Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Желязны Роджер. Хроники Амбера т. 1-10 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  -
уется моей оплошностью и нанесет прямой удар в сердце. Я не ошибся. Мне до сих пор не хочется вспоминать, как близок я был тогда к смерти. И вновь я начал отступать, выбираясь на открытое место. Я только защищался, не проводя ни одной атаки, делая вид, что ничего не могу придумать. Затем я опять открылся точно как же, как в первый раз, и опять остановил Бенедикта в самый последний момент, а он стал теснить меня с удвоенной силой, прижимая к обочине Черной Дороги. Тут я наконец перестал отступать, уперся ногами в землю и постепенно стал менять положение тела, стремясь очутиться именно там, где задумал. Мне придется сдерживать его атаки несколько мгновений, чтобы он встал... Это были очень неприятные мгновения, но я бился отчаянно, так как терять мне было нечего. Затем я опять открылся. Я знал, что меня ждет все тот же прямой укол в сердце, и поэтому приготовился заранее. Не дожидаясь конца атаки, я слегка ударил по его шпаге, отбивая ее в сторону, спружинил ноги и прыгнул назад, оказавшись на Черной Дороге. В ту же секунду я вытянул Грейсвандир во всю длину руки, почти касаясь плеча Бенедикта. Он сделал то, на что я надеялся. Пренебрежительно отбив мою шпагу, он шагнул вперед... ...И вступил на полянку черной травы, которую я перепрыгнул. Сначала я даже не осмелился поглядеть вниз. Я стоял и дрался, не отступая ни на шаг, предоставив флоре возможность осуществить свой замысел. Прошло не меньше минуты, прежде чем Бенедикт понял, что с ним произошло нечто непонятное. Он попытался передвинуть ноги, и на лице его появилось сначала изумление, потом беспокойное выражение. Трава выполнила свою миссию. Правда, я сомневался, что ей удастся долго удержать Бенедикта, и поэтому я отбежал в сторону и снова через нее перепрыгнул, теперь в обратном направлении. Бенедикт попытался повернуться, но ноги его до самых колен были как в тисках, и он покачнулся, с трудом удержав равновесие. Я остановился за его спиной. Один выпад - и мой брат стал бы покойником, но, естественно, сейчас в этом не было необходимости. Он перекинул руку со шпагой через плечо и постепенно начал высвобождать левую ногу, напряженно следя за каждым моим движением. Я сделал шаг вправо и ударил его клинком Грейсвандир плашмя по шее. Бенедикт застыл на месте, слегка оглушенный, и тогда я подошел к нему вплотную и стукнул костяшками пальцев по почке, а когда он согнулся - снова по шее, на этот раз кулаком. Бенедикт упал как подкошенный, а я вытащил шпагу из его руки и отбросил далеко в сторону. Кровь продолжала течь из мочки уха моего потерявшего сознание брата, создавая впечатление какой-то экзотической серьги. Я отложил Грейсвандир, схватил Бенедикта под мышки и оттащил от Черной Дороги. Трава сопротивлялась изо всех сил, но я напряг мускулы и одержал верх. Очнувшийся Ганелон, хромая, подошел ко мне и уставился на Бенедикта. - Это - воин! - воскликнул он. - Да, это - воин! Что вы собираетесь с ним делать? Я поднял Бенедикта на руки. - Отнести к фургону. А ты подбери, пожалуйста, наши шпаги. - Хорошо. Я пошел по дороге и, поравнявшись с фургоном, бережно положил Бенедикта под высокое дерево, росшее на обочине. Слава богу, он так и не пришел в в сознание и тем избавил меня от лишних хлопот. Когда Ганелон вернулся, я вложил шпаги в ножны, а потом попросил его развязать несколько коробок и принести мне веревки. Он отправился выполнять мое поручение, а я быстро обыскал Бенедикта и нашел то, что искал. Мы крепко привязали Бенедикта к стволу дерева, стреножили черного коня у ближайшего куста и повесили на тот же куст шпагу, напоминавшую косу. Затем я забрался на козлы, а Ганелон сел рядом. - Вы решили оставить его здесь? - спросил он. - Временно. Я встряхнул вожжами, и мы плавно покатили по дороге. Ганелон не утерпел и оглянулся. - Ваш брат все еще без сознания, - сообщил он и, помолчав добавил: - никто не мог так запросто меня бросить. Одной левой. - Именно поэтому я приказал тебе ждать меня у фургона, а не лезть в драку. - А что с ним теперь будет? - Я позабочусь о Бенедикте. - Значит, за него можно не беспокоиться? Я кивнул. - Это хорошо. Примерно через две мили я остановил лошадей и спрыгнул на землю. - Не удивляйся, что бы ни случилось, - сказал я Ганелону. - Я постараюсь, чтобы Бенедикту оказали помощь. Я сошел с дороги, встал в тени деревьев и вытащил колоду карт, которую, естественно, Бенедикт всегда носил с собой. Быстро просмотрев ее, я выбрал карту Жерара, а остальные положил обратно в деревянный ящичек с инкрустацией слоновой костью на крышке и обитый изнутри шелком. Бенедикт бережно относился к вещам. Я держал перед собой карту Жерара и смотрел на нее. Через некоторое время она стала теплой на ощупь, изображение зашевелилось. Я почувствовал присутствие Жерара. Он был в Эмбере и шел по одной из улиц, которую я сразу узнал. Он был очень на меня похож, только подбородок чуть больше выдавался вперед, а тело казалось необычайно мощным. Я заметил, что Жерар отпустил бороду. Он резко остановился и уставился на меня. - Корвин! - Да, Жерар. Ты прекрасно выглядишь. - Твои глаза! Ты видишь! - Да, я вижу. - Где ты? - Приходи в гости, узнаешь. Он прищурился. - Никак не могу, Корвин. Извини, но сегодня я занят. - Речь идет о Бенедикте. Насколько я знаю, только ты можешь ему помочь. - Бенедикту?! У него что-нибудь случилось? - Да. - Тогда почему он сам ко мне не обратился? - У него нет такой возможности. - Что ты имеешь в виду? - Слишком долго объяснять. Поверь, Бенедикту необходима твоя помощь. Он закусил нижнюю губу. - А сам ты не можешь ее оказать? - Нет. - А я могу? - Безусловно. Он взялся за эфес шпаги. - Мне бы не хотелось думать, что ты решил заманить меня в ловушку, Корвин. - Я говорю правду. Если б я хотел тебя обмануть, то придумал бы историю куда более убедительную. Он тяжело вздохнул. - Хорошо. - Жду тебя, - сказал я и протянул руку. Он кивнул. Сделал шаг вперед. Хлопнул меня по плечу. Улыбнулся. - Корвин. Я рад, что у тебя есть глаза. Я отвернулся. - Спасибо. - Кто это в фургоне? - Друг. Его зовут Ганелон. - А где Бенедикт? Что случилось? Я махнул рукой. - Примерно в двух милях отсюда, у самой обочины. Он крепко привязан к дереву. - Тогда почему ты здесь? - Скрываюсь от погони. - Кто за тобой гонится? - Бенедикт. Это я связал Бенедикта, а его коня стреножил рядом. Жерар нахмурился. - Не понимаю. Я покачал головой. - Произошло какое-то недоразумение. Бенедикт не пожелал меня выслушать, и мы скрестили шпаги. Мне удалось оглушить его и привязать к дереву. Я не мог поступить иначе, потому что, придя в сознание, он тут же накинулся бы на меня еще раз. Но в беспомощном состоянии его тоже нельзя оставить, поэтому я позвал тебя. Пожалуйста, освободи Бенедикта и отведи его домой. - А ты что собираешься делать? - Убраться отсюда как можно скорее и скрыться на отражениях. Ты окажешь нам обоим большую услугу, если уговоришь Бенедикта прекратить преследование. Я не хочу с ним драться. - Понятно. Может, все-таки расскажешь мне, что случилось? - Сам не пойму. Он назвал меня убийцей. Даю тебе честное слово, что за все время пребывания в Авалоне я никого не убивал. Пожалуйста, передай это Бенедикту. У меня нет причин тебе лгать, и я клянусь, что говорю правду. Есть еще