Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
небольшом расстоянии перед ее правым ухом. - Можешь теперь
отвечать на вопрос, - распорядился он. - Это был лишь самый малый образчик
того, что я могу с тобой сделать. Я могу довести это до твоего полного
уничтожения.
Она открыла рот, но никаких слов из него не раздалось. Только звук,
как при крике с кляпом во рту.
- По-моему, кажется, мы взялись не с того конца, - сказал я. - Ты не
мог бы разрешить ей просто говорить нормально без установленного порядка
"вопрос-ответ"?
- Ты слышала его, - сказал Мандор. - Я тоже хочу этого.
Она охнула, а затем попросила:
- Мои руки... Пожалуйста, освободите их!
- Действуй, - дал добро я.
- Они свободны, - изрек Мандор.
Она разжала пальцы.
- Носовой платок, полотенце... - тихо попросила она.
Я выдвинул ящик ближайшего платяного шкафа и достал платок. Когда я
хотел передать его ей, Мандор схватил меня за запястье, и отобрал его. Он
кинул платок ей, и она поймала его.
- Не суйся в мою сферу, - велел он мне.
- Я не причиню ему вреда, - сказала она, вытирая глаза, щеки,
подбородок. - Я же говорила, что намерена только защищать его.
- Нам требуется больше сведений, чем эти. - Мандор снова протянул
руку к шарику.
- Погоди, - сказал я ему, а потом обратился к ней. - Ты можешь, по
крайней мере, сказать мне, почему ты не можешь сказать мне этого?
- Нет, - ответила она. - Это было бы практически то же самое.
Я вдруг увидел в этой проблеме что-то от теории программирования и
решил попробовать с другого конца.
- Ты должна защищать меня любой ценой? - спросил я. - Это твоя
главная функция?
- Да.
- И тебе не положено сообщать мне, кто поставил перед тобой эту
задачу или почему?
- Да.
- А что, если ты могла бы защитить меня, только рассказав мне об
этом?
Она наморщила лоб.
- Я... - проговорила она. - Я не... только таким образом?
Она закрыла глаза и подняла к лицу ладони.
- Я... Тогда мне пришлось бы тебе рассказать.
- Вот теперь мы к чему-то приходим, - обрадовался я. - Ты готова
будешь нарушить второстепенный приказ ради выполнения главного?
- Да, но описанная тобой ситуация нереальна, - сказала она.
- Я позабочусь о том, чтобы она была реальной, - сказал внезапно
Мандор. - Ты не сможешь следовать тому приказу, если перестанешь
существовать. Следовательно, ты нарушишь его, если разрешишь уничтожить
себя, а я уничтожу тебя, если ты не ответишь на эти вопросы.
- Не думаю, - улыбнулась она.
- Это почему же?
- Спроси у Мерлина, какой станет дипломатическая ситуация, если дочь
премьер-министра Бегмы найдут умершей в его комнате при таинственных
обстоятельствах - особенно, когда он уже в ответе за исчезновение ее
сестры.
Мандор нахмурился и посмотрел на меня.
- Это не имеет значения, - сказал я ему. - Она лжет. Если с ней
что-нибудь случится, то просто вернется настоящая Найда. Я видел, как это
случилось с Джорджем Хансеном, Мег Девлин и Винтой Бейль.
- Обычно именно так и происходит - за исключением одной мелочи. Когда
я овладевала их телами, они все были живыми. А Найда только-только умерла
после тяжелой болезни. Однако, она была именно тем, что мне требовалось, и
поэтому я завладела ее телом и исцелила его. Ее здесь больше нет. Если я
покину тело, то вы останетесь либо с трупом, либо с полным кретином.
- Блефуешь, - не поверил я, но вспомнил слова Виалы о болезни Найды.
- Нет, - сказала она, - не блефую.
- Это не имеет значения, - заявил я ей.
- Мандор, - обратился я, поворачиваясь к нему, - ты сказал, что
можешь не дать покинуть это тело и следовать за мной?
- Да, - подтвердил он.
- Ладно, Найда, - сказал я, - я намерен кое-куда отправиться и
подвергнуться там крайней опасности. Я не намерен разрешать тебе следовать
за мной и выполнять приказы.
- Нет, - ответила она.
- Ты не даешь мне никакого выбора, кроме как держать тебя в
заключении, пока я занимаюсь своим делом.
Она вздохнула.
- Я физически не способна сказать тебе, - поведала она, - дело тут не
в желании. Но... по-моему, я нашла способ обойти это.
- Какой именно?
- Кажется, я могу доверить тайну третьей стороне, тоже желающей тебе
безопасности.
- Ты хочешь сказать...
- Если ты на время выйдешь из комнаты, то я постараюсь рассказать
твоему брату то, чего не могу объяснить тебе.
Мой взгляд встретился со взглядом Мандора. А затем я сказал:
- Сейчас я выйду на минуту в коридор.
Я вышел. Пока я изучал гобелен на стене, меня беспокоило многое, и не
в последнюю очередь то, что я никогда не говорил ей, что Мандор - мой
брат.
Когда дверь после долгого ожидания открылась, Мандор посмотрел на
меня, а потом оглянулся. Когда я направился к нему, он поднял руку. Я
остановился, и он шагнул за дверь и подошел ко мне. Подходя, он продолжал
оглядываться.
- Это дворец Эмбера? - спросил он.
- Да, наверное, не самое роскошное его крыло, но здесь мой дом.
- Я бы хотел осмотреть его при более спокойных обстоятельствах, -
сказал он.
- Заметано, - кивнул я. - Так что же там произошло?
Он отвел взгляд, обнаружил гобелен и стал изучать его.
- Дело очень своеобразное, - сказал он. - Не могу.
- Что ты имеешь в виду?
- Ты ведь по-прежнему доверяешь мне, не так ли?
- Конечно.
- Тогда доверься мне в этом. У меня есть веская причина не говорить
тебе, что я узнал.
- Брось, Мандор! Что происходит, черт возьми?!
- Ти'га тебе не опасна. Она действительно заботится о твоем
благополучии.
- Что же тут нового? Я хочу знать, почему?
- Оставь это, - посоветовал он, - пока. Так лучше.
Я помотал головой. Сжал кулаки и оглянулся в поисках, чего бы
ударить.
- Я знаю, какие чувства ты испытываешь, но прошу тебя не настаивать,
- повторил он.
- Ты хочешь сказать, что это знание каким-то образом повредит мне?
- Этого я не говорил.
- Или ты хочешь сказать, что боишься сообщить мне?
- Брось это! - резко сказал он.
Я отвернулся и овладел собой.
- Должно быть, у тебя веская причина, - решил наконец я.
- Веская.
- Я не намерен сдаваться, - пообещал я ему. - Но у меня нет времени
дальше разбираться с этим при таком сопротивлении. Ладно. У тебя есть свои
причины, а у меня кое-где есть неотложные дела.
- Она упоминала Юрта, Маску и Замок, где Бранд обрел свои силы и свое
могущество.
- Да, именно туда-то я и направляюсь.
- Она будет сопровождать тебя.
- Она ошибается.
- Я бы тоже посоветовал тебе ее не брать.
- Ты подержишь ее для меня, пока я не улажу дела?
- Нет, - ответил он, - потому что я отправляюсь с тобой. Однако перед
тем, как мы отбудем, я введу ее в очень глубокий транс.
- Но ты не знаешь, что произошло с тех пор, как мы с тобой обедали. А
случилось многое, и у меня просто нет времени для введения тебя в курс
дела.
- Это не имеет значения, - отверг он мой довод. - Я знаю, что в деле
участвуют недружественный колдун, Юрт и опасное место. Этого достаточно. Я
отправляюсь с тобой и помогу тебе.
- Но этого может оказаться недостаточно.
- Даже при этом я думаю, что ти'га может стать помехой.
- Я говорил не о ней. Я подумал о даме, служащей в данный момент
вешалкой.
- Я как раз собирался спросить тебя о ней. Это враг, наказанный
тобой?
- Да, она была врагом. И она коварна, и не заслуживает доверия, и,
кусаясь, впрыскивает яд. А к тому же она - свергнутая королева. Но это не
я превратил ее в вешалку. Это сделал тот самый чародей, против которого я
выступаю. Она мать моего друга, и я спас ее и доставил сюда на хранение.
До настоящего времени у меня не было никаких причин освобождать ее.
- А в качестве союзницы против ее старого врага?
- Именно, она хорошо знакома с тем местом, куда я направляюсь. Но она
не очень-то любит меня и с ней нелегко иметь дело. И я не знаю, достаточно
ли информации передал мне ее сын, чтобы сделать ее нашей союзницей.
- Ты считаешь, что она будет стоящим союзником?
- Да. Я хотел бы иметь ее силу на своей стороне. К тому же, как я
понимаю, она превосходная колдунья.
- Если нужно дополнительное убеждение, то можно использовать угрозы и
взятки. И к тому же я спроектировал и обставил несколько преисподних -
чисто ради эстетического удовольствия. Она сочтет быструю экскурсию очень
впечатляющей. Или я мог бы послать за горшком с алмазами.
- Не знаю, - усомнился я. - Мотивы ее действий несколько сложны.
Предоставь управиться с этим мне в силу своих способностей.
- Конечно. Это были лишь предложения.
- Как я понимаю, следующее по порядку дело состоит в том, чтобы
разбудить ее, сделать ей предложение и попытаться определить ее реакцию.
- Ты никого больше не можешь захватить с собой из здешних
родственников?
- Я боюсь дать им знать, куда направляюсь. Это легко может привести к
запрету выступления, пока не вернется Рэндом. А у меня нет времени на
ожидания.
- Я мог бы вызвать кое-какое подкрепление из Дворов.
- Сюда? В Эмбер? Если Рэндом когда-нибудь прослышит об этом, я
действительно влипну в дерьмо. Он может заподозрить подрывную
деятельность.
Он улыбнулся.
- Это место немного напоминает мне родину, - заметил он, снова
поворачиваясь к двери.
Когда мы вошли, я увидел, что Найда по-прежнему сидит в кресле,
сложив руки на коленях и уставившись на паривший в футе перед ней
металлический шарик. Другой продолжал медленно кататься по полу.
Заметив направление моего взгляда, Мандор заметил:
- Очень легкое состояние транса. Она слышит нас. Если ты хочешь, то
можешь мгновенно разбудить ее.
Я кивнул и отвернулся. Теперь настала очередь Ясры.
Я снял всю одежду, которая была повешена на нее, и положил на кресло
по другую сторону комнаты. Затем принес тряпку с тазиком и смыл с ее лица
грим, превращавший ее в клоуна.
- Я что-нибудь забыл? - спросил я, скорее у самого себя.
- Стакан воды и зеркало, - указал Мандор.
- Для чего?
- Возможно, она попросит попить, - ответил он. - Я могу тебе точно
сказать, что она захочет взглянуть на себя.
- Тут, может, ты и прав. - Я подтащил столик и поставил на него
кувшин и бокал, а также положил ручное зеркальце.
- Я бы также предложил тебе поддержать ее на случай, если ноги
откажут ей после удаления заклинания.
- Верно.
Я положил левую руку ей на плечи, подумал о ее смертельном укусе,
отступил и стал держать за воротник на расстоянии вытянутой руки.
- Если она меня укусит, то это почти мгновенно парализует меня, -
предупредил я. - Если это произойдет, будь готов быстро защититься.
Мандор подбросил в воздух еще один шарик. Тот завис на неестественно
долгий миг в пике своей дуги, а потом упал обратно ему на ладонь.
- Отлично, - сказал я, а затем произнес слова, снимающие заклинание.
Не последовало ничего такого, чего я опасался. Она обмякла, и я
поддержал ее.
- Вы в безопасности, - поспешил заверить ее я и добавил: - Ринальдо
знает, что вы здесь. Вот кресло. Не хотите ли воды?
- Да, - ответила она, и я налил бокал и передал ей.
Пока она пила, глаза ее так и стреляли по сторонам, замечая все. Я
гадал, не пришла ли она в себя мгновенно и теперь пила воду, усиленно
раздумывая, пока заклинания вертелись на кончиках ее пальцев. Взгляд ее не
раз возвращался к Мандору, оценивающе разглядывая его, хотя на Найду она
бросила всего один оценивающий взгляд.
Наконец она опустила стакан и улыбнулась.
- Как я понимаю, Мерлин, я - твоя пленница, - чуть придушенно
проговорила она и сделала еще один глоток.
- Гостья, - поправил я.
- О? Как же это получилось? Я что-то не припомню, чтобы получала
приглашение.
- Я доставил вас из цитадели в Замке Четырех Миров в несколько
каталептическом состоянии, - отозвался я.
- И где же находится это "сюда"?
- Мои апартаменты во Дворце Эмбера.
- Значит, пленница, - заключила она.
- Гостья, - повторил я.
- В таком случае, меня следовало бы представить, не так ли?
- Извините. Мандор, разреши мне представить Ее Величество Ясру,
королеву Кашеры - (я намеренно опустил слово "царствующую"). - Ваше
Величество, прошу дозволения представить вам моего брата, лорда Мандора.
Она склонила голову, и Мандор приблизился, припал на колено и поднес
к губам ее руку. Он лучше меня по части такого придворного этикета, даже
не нюхал, не несет ли с тыльной стороны руки запахом горького миндаля. Я
мог судить, что ей понравились его манеры и она продолжила его
рассматривать.
- Я и не знала, - заметила она, - что к здешнему королевскому Дому
принадлежит личность по имени Мандор.
- Мандор - наследник герцога Саваллы во Дворах Хаоса, - уточнил я.
Глаза ее расширились.
- И вы говорите, что он - ваш брат?
- Безусловно.
- Вам удалось удивить меня, - произнесла она. - Я и забыла о вашей
двойной родословной.
Я улыбнулся, кивнул, посторонился и показал.
- А это... - начал я.
- Я знакома с Найдой, - сказала она. - Почему эта девушка... чем-то
поглощена?
- Это на самом деле очень сложно объяснить, - сказал я. - И, к тому
же, я уверен, что вы сочтете более интересным другие дела.
Она вскинула бровь.
- А! Это хрупкий скоропортящийся товар - правда, - сказала она, -
когда она так быстро всплывает, то неизбежны накладки. Что же вам нужно от
меня?
Я сохранил улыбку.
- Неплохо и оценить случившееся.
- Я ценю то, что нахожусь в Эмбере, жива и не в камере, а с двумя
примерно ведущими себя джентльменами. Я также ценю, что нахожусь в том
неприятном положении, которое, по моим самым недавним воспоминаниям, мне
полагалось бы занимать. И за свое избавление я должна быть благодарна вам?
- Да.
- Я почему-то сомневаюсь, что оно вызвано альтруистическими
побуждениями с вашей стороны.
- Я сделал это ради Ринальдо. Он один раз попробовал вызволить вас, и
ему намяли бока. Потом я придумал способ, как это сделать, и попробовал
его. Получилось.
При упоминании имени сына мускулы на ее лице напряглись.
- С ним все в порядке? - спросила она.
- Да, - ответил я, надеясь, что так оно и есть.
- Тогда почему же его здесь нет?
- Он где-то с Далтом. И я не знаю, где он находится. Но...
Вот тут-то Найда и издала легкий звук, и мы взглянули в ее сторону.
Но она не шевелилась. Мандор бросил на меня вопросительный взгляд, но я
чуть заметно покачал головой. Я не хотел бы пробуждать ее именно в эту
минуту.
- Этот варвар дурно влияет на него, - заметила Ясра, снова
поперхнулась и выпила еще глоток. - Я так хотела, чтобы Ринальдо приобрел
больше придворного изящества, чем умения носиться, не слезая, на коне и
щеголять грубой силой, - продолжала она, глядя на Мандора и одарив его
легкой улыбкой. - В этом меня ждало разочарование. У вас есть что-нибудь
покрепче воды?
- Да, - ответил я и, открыв бутылку, налил ей бокал виски. Затем
взглянул на Мандора и на бутылку, но он покачал головой. - Но вы должны
признать, что на втором курсе в состязании на беговой дорожке со
студентами Лос-Анджелесского университета он пришел первым, - заступился я
за Люка, чтобы не дать ей совсем уж унизить его. - Это, в определенной
мере, происходит из-за активной физической подготовки.
Она улыбнулась, принимая вино.
- Да. В тот день он побил мировой рекорд. Я до сих пор так и вижу,
как он проходит последний круг.
- Вы были там?
- О, да. Я посещала все ваши состязания. Я даже видела, как бежали
вы, - сказала она. - Неплохо.
Она пригубила вино.
- Не хотите ли, чтобы я послал за обедом для вас? - спросил я.
- Нет. Я в общем-то не голодна. Мы недавно говорили о правде...
- Точно. Как я понял, там, в Замке, произошел какой-то колдовской
обмен любезностями между вами и Маской...
- Маской?
- Колдуном в Синей Маске, что теперь правит там.
- О, да. Обмен был еще тот.
- Я правильно понял происшедшее, не так ли?
- Да. Но встреча оказалась для меня неудачной. Простите мне
колебание. Я была захвачена врасплох и не подняла вовремя защиту. К этому,
собственно, все и свелось. Больше такого не случится.
- Я уверен в этом. Но...
- Вы умыкнули меня? - перебила она. - Или действительно дрались с
Маской, чтобы освободить меня?
- Подрались, - коротко ответил я.
- И в каком состоянии вы оставили Маску?
- Погребенным под кучей навоза, - сказал я.
Она тихонько рассмеялась.
- Чудесно! Люблю людей с чувством юмора.
- Я должен вернуться туда, - добавил я.
- О! Зачем?
- Потому, что Маска теперь вступил в союз с одним моим врагом,
человеком по имени Юрт, желающим мне смерти...
Она чуть пожала плечами.
- Если Маска вам не чета, то я не вижу, чтобы Маска и этот человек
представляли большую угрозу.
Мандор прочистил горло.
- Прошу прощения, - сказал он. - Но Юрт - оборотень и мелкий колдун
из Дворов. Он тоже имеет власть над Отражениями.
- Полагаю, это кое-что меняет, - допустила она.
- Не особо много, - сказал я ей. - Я считаю, что Маска собирается
пропустить Юрта через тот же ритуал, который прошел ваш покойный муж -
что-то связанное с Ключом Мощи.
- Нет! - выкрикнула она и очутилась на ногах, а остатки ее вина
смешались со слюной Найды и несколькими старыми пятнами крови на
тебризском ковре, купленном мною ради его изящно вытканной во всех
подробностях пасторальной сцены. - Это не должно случиться вновь.
В ее глазах можно было прочесть целую гамму чувств. А вот так, в
первый раз, она выглядела уязвимой.
- Из-за этого-то я и потеряла его... - прошептала она больше для
себя.
Затем миг прошел. Вернулась твердость.
- Я не допила вино, - проговорила она, снова усаживаясь.
- Я принесу вам еще бокал, - предложил я.
- А там, на столике, у вас, случайно, не зеркало?
11
Я ждал, пока она закончит прихорашиваться, глядя из окна на снег и
пытаясь снова украдкой дотянуться до Корал или Люка, пока стоял к ней
спиной. Но мне не повезло. Когда она отложила одолженные у меня расческу и
гребень и положила рядом с ними зеркальце, я сообразил, что она закончила
приводить в порядок не только волосы, но и мысли, и готова продолжить
разговор. Я медленно повернулся и подошел к ней.
Мы изучали друг друга, соревнуясь в бесстрастности выражений лица, а
затем она спросила:
- В Эмбере еще кто-нибудь знает, что вы разбудили меня?
- Нет.
- Хорошо. Это значит, что у меня есть шанс уйти отсюда живой. Надо
полагать, вы хотите моей помощи против Маски и Юрта?
- Да.
- Какой именно помощи вы желаете и чем вы готовы заплатить за нее?
- Я намерен проникнуть в Замок и нейтрализовать Маску и Юрта.
- "Нейтрализовать"? Это один из маленьких эвфемизмов, означающих
"убить", не так ли?
- Полагаю, так, - согласился я.
- Эмбер никогда не славился своей щепетильностью, - сказала она. - Вы
подверглись слишком сильному воздействию американской публицистики. Итак,
вы знаете о моей осведомленности о Замке и хотите помощи в убийстве этой
пары. Правильно?
Я