Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
лись, что я говорю об Эмрисе. О мо„м родном дяде,
который не так давно пытался изнасиловать мою любимую
девушку у меня на глазах. И не его заслуга в том, что он
этого не сделал. И, увы, не моя...
Эмрис остановился шагах в четыр„х от меня.
- Так, так, так, - произн„с он. - Какая встреча! Вот уж
кого я не чаял здесь увидеть... Зачем ты приш„л сюда?
Я скинул рюкзак с плеч и сказал:
- Я приш„л с миром.
Тонкие губы Эмриса искривились в ухмылке:
- В самом деле?
- Да, в самом деле.
- Ты хочешь овладеть Силой Порядка?
- Нет, - я отрицательно покачал головой. - Ни в коем
случае. Я не идиот.
- Гм... Не идиот, говоришь? Очень спорное утверждение в
устах человека, который вступил на Стезю Порядка, не
собираясь овладеть его Силой. Как же ты намерен выбраться
отсюда? С моей помощью?
- Не с твоей, - ответил я. - А с помощью другого
человека. Вскоре он прид„т сюда, чтобы подчинить Янь.
- А ты зачем приш„л?
- Чтобы договориться с тобой.
- О ч„м?
- О том, чтобы ты пропустил этого человека.
Эмрис пожал плечами:
- А с какой стати я буду ему мешать? Путь в Цитадель
открыт для всех.
- Однако ему... ей ты будешь мешать. Она нес„т в себе
Инь.
- Силу Хаоса? - переспросил изумл„нный Эмрис. - Это
твоя подружка? Она что, чокнутая?
- Софи моя невеста, а не подружка, - холодно заметил я.
- Это во-первых. А во-вторых, она вовсе не чокнутая. Она -
Собирающая Стихии.
- Это что ещ„ за зверь?
Я решил игнорировать тупую иронию Эмриса, которую он,
похоже, считал верхом остроумия.
- Софи единственный человек в мире, способный
объединить в себе все три Стихии - Источник, Порядок и Хаос.
Е„ прихода ждали больше тысячи лет. Вселенной грозит гибель
- и только Софи может спасти е„.
Вопреки моим ожиданиям, Эмрис не сыронизировал в
очередной раз. Он сказал:
- Допустим, ты говоришь правду. Что дальше?
- Едва лишь Софи встанет на Стезю, Порядок вынудит тебя
выступить против не„, ибо она - адепт Хаоса. И ей прид„тся
убить тебя.
- А ты уверен, что у не„ получится?
- Она сильнее тебя, можешь не сомневаться. Однако я не
хочу, чтобы моя будущая жена убила человека. Даже такого,
как ты. Я хочу предотвратить это.
- И что же ты предлагаешь?
- Ты веришь своей сестре, моей т„те Бронвен?
- Я знаю, что она не предаст меня.
- Так обратись к ней за помощью. Пусть она сделает так,
чтобы в течение ближайшей недели - или, лучше, двух - ты не
смог, даже при вс„м желании, откликнуться на зов Порядка.
Т„тя Бронвен сможет это устроить. А тем временем Софи без
помех с твоей стороны подчинит себе Янь. И ей не прид„тся
сражаться с тобой.
Некоторое время Эмрис молчал, задумчиво глядя на меня.
Потом произн„с:
- Предположим, я последую твоему совету. Допустим даже,
что это - мой единственный шанс избежать смерти от рук твоей
подружки... пардон, невесты. Но тогда уже сам Порядок
накажет меня смертью за непослушание. И в том, и в другом
случае я остаюсь в проигрыше.
- Когда Софи овладеет Янь, - возразил я, - Порядок не
станет наказывать тебя.
- Если овладеет, - уточнил Эмрис. - И быть может, не
накажет. Ты что, специалист по Порядку? Лично я считаю, что
у меня больше шансов прикончить девчонку, чем избежать мести
Порядка.
- А как же спасение Вселенной? - сдуру попытался я
воззвать к его совести.
Он покачал головой:
- Вряд ли я доживу до конца света. Пусть даже он на
носу.
- Зато доживут твои дети, внуки или правнуки. Ты
знаешь, что твоя дочь жд„т реб„нка?
Неожиданно Эмрис разозлился.
- А мне плевать на не„ и на е„ будущих ублюдков! - И он
плюнул себе под ноги. - Бет предательница, она отреклась от
меня. Я знать е„ не хочу!
- Но, может...
- Заткнись! - рявкнул Эмрис. - Не напоминай мне про
Бет. Меня волнует моя жизнь, а не е„. Только моя! И само
провидение уже вторично отда„т тебя мне в руки. На этот раз
я не допущу ошибки. Теперь я знаю, как правильно
использовать тебя. Не для мести, нет. Есть кое-что поценнее
мести. Это моя жизнь.
Поняв, что переговоры закончились фиаско, я вынул из
ножен Грейндал.
- Ошибаешься, Эмрис, - сказал я. - Твоя жизнь и гроша
ломанного не стоит. Если ты умр„шь, по тебе даже родная дочь
горевать не станет. Разве это жизнь?
23. СОФИ
И СНОВА О ЧУВСТВАХ И ПРИНЦИПАХ
Проснувшись, я обнаружила, что Бриана рядом нет. Я
поднесла к лицу левую руку и посмотрела на часы -
единственное, что в данный момент было на мне, если не
считать кольца с Самоцветом и сер„жек в ушах.
Сначала я не поверила своим глазам. Судя по положению
стрелок, получалось, что я провела в постели свыше
тринадцати часов. Правда, я не только спала, но и ещ„ кое-
что делала. И вс„ же...
Тут я вспомнила, чтo вытворял со мной Бриан. Этот
проказник ласкал меня, одновременно навевая сонные чары. Я
уснула, занимаясь любовью. Это было восхитительно! Я
получила массу удовольствия - и заплатила за удовольствие
лишними пятью часами сна. Но оно того стоило...
- Выспалась уже? - услышала я за спиной хорошо знакомый
мне голос.
Я перевернулась на другой бок, запрокинула голову и
увидела Дэйру. Она сидела в кресле в углу комнаты и мрачно
глядела на меня.
Я ещ„ не до конца проснулась и смотрела на мир глазами
счастливого и беззаботного реб„нка. Жизнь казалась мне
прекрасной, лиш„нной горечи и разочарований. Поэтому, в
ответ на мрачный взгляд Дэйры, я безмятежно улыбнулась:
- Здравствуй, солнышко. Ты не знаешь, где Бриан?
- Уш„л. Небось, побежал к мамочке. А потом, наверное, к
друзьям - хвастаться, что наконец расстался с
девственностью. Ещ„ и шпагу нацепил!
- Ах да, конечно. - Я сладко потянулась и зевнула. -
Ведь мы решили, что сегодня объявим о нашей помолвке. И он
не смог дождаться, когда я проснусь.
Дэйра закашлялась от неожиданности.
- Ты шутишь!
Я поднялась и села на кровати, свесив ноги на пол.
- Я не шучу, Дэйра. Это серь„зно. Мы с Брианом решили
пожениться.
- Назло Эрику?
- Нет.
- Значит, назло мне?
Я внимательнее присмотрелась к Дэйре. Лицо у не„ было
бледное и осунувшееся, а глаза - воспал„нные. Наверное,
сегодня она мало спала и много плакала.
- Обожди минуточку, - сказала я, встала и прошла в
ванную.
Когда я вернулась, Дэйра уже стояла у открытого окна и
курила. Я подошла к ней.
- Дэйра, давай поговорим начистоту.
Она выкинула сигарету в окно и смерила меня сердитым
взглядом.
- Хоть бы что-то надела на себя, бесстыжая!
- А зачем? Вс„ равно сейчас я пойду принимать душ. - Я
положила руки ей на плечи и ласково заглянула ей в глаза. -
Пожалуйста, дорогая, не злись на меня.
- Я не злюсь.
- Нет, злишься.
Она вздохнула:
- Ладно, злюсь.
- И ревнуешь.
- Да, ревную!
- Но ведь это же глупо.
Дэйра отрицательно покачала головой:
- Это не глупо. Совсем не глупо. Ты затянула бедного
Бриана в свою постель, чтобы... чтобы досадить мне!
Я погладила е„ по щеке.
- Ты ошибаешься, Дэйра. Ты слишком мнительна. Я не
собиралась досаждать тебе. Просто я люблю Бриана. Вот и вс„.
- И с каких это пор?
- Думаю, давно. Но из-за Эрика я долго не могла
признаться себе в этом. Лишь вчера, когда Бриан сказал, что
любит меня, я поняла, что тоже люблю его. Действительно
люблю. По-настоящему.
Дэйра всхлипнула.
- А как же я?
- Что - ты?
- Что будет со мной? Ты уже разлюбила меня?
- Вовсе нет. Как ты могла такое подумать? Я люблю тебя
по-прежнему.
- А как же Бриан?
- Прич„м здесь Бриан? Ведь он мужчина. И он занял место
Эрика. А ты женщина, и тво„ место никто не занимал. Мне не
нужна другая подруга. Я люблю тебя.
- Но Бриан...
- Бриан вс„ понимает. Он не станет мешать нашей дружбе.
Он не возражает, чтобы я и дальше любила тебя. Теперь дело
за тобой. Ведь ты признавала за мной право любить Эрика. Так
что будь последовательной и признай это же право в отношении
Aриана.
Дэйра обняла меня и уткнулась лицом в мо„ плечо.
- Софи, милая, любимая... Ты мучишь меня!
Я гладила е„ волнистые волосы и с грустью думала, что я
здорово влипла. Прежде у меня не было таких недоразумений с
подругами. Раньше девушки сами уходили от меня - кто к
мужчинам, кто к другим женщинам. Иногда я умышленно
провоцировала расставание, не желая первой разрывать дружбу.
А с Дэйрой я вообще не хотела рвать отношений. Ещ„ ни одну
женщину я не любила так сильно, как е„. У меня ещ„ не было
такой замечательной подруги. И такой эгоистичной, такой
требовательной, такой ревнивой...
- Ты сама себя мучишь, - сказала я. - У тебя сдали
нервы, милочка. Тебе нужен мужчина.
- Мне не нужен мужчина. Мне нужна ты. Только ты.
- И мужчина. Обязательно, - настаивала я. - Это не
предложение, Дэйра, это условие. Если в течение месяца ты не
найд„шь себе мужчину, то нам с тобой прид„тся расстаться.
Дэйра подняла голову и вопросительно посмотрела на
меня:
- Ты серь„зно?
- Вполне. Иначе у нас ничего не получится.
- И ты бросишь меня?
- Да. Я не хочу этого, мне очень хорошо с тобой, но так
больше не может продолжаться. Мужчина тебе просто необходим.
Из груди Дэйры вырвался горький вздох:
- Если ты хочешь...
- Я требую.
- И тогда ты снова полюбишь меня?
- Я и сейчас люблю тебя.
Дэйра снова вздохнула:
- Что ж, ладно. Кого ты мне предлагаешь?
- Я никого не предлагаю. Выбирать тебе.
Она безразлично пожала плечами:
- А мне вс„ равно.
- Тебе не должно быть вс„ равно. - Я поцеловала е„ и
высвободилась из объятий. - Я иду в душ. Можешь
присоединиться ко мне.
Дэйра покачала головой:
- Какая же ты вс„-таки бесстыжая! Развратница ты.
Я кокетливо улыбнулась, взяла е„ за подбородок и снова
чмокнула в губы.
- Как хочешь, милочка. Я не настаиваю. - И направилась
в ванную.
У двери я оглянулась. Вопреки своим последним словам
Дэйра в спешке снимала платье.
Я ухмыльнулась, заговорщически подмигнула ей и пошла
включать душ.
После душа настроение Дэйры значительно улучшилось. К
ней вернулась е„ обычная жизнерадостность, которая всегда
так очаровывала меня. Со мной опять была прежняя Дэйра -
вес„лая, неугомонная и игривая, как кот„нок. Она шутила,
смеялась, болтала без умолку, а глаза е„ лучились озорством.
Высушив волосы и одевшись, мы спустились в кухню. Дэйра
ca $(+ меня за стол и сама приготовила мне завтрак. Пока я
ела, она пила кофе и курила, глядя на меня с обожанием. Мне
нравилось, когда она так смотрела. Что бы там ни говорили о
нашей дружбе остальные, я была счастлива, что Дэйра любит
меня. Раньше я могла только мечтать о такой прекрасной
подруге...
- Знаешь, - наконец отозвалась Дэйра. - Я вот подумала,
не вернуться ли мне к Мелу. Как ты считаешь, Софи?
- Это тебе решать.
- Но я хочу знать тво„ мнение.
- Мо„ мнение в этом вопросе не играет роли. Я не должна
влиять на твой выбор. Главное, чтобы человек нравился тебе.
А кто он - мне безразлично.