одно обстоятельство, из-за которого он мог меня возненавидеть. Если Бенедикт упомянет о нем, скажи, чтобы он серьезно поговорил с Дарой. Она все ему объяснит. - Что именно? Я пожал плечами. - Если Бенедикт заведет этот разговор, ты все узнаешь. Если нет, позабудь о том, что я тебе рассказал. - Значит, с Дарой? - Да. - Хорошо, я выполню твою просьбу... Послушай, как тебе удалось бежать из Эмбера? Я улыбнулся. - Праздное любопытство? Или ты готовишься к худшему? Он ухмыльнулся. - Хотелось бы знать, на всякий случай. - Увы, брат мой! Мир не подготовлен к этому знанию. Если б я кому сказал, то только тебе, но ты ничего не выиграешь, а мне оно может пригодиться в будущем. - Иными словами, ты нашел способ появляться в Эмбере и исчезать из него, когда тебе вздумается. Что ты намерен предпринять, Корвин? - А ты как думаешь? - Ответ, естественно, напрашивается сам собой. Не знаю, что и сказать. Я в растерянности. - Почему? Он указал в сторону Черной Дороги. - Она доходит уже до подножья Колвира. Разнообразные твари используют ее для нападения на Эмбер. Мы защищаемся и всегда побеждаем, но они атакуют все чаще, все яростнее. Сейчас не время думать о троне, Корвин. - Наоборот. Самое время о нем подумать. - Ты говоришь о себе, а я - о благополучии Эмбера. - Эрик справляется со своими обязанностями? - Безусловно. Я же сказал, что мы всегда побеждаем. - Я не о том. Он пытался выяснить причину возникновения Черной Дороги? - Я и сам прошел по ней довольно большое расстояние. - И?... - Мне не удалось дойти до конца. Ты ведь знаешь, что чем дальше от Эмбера, тем непонятнее становятся отражения? - Да. - ...А потом ты теряешь над ними контроль и постепенно сходишь с ума? - Да. - ...За этими отражениями лежит царство хаоса. Я убежден, что дорога ведет туда, Корвин. - Значит, мои опасения подтверждаются, - сказал я. - Вот почему, независимо от того, склоняюсь я на твою сторону или нет, мне хочется, чтобы ты отказался от осуществления своих планов. Безопасность государства - прежде всего. - Понятно. Будем считать, что наш разговор закончен. - Какое решение ты принял? - Ты ведь не знал моих планов, поэтому нет смысла говорить, что они остались неизменными. И тем не менее они остались неизменными. - Я не уверен, что хочу пожелать тебе удачи, но счастья желаю от всей души. Я рад, что ты снова видишь. - Он крепко пожал мне руку. - А теперь пойду к Бенедикту. Я правильно тебя понял? С ним все в порядке? - Безусловно. Я лишь оглушил его. Не забудь передать то, о чем просил. - Не забуду. - И отведи его в Авалон. - Постараюсь. - Что ж, до свидания, Жерар. - До свидания, Корвин. Он повернулся и пошел по дороге. Я смотрел ему вслед, пока он не скрылся за поворотом, затем положил его карту в колоду, забрался на козлы и вновь поехал по дороге, ведущей в Антверпен. 8 Я стоял на вершине холма, поросшего кустарником, и смотрел на дом. Настроение у меня было скверное. Я и сам не знал, что ожидал увидеть. Пожарище? Машину у подъезда? Счастливое семейство, отдыхающее на веранде, меблированной красным деревом? Вооруженную охрану? Крыша дома прохудилась в нескольких местах и требовала срочного ремонта. Лужайка заросла. Странно еще, что в доме было выбито всего одно окно, да и то сзади. Итак, на первый взгляд, дом выглядел брошенным. Я задумался. Расстелив на земле куртку, я уселся на ее и закурил. Других домов поблизости не было. За алмазы я получил около семисот тысяч долларов, и на заключение сделки ушло полторы недели. Из Антверпена мы переехали в Брюссель, и несколько вечеров провели в Rue de Char et Pain, где и встретились с нужным мне человеком. Выслушав мой заказ, Артур крайне удивился. Бывший офицер ВВС, невысокий, худой, с аккуратно подстриженными усиками, он прервал меня в самом начале разговора и, поминутно качая головой, засыпал вопросами о доставке. Когда речь клиента звучала невразумительно, Артур всегда волновался. Больше всего на свете его беспокоило, что неприятности с оружием могут произойти во время или сразу после доставки. Он почему-то считал, что это подрывает его авторитет, и обычно бывал куда услужливее других, когда речь шла о транспортировке. Мои планы его взволновали по той простой причине, что у меня их вообще не было. Дело в том, что для соглашений подобного рода требуется сертификат, подтверждающий, что государство "Х" действительно заказало военную технику и имеет право на экспорт из страны-изготовителя. Документ этот придает соглашению официальный характер, даже если всем ясно, что оружие отправится в государство "Y", как только пересечет границу. Так уж повелось, что за определенную плату можно заручиться поддержкой представителя посольства государства "Х" - желательно того, у кого есть родственники или друзья в министерстве обороны, готовые подписать сертификат. Он стоит очень дорого, но я уверен, что Артур в одну секунду назвал бы и сумму, и людей, к которым надо было обратиться. - И все-таки как вы собираетесь переправить груз? - в который раз задавал он вопрос, звучавший в разных вариантах. - Как вы доставите его к месту назначения? - Пусть это вас не беспокоит. Я обо всем позабочусь. Артур опять покачал головой. - Не мелочитесь, полковник. На этом не следует экономить. - (для него я был полковником - сам не знаю почему - со времени нашей первой встречи, лет двенадцать назад.) - нет, не следует. Сэкономив несколько долларов, вы рискуете потерять все и нажить кучу неприятностей. Послушайте, что я вам скажу: есть у меня на примете молодой представитель африканской республики, который очень недорого берет... - Нет. Мне нужно только оружие. Во время нашей беседы Ганелон молча сидел и дул пиво. Рыжая борода и разбойничье выражение на лице моего спутника выглядели впечатляюще. Он ни слова не понимал по-английски, но строго следовал моим инструкциям и изредка обращался ко мне на языке тари. Чистое мальчишество. Бедный старый Артур был прекрасным лингвистом, и ему очень хотелось выяснить, для кого предназначается оружие. Когда я болтал с Ганелоном о всяких пустяках, Артур из кожи лез вон, пытаясь определить, на каком языке мы разговариваем. В конце концов он начал многозначительно кивать, как будто ему это удалось, а затем вытянул шею и сказал: - Я читаю газеты, полковник. И не сомневаюсь, что эти ребята могут дать вам гарантии. Все же... - Нет, - перебил я. - Поверьте, когда я получу от вас автоматические ружья, они просто исчезнут с лица земли. - Вы шутите. Даже я не знаю, где выполнят ваш заказ. - Это не имеет значения. - Хорошо, что вы уверены в себе. Но упрямство... - Он пожал плечами. - впрочем, дело ваше. Когда я объяснил, какие мне нужны патроны, Артур решил, что я окончательно свихнулся. Он уставился на меня, забыв покачать головой. Прошло минут десять, прежде чем мне удалось уговорить его хотя бы взглянуть на расчеты. За это время он пришел в себя и качал головой изо всех сил, невнятно бормоча о серебряных пулях и невзрывающихся капсюлях. Наш спор разрешил самый неподкупный судья: наличные. Убедившись, что я непреклонен, Артур обрисовал мне ситуацию. Заказать и получить ружья несложно, купить грузовики - не проблема, но изготовление нужных мне патронов и капсюлей будет стоить бешеных денег. И вообще он не уверен, что военный завод согласится выполнить подобный заказ. Когда я сказал, что готов заплатить любую сумму, он расстроился еще больше. Если я могу