Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
Серый камень кажется слишком тяжелым. Вбив трубку кувалдой в щель между
камнями, Доррин насыпает туда порошку, вставляет пистон, поджигает фитиль и
со всех ног мчится вниз по склону, за подгнивший пень.
Когда грохот стихает, он осматривает воронку - место будущего погреба.
Затем Доррин забивает вторую деревянную трубку и поджигает фитиль. Если все
пойдет как задумано, к концу лета можно будет заложить фундамент.
Взявшись за лопату, юноша начинает убирать комья глины и каменные
обломки. Но даже после двух взрывов яма под погреб получается гораздо
меньше, чем ему нужно.
- Есть куда более простой способ, Доррин, - замечает Рилла, подойдя к
нему с кувшином сока и рваным полотенцем. - И времени на целительство
останется больше.
- Это какой? - интересуется юноша.
- Сейчас в течение нескольких восьмидневок у фермеров и батраков будет
свободное время. Немного, но будет. Найми людей, и они отроют тебе такой
погреб, какой нужен.
- А сколько им платить?
- По полмедяка в день на человека.
Доррин понимает, что целительница права. Он не может поспеть повсюду. Ему
давно следовало обратиться за помощью, только вот просить он совершенно не
умеет.
- Мой погреб работники выкопали за два дня, - говорит Рилла. - А у тебя
уже есть яма, так что возни им будет меньше.
- А как им объяснить, какой погреб мне нужен?
- Вбей колья, отмечающие углы, и обруби шест, чтобы отмерять нужную
глубину. Хочешь, я поговорю с Асавахом? Моя сестра была за ним замужем.
Смутившись, Доррин отпивает соку. Сколько времени проработал с
целительницей бок о бок - и даже не подозревал, что у нее была сестра!
- А племянники или племянницы у тебя есть?
- А то! Мой племянник Ролта - моряк. И не простой матрос, а помощник
капитана на самом большом корабле господина Гилберта.
- Спасибо, что помогла справиться с этим затруднением, - говорит Доррин,
допивая сок. - А теперь я хочу еще раз проверить пряности, особенно зимние.
И вот что - нельзя ли раздобыть где-нибудь мелкого песочку? Почва здесь,
по-моему, слишком глинистая.
- Вот у Асаваха и спрошу, - отвечает Рилла, поднимаясь по склону следом
за Доррином.
- Несколько медяков за воз хватит?
- Обойдется дешевле, - улыбается целительница. - Сам речной песок ничего
не стоит, платить придется только за погрузку и за подвоз. Верхний приток,
тот, что впадает в Вайль, неглубок, и дно там песчаное. Не беспокойся,
парень, уж песку-то старая Рилла раздобудет. Может, на тебя глядя, я и свою
землицу улучшу.
Доррин открывает перед ней дверь.
- Опять ты за свое! Обращаешься со мной как со знатной дамой, а не как со
старой каргой.
- Ты и есть дама, в отличие от многих разряженных кукол, считающих себя
таковыми.
- Норовишь вскружить мне голову, негодник? Как я понимаю, эта явная лесть
означает, что ты собираешься вернуться в кузницу.
Доррин краснеет.
- Ладно, ладно... иди уж, - машет рукой целительница.
Совесть заставляет Доррина спросить напоследок:
- А как насчет старушки Кларабур?
Но Рилла настроена мирно:
- Обойдется бабуля и без тебя. На самом деле она старушенция бойкая, и
что ей на самом деле нужно, так это возможность посетовать кому-то на свои
хвори. Уже лет десять ноет, но помирать не собирается.
- Тогда до завтра, - говорит Доррин.
- А я выясню, сможет ли Асавах доставить песок и прислать крепких парней,
чтобы вырыли для тебя яму. Неси медяки... только медяками, а не
серебрениками. Сдачи не дождешься.
Рейса и Ваос пропалывают грядки.
- Мастер Доррин, я тебе в кузнице понадоблюсь? Может, нет? - парнишка
поднимает перепачканные землей руки, и голос его звучит почти умоляюще.
- Яррл решил отогнать Фрусу отремонтированный фургон, - поясняет Рейса.
- Я так понимаю, Фрус не торопился забрать свой заказ, - замечает Доррин.
- А перво-наперво не спешил платить, - добавляет из сарая Петра.
- Он уехал, но сказал, что ты и без него знаешь, что делать.
- Упряжь для Гонсара и Беквы, обручи для старого бочара... как его?
- Мисты, - подсказывает Рейса.
- Мастер Доррин, так как насчет меня? - снова спрашивает Ваос.
- Мне нужно почистить Меривен. А ты пока заканчивай здесь.
Доррин ведет Меривен в стойло.
- Бесчувственный ты малый, - шутливо укоряет его Петра.
- Почему это?
- Видать, сам в детстве ни с кем не играл и не понимаешь, что мальчишкам
это необходимо.
- Я очень даже играл, - возражает Доррин, расседлывая кобылу.
- Ты? А как?
- Ну... наблюдал за Хеглом или моей матушкой. А бывало, пытался мастерить
кораблики и пускал их поплавать.
- А кто такой Хегл?
- Отец Кадары. Кузнец. Кстати, с Кадарой мы тоже играли.
Петра пожимает плечами:
- Бьюсь об заклад, ты не столько играл с ней, сколько любовался работой
ее батюшки.
Доррин молчит.
- Ага, я в точку попала! - торжествует Петра.
Доррин задумывается. А случалось ли ему и вправду играть по-настоящему...
не считая любовных игр с Лидрал? Может, из-за этого он так по ней и скучает?
Вот еще, глупости, решает он по некотором размышлении.
Доррин осматривается в кузнице и видит, что первым делом надо будет
заняться сломанным дышлом. Тем временем прибегает Ваос - он даже не успел
вытереть мокрые руки.
- В большом баке воды на донышке, - говорит Доррин. - Принеси пару ведер,
но сначала прикати тачку древесного угля. Яррл, должно быть, уехал
спозаранку.
- Да, мастер Доррин.
- Я не мастер, чертенок. Я подмастерье, и лесть не избавит тебя от
необходимости таскать воду и уголь
Пока Ваос бегает за углем, Доррин раскладывает инструменты.
- Перед тем как принести воду, подкачай меха. Так, чтобы вот эта железяка
раскалилась добела.
Ваос хмуро кивает.
- Эй, малый, что с тобой?
- Мама - она вроде как спуталась с Зерто. Он помощник капитана на
"Дорабо", судне старого Фитала. А уж если она...
- Тебе-то что? Ты же ночуешь здесь и кормишься тоже.
- Дело не во мне, а в младшем братишке. Ему десять...
Доррин ждет.
- Она не хочет забирать ни его, ни меня. Говорит, что папаша нас бросил,
и ей такая обуза ни к чему. Я-то пристроен, а вот Рик...
- А что с Риком?
- У него ступня изуродована. В конюхи не годится, в мальчики на
побегушках - тоже.
- Стоять-то хоть может?
- И стоять, и ходить, только не бегать. Но зато он крепкий, что хошь
поднимет.
Доррин понимает, что Ваос поймал его в ловушку.
- Ладно, посмотрим, что можно сделать.
- Правда?
- Правда-то правда, но хозяин тут Яррл, и решать ему. А проболтаешься
раньше времени - я и пробовать не стану.
- Буду молчать.
- Чеши за водой.
Проверив жар в горне, Доррин берет щипцы и кладет на кирпичи ломаную
деталь. Выбив старые заклепки и обрубив искореженные края, он проверяет
металл. Дышло можно починить, правда, потребуется новый шток. Юноша
принимается перебирать всяческий хлам, припоминая, что где-то тут завалялась
квадратная дубовая скрепа. Если малость укоротить, то, пожалуй, подойдет.
Найдя деревяшку, он вставляет ее в тиски, обрезает по нужному размеру,
подравнивает напильником.
Затем приходит черед металлических деталей. Заменять все нет нужды:
расплющив железный брус, он набивает на самое ненадежное место бандаж,
который, после расплавления в горне, приваривается намертво. Проделать
отверстия для штырей и скрепить металл с деревом не так уж сложно.
Затем, отложив в сторону щипцы и молот, Доррин оттаскивает тяжелое дышло
в угол, где сложены отремонтированные изделия, после чего достает тяжелую
кожаную упряжь, с которой - это видно сразу - придется повозиться. Почти все
металлические крепления - кольца и цепи - нуждаются в починке, а многие и в
замене. Заклепки, это уж точно, придется ставить заново.
Яррл придерживается того мнения, что крепления, на которые ложится
основная нагрузка, должны быть безупречны, и если какое сломалось, его нужно
заменить новым. Возможно, поэтому его изделия долговечнее Генштаалевых.
- Ну и быстро же ты работаешь, почти как Яррл, - говорит раскрасневшийся
и вспотевший у горна Ваос.
- Передохни и принеси воды, - откликается Доррин.
- Спасибо.
Ваос выходит во двор, где чуток попрохладнее, а Доррин, провожающий
паренька взглядом, думает о том, к чему бы пристроить его младшего братишку.
Впрочем, если малец сможет раздувать меха, то кормежку он как-нибудь
отработает.
LXXXV
Когда последний брус становится на место, Доррин ухмыляется.
- Чему ты так радуешься? - спрашивает Пергун. - Подумаешь, заложил
фундамент для сараюшки. Ты бы лучше рассказал, как собираешься ставить на
нем сруб!
- Так же, как тот, - Доррин указывает на модель - прямоугольный каркас
дома с оконными проемами и высоким сеновалом.
- А этот ты как сладил?
- Я ведь мастерю модели не просто так. Сначала дом делается в уменьшенном
масштабе, производятся все расчеты и становится ясно, сколько чего
понадобится, сколько что будет весить и так далее. А поднимает тяжести вон
тот кран - который похож на колодезный журавль. Эта штуковина облегчает и
ускоряет работу, а заодно сберегает мне монеты. На эти деньги я могу
нанимать людей для работы, отнимающей слишком много времени, и покупать у
Хеммила пиломатериалы - цены-то у него несусветные.
- А зачем тебе этот маленький домишко?
- Здесь будет конюшня.
- Но в том доме на все хватило бы места.
- Не на все: мне ведь нужны и конюшня, и кузница, и склад. Для кузницы,
кстати, предназначается особое здание. Без фундамента, на дальнем участке.
Ладно, приятель. Если ты хочешь сегодня заработать, берись за молоток. Нам
нужно настелить здесь пол.
- И на это я потрачу свой выходной! - вздыхает Пергун, доставая молоток.
- Радуйся тому, что у тебя вообще бывают выходные.
- Скажи, на вашем Отшельничьем все работают, как ты?
- Нет, только те, кого оттуда вышибают.
- А ты знаешь, что все солдаты пуще огня боятся твоих друзей?
Доррин открывает маленький ящик с гвоздями.
- Бери гвозди.
- Гвозди что надо. Сам делаешь? - спрашивает Пергун, отсыпая в мешочек у
пояса пригоршню гвоздей, похожих на миниатюрные мостовые шипы.
Доррин кивает.
- А про твоих приятелей... Ворбан рассказывал, будто эта дикая кошка,
твоя подружка, метнула в одного малого свой короткий меч и проткнула его
насквозь.
- Насквозь? - переспрашивает Доррин, прилаживая на место доску. - В такое
трудно поверить, даже если речь идет о Кадаре.
- Ну не знаю, он уверял, будто насквозь. Правда, хоть они и трусят, но
довольны, что ими командует тот громила, твой дружок. Говорят, он дело
знает. В отличие от большинства командиров, которые только браниться
мастера...
Болтовня не мешает Пергуну прибивать доски.
К середине утра пол настелен, стены маленькой конюшни возведены, и Доррин
с помощью Меривен и своего крана устанавливает кровельные стропила.
- В жизни не видел, чтобы дома строили так быстро, - говорит Пергун,
огибая квадратное отверстие в полу. - Может, здесь лестницу поставить?
- Мысль дельная. Нужно будет еще отделить стойло, но сначала закончим
крышу, - говорит Доррин, цепляя к крану очередную балку.
- А еще, - говорит Пергун, - я такого не видел, чтобы кто-то занимался
конюшней, не доделав собственного дома. Ты первый.
- Конюшня проще, и на ней можно кое-что проверить. Например, теперь мне
ясно, что для дома потребуются другие крепежные скобы - потяжелее.
Пергун, качая головой, поднимается по приставной лестнице и ждет, когда
кран поднимет к нему балку.
- Опять же, не додумал я насчет зажимов, - размышляет вслух Доррин. - А
жаль, мог бы вообще один управиться.
- Свет! Ну почему ты так не любишь людей? Конечно, у тебя все получается
здорово, за что бы ни взялся, но нельзя же одному да одному!
- Людей-то я люблю, но только за помощь им надо платить. Этак никаких
денег не хватит.
- С этим не поспоришь.
Доррин направляет Меривен вперед, и стропило поднимается к Пергуну,
который вставляет его в пазы. Затем приходит черед поперечных брусьев, а там
и плоских кровельных досок.
Ближе к вечеру, уже собираясь уезжать и глядя на практически готовую
конюшню, Пергун спрашивает:
- Ты вообще когда-нибудь отдыхаешь?
- У меня уйма работы, - отвечает Доррин сверху, где настилает кровлю. - Я
не могу позволить себе отдыхать так, как ты.
- И сегодня будешь трудиться да заката?
- Пока не закончу крышу.
- А когда рассчитываешь обустроиться полностью?
- Думаю управиться за пару восьмидневок, до начала уборки урожая. Рилла
говорит, что в эту пору у батраков есть свободное время и можно недорого
нанять помощников.
- Через пару лет ты будешь заседать в Совете, - говорит подмастерье с
лесопилки, задумчиво обозревая конек крыши.
- Шутишь?
- Какие шутки! Ты мастер на все руки; умеешь и работать, и зарабатывать.
У тебя просто не будет выбора, - говорит Пергун, бросая последний взгляд на
конек крыши. - Ну ладно, я домой. А ты не задерживайся до темноты.
- Постараюсь, - отзывается Доррин, думая о последних словах подмастерья.
Неужто умение зарабатывать деньги ограничивает человека в выборе? А если да,
то насколько?
Но от работы эти размышления его нисколько не отвлекают.
LXXXVI
- Он становится невыносимым! - говорит Ания, нервно сглотнув.
- Становится? - уточняет Стирол, водя пальцем по бокалу.
- Да ладно придираться к словам... Положим, он всегда отличался
высокомерием, но сейчас это меня особенно беспокоит, - она залпом допивает
вино и продолжает:
- Он без конца похваляется своей силой. Представь себе, грозится в
одиночку разрушить Аксальт. Правда, не раньше весны.
- Думаешь, ему это по плечу? - спрашивает Стирол, пряча улыбку.
- По плечу-то по плечу, - отвечает Ания, наполняя другой бокал. - Другой
вопрос, насколько это разумно.
- Я так понимаю, он по-прежнему не делится с тобой своими планами? -
говорит Стирол, наливая вина себе.
- Если у него вообще есть планы.
- Твой сарказм несправедлив, а это тебе не идет. Планы у Джеслека
грандиозные.
- Но так или иначе, он очень встревожен чем-то в Спидларе. Чем-то Черным.
Всю весну и лето это не давало ему покоя.
- Но с тобой он своими тревогами не поделился?
- Поделится он, как же! Я могла лишь улавливать намеки.
- А что поведал тебе Фидел?
- Будто сам не знаешь! - фыркает Ания.
- Да, знаю. Но не очень хорошо понимаю, какое дело Джеслеку до любовных
писем, адресованных небогатой торговке из Джеллико. Наверняка, в этом
кузнеце что-то есть.
- Ты же у нас мудрец, Стирол. Вот и сообрази.
- Джеслек, могучий Джеслек, готовый сравнять с землей город, не находит
себе места из-за какого-то сопляка! Кто же он такой, этот мальчишка?
- Он с Отшельничьего, - говорит Ания, сообщая старому чародею лишь то,
что ему и так известно.
- Неужто это так важно?
- Видать, важно, - отзывается она с кривой усмешкой.
- Знаешь, Ания, - вздыхает Стирол, - ты вовсе не такая умная, какой себя
воображаешь. Может быть, Джеслек и невыносим, но он вовсе не дурак. Ты не
хочешь становиться Высшим Магом, потому как думаешь, что тот, кто займет
этот пост сейчас, неминуемо проиграет в противоборстве с Отшельничьим и
падет. Поэтому тебе выгоднее оставаться в тени и находиться за спиной того
из нас, кто будет осуществлять правление.
- Ну, а что если так?
- Это опасно. Потому что слишком очевидно, - пожимает плечами Стирол. -
Но вернемся к Джеслеку. Раз он так беспокоится, то наверняка ведет за
кузнецом наблюдение и кое-что про него выяснил.
- Ты хочешь сказать, будто только из-за того, что у этого... кузнеца за
океаном могущественные родители, Джеслек опасается его больше... чем... -
она тщательно подбирает слова, но фраза так и остается незаконченной.
- Чем тебя? Именно так. И на месте Джеслека я постарался бы избавиться от
юнца, но не напрямую и так, чтобы меня с этой историей никто не связал.
Скажем, пареньку стоило бы сгинуть при падении Спидлара - это можно списать
на всеобщую неразбериху и панику. Не стоит рисковать и связываться с
Отшельничьим раньше, чем необходимо.
- Подумаешь, риск - избавиться от сопляка!
- Ания, дорогая, любое дело может оказаться рискованным. Никогда не
забывай об этом, - Стирол отпивает из бокала и, заслышав стук в дверь,
замечает:
- Думаю, нам принесли ужин.
- Давно пора.
LXXXVII
- Ну давай, девочка, ну давай! - понукает Доррин. Меривен напрягается,
продетые в шкивы веревки натягиваются, и последние четыре секции сборного
каркаса поднимаются на место.
Хотя солнце еще едва поднялось над восточным горизонтом и утро стоит
прохладное, рабочая рубаха юноши уже промокла от пота. Машинально
отмахнувшись от слепня, он стравливает веревки, ослабляя натяжение,
проверяет кран и переходит к уже помещенным в заранее вырытые ямы угловым
опорным столбам. Ямы заливаются вязкой глиной, которая, засохнув, схватит
столбы намертво, однако для верности они закрепляются еще и каменной
кладкой.
Очередь за поперечными балками. Доррину приходится подниматься по
приставной лестнице, высвобождать стропы крана и крепить их к поперечному
брусу. Когда он закреплен, юноша снова берет лошадь под уздцы.
- Пойдем, девочка.
Наконец поперечная балка зависает в воздухе над пазами и скобами. Доррин
снова забирается на стремянку и заводит один конец балки в паз, спускается,
стравливает веревку, снова взбирается наверх и устанавливает на место другой
конец. Края балки прочно удерживаются скобами. Это только начало. Предстоит
установить еще шесть точно таких же и подвести под них опоры.
Еще до полудня юноша успевает закрепить каркас. Мокрый от пота, он жует
ломоть хлеба и пьет из кувшина воду, не обращая внимания на прохладный
ветерок и собирающиеся тучи. Так или иначе, но каркас и фундамент дома, в
котором они с Лидрал будут жить, уже готовы.
Утерев лоб, Доррин берется за тачку с кадкой, привозит с речушки воды и
начинает замешивать раствор. Дело это утомительное, и прежде чем месиво
достигает нужной густоты, ему приходится не раз переводить дух.
К полудню ему удается зацементировать все опоры и уложить нижние брусья.
Меривен, привязанная у недавно завершенной конюшни, пощипывает травку,
довольная тем, что ей больше не приходится тягать бревна.
Впрочем, с точки зрения Доррина, установка каркаса представляла собой
далеко не самую трудную часть работы. Проектирование, а также
предварительные, кузнечные и плотницкие работы продолжались с середины лета,
и ушла на них не одна восьмидневка.
А сколько еще всего предстоит ему сделать до осени - и уж всяко до того,
как в Дью нагрянет зима! И ведь все его труды могут пойти прахом из-за Белых
магов...
Оглянувшись, он окидывает критическим взглядом гармоничные очертания
возведенного им на холме сооружения, довольно улыбается и ускоряет шаг,
направляясь к домику и саду старой целительницы.
LXXXVIII
Доррин озирает Маленький пруд, заросший ряской. Со скалистого уступа
сбегает прозрачный ручей. А ниже по побуревшему склону, рядом с маленьким
домишком Риллы теперь красуются его дом и конюшня.
Целительница настояла на том, чтобы он непременно выправил в Гильдии
документ о продаже ею земли.
- А вдруг меня зашибет молния? - говорила она. - Что тогда? Кто
подтвердит, что этот участок твой? Мертвецы бумаг не заверяют.
- С чего это ты о смерти заговорила?