- Мне тоже. - Дэйра со злостью погасила сигарету в
пепельнице. - И я ничего не могу поделать с собой. Пойми
меня, Софи. Пожалуйста... Я найду себе мужчину - но только
ради тебя. Только потому, что ты поставила такое условие. Я
сделаю это не для себя, а для тебя. Чтобы не расставаться с
тобой. Мне нужна лишь ты; а кто будет моим мужчиной - мне
безразлично.
- Это плохо, - сказала я. - Очень плохо. Ты хоть
понимаешь, как это плохо?
Дэйра наклонила голову и закрыла лицо руками.
- Да... понимаю, - глухо произнесла она. - Вс„ понимаю,
но... Пойми и ты, Софи, дорогая. Я люблю только тебя - и
никто другой мне не нужен.
- И дети тебе не нужны? И семья?
Она тихо всхлипнула:
- Я люблю детей... я хочу их. Я пыталась завести
семью... и не раз. Но ничего у меня не получалось. Наверное,
я такая же неудачница, как т„тя Помона. Только ей попадаются
одни негодяи, а мне... мне попадаются хорошие люди. Они
любят меня, боготворят, носят на руках... а потом бросают...
Из всех мужчин, которые были у меня, я первой порвала
отношения лишь с Мелом и Эриком. Все остальные не
выдерживали моего скверного характера и сами уходили... даже
убегали.
- Не бери дурного в голову, солнышко, - возразила я. -
У тебя золотой характер.
- Поначалу все так говорят, но потом... А у нас с тобой
вс„ хорошо. Ведь я не раздражаю тебя, правда? Наверное, мой
характер просто не подходит для мужчин. Наверное, я такая
же, как Ди.
Последнее предположение я даже не стала оспаривать. Это
было настолько нелепо и смехотворно, что не нуждалось ни в
каких опровержениях. Дэйра сама не верила в то, что
говорила. Она сказала так лишь от досады.
А у меня возникла одна догадка.
- Рикардо, - произнесла я.
Дэйра отняла руки от лица и вопросительно взглянула на
меня:
- О ч„м ты?
- Теперь я поняла, почему ты его избегаешь. Бриан был
прав: из-за меня.
Дэйра покраснела.
- Ты ошибаешься...
- Нет, не ошибаюсь. Рикардо нравится тебе, и ты
боишься, что между вами может быть что-то серь„зное.
Особенно теперь, когда оказалось, что он Одар„нный. И
боишься ты по двум причинам. Во-первых, боишься, что я буду
ревновать. Кстати, совершенно напрасно. Но самое главное, ты
боишься очередного разочарования. Ты уже не раз обжигалась с
мужчинами и теперь предпочитаешь считать, что твой удел -
только женщины. Тебе хорошо со мной, и ты не хочешь
рисковать, пытаясь вновь завести семью. Ты убеждаешь себя,
что Рикардо тебе безразличен, а на самом же деле ты
избегаешь его не потому, что не хочешь отказывать ему, но из
страха, что не сможешь отказать.
Дэйра поджала губы и потупилась. Я уже собиралась
продолжить, как вдруг она резко подняла голову и жестом дала
мне понять, что е„ вызывают на связь.
А секунду спустя я тоже почувствовала вызов.
"Анхела?" - спросила я.
"Да, - ответила она. - Ты где, Софи?"
"В Сумерках Дианы".
"Дэйра с тобой?"
"Рядом. С кем-то разговаривает".
"С Кевином. Вышло, что мы дублируем друг друга".
"Я чувствую, ты взволнована. Что-то произошло?"
"Да, одна неприятность. Артур срочно вызывает нас в
Безвременье. Сейчас мы будем у вас... - Короткая пауза, и я
почуяла шум и треск их торопливого прибытия. - Ну вот, мы
уже на месте. Выходите и берите нас с собой".
"А что стряслось?"
"Бриан попал в перепл„т..."
- Боже мой! Боже мой! Только не это!!! - закричала я и
мысленно и вслух. - Что с ним? Он жив?
Дэйра вскочила со своего места, схватила меня за руку,
буквально стащила со стула, и мы стремглав побежали к
выходу.
"Успокойся, - сказала Анхела, оставаясь на связи. - Он
жив, хотя его жизни угрожает опасность. Это вс„, что мы
знаем со слов Артура... - Тут в е„ мыслях появились сильные
обертоны замешательства и изумления. - Ах, Софи, милая!
Теперь я понимаю... Но этого я видеть не должна".
С этими словами она резко оборвала связь.
Я сразу сообразила, почему Анхела так смутилась. Когда
я услышала, что с Брианом приключилась беда, то на мгновение
потеряла контроль над собой и непроизвольно передала
собеседнице несколько мысленных образов слишком личного
свойства. Но мне не было досадно за свою оплошность, и не
было стыдно. Это были мелочи по сравнению со страхом
потерять Бриана - самого близкого и дорогого мне человека.
Теперь мне не нужно было убеждать себя, что я люблю его.
Известие о том, что Бриан в опасности, заставило меня в
одночасье прозреть. Я поняла, что действительно люблю его.
Люблю давно - и только мысли про Эрика, а также совсем
непонятные и не поддающиеся логике представления о долге и
"%`-.ab(, не позволяли мне осознать этот очевидный факт. Я
бежала вместе с Дэйрой через холл к наружной двери, и в моей
голове судорожно билась мысль: если Бриан умр„т, мне тоже
незачем жить!..
Выбежав из дома, мы на крыльце столкнулись с Кевином и
Анхелой, которые уже ждали нас. Я тут же схватила за руку
Кевина, Дэйра - Анхелу, и мы сразу прыгнули в Безвременье.
Дэйра молчаливо предоставила действовать мне - поскольку я
была более умелой... Или, может, я просто опередила е„.
Мы появились, как обычно, у подножия Холма Приветствий.
В нескольких шагах от нас, ожидая нашего прихода, стояли
Хозяйка, Артур с Даной, Колин с Брендой и Брендон с Бронвен.
Хозяйка, по своему обыкновению, выглядела невозмутимой.
Артур, Дана и Брендон были растеряны, Бронвен - взвинчена,
Колин - угрюм и подавлен, а Бренда, как мне показалось, была
на грани истерики.
- Что с Брианом?! - выкрикнула я, опередив всех
остальных.
- Эмрис захватил его в плен, - ответила Хозяйка.
- Ч„рт! - выругался Кевин. - Как ему удалось?
Хозяйка посмотрела на Бронвен. Та сказала:
- Эмрис утверждает, что встретил Бриана у Цитадели.
Я в отчаянии застонала. Это моя вина, целиком моя! Ведь
это я рассказала Бриану, что могу войти в Цитадель, лишь
убив Эмриса. И я вчера сказала ему, что уже готова пройти по
Стезе Порядка. Как и Дэйра, Бриан рвался сопровождать меня,
но ему хватило ума понять, что я не допущу этого. Вот он и
решил пойти впереди меня, чтобы освободить мне дорогу от
Эмриса... Хотя нет. Он умный парень, и не решился бы на
такой самоубийственный поступок. Скорее всего, он решил
вступить на Стезю, а затем поставить меня перед свершившимся
фактом. Тогда мне пришлось бы взять его с собой, мы вместе
пришли бы к Цитадели и сразились бы с Эмрисом. Бриан не
позволил бы мне убить его, он сам нан„с бы последний удар,
взяв на себя ответственность за смерть человека...
Только он не знал того, что знала я. Мне даже в голову
не пришло сказать ему, что на Стезе Порядка нет связи с
внешним миром. А предварительно расспросить Джо, как это
сделала я, он не додумался.
Бедный Бриан! Милый мой, любимый...
Дана подошла ко мне, вынула из кармана своего халата
чистый носовой платок и вытерла с моего лица невесть когда
набежавшие сл„зы. Затем сунула платок мне в руку.
- Спасибо, - смущ„нно пробормотала я.
Я обратила внимание, что Дана, Артур, Колин и Бренда
одеты наспех. Очевидно, в Авалоне было раннее утро или
глубокая ночь. Вот почему Колин не явился к нам вместе с
Кевином и Анхелой - он ночевал у жены. И известие о пленении
сына застало их в постели. Может, в той самой, в которой он
был зачат...
- И что... что теперь? - через силу выдавила я из себя.
- Эмрис держит Бриана в заложниках, - сказал Артур. -
Он угрожает убить его, если мы не выполним его требований.
- Каких? - спросил Кевин.
- Эмрис рв„тся к Источнику, - ответила Хозяйка. - Он
хочет избавиться от пут Порядка. А в качестве гарантии
безопасности требует от меня слова, что я не причиню ему
никакого вреда, позволю окунуться в Источник и овладеть
Силой, затем отпущу его целого и невредимого на все четыре
стороны.
- А когда он верн„т Бриана?
- Сразу, - сказала Бронвен. - Как только Дэйра даст
сво„ слово. Это я уговорила его так поступить - в качестве
жеста доброй вол