позволить себе роскошь экспериментировать с патронами, которые не стреляют, и капсюлями, которые не детонируют, почему бы мне не приобрести сертификат... Нет, ответил я, и еще раз нет. Кажется, мы уже договорились, напомнил я ему. Он вздохнул и дернул себя за ус. Затем кивнул. Конечно, конечно. Будет так, как я решил. Цену он заломил баснословную. Естественно. Если я не сошел с ума - значит, мне подвернулось выгодное дельце. Хоть его и заинтересовал мой заказ, он больше ни о чем не спрашивал, видимо, боясь быть замешанным в какую-нибудь неприглядную историю. Более того, как только ему удалось договориться с военным заводом (как выяснилось, в Швейцарии), он тут же свел меня с его представителем, получил комиссионные и был таков. Мы с Ганелоном прибыли в Швейцарию по фальшивым паспортам. Он стал немцем, а я - португальцем. Мне, собственно, было наплевать на запись в паспорте, лишь бы фальшивка не подвела, но Ганелону я выбрал национальность с определенной целью. Во-первых, ему легко давался немецкий язык, а во-вторых, в Швейцарии всегда полным-полно немцев-туристов. По моему совету Ганелон говорил, что родился и вырос в Финляндии. В течение трех недель я следил за тем, как выполняется мой заказ, и остался доволен результатами. Серебро, кончено, стоило очень дорого. Быть может, я перестарался, но что там ни говори, этот металл слишком часто оказывал мне услуги в Эмбере, а деньги никогда не были для меня проблемой. К тому же нет лучше пули - кроме золотой - для короля. И если я убью Эрика, может, кто и крикнет: "Слава павшему величию!" Будьте снисходительны ко мне, братья. Убедившись, что заказ будет выполнен в срок, я отправил Ганелона путешествовать, благо он пустился во все тяжкие, вжившись в образ финского туриста. Он отбыл в Италию с камерой на шее и отсутствующим выражением на лице, а я сел в самолет и полетел домой, в штаты. Домой? Да. Я сидел на холме и смотрел на небольшой дом, в котором прожил больше десяти лет. Я возвращался в него, когда попал в ту самую автомобильную катастрофу, после которой начались мои мытарства. Я затянулся сигаретой. Тогда мое жилище не было столь запущенным. Я всегда тщательно за ним следил; и дом, и участок были полностью оплачены. Шесть комнат, гараж на две машины. Семь акров земли - практически весь склон холма. Большую часть времени я проводил в одиночестве. Мне здесь нравилось. Я любил возиться в мастерской, работать в уютном кабинете. Интересно, висит на его стене гравюра Мори или ее украли? Она называлась "Лицом к лицу", и на ней была изображена смертельная схватка двух воинов. Хорошо бы ее увидеть. Впрочем, насколько я знал закон, то, что не разворовали, должно было пойти с молотка для уплаты налогов штату Нью-Йорк. Странно еще, что дом не продали. Я продолжал смотреть на него, чтобы окончательно в этом убедиться. Спешить было некуда. С Жераром я связался сразу же по прибытии в Бельгию, а с Бенедиктом - не рискнул. Я боялся, что он тут же нападет на меня, а мне не хотелось ни сражаться с ним на шпагах, ни мериться силой воли. Жерар оглядел меня с головы до ног. - Корвин? Да... - Что с Бенедиктом? - Я нашел его там, где ты сказал. Он кинулся было тебя преследовать, но мне удалось убедить его, что это бессмысленно. Пользуясь тем, что Бенедикт долго был без сознания, я сказал, что ты уехал давным-давно. Затем мы отправились в Авалон. Я остался на похороны, а сейчас иду в Эмбер. - Какие похороны? - Ты действительно не знаешь? - Если б я знал, черт тебя побери, я бы не спрашивал! - Слуг Бенедикта убили. Он говорит, это сделал ты. - Нет. Чушь какая-то. Зачем мне убивать его слуг? - Когда

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору