Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Фостер Алан Дин. Чародей с гитарой 1-5 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  -
л. Свитки, обломки черепов, высохшие головы, висевшие на стене, стружки, щепки, порошки, обрывки тканей - все посыпалось на него. Внутри круга свечение начало слабеть. Джон-Том не стал обращать на это внимания. Он видел этот круг - а ведь не должен был бы. Потрясенный и взрывом и падением, он все-таки понимал, что видеть внутренности Древа уже не может. Он должен был очнуться Дома - лучше всего в собственной комнате... Или в аудитории, или, на худой конец, хотя бы на асфальте Уилширской транспортной магистрали. А он лежал на животе внутри Древа. - Не получилось, - громко пробормотал Джон-Том. - Я не вернулся домой. - И он почувствовал себя героем фильма о войне, поджегшим пороховой погреб и взлетевшим на воздух вместе с врагами. Внутри круга таял последний свет. Джон-Том невольно задержал дыхание. Жалость к самому себе начала отступать на второй план. В центре круга, широко расставив ноги, сидела высокая молодая женщина, разве что на волосок ниже шести футов. Она опиралась о пол отведенными назад руками и очумело озиралась по сторонам. Длинные черные волосы были завязаны сзади в конский хвост. На ней была абсурдно короткая юбка, из-под которой выглядывали шорты из такого же материала... Гольфы, теннисные тапочки и длинная фуфайка с четырьмя вышитыми спереди буквами. Лицо ее являло собой ошеломляющую смесь профессионалки с Тижуаны и Мадонны Тинторетто... Угольно-черные глаза, как у Маджа, и кофейного цвета кожа. Она поднялась на дрожащие ноги, отряхнулась и принялась оглядываться. С помощью Пога Клотагорб перевалился на живот. Тут он сумел пустить в ход все четыре лапы и подняться. Потом чародей попробовал нашарить очки, свалившиеся при падении. В стене Древа осталась вмятина, отмечавшая место, куда он врезался. - Что случилось? - решился спросить Джон-Том, так и не сумевший отвести взгляд от женщины. - Что же у нас не вышло? - Ты, как и сам понимаешь, остался здесь, - прозаичным тоном отвечал Клотагорб. - Ну а к нам притянуло еще кое-кого. - Волшебник, поглядев на новоприбывшую, озабоченным голосом спросил: - Дорогая моя, а вы случайно не эн'джинеер? Или, может быть, вы чародейка, колдунья или ведьма? - Sangre de Cristo(*9), - хрипло буркнула девица, отодвигаясь подальше от разговорчивой черепахи. Потом она остановилась - смятение и первый испуг уступили место приступу гнева. - Где я, а? Comprende tortuga(*10)? Ты понял? - Она медленно отвернулась. - В каком это аду я очутилась? Сузившиеся глаза ее остановились на Джон-Томе. - Ты... А мы с тобой не знакомы? - Итак, если я правильно тебя понял, ты не эн'джинеер? - переспросил приунывший Клотагорб. - Это я-то инженер? Inferno(*11)! Нет! Я учусь на театральном факультете Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе. И я как раз отправлялась на репетицию - в группу скандирования... когда вдруг очутилась в каком-то кошмаре. Только... ты, tortuga, не очень-то страшный. Так значит, если это не кошмар... - продолжила она, поднеся руку ко лбу, и слегка пошатнулась. - Madre de dios(*12). Значит, у меня головная боль. Клотагорб поглядел через разорванный круг на Джон-Тома. Все еще не закрывая рта, тот пялился на девицу, позабыв о собственной неудаче. - Чаропевец, ты знаком с этой дамой? - Боюсь, что так, сэр. Ее зовут Флорес Кинтера. Услышав свое имя, девица вновь повернулась к нему. - Значит, я и правда узнала тебя. - Она нахмурилась. - Только не могу вспомнить, как тебя зовут. - Меня зовут Джон Меривезер. - Имя ничего не говорило ей, и юноша добавил: - Мы с тобой учимся в одном университете. - Нет, не помню. А вместе мы ни разу не занимались? - Едва ли, - ответил он. - Я бы такое запомнил... - Подожди-ка... Минуту! Теперь знаю! - Флорес, словно обвиняя, ткнула пальцем в его сторону. - Я тебя видела в кампусе. Ты там подметал залы, работал на газонах. - Я время от времени занимаюсь этим, - смутившись, сказал Джон-Том. - Я всегда старался работать в саду во время репетиций группы скандирования. - Он неловко улыбнулся. Из-за спины его донесся громкий, но тоненький девичий смех. Все обернулись - осев на деревянный пол, Талея истерически хохотала, держась за бока. - Я тебя не знаю, - проговорила Флорес Кинтера. - Что тут смешного? - Он! - Талея указала на Джон-Тома. - Он должен был помочь Клотагорбу найти у вас инженера и поменяться с ним местами. И поэтому он думал о доме, обо всем, что ему привычно. А о деле забыл. И мысли его во время чаропевства с инженеров переключились на нечто более приятное. - Не знаю, как это вышло, - бормотал Джон-Том. - Может, в песне что-нибудь не так спелось. То есть я не помню, о чем именно думал, вспоминая про дом. Все внимание ушло на пение. Может, виной какая-нибудь строчка - скажем, "если б мне пришлось сказать ей"... - Более смущенным он себя еще не чувствовал ни разу в жизни. - Значит, это ты виноват в том, что я здесь очутилась? - спросила черноволосая амазонка. - И где же это я? - Возможно, и виноват, - пробормотал Джон-Том. - Я всегда тобой восхищался... издалека. Наверное, когда я думал о другом, мысли мои сами собой обратились к тебе... - Он умолк. - Вот как? Значит, все ясно. - Флорес поправила волосы, поглядела вокруг - на юношу, девушку, выдру, черепаху, летучую мышь. - Если у этого парня приступ косноязычия, может быть, кто-нибудь из вас будет любезен и объяснит мне, что произошло? Клотагорб, вздохнув, взял ее за руку, подвел к низкой кушетке и усадил. - Это весьма сложно объяснить, моя юная леди. - Попробуй. Если ты родом из barrio(*13), тебя трудно чем-нибудь удивить. И волшебник приступил к пространным объяснениям. Угрюмый Джон-Том сел рядом с ним, ощущая тем не менее неподобающую радость. Раз уж суждено оставаться здесь, трудно подыскать себе компанию лучше, нежели великолепная Флорес Кинтера. Наконец Клотагорб завершил объяснения. Девушка, внимательно выслушавшая их, поднялась и встала перед Джон-Томом. - Значит, вина тут не только твоя. Похоже, я теперь поняла. El tortuga просветил меня. - Она повернулась и показала на дверь. - Тогда чего мы ждем? Нужно немедленно помочь здешним. - Такое желание достойно одобрения, - с восхищением проговорил Клотагорб. - Ты - очень энергичная юная леди. Жаль, конечно, что ты не тот эн'джинеер, которого мы искали, но ты выше и сильнее, чем многие здесь. Умеешь драться? С коварной улыбкой она отвечала - и сердце Джон-Тома упало. - Мистер Клотагорб, у меня одиннадцать братьев и сестер, младше меня только одна. И я занялась группой скандирования лишь потому, что в этом университете девушкам не разрешается играть в футбол, за команду то есть. А вообще я выросла с навахой в сапоге... - Такого оружия мы здесь не знаем, - удовлетворенно отвечал Клотагорб. - Однако не сомневаюсь, что мы сумеем вооружить тебя вполне подходящим образом. Притихшая Талея подошла к новоприбывшей, одобрительно поглядывая на нее. - Такой высокой женщины я еще не видела. - Я высокая даже по нашим меркам, - отвечала Кинтера. - Иногда это мешает, но только не в спорте. - С ослепительной улыбкой она поглядела на Талею и протянула ей руку. - А рукопожатия у вас в ходу? - Да. - Талея нерешительно протянула свою. - Bueno(*14). Мы будем подругами. - Мне тоже хотелось бы. И две девушки пожали друг другу руки, проникаясь взаимной симпатией. - Об этом я могла только мечтать, - бормотала Кинтера, блестя глазами. - Значит, ты не расстроилась? - изумленно уставился на нее Джон-Том. - Ну разве что самую малость. Пог с ворчанием принялся убирать обломки, оставшиеся после взрыва, вызванного схлопыванием интерразмерностного вихря. - С самого детства я мечтала сделаться героиней в сверкающей броне, - продолжила Кинтера. - Беспокоиться не о чем, - решительно заявил Джон-Том. - Я тут успел уже кое-чему выучиться. Так что пригляжу за тобой. - О! Обо мне нечего волноваться, - весело отвечала она. Появился Пог с охапкой старого оружия. - Во, собрал после вашего ухода, - пояснил он Джон-Тому. - Босс решил завести туд немного железок, чдобы нашлось чем проткнуть ящерицу, ежели его магия заржавеет. Флорес Кинтера немедленно склонилась над грудой смертоносной стали и стала в ней рыться с отнюдь не дамской прытью. - Ага, вот это, пожалуй, по мне. - Но это же опасная штуковина, - отвечал Джон-Том покровительственно, подойдя к ней поближе. - Конечно, но судя по тому, что говорил Клотагоп... Клотагорб то есть... Последи за ногами, этот топор хорошо заточен. - Юноша отступил на пару шагов. - Какое ж удовольствие, если все безопасно? - поведала ему Флорес, словно обращалась к полному дураку. - А вот действительно милая штучка, - проговорила она, вынимая короткий меч с зазубренными краями. Можно я возьму его? Меч был рассчитан на личность ростом не выше Маджа и в ее руках казался просто длинным толстым кинжалом. Флорес сделала движение, словно хотела заткнуть кинжал за пояс, и тут поняла, что пояса на ней нет. - Да, в этом здесь не походишь, - пробормотала она. - О, боже! - Мадж воздел руки к потолку и отвернулся - Только не снова в Линчбени за этим же самым делом. - Не беспокойся. - Талея поглядела на рослую девушку. - Если волшебник способен наколдовать подходящую ткань, мы вдвоем придумаем что-нибудь. Так, Флорес? - Зови меня Флор, будь добра. - Не знаю, как насчет наколдовать, - осторожно проговорил Клотагорб, - но в кладовых Древа у нас что-нибудь да найдется. Пог покажет. - Конечно, покажет, - буркнул мыш. - А чдо ему еще остается? И обе девушки следом за летучим мышем исчезли в другой части внутренностей Древа, явно конца не имеющих. - Ну, чего? Управляйся теперь сам. - Мадж дружески хлопнул Джон-Тома по спине мохнатой лапой и уставился на юношу, задрав вверх насмешливую рожу. - Сперва с Талеей финтил, а теперь это черноволосое великолепие материализовал. Вот это штучка! И мне бы такую. - Я бы лучше поменялся местами с инженером, - пробормотал Джон-Том. Он думал о Флор Кинтера. Почему-то она представлялась ему совсем другой. - Мадж, я часто видел эту новую даму, Флор то есть, но всегда представлял ее более... ранимой, что ли. - Эту-то? Ранимой? Чтоб я сдох, приятель, тока она ранима, как оцелот с шестью лапами. - Понимаю, - грустно сказал Джон-Том. Мадж поглядел на дверь, за которой исчезли женщины. - Ей-ей, ты тут зря о ранимости толкуешь. Это ж как по горам лазить. А я так всегда обожал исследовать всякие выступы да расщелины. - И, игриво хихикнув, он отодвинулся от Джон-Тома. - Юноша побрел к скамье. На ней восседал Клотагорб, обозревая разрушения и пытаясь отыскать среди обломков что-нибудь целое. - Мне действительно очень жаль, сэр, - неуверенно проговорил Джон-Том. - Я старался изо всех сил. - Я знаю это, мальчик. Ты не виноват. - Клотагорб, Успокаивая юношу, похлопал его по колену. - Редко найдется такой человек - волшебник, воин или рабочий, - который способен думать одними только мозгами, забыв о природном инстинкте. Не волнуйся. Что сделано, то сделано, и следует воспользоваться результатами ошибки. Во всяком случае, у нас появилась сторонница и воительница. Ну, а кроме того, у нас есть ты со своим, несомненно, могучим, пусть и непредсказуемым дарованием чаропевца... И не только им. - Но я боюсь даже попробовать вновь. Волшебник покачал головой. - Это невозможно. Даже если бы я рассчитывал уцелеть в еще одном таком чародействе, все необходимые порошки и материалы уже израсходованы. Чтобы собрать нужное количество одного только иттербия, потребуется не один месяц. - Можно только надеяться, что вы не ошибаетесь в моих способностях, - пробормотал Джон-Том. - Что-то здесь от меня вообще толку нет. Что, если в нужный момент я не вспомню подходящую песню? - Он вдруг нахмурился. - Вы, кажется, сказали, что у меня есть не только способности, но и еще что-то? Волшебник закивал, обнаруживая явное довольство собой. - Иногда хороший пинок куда полезнее углубленных размышлений. Когда при диссипации интерразмерностной силы меня швырнуло о дерево, я вдруг на короткий миг отчетливейшим образом увидел... Словом, я знаю теперь, кто направляет угрожающее нам зло. - И он многозначительно поглядел на внимающего Джон-Тома. - Тогда скажите мне, кто и что... Чародей-черепаха жестом остановил юношу. - Подождем лучше, пока девицы вернутся. Беда угрожает всем, исключений не будет. Пока они ждали, Джон-Том приглядывался к волшебнику. Клотагорб сидел, отдавшись размышлениям, выходящим за пределы разумения остальных. Девушки вернулись, Пог за спиной их бурчал что-то раздраженным тоном. Джон-Том испытал легкое потрясение при виде того, как преобразился нежный цветок его юношеских фантазий. Знакомые фуфайку и юбку на Флор сменили брюки и жилет из белого, похожего на кожу материала. Узкий жилет оставлял обнаженными плечи и руки, смуглая кожа изумительно контрастировала с молочно-белой одеждой. За спину была на тесемке переброшена черная шляпа с бахромой, в тон к ней были подобраны черные же сапоги с угольной оторочкой. На металлическом черном поясе покоился длинный кинжал - или короткий меч, как угодно-а правая ручка красотки держала кистень о двух шарах на цепочках. - Ну, как тебе? - Она изящно взмахнула сим инструментом и пояснила Джон-Тому, почему выбрала именно его. Оказалось, что он напоминал привычную ей дубинку. Разница была только в паре шипастых металлических шаров, оказывающих воздействие смертоносное, а не просто утихомиривающее. - А тебе не кажется, - со сложным чувством проговорил он, - что это уже чересчур? - Поглядите-ка, он еще выступает. В чем дело-то, что тебе здесь не нравится? - Обернувшись кругом, Флорес присела в насмешливом реверансе. - Или дамы так себя не ведут? - Да нет. То есть... Она подошла к юноше и со смехом положила ему на плечо руку. Ладонь прожгла и зеленый переливчатый плащ, и голубую рубашку. - Не пыжься, Джон. Или Джон-Том, раз тебя так здесь называют. - Она улыбнулась, и раздражение, вызванное ее появлением в этом облачении, исчезло. - Я не изменилась. Ты просто не понял, что на самом деле ничего обо мне не знаешь. Не считай себя виноватым... Впрочем, на это мало кто способен. Я осталась той же, что была всегда, просто мне вдруг выпал шанс порезвиться в одной из собственных фантазий. Очень жаль, что я не соответствую твоей мечте. - Но как же дезориентация? - недоумевал он. - Когда я сюда попал, то ощутил такое смятение... был настолько озадачен, что даже думать не мог. - Что ж, - отвечала она. - Возможно, я больше тебя читала о невозможном или мечтала куда глубже, чем ты. Я здесь как дома, Compadre mio(*15). - Пристегнув двойной кистень к наборному поясу, она откинула капюшон и опустилась на пол... Все это было проделано одним невероятно изящным движением. - Я уже объяснил Джон-Тому, - начал Клотагорб, что своим совместным воздействием взрыв и волшебство, которое мы творили, наконец показали мне источник того самого зла, что грозит поглотить этот мир. А может быть, заодно с ним и ваш, юная леди, - обратился он к Флор, - если мы не остановим его здесь. Талея и Мадж внимали с почтением, Джон-Том слушал не без сомнений, Флор же - с явной тревогой. Внимание Джон-Том делил между словами чародея и девушкой своей мечты. Безусловно, девушкой из мечты она осталась и здесь. Она мгновенно приспособилась к этой странной жизни - и значит, она другая. Более того, немыслимая ситуация, безусловно, доставляла ей удовольствие. Подобное поведение заставляло его устыдиться. Сколько же дней понадобилось ему самому, чтобы по-мужски принять свою судьбу? Неуверенность в себе сменил гнев - как несправедливо все это... В конце концов пришло и смирение. Впрочем, как отметил Мадж, ситуация могла быть и хуже. Если Флор отнесется к нему только как к другу - а он все же надеялся на большее, - все равно куда приятнее, если рядом будет она, а не пятидесятилетний тип... пусть даже и инженер. И с Талеей она уже подружилась. Да, все могло сложиться куда хуже. А теперь события могут развиться самым приятным образом. И Джон-Том позволил себе легкую внутреннюю улыбку. В конце концов, энтузиазм Флор может оказаться только кратковременной позой. Если истинно то, что предрекает Клотагорб, все здесь станет намного хуже и всем придется полагаться друг на друга. И он будет под рукой, когда Флор потребуется на кого-нибудь опереться. Решив так, Джон-Том обратил все свое внимание на слова Клотагорба. - Это все Броненосный народ, - пояснил чародей, медленно прохаживаясь вдоль полок с уцелевшими сосудами. - Они собираются всеми своими тысячами, десятками тысяч вторгнуться в Теплые земли. Легионы их уже кишат на Зеленых Всхолмиях. В одно мгновение увидел я огромные плацы для боевых учений, устраиваемые возле Куглуха. Роются норы для бесчисленных орд, собираются все новые и новые войска. Я видел, как тысячи рабов, лишенных души и разума, откладывают рабочие инструменты и берутся за оружие. Они готовят такой натиск на Теплые земли, какого мы не знали. Я видел... - Я видел кошку в перьях... в баре Флиртачии-града, - перебил его Мадж с абсолютным отсутствием такта. Последние несколько минут его явно раздирало нетерпение, вырвавшееся в единой вспышке. - Не то чтоб я в вашем зловещем предсказанье сомневался, ваше всемогущество, тока Броненосный народ вечно на нас нападает. Конечно, опять скоро полезут, тока чего ж бояться-то? - Выражение лица Талеи свидетельствовало о том, что она согласна с выдром. - Их всегда останавливали в Трумовом Проходе за Вратами Джо-Трума. И они всегда лезут этой самой кучей, о которой вы говорите, тока стратеги из них... да и храбры они по-дурному. И всегда кончалось одним - они нам тока землю унавоживали в Проходе. - Верно, - отозвалась Талея. - Я тоже не вижу ничего особенного, так что и бояться, по-моему, нечего. Не понимаю причин вашего беспокойства. Волшебник терпеливо поглядел на нее. - А тебе самой приходилось сражаться с Броненосным народом? Знаешь ли ты об их жестокости, о тех гнусностях, на которые они способны? Откинувшись в кресле, изготовленном из рогов какого-то неизвестного чудища, Талея тонкой ручонкой отмахнулась от всех проблем. - Конечно, нет. Я с ними не дралась. Последний раз они напали шестьдесят семь лет назад. - В сорок восьмом междуцарствии, - проговорил Клотагорб. - Я все отлично помню. ~ И каков же был результат? - поинтересовалась Талея. - После битвы и внушительных потерь с обеих сторон армии Броненосного народа были вытеснены обратно на Зеленые Всхолмия. И с тех пор мы о них не слыхали. До сего дня. - Иначе говоря, мы в дерьмо их растерли, - с удовлетворением подытожил Мадж. - Ты самоуверен, как и все, кто не испытан в бою, - пробормотал Клотагорб. - Ну а чем закончилась предыдущая битва, и та, которая была до нее, и в тридцать пятом междуцарствии, которое, как сообщает история, принесло Броненосным полное поражение, и все битвы и стычки, пр

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору