Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
бль,
который сможет добраться до самого Фэрхэвена.
- И ты думаешь, наши советники позволят тебе это сделать, а Белые
беспрепятственно допустят в свою столицу?
- Конечно нет. Мне придется строить машину втайне от Совета, а после
того, как она будет переправлена в Кандар, пробиваться к Фэрхэвену силой.
- Ну наконец-то мой братец, самоотверженный лжец и ревнитель всеобщего
блага, говорит хоть и не полную, но правду, - усмехнулся Гуннар. - Что, если
вдуматься, не так уж и глупо. Мне кажется, определенный смысл в твоей затее
есть. Во всяком случае, ты можешь рассчитывать на мою помощь.
- Что? - удивленно переспросил Джастин.
- Ты можешь рассчитывать на мою помощь, - уже вполне серьезно повторил
Гуннар. - Знаешь, Крителла была мне не совсем безразлична, а Ника с Кастином
являлись моими давними добрыми друзьями. Ну а ты влюблен в свою друиду. Тьме
ведомо, чем она тебя приворожила, но ты влюблен, однако даже не помышляешь о
возвращении к ней до того, как исполнишь задуманное.
Джастин подался вперед, наклонился и заключил брата в объятия. Потом он
отстранился, выпрямился и спросил:
- Не хочешь помочь мне доставить металлический лом в Уондернот?
- С удовольствием. Соберу и отвезу в любое время.
- Даже несмотря на то, что ты не способен взять в руки отточенный
клинок?
Гуннар улыбнулся, и Джастин ответил ему тем же.
114
Кирлин вышла из кузницы, когда Джастин с Гуннаром еще подкладывали камни
под колеса подводы. Мельчайший дождик, похожий скорее на взвесь тумана,
обтекал молодых мужчин и сыпал на промасленную парусину, укрывшую груз.
- Что это там? - поинтересовалась Кирлин.
- Железо... старые детали, вышедшие из строя машины... разные инженерные
штуковины, - ответил Джастин, выпрямляясь и вытирая мокрый лоб. - Это все
надо куда-нибудь сложить. Как насчет сарая?
- Сарай сначала надо освободить. Твой отец набил его таким количеством
разномерных деревянных обрезков, что хватит на нужды добрых трех поколений.
- Ну, это дерево мы могли бы пустить на постройку нового сарая.
- Это мудрено, учитывая, что там не сыскать и двух досок одинакового
размера. Но хорошо и то, что ты заставишь его поломать голову над тем, куда
девать деревяшки!
- А куда поставить лошадей? - осведомился Гуннар.
- А где Элизабет? - спросил Джастин почти одновременно с братом.
Кирлин ответила на вопросы в порядке поступления.
- В дальнем конце конюшни есть свободное стойло; обеих лошадей можно
поставить туда. А ваша сестра на занятиях у магистры Миери. Ладно,
занимайтесь своими делами, а мне нужно закончить работу над заказом Грусона.
Потом можно будет выпить горячего сидра, эля или чего-нибудь еще.
- Мы разгрузимся позже, после того как выясним у отца, куда, собственно,
все это добро сгружать.
- Вот и выясняйте, - отозвалась Кирлин, уже направляясь к кузнице.
Джастин с Гуннаром распрягли лошадей, отвели их в конюшню и под
усиливающимся холодным дождем побрели к дому.
- Холодает, - заметил Гуннар. - Похоже, пойдет снег.
- Вот те на! Разве ты не знаешь, какой ждать погоды?
- Край облачного фронта ощущался правильно, а глубже я просто не
заглядывал. К тому же после твоих разговоров насчет того, что привнося в
природу гармонию, мы лишь способствуем усилению хаоса, пропадает всякое
желание влиять на погоду.
- Ну, если чуть-чуть, то это не считается. Конечно... я понимаю, это
звучит лицемерно, но... чуть-чуть лицемерия тоже не в счет.
- А от сарказма да самоедства не приходится ждать никакого проку.
- Тут ты прав, - согласился Джастин. - Однако все наши рассуждения на
отвлеченные темы мало способствуют решению вопроса о том, куда девать это
железо. Если просто сбросить его на землю, оно того и гляди окажется под
снегом.
- Ладно... - Гуннар замер под холодным дождем, больше не обтекавшим его,
с отсутствующим выражением на лице. Джастин ждал, когда направленные к
далеким ветрам чувства брата вернутся назад.
Спустя некоторое время Гуннар пошатнулся и глубоко вздохнул.
- На Краю Земли снег все же выпадет, - сообщил он. - Но на юге и в центре
острова только пройдут дожди.
- Спасибо.
К тому времени, когда братья сняли дождевики и мокрые сапоги, Горас
выставил на обеденный стол четыре кружки горячего сидра и блюдо с
квадратиками песочного печенья.
- Ваша мать скоро подойдет.
- Ух, как хорошо, - пробормотал Джастин, с наслаждением отпивая
глоточками горячий сидр.
Гуннар сел на стул и тоже взял кружку.
- Я так понимаю, наш Гуннар "отлаживал" погоду, - заметил Горас.
- Я отогнал снег подальше на север, - признался маг. - Не слишком, только
самую малость.
- Это для того, - пояснил Джастин, - чтобы мы успели куда-нибудь
распихать все, что привезли с собой. Не хотелось бы потом выкапывать добро
из-под снега.
- На этой подводе должно быть уйма железа, - промолвил Горас, поднося
кружку к лицу и вдыхая ароматный пар. - Думаю, его можно будет сложить в
сарае: с деревом, которое у меня там хранится, все равно надо что-то делать.
Ваша матушка все время твердит, что я забил помещение ненужными обрезками.
- Возможно, не такими уж и ненужным, - возразил Джастин. - Не исключено,
что я найду применение части твоих запасов. Древесина легче металла, а
деревянные изделия равного с металлическими веса получаются прочнее.
- Берите и используйте, буду только рад.
Дверь открылась, и на кухню вошла Кирлин.
- Я ждала снега, а обошлось дождем, - промолвила она. - Сознавайся,
Гуннар, твоя работа?
- Моя.
- Ну и ладно. Если только вся эта вода не замерзнет. Лучше уж снег, чем
гололед.
- Не бойся, гололеда не будет. Если и прихватит ночью ледок, то тут же
растает. Для настоящих зимних морозов еще рановато, - отозвался Гуннар, взяв
кусочек печенья.
- Мы рады, что вы приехали домой вместе, - сказал Горас, поставив кружку
на стол. - Признаться, не ждали, во всяком случае, так скоро.
Гуннар с Джастином переглянулись.
- Наверное, мне потребуется помощь, - выдавил Джастин.
- Нечасто от тебя такое услышишь, - откликнулась мать. - Какая помощь, в
чем?
- Я хочу построить сухопутный корабль.
- Сухопутный корабль?
- Что-то вроде небольшого парохода, только не плавающего по морям, а
разъезжающего на колесах по дорогам.
Кирлин с сомнением поджала губы:
- Боюсь, изготовить такую машину в моей маленькой кузнице будет тебе не
под силу.
- Не так уж это и сложно. Материала хватит - Алтара разрешила
использовать кое-какие старые детали и лишние пластины. К тому же я
придумал, как переделать паровой насос.
- Как ты доставишь сюда все необходимое... Зачем, кстати, тебе вообще это
надо?
- Доставлю подводами, первую партию груза мы привезли сегодня. А цель моя
состоит в том, чтобы остановить Белых магов.
Горас почесал лоб:
- Я знаю, вы оба ребята способные, даже весьма способные, но мне все же
трудно поверить, что в нашей маленькой кузнице можно сварганить нечто,
способное остановить Белых. Особенно с учетом того, что вы уже пробовали
остановить их, причем не вдвоем, а, кажется, ввосьмером, не говоря уж о
поддержке тирана Сарроннина. Но не слишком преуспели.
- Это действительно звучит глупо, - с хрипловатым смешком признал
Джастин, - но мне кажется, на сей раз должно получиться.
- А почему именно здесь?
Джастин уставился себе под ноги, на полированные каменные плиты пола:
- В Найлане моей работе мог бы воспрепятствовать Совет.
- Совет в состоянии воспрепятствовать ей и здесь.
- В состоянии-то в состоянии, но вряд ли станет этим заниматься издалека.
Они там решили, будто я... спятил, будто мое пребывание в Наклосе каким-то
образом разладило мое сознание. Вот почему я здесь. Меня спровадили в отпуск
"для поправки здоровья", с половинным содержанием.
- Спятил? - Кирлин усмехнулась. - Конечно, ты склонен к чудачествам,
слишком романтичен, с пылким воображением... можно сказать, шалопут. Но
всяко не сумасшедший.
- Они просто не знают, как ко мне относиться. Никто не знает, ни
Братство, ни члены Совета. Обвинить меня в приверженности хаосу они не
решаются, ибо сам Турмин в Палате Совета заявил, что я проникнут гармонией в
большей степени, чем любой из них. Им даже пришлось придумать новый термин -
"одержимый гармонией". Но, в общем-то, это мне только на руку. Я
действительно замыслил создание машины совершенно нового типа и предпочел бы
оказаться вне сферы внимания наших почтенных советников. Пусть считается,
что я болен. Сложность еще и в том, что лгать я не способен... так что лучше
бы они про меня забыли.
- Пожалуй, это я понять могу, - нахмурясь, отозвалась Кирлин. - Но не
боишься ли ты, что у некоторых из них все равно возникнут подозрения?
- По правде сказать, один из них, советник Рилтар, с самого начала
подозревает меня невесть в чем. Собственно, именно от него-то я в первую
очередь и стремлюсь отделаться. Но он сам тот еще фрукт - нечист на руку, а
может, и того хуже... Гуннар обещал за ним проследить.
- Ну что ж, ветры проникают повсюду. От них не укроешься.
- На это я и надеюсь.
- Думаю, Джастин прав, - добавил Гуннар. - Рилтар определенно связан с
контрабандистами, но я вовсе не уверен, что только с ними. Это еще предстоит
выяснить.
- Положим, он и вправду мошенник, - промолвил Горас. - Что это меняет?
Джастин нахмурился.
- Ваш Рилтар состоит в Совете не первый год, - пояснил свою мысль
домохозяин. - Едва ли остальные Советники настолько слепы и глупы, что
сомнительное происхождение его богатства не бросается им в глаза. Но коли он
по сию пору числится одним из них, стало быть, они склонны закрывать эти
самые глаза на подобные шалости.
- Они могут подозревать его в нечестном ведении дел, - возразил Джастин,
- но нельзя же вывести человека из Совета на основании одних подозрений. Вот
будь у них свидетельства...
- Я, конечно, всего-навсего домохозяин и садовник, - прервал его Горас, -
но по моему скудному разумению, важнейшим свидетельством продажности служат
действия, предпринятые в чьих-то интересах. Однако можете ли вы обвинить в
этом Рилтара? Разве его нежелание втягивать Отшельничий в войну является
основанием для того, чтобы считать Советника подкупленным?
- Понимаю, что ты имеешь в виду, - согласился Джастин. - Раз уж Рилтар
такой пройдоха, что при всех своих махинациях ухитряется так долго сохранять
за собой место в Совете, то пока Гуннар не выяснит точно, сколько и от кого
он получает, мы все равно ничего не сможем доказать. За руку его не
схватишь, а кто станет слушать "одержимого" инженера или даже мага, коль
скоро этот маг приходится подозрительному "одержимому" родным братом?
- Так что же, мне прекратить наблюдение? - спросил Гуннар.
- Я бы просил продолжить, - ответил Джастин. - Вопрос не в том, чтобы
сковырнуть Рилтара. Мне по-прежнему необходимо знать правду.
- Думаю, Джастин прав, - поддержала сына Кирлин. - Тебе необходимо
разобраться, где правда, где ложь, даже если никого другого это не
интересует.
- Значит, так тому и быть, - объявил Гуннар.
- Как насчет обеда? - осведомился Горас. - Элизабет вот-вот вернется.
115
- Так что же... ты не собираешься вернуться на зиму в Фэрхэвен?
Останешься здесь, в Рильяре? Какая невероятная преданность долгу! -
промолвил Элдирен, согревая дыханием озябшие руки. - А не боишься
замерзнуть, вместе со мной и Джиханом?
- Прекрати. Ты не хуже меня знаешь, что долг тут ни при чем. Если я поеду
в Фэрхэвен, это даст Гистену повод обвинить меня в пренебрежении моими
обязанностями. К тому же, нравится это кому-то или нет, пример командиров,
наслаждающихся теплом и роскошью, в то время как их бойцы замерзают и терпят
невзгоды, не слишком способствует повышению боевого духа солдат, - отозвался
Белтар, бросив взгляд на оледеневшее окно, за которым валил снег.
- А ты что, и вправду стремишься стать любимым командиром? - спросил
Элдирен.
- А у меня нет особого выбора: или быть почитаемым, или вообще перестать
командовать. В отличие от предыдущих командиров я намерен выступить с
оттепелью. Может быть, даже раньше. А стало быть, надо уже сейчас начинать
готовиться к походу.
- Работы будет невпроворот, - подал голос Джихан. - Нет смысла
откладывать ее на потом. Тем паче что у нас есть отряды, пригодные для
ведения боевых действий зимой.
- В отличие от противника нам нужно сделать запасы, так что прохлаждаться
на зимних квартирах войскам не придется, - промолвил Белтар, кивнув Джихану,
как бы в благодарность за поддержку.
- Так ты, стало быть, не дашь бойцам отдохнуть? Не слишком-то это
великодушно, - иронично заметил Элдирен.
- А я никогда и не прикидывался великодушным, - отозвался Белтар. - Моя
цель состоит в том, чтобы покорить Сутию как можно скорее и с наименьшими
потерями. Безделье развращает армию, поэтому мы поручим бойцам, умеющим
воевать зимой, обучать этому остальных. Пусть лучше упражняются, чем
пьянствуют да дерутся. А те подразделения, пехотные или кавалерийские, где
нарушения дисциплины станут слишком частыми, пройдут еще и дополнительное,
практическое обучение.
- В чем оно будет заключаться?
- В зимних набегах на пограничные сутианские города и захвате припасов.
- А мы, надо думать, будем сопровождать эти... экспедиции? - поежившись
осведомился Элдирен.
- Само собой.
- Веселее, Элдирен! - вновь вступил в разговор Джихан. - Неужто ты
предпочел бы остаться в лагере и разбираться с бесконечными жалобами, да
время от времени казнить того или иного бойца за издевательство над местной
потаскухой?
- А что, такое еще случается? - поинтересовался Белтар.
- Нет, с тех пор как ты превратил на площади в свечку виновного в этом
копейщика, - ответил Джихан. - Но как только ты отбудешь, подобные случаи
возобновятся.
- Я этого не допущу! Испепелю любого, кто посмеет нарушить приказ!
- Ну, на сей счет я бы на твоем месте не зарекался, - вздохнул Джихан. -
Выявить истину всегда трудно, а поскольку мы здесь отнюдь не желанные гости,
от местных всегда можно ждать ложных обвинений. Ты можешь оказаться перед
неприятным выбором: или поджарить ни в чем не повинных солдат, ставших
жертвой оговора, или отказаться от своих грозных приказов и показать себя
пустословом. И то и другое тебе не на пользу.
- И что же ты предлагаешь делать? - поинтересовался Белтар.
- Ничего, - посоветовал Джихан. - Наши если и нашкодят, то втихую,
поскольку знают, что попавшись, не сносят головы. Конечно, пара бабенок
пропадет, местные пошумят, но все их обвинения останутся голословными. Нет
доказательств - нет и наказанных. Бывают обстоятельства, когда лучшие
результаты приносит бездействие.
Белтар глубоко вздохнул.
- Власть не всесильна и просто не в состоянии уследить за всем, - добавил
Элдирен.
- Не составишь ли график посылки подразделений в фуражные рейды, Элдирен?
- сказал Белтар, одаряя худощавого мага кривой улыбкой.
Элдирен пожал плечами. Когда Белтар встал и повернулся к выходу, Джихан
покачал головой.
116
Джастин внимательно изучал разложенные на столе чертежи, то и дело
переводя взгляд с них на металлические детали, лежавшие на полу кузницы.
- Как ты собираешься передавать энергию на колеса? - посмотрев сначала на
элементы оси, а потом на стоявшую на верстаке модель, спросила Кирлин.
- Есть придумка, Варин подсказал, - перелистав стопку бумаг, Джастин
нашел нужный листок и протянул матери. - Взгляни.
- Интересно, - промолвила Кирлин, рассматривая чертеж через плечо сына. -
Что-то вроде коробочки в центре оси.
- В каком-то смысле так оно и есть. В этой, как ты сказала, "коробочке"
штыри привода и двигателя соединяются с основной осью. Эта система позволяет
при запуске сухопутного двигателя регулировать скорость вращения каждого
колеса по отдельности.
- И что, все эти штуковины пойдут на изготовление твоей машины? -
спросила Кирлин, озирая странной формы металлические изделия, вышедшие
из-под молота Джастина.
- Большая часть. Кое-что, правда, я дегармонизирую и отошлю обратно
Алтаре.
- А как ты собираешься расплачиваться?
- С тобой? Ну что ж, это справедливо. Сколько ты хочешь?
- Сам знаешь, я имела в виду другое.
- Знаю. Но тебе и вправду причитается плата. Ведь, помогая мне, ты
тратишь время, за которое могла бы заработать деньги.
- Ну, с этим как раз просто - почему бы тебе самому мне не помочь? Ты
ведь хороший кузнец.
- Непременно помогу. Но деньги тебе не помешают, а они у меня есть.
Друиды предоставили мне право воспользоваться половиной стоимости
доставленного из Дила лоркена. И настояли, чтобы я взял с собой мешочек, как
они сказали, "безделушек".
- Что за "безделушки"?
- Драгоценные камни. Разные. Дайала предрекала, что рано или поздно они
мне непременно понадобятся, но пока у меня не было необходимости обращать их
в монеты.
- А почему друиды вообще так стремятся тебе помочь? Это кажется несколько
странным. Щедрость чужаков не может не вызвать подозрений.
- Это в их интересах. Они считают, что дальнейшему сосредоточению хаоса в
Фэрхэвене, равно как и гармонии на Отшельничьем, пора положить конец.
- А почему бы просто не остановить хаос?
- Сначала я и пытался сделать именно это. Но они помогли мне понять, что
хаос и гармония взаимосвязаны, и теперь я думаю, что невозможно остановить
хаос, не нанося тем самым ущерба гармонии.
- Это ужасная мысль, сынок.
- Наверное, да. Но такова истина.
- А почему ты так решил? Что заставляет тебя им верить?
Джастин взял кронциркуль, промерил диаметр одной из осей и лишь потом
ответил:
- Железная Стража Белых. С какой стати кучка Белых магов стала бы
внедрять элементы гармонии в сердце своих владений, не будь это в их
интересах?
- Но это не значит...
- Значит. Железная Стража способна противостоять тому, против чего
бессильны Белые копейщики. Почему - сказать не берусь. На первый взгляд это
кажется нелогичным, но таковы факты.
- Ну что ж! - рассмеялась Кирлин. - Если выбирать между логикой и
фактами, я склоняюсь к логике.
Джастин отложил кронциркуль.
- В этой железяке, - он указал на ось, - есть внутренний дефект. Мне
придется пойти в сарай и проверить остальные.
- Не занеси слишком много грязи.
Покачав головой и улыбнувшись, Джастин вышел под легкий холодный дождь -
дождь, обещавший к ночи превратиться в снег.
117
Крепко сбитый моряк в офицерском бушлате шагал по вымощенному камнем
найланскому причалу. Легкие хлопья снега не налипали на черепичные крыши, и
когда порыв ветра, сдув снежинки с ближайшей кровли, швырнул их офицеру в
лицо, тот утерся некогда белой, но ныне посеревшей тряпицей. Дойдя до конца
причала, он повернул направо, к теснившимся у подножия холма складам, лавкам
и посредническим конторам.
На вывеске значилось: "Рилтар и Веллон". Под названием торгового дома
читалась сделанная более мелким шрифтом на Храмовом и хаморианском языках
надпись: "Торговля, посредничество, грузоперевозки. Все порты Восточного
океана".
Моряк вошел в здание и затворил за собой дверь.
- Чем могу служить? - осведомился, встав со стула, молодой конторщик в
коричневом одеянии.
- Капитан Пессейти к мастеру Рилтару.
- Минуточку, почтеннейший.
Пессейти переступил с ноги на н