом направлении прекратилась с уходом принцев-магов. Рагнарсон пожевал губами и с шумом втянул воздух сквозь, сжатые зубы. Немного помолчав, он произнес: - Находясь здесь, мы мало что можем сделать. - Конечно. Я просто хотел поставить тебя в известность. Сейчас самое главное для нас - убить тервола, пока тот здесь. Нет сомнений, что он - один из самых близких к О Шингу людей. - И схватить Фадему, - добавил Рагнарсон. - Тот, кто придет ей на смену, дважды подумает, прежде чем согласится стать темной лошадкой О Шинга. - Марко побывал и в Некремносе, - сказал Визигодред. - Птотор собрал большую армию, но сюда прибыть не торопится. Хочет прежде услышать о наших успехах. Не желает бросать живых на выручку погибшим. - Не смею его осуждать. Ну да ладно. Пожалуй, надо сказать Хаакену, чтобы он занялся вот той башней. Сделав ещ„ один выговор Рагнару, Браги отбыл. Зиндаджира возобновил поношение Визигодреда. Брага фыркнул. Когда-нибудь он попытается выяснить, когда и почему это началось. Фадема упрямо не желала сдаваться. Дни шли за днями. Дело зашло в тупик, и Рагнарсон начинал беспокоиться. Городской гарнизон пришел в себя, к нему подтянулись части, расквартированные за городом, и Браги пришлось укрыть все свои войска в Фадеме. Его люди занимались тем, что обороняли стены.

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору