Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Желязны Роджер. Хроники Амбера т. 1-10 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  -
ный ветер тряс ставни, пока они не сорвались внутрь, хлопая и гремя. В мое сновидение вошла тварь и приблизилась, чтобы скорчиться у подножья кровати, призывая меня снова и снова. Комната словно тряслась, и память моя вернулась в Калифорнию. Кажется, вовсю шло землетрясение. Ветер перешел от визга к реву, и я услышал грохот треск, идущие снаружи, словно падали деревья и опрокидывались башни... - Мерлин, Принц Дома Всевидящих, Принц Хаоса, встань, - пропела тварь. Она скрежетнула клыками и затянула призыв вновь. Во время четвертого или пятого повтора тварь ткнула меня, так что это вряд ли могло быть сном. Где-то снаружи раздался вой, и слепящие росчерки молний вспыхнули и погасли на фоне почти музыкального переката грома. Прежде чем пошевелиться, прежде чем открыть глаза, я замкнулся в защитную скорлупу. Звуки были реальны, как и сломанные ставни. Как тварь у подножия кровати. - Мерлин, Мерлин. Вставай, Мерлин, - сказала мне она - длиннорылая остроухая личность, сдобренная клыками и когтями, с кожистыми зеленовато-серебристыми крыльями, сложенными вдоль тощих боков. По выражению на морде я не мог сказать, улыбалась мне тварь или корчилась от боли. - Проснись, Повелитель Хаоса. - Грайлл, - назвал я имя старого семейного слуги. - Айе, Повелитель, - ответил он, - тот самый, что учил вас игре с танцующими костями. - Будь я проклят. - Дело предваряет удовольствие, Повелитель. Я следовал за черной нитью по длинному и неприятному пути, чтобы прийти на зов. - Так далеко нити не вытягиваются, - сказал я, - без должного толчка. Но и тогда может не получиться. Сейчас это возможно? - Сейчас это легче, - ответил он. - Как так? - Его Величество, Савалл, Король Хаоса, спит этой ночью с прародителями тьмы. Меня послали, чтобы привести тебя к церемонии. - Сейчас? - Сейчас. - Да, Н-ну, о'кей. Конечно. Дай только собрать шмотки. Но как это все-таки случилось? Я натянул сапоги вслед за прочими одеждами, пристегнул клинок. - Я не посвящен в детали. Но всеобщее мнение, конечно, что со здоровьем у повелителя было плохо. - Я хочу оставить записку. Он кивнул: - Короткую, надеюсь. - Да. Я нацарапал на куске пергамента с письменного стола: "Корал, вызван по семейному делу. Буду в контакте" - и положил возле ее руки. - Порядок, - сказал я. - Как мы это сделаем? - Я понесу тебя на спине, Принц Мерлин, как давным-давно. Я кивнул, и половодье детских воспоминаний обрушилось на меня. Грайлл был чрезвычайно силен, как большинство демонов. И я вспомнил наши игры, с края Преисподней и - по всей тьме, в погребальных палатах, пещерах, на дымящихся полях битв, в разрушенных храмах, чертогах мертвых колдунов и в мелких частных адах. Казалось, я всегда находил более забавными игры с демонами, чем с родственниками моей матери по крови или замужеству. Даже основную свою форму для Хаоса я выстроил на одном из демонических племен. Изменив облик, Грайлл впитал кресло из угла комнаты, чтобы увеличить вес и приспособиться к моим взрослым габаритам. Пока, крепко цепляясь, я карабкался на его удлинившийся торс, он воскликнул: - Ах, Мерлин! Что за магию ты носишь в эти дни? - У меня есть контроль над ней, но не полное знание сущности, - ответил я. - Она - очень древнее порождение. Что ты чувствуешь? - Жар, холод, странную музыку, - отозвался он. - Со всех сторон. Ты изменился. - Все меняется, - сказал я, как только он двинулся к окну. - Это жизнь. Темная нить лежала на широком подоконнике. Он протянул руку и, коснувшись ее, бросил себя в полет. Налетел могучий порыв ветра, как только мы упали вниз, рванули вперед, взлетели. Мимо, качнувшись, промелькнули башни. Звезды были ярки, четверть луны уже поднялась, освещая брюхо низкой линии туч. Мы парили, замок и город уменьшились в мгновение ока. Звезды танцевали, став росчерками света. Полоса полной, растекающейся волнами черноты простиралась вокруг нас. Черная Дорога, внезапно подумал я. Это было как временная версия Черной Дороги в небе. Я глянул назад. Там ее не было. Словно пока мы мчали, она наматывалась на гигантскую катушку. Или она наматывалась на нас? Под нами скользила сельская местность, как фильм, прокручиваемый на утроенной скорости. Пролетели лес, холм и горный пик. Наш черный путь лежал огромной лентой, залатанной светом и тьмой, словно дневной свет со скользящими тенями облаков. А затем - стаккато - темп увеличился. Я вдруг заметил, что ветра больше не было. Внезапно высоко над головой проглянула луна, и скрюченный горный хребет зазмеился под нами. Тягучая неподвижность имела характер сновидения, и луна в один миг пала вниз. Линия света расщепила мир справа от меня, и звезды начали исчезать. Не было напряжения в теле Грайлла, пока мы азартно мчались по черному пути; и луна исчезла, и свет стал желтым, как масло, приобретая розовый оттенок вдоль линии облаков. - Власть Хаоса растет, - заметил я. - Энергия беспорядка, - отозвался он. - Это больше, чем ты рассказывал мне, - сказал я. - Я только слуга, - ответил Грайлл, - и не допущен в советы всесильных. Мир продолжал светлеть, и впереди, насколько я мог видеть, волной катила наша Черная Дорога. Мы мчали высоко над горной местностью. И облака раздуло в стороны, и в быстром темпе росли новые. Мы, очевидно, начали переход сквозь Отражение. Чуть погодя горы сгладились и проскользнули расстелившиеся равнины. Солнце очутилось на середине неба. Мы, кажется, по-прежнему шли над Черной Дорогой. Кончики пальцев Грайлла едва касались ее, пока мы двигались. Его крылья то тяжело взмахивали передо мной, то мерцали, невидимые, как у колибри. Солнце наливалось вишнево-красным далеко слева. Розовая пустыня раскинулась под нами... Затем она погасла, и звезды повернулись, как на огромном колесе. Мы снизились, едва не касаясь верхушек деревьев... Мы прожгли воздух над деловитой улицей городского центра, с неоном в окнах, с огнями на столбах и на радиаторах средств передвижения. Теплый, спертый, пыльный, газовый запах города окружал нас. Несколько пешеходов взглянули вверх, заметив наш полет. Когда мы мелькнули над рекой, перевалив через крыши домов пригорода, горизонт колыхнулся, и мы прошли над первобытным ландшафтом из скал, лавы, непрерывных обвалов и содрогающейся земли, двух действующих вулканов - один поближе, второй далеко, - плюющихся дымом в сине-зеленое небо. - Как я понимаю, это - короткий путь? - сказал я. - Это самый короткий путь, - отозвался Грайлл. Мы вошли в долгую ночь, и в тот же миг показалось, что путь привел нас в глубокие воды: яркие морские создания мельтешили и шныряли перед носом и в отдалении. Пока мы сухи и не расплющены: Черная Дорога хранил нас. - Это столь же великий сдвиг структур, как и смерть Оберона, - услужливо сказал Грайлл. - Эффект от него вызвал зыбь во всех Отражениях. - Но смерть Оберона совпала с воссозданием Лабиринта, - сказал я. - Дело скорее в этом, чем в смерти монарха одного из противостояний. - Верно, - сказал Грайлл, - но сейчас время нарушенного равновесия сил. А все это - последствия. И будет все еще суровее. Мы нырнули в просвет меж темных масс камней. Световые полосы стелились позади нас. Неровности дна оттенялись бледно-синим. Позже, - как быстро, я не знаю - безо всякого перехода мы от темного морского дна оказались в пурпурном небе. Единственная звезда пылала далеко впереди. Мы мчались к ней. - Почему? - спросил я. - Потому что Лабиринт становится сильнее Логруса, - отозвался он. - Как такое случилось? - Принц Корвин начертил второй Лабиринт в эпоху противостояния между Дворами и Эмбером. - Да, он рассказывал об этом. Я даже видел этот Лабиринт. Он боялся, что Оберон не сможет восстановить изначальный. - Но Оберон сделал это, так что теперь есть два. - Да? - Лабиринт твоего отца - тоже творение порядка. Этот прибавок перетягивает древнее равновесие в сторону Эмбера. - Как же ты, Грайлл, осведомлен об этом, когда в Эмбере, кажется, этого не знает никто или не видит пользы в том, чтобы сказать мне? - Твой брат Принц Мандор и Принцесса Фиона это подозревали и искали подтверждения. Они представили свои находки твоему дяде, Повелителю Сухэю. Тот совершил несколько путешествий в Отражение и стал убеждаться, что положение действительно таково. Он готовил свои открытия для представления королю, когда Савалл обрел страдания от последней из своих болезней. Я знаю все, потому что именно Сухэй послал меня за тобой, и он поручил мне рассказать тебе обо всем. - Я просто предположил, что тебя послала за мной мать. - Сухэй был уверен, что она послала - вот потому он и хотел добраться до тебя первым. То, что рассказал тебе я по поводу Лабиринта твоего отца, - мысль, не всем известная. - И что мне делать с этим? - Эту информацию он мне не доверил. Звезды становились ярче. Небо было наполнено оранжевыми и розовыми сполохами. На мгновение к ним присоединились полосы зеленого света и струйками закружили вокруг нас. Мы гнали дальше, и эта катавасия полностью захватила небо - словно медленно вращающийся психоделический зонтик. Ландшафт помутнел. Я почувствовал себя дремлющим, хотя и уверен, что не терял контроля. Время, кажется, играло игры с моим обменом веществ. Я ненормально проголодался, и глаза у меня заболели. Звезда стала еще ярче. Крылья Грайлла в мерцании сверкнули радугой. Казалось, что мы двигались гигантскими шагами. Наш берег пространства стал загибаться вверх к внешнему краю. Процесс развивался по мере нашего приближения, пока не оказалось, что мы движемся внутри. Затем края сомкнулись наверху, и было так, будто мы спешим вниз по ружейному стволу, целясь в сине-белую звезду. - Что еще впереди, не скажешь? - Насколько я знаю, уже не так далеко. Я потер левое запястье, чувствуя, что чему-то там следовало пульсировать. Ах, да. Фракир. И кстати, где Фракир? И я вспомнил, что оставил его в апартаментах Бранда. Зачем? Я... мой разум был затуманен, память похожа на сон. Впервые со времен последних событий я исследовал то воспоминание. Оглянись я раньше, скорей бы осознал, что это значит. Все гасло в туманящем эффекте волшебства. В заклинании я прошел обратно в комнаты Бранда. У меня не было возможности узнать, было ли что-то особенное во мне или же это что-то я активировал в своем любопытстве. Это что-то могло быть неизвестным, нечто, подстегнутое несчастьем, - возможно, даже непреднамеренный эффект неких растревоженных сил. Но в последнем я сомневался. Кстати о птичках, в этой ситуации я сомневался во всем. Все было слишком правильным для простой мины-ловушки, оставленной Брандом. Это было приготовлено для опытного колдуна - для меня. Наверное, только нынешняя удаленность от места, где это случилось, помогла проясниться моей голове. Как только я просмотрел свои действия с момента заклятия, я смог увидеть, что двигался в чем-то вроде дымки. И чем больше я всматривался, тем больше ощущал, что заклинание было скроено специфически, чтобы окутать именно меня. Не понимая его, я не мог считать себя свободным, даже зная о существовании заклятия. Чем бы оно ни было, оно заставило меня забыть о Фракире, не задумавшись дважды об этом, и заставило почувствовать себя... ну-у... странно. Я не мог сказать точно, могло ли оно влиять, влияет ли на мои мысли и чувства - обычная проблема, когда увяз в заклинании. Но я не понимал, кто мог это сделать - разве что сам Бранд, выстроивший такую непредсказуемость: я обязательно поселюсь в комнаты по соседству с теми, что занимал он, и проживу там многие годы после смерти Бранда, а затем вдруг получу приглашение войти в заброшенные апартаменты сразу после невероятного гибельного противостояния Логруса и Лабиринта в верхнем зале Эмберского Замка... М-да. Нет, кто-то еще должен стоять за этим. Юрт? Джулия? Но не слишком похоже, что они способны незаметно орудовать в сердце Эмберского Замка. Тогда кто? И могло ли это иметь что-нибудь общее с эпизодом в Зале Зеркал? Я вытянул пустышку. Вернись я туда сейчас, я смог бы зацепиться с помощью своего заклинания, чтобы разнюхать того, кто за это отвечал. Но я не вернулся, и с любым расследованием на том краю мира придется подождать. Свет впереди разгорелся еще ярче, перетекая от небесно-синего до зловеще-красного. - Грайлл, - сказал я. - Ты засек заклинание на мне? - Айе, милорд, - отозвался он. - Почему ты не упомянул об этом? - Я подумал, что оно - одно из твоих... наверное, для защиты. - Снять сможешь? Здесь на внутренней поверхности я в невыгодном положении. - Оно так пропитано твоей личностью. Я не знал бы с чего начать. - Можешь рассказать что-нибудь о нем? - Только то, что оно здесь, милорд. И более тяжелым кажется возле головы. - Значит, оно может расцвечивать мои мысли определенным образом? - Айе, бледно-голубым. - Я говорил не о твоей манере его воспринимать. Только о его дурном влиянии на мое мышление. Его крылья полыхнули синим, затем красным. Наш туннель внезапно расширился, а небо расцвело в безумии цветов Хаоса. Звезда, которую мы преследовали, стала небольшим огоньком на высокой башне надмогильного замка - серого и оливкового, стоящего на вершине горы, подножия и склонов которой просто не было. Каменный остров плавал над окаменевшим лесом. Деревья горели опаловыми огнями - оранжевыми, пурпурными, зелеными. - Полагаю, его можно было бы распутать, - отметил Грайлл. - Но разгадка ставит в тупик бедного демона. Я хрюкнул. Несколько мгновений понаблюдал полосатый пейзаж. Затем: - Кстати, о демонах... - сказал я. - Да? - Что ты можешь сказать о племени, известном как ти'га? - спросил я. - Они обитают далеко за пределами Обода, - отозвался он, - и, возможно, что из всех тварей они ближе иных к первобытному Хаосу. Я не верю, что они обладают истинными телами материального рода. У них мало общего с прочими демонами, они не вмешиваются в чьи-либо еще дела. - А ты знаешь кого-нибудь из них - м-м - лично? - Я сталкивался с несколькими... и тогда, и теперь, - отозвался он. Мы поднялись выше. Замок сделал то же самое. Позади него поток метеоров прожег себе путь, ярко и бесшумно. - Они могут заселить человеческое тело, занять его, - сказал я. - Это меня не удивляет. - Я знаю одного, который несколько раз проделывал такой фокус. Но возникает несколько необычная проблема. Вероятно, они могут взять контроль над кем-нибудь на смертном ложе. Но уход смертного, кажется, запирает ти'га в одном теле. И они потом не могут освободить его. Ты знаешь какой-нибудь способ сбежать? Грайлл хмыкнул: - Спрыгнуть со скалы, полагаю. Или броситься на меч. - Но что, если демон теперь связан с хозяином столь тесно, что это не освободит его? Он снова ухмыльнулся. - Это перебор в игре по делу о краже тел. - Я кое-чем обязан одному из них, - сказал я. - Я хотел бы помочь ей... ему. Некоторое время он молчал, потом ответил: Тай, ига постарше и помудрее может знать что-нибудь о таких делах. И ты знаешь, где они обитают. - Ага. - Прости, что больше ничем не могу помочь. Тай, ига - древнее племя. И мы понеслись вниз на башню. Наш путь под смещающимся небом-калейдоскопом сжался в крошечную полосу. Грайлл пробивал дорогу к свету в окне, и я наравне с ним. Я глянул вниз. Перспектива была головокружительная. Откуда-то доносился грохот, словно слои земли медленно двигались друг относительно друга... достаточно распространенное событие в этих краях. Ветра трепали мои одежды. Завитки мандариновых туч бисером украсили небо слева от меня. Я сумел различить детали на стенах замка. В квадрате света я выловил фигуру. Вот мы оказались совсем рядом, а затем через окно - внутрь. Большая, склоненная, серо-красная демоническая форма, рогатая и наполовину покрытая чешуей, рассматривала меня желтыми глазами со зрачками в форме эллипса. Клыки были обнажены в улыбке. - Дядя! - крикнул я, как только спешился. - Приветствую! Грайлл потянулся и встряхнул жестким телом, когда Сухэй рванулся ко мне и обнял... осторожно. - Мерлин, - сказал он в конце концов, - добро пожаловать домой. Сожалею о причине, но радуюсь твоему присутствию. Грайлл рассказал тебе?.. - Об уходе Его Величества? Да. Мне жаль. Он выпустил меня и отступил на шаг. - Не то чтобы случившееся неожиданно, - сказал он. - Как раз наоборот. Слишком давно это ожидалось. Но все-таки неподходящее время сейчас для подобных грустных событий. - Верно, - отозвался я, массируя онемевшее плечо и обшаривая карман на предмет расчески. - И он недомогал так долго, что я стал привыкать к этому, - сказал я. - Так, будто он вошел в эпоху слабости. Сухэй кивнул. - Ты будешь трансформироваться? - спросил он. - День был бурный, - сказал я ему. - Я бы охотно сэкономил энергию, если нет каких-то протокольных требований. - Пока вообще ни одного, - отозвался он. - Ты ел? - Не так чтобы недавно. - Тогда пошли, - сказал он. - Давай поищем тебе какого-нибудь провианта. Сухэй повернулся и пошел к дальней стене. Я последовал за ним. В комнате не было дверей, и надо было знать все местные точки напряжения Отражения: в этом отношении Дворы - противоположность Эмберу. Как невероятно трудно пройти сквозь Отражение в Эмбере, во Дворах Отражения подобны изношенным занавесям - можно без усилия сразу взглянуть в иную реальность. А иногда что-то из иной реальности может наблюдать за тобой. И кстати, следует быть осторожным, чтобы не прошагнуть насквозь в какое-нибудь местечко, где обнаружишь себя или висящим в воздухе, или под водой, или в полосе яростного ливня. Дворы никогда не были хорошим объектом для туризма. К счастью, Отражения настолько податливы на этом краю реальности, что мастеру отражений легко работать с ней - он может стачать ткань, чтобы создать путь. Мастера отражений - это обладатели могущественного искусства, чьи способности исходят от Логруса, хотя им и нет необходимости проходить посвящение. Но очень немногие все же прошли его, и как все прошедшие автоматически стали членами Гильдии Мастеров Отражения. При Дворах они подобны водопроводчикам или электрикам, и их искусства могут разниться столь же сильно, как у их двойников на Отражении Земля - сочетание таланта и опыта. Хотя я и член гильдии, но скорее пройду за кем-нибудь, кто знает путь, чем почувствую его сам. Подозреваю, что об этом следует рассказать побольше. Может, когда-нибудь. Когда мы достигли стены, ее уже не было. Она раскисла до чего-то вроде серого тумана и растаяла; и мы прошли сквозь опустевшее пространство - или скорее через его аналог - и сошли вниз по зеленой лестнице. Это была череда не связанных зеленых дисков, спускающихся на манер спирали, словно парящих в ночном воздухе. Они шли по внешней стороне замка, в конце концов упираясь в пусту

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору