Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Авраменко Олег. Сын сумерек и света -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  -
лись, что я говорю об Эмрисе. О мо„м родном дяде, который не так давно пытался изнасиловать мою любимую девушку у меня на глазах. И не его заслуга в том, что он этого не сделал. И, увы, не моя... Эмрис остановился шагах в четыр„х от меня. - Так, так, так, - произн„с он. - Какая встреча! Вот уж кого я не чаял здесь увидеть... Зачем ты приш„л сюда? Я скинул рюкзак с плеч и сказал: - Я приш„л с миром. Тонкие губы Эмриса искривились в ухмылке: - В самом деле? - Да, в самом деле. - Ты хочешь овладеть Силой Порядка? - Нет, - я отрицательно покачал головой. - Ни в коем случае. Я не идиот. - Гм... Не идиот, говоришь? Очень спорное утверждение в устах человека, который вступил на Стезю Порядка, не собираясь овладеть его Силой. Как же ты намерен выбраться отсюда? С моей помощью? - Не с твоей, - ответил я. - А с помощью другого человека. Вскоре он прид„т сюда, чтобы подчинить Янь. - А ты зачем приш„л? - Чтобы договориться с тобой. - О ч„м? - О том, чтобы ты пропустил этого человека. Эмрис пожал плечами: - А с какой стати я буду ему мешать? Путь в Цитадель открыт для всех. - Однако ему... ей ты будешь мешать. Она нес„т в себе Инь. - Силу Хаоса? - переспросил изумл„нный Эмрис. - Это твоя подружка? Она что, чокнутая? - Софи моя невеста, а не подружка, - холодно заметил я. - Это во-первых. А во-вторых, она вовсе не чокнутая. Она - Собирающая Стихии. - Это что ещ„ за зверь? Я решил игнорировать тупую иронию Эмриса, которую он, похоже, считал верхом остроумия. - Софи единственный человек в мире, способный объединить в себе все три Стихии - Источник, Порядок и Хаос. Е„ прихода ждали больше тысячи лет. Вселенной грозит гибель - и только Софи может спасти е„. Вопреки моим ожиданиям, Эмрис не сыронизировал в очередной раз. Он сказал: - Допустим, ты говоришь правду. Что дальше? - Едва лишь Софи встанет на Стезю, Порядок вынудит тебя выступить против не„, ибо она - адепт Хаоса. И ей прид„тся убить тебя. - А ты уверен, что у не„ получится? - Она сильнее тебя, можешь не сомневаться. Однако я не хочу, чтобы моя будущая жена убила человека. Даже такого, как ты. Я хочу предотвратить это. - И что же ты предлагаешь? - Ты веришь своей сестре, моей т„те Бронвен? - Я знаю, что она не предаст меня. - Так обратись к ней за помощью. Пусть она сделает так, чтобы в течение ближайшей недели - или, лучше, двух - ты не смог, даже при вс„м желании, откликнуться на зов Порядка. Т„тя Бронвен сможет это устроить. А тем временем Софи без помех с твоей стороны подчинит себе Янь. И ей не прид„тся сражаться с тобой. Некоторое время Эмрис молчал, задумчиво глядя на меня. Потом произн„с: - Предположим, я последую твоему совету. Допустим даже, что это - мой единственный шанс избежать смерти от рук твоей подружки... пардон, невесты. Но тогда уже сам Порядок накажет меня смертью за непослушание. И в том, и в другом случае я остаюсь в проигрыше. - Когда Софи овладеет Янь, - возразил я, - Порядок не станет наказывать тебя. - Если овладеет, - уточнил Эмрис. - И быть может, не накажет. Ты что, специалист по Порядку? Лично я считаю, что у меня больше шансов прикончить девчонку, чем избежать мести Порядка. - А как же спасение Вселенной? - сдуру попытался я воззвать к его совести. Он покачал головой: - Вряд ли я доживу до конца света. Пусть даже он на носу. - Зато доживут твои дети, внуки или правнуки. Ты знаешь, что твоя дочь жд„т реб„нка? Неожиданно Эмрис разозлился. - А мне плевать на не„ и на е„ будущих ублюдков! - И он плюнул себе под ноги. - Бет предательница, она отреклась от меня. Я знать е„ не хочу! - Но, может... - Заткнись! - рявкнул Эмрис. - Не напоминай мне про Бет. Меня волнует моя жизнь, а не е„. Только моя! И само провидение уже вторично отда„т тебя мне в руки. На этот раз я не допущу ошибки. Теперь я знаю, как правильно использовать тебя. Не для мести, нет. Есть кое-что поценнее мести. Это моя жизнь. Поняв, что переговоры закончились фиаско, я вынул из ножен Грейндал. - Ошибаешься, Эмрис, - сказал я. - Твоя жизнь и гроша ломанного не стоит. Если ты умр„шь, по тебе даже родная дочь горевать не станет. Разве это жизнь? 23. СОФИ И СНОВА О ЧУВСТВАХ И ПРИНЦИПАХ Проснувшись, я обнаружила, что Бриана рядом нет. Я поднесла к лицу левую руку и посмотрела на часы - единственное, что в данный момент было на мне, если не считать кольца с Самоцветом и сер„жек в ушах. Сначала я не поверила своим глазам. Судя по положению стрелок, получалось, что я провела в постели свыше тринадцати часов. Правда, я не только спала, но и ещ„ кое- что делала. И вс„ же... Тут я вспомнила, чтo вытворял со мной Бриан. Этот проказник ласкал меня, одновременно навевая сонные чары. Я уснула, занимаясь любовью. Это было восхитительно! Я получила массу удовольствия - и заплатила за удовольствие лишними пятью часами сна. Но оно того стоило... - Выспалась уже? - услышала я за спиной хорошо знакомый мне голос. Я перевернулась на другой бок, запрокинула голову и увидела Дэйру. Она сидела в кресле в углу комнаты и мрачно глядела на меня. Я ещ„ не до конца проснулась и смотрела на мир глазами счастливого и беззаботного реб„нка. Жизнь казалась мне прекрасной, лиш„нной горечи и разочарований. Поэтому, в ответ на мрачный взгляд Дэйры, я безмятежно улыбнулась: - Здравствуй, солнышко. Ты не знаешь, где Бриан? - Уш„л. Небось, побежал к мамочке. А потом, наверное, к друзьям - хвастаться, что наконец расстался с девственностью. Ещ„ и шпагу нацепил! - Ах да, конечно. - Я сладко потянулась и зевнула. - Ведь мы решили, что сегодня объявим о нашей помолвке. И он не смог дождаться, когда я проснусь. Дэйра закашлялась от неожиданности. - Ты шутишь! Я поднялась и села на кровати, свесив ноги на пол. - Я не шучу, Дэйра. Это серь„зно. Мы с Брианом решили пожениться. - Назло Эрику? - Нет. - Значит, назло мне? Я внимательнее присмотрелась к Дэйре. Лицо у не„ было бледное и осунувшееся, а глаза - воспал„нные. Наверное, сегодня она мало спала и много плакала. - Обожди минуточку, - сказала я, встала и прошла в ванную. Когда я вернулась, Дэйра уже стояла у открытого окна и курила. Я подошла к ней. - Дэйра, давай поговорим начистоту. Она выкинула сигарету в окно и смерила меня сердитым взглядом. - Хоть бы что-то надела на себя, бесстыжая! - А зачем? Вс„ равно сейчас я пойду принимать душ. - Я положила руки ей на плечи и ласково заглянула ей в глаза. - Пожалуйста, дорогая, не злись на меня. - Я не злюсь. - Нет, злишься. Она вздохнула: - Ладно, злюсь. - И ревнуешь. - Да, ревную! - Но ведь это же глупо. Дэйра отрицательно покачала головой: - Это не глупо. Совсем не глупо. Ты затянула бедного Бриана в свою постель, чтобы... чтобы досадить мне! Я погладила е„ по щеке. - Ты ошибаешься, Дэйра. Ты слишком мнительна. Я не собиралась досаждать тебе. Просто я люблю Бриана. Вот и вс„. - И с каких это пор? - Думаю, давно. Но из-за Эрика я долго не могла признаться себе в этом. Лишь вчера, когда Бриан сказал, что любит меня, я поняла, что тоже люблю его. Действительно люблю. По-настоящему. Дэйра всхлипнула. - А как же я? - Что - ты? - Что будет со мной? Ты уже разлюбила меня? - Вовсе нет. Как ты могла такое подумать? Я люблю тебя по-прежнему. - А как же Бриан? - Прич„м здесь Бриан? Ведь он мужчина. И он занял место Эрика. А ты женщина, и тво„ место никто не занимал. Мне не нужна другая подруга. Я люблю тебя. - Но Бриан... - Бриан вс„ понимает. Он не станет мешать нашей дружбе. Он не возражает, чтобы я и дальше любила тебя. Теперь дело за тобой. Ведь ты признавала за мной право любить Эрика. Так что будь последовательной и признай это же право в отношении Aриана. Дэйра обняла меня и уткнулась лицом в мо„ плечо. - Софи, милая, любимая... Ты мучишь меня! Я гладила е„ волнистые волосы и с грустью думала, что я здорово влипла. Прежде у меня не было таких недоразумений с подругами. Раньше девушки сами уходили от меня - кто к мужчинам, кто к другим женщинам. Иногда я умышленно провоцировала расставание, не желая первой разрывать дружбу. А с Дэйрой я вообще не хотела рвать отношений. Ещ„ ни одну женщину я не любила так сильно, как е„. У меня ещ„ не было такой замечательной подруги. И такой эгоистичной, такой требовательной, такой ревнивой... - Ты сама себя мучишь, - сказала я. - У тебя сдали нервы, милочка. Тебе нужен мужчина. - Мне не нужен мужчина. Мне нужна ты. Только ты. - И мужчина. Обязательно, - настаивала я. - Это не предложение, Дэйра, это условие. Если в течение месяца ты не найд„шь себе мужчину, то нам с тобой прид„тся расстаться. Дэйра подняла голову и вопросительно посмотрела на меня: - Ты серь„зно? - Вполне. Иначе у нас ничего не получится. - И ты бросишь меня? - Да. Я не хочу этого, мне очень хорошо с тобой, но так больше не может продолжаться. Мужчина тебе просто необходим. Из груди Дэйры вырвался горький вздох: - Если ты хочешь... - Я требую. - И тогда ты снова полюбишь меня? - Я и сейчас люблю тебя. Дэйра снова вздохнула: - Что ж, ладно. Кого ты мне предлагаешь? - Я никого не предлагаю. Выбирать тебе. Она безразлично пожала плечами: - А мне вс„ равно. - Тебе не должно быть вс„ равно. - Я поцеловала е„ и высвободилась из объятий. - Я иду в душ. Можешь присоединиться ко мне. Дэйра покачала головой: - Какая же ты вс„-таки бесстыжая! Развратница ты. Я кокетливо улыбнулась, взяла е„ за подбородок и снова чмокнула в губы. - Как хочешь, милочка. Я не настаиваю. - И направилась в ванную. У двери я оглянулась. Вопреки своим последним словам Дэйра в спешке снимала платье. Я ухмыльнулась, заговорщически подмигнула ей и пошла включать душ. После душа настроение Дэйры значительно улучшилось. К ней вернулась е„ обычная жизнерадостность, которая всегда так очаровывала меня. Со мной опять была прежняя Дэйра - вес„лая, неугомонная и игривая, как кот„нок. Она шутила, смеялась, болтала без умолку, а глаза е„ лучились озорством. Высушив волосы и одевшись, мы спустились в кухню. Дэйра ca $(+ меня за стол и сама приготовила мне завтрак. Пока я ела, она пила кофе и курила, глядя на меня с обожанием. Мне нравилось, когда она так смотрела. Что бы там ни говорили о нашей дружбе остальные, я была счастлива, что Дэйра любит меня. Раньше я могла только мечтать о такой прекрасной подруге... - Знаешь, - наконец отозвалась Дэйра. - Я вот подумала, не вернуться ли мне к Мелу. Как ты считаешь, Софи? - Это тебе решать. - Но я хочу знать тво„ мнение. - Мо„ мнение в этом вопросе не играет роли. Я не должна влиять на твой выбор. Главное, чтобы человек нравился тебе. А кто он - мне безразлично. - Мне тоже. - Дэйра со злостью погасила сигарету в пепельнице. - И я ничего не могу поделать с собой. Пойми меня, Софи. Пожалуйста... Я найду себе мужчину - но только ради тебя. Только потому, что ты поставила такое условие. Я сделаю это не для себя, а для тебя. Чтобы не расставаться с тобой. Мне нужна лишь ты; а кто будет моим мужчиной - мне безразлично. - Это плохо, - сказала я. - Очень плохо. Ты хоть понимаешь, как это плохо? Дэйра наклонила голову и закрыла лицо руками. - Да... понимаю, - глухо произнесла она. - Вс„ понимаю, но... Пойми и ты, Софи, дорогая. Я люблю только тебя - и никто другой мне не нужен. - И дети тебе не нужны? И семья? Она тихо всхлипнула: - Я люблю детей... я хочу их. Я пыталась завести семью... и не раз. Но ничего у меня не получалось. Наверное, я такая же неудачница, как т„тя Помона. Только ей попадаются одни негодяи, а мне... мне попадаются хорошие люди. Они любят меня, боготворят, носят на руках... а потом бросают... Из всех мужчин, которые были у меня, я первой порвала отношения лишь с Мелом и Эриком. Все остальные не выдерживали моего скверного характера и сами уходили... даже убегали. - Не бери дурного в голову, солнышко, - возразила я. - У тебя золотой характер. - Поначалу все так говорят, но потом... А у нас с тобой вс„ хорошо. Ведь я не раздражаю тебя, правда? Наверное, мой характер просто не подходит для мужчин. Наверное, я такая же, как Ди. Последнее предположение я даже не стала оспаривать. Это было настолько нелепо и смехотворно, что не нуждалось ни в каких опровержениях. Дэйра сама не верила в то, что говорила. Она сказала так лишь от досады. А у меня возникла одна догадка. - Рикардо, - произнесла я. Дэйра отняла руки от лица и вопросительно взглянула на меня: - О ч„м ты? - Теперь я поняла, почему ты его избегаешь. Бриан был прав: из-за меня. Дэйра покраснела. - Ты ошибаешься... - Нет, не ошибаюсь. Рикардо нравится тебе, и ты боишься, что между вами может быть что-то серь„зное. Особенно теперь, когда оказалось, что он Одар„нный. И боишься ты по двум причинам. Во-первых, боишься, что я буду ревновать. Кстати, совершенно напрасно. Но самое главное, ты боишься очередного разочарования. Ты уже не раз обжигалась с мужчинами и теперь предпочитаешь считать, что твой удел - только женщины. Тебе хорошо со мной, и ты не хочешь рисковать, пытаясь вновь завести семью. Ты убеждаешь себя, что Рикардо тебе безразличен, а на самом же деле ты избегаешь его не потому, что не хочешь отказывать ему, но из страха, что не сможешь отказать. Дэйра поджала губы и потупилась. Я уже собиралась продолжить, как вдруг она резко подняла голову и жестом дала мне понять, что е„ вызывают на связь. А секунду спустя я тоже почувствовала вызов. "Анхела?" - спросила я. "Да, - ответила она. - Ты где, Софи?" "В Сумерках Дианы". "Дэйра с тобой?" "Рядом. С кем-то разговаривает". "С Кевином. Вышло, что мы дублируем друг друга". "Я чувствую, ты взволнована. Что-то произошло?" "Да, одна неприятность. Артур срочно вызывает нас в Безвременье. Сейчас мы будем у вас... - Короткая пауза, и я почуяла шум и треск их торопливого прибытия. - Ну вот, мы уже на месте. Выходите и берите нас с собой". "А что стряслось?" "Бриан попал в перепл„т..." - Боже мой! Боже мой! Только не это!!! - закричала я и мысленно и вслух. - Что с ним? Он жив? Дэйра вскочила со своего места, схватила меня за руку, буквально стащила со стула, и мы стремглав побежали к выходу. "Успокойся, - сказала Анхела, оставаясь на связи. - Он жив, хотя его жизни угрожает опасность. Это вс„, что мы знаем со слов Артура... - Тут в е„ мыслях появились сильные обертоны замешательства и изумления. - Ах, Софи, милая! Теперь я понимаю... Но этого я видеть не должна". С этими словами она резко оборвала связь. Я сразу сообразила, почему Анхела так смутилась. Когда я услышала, что с Брианом приключилась беда, то на мгновение потеряла контроль над собой и непроизвольно передала собеседнице несколько мысленных образов слишком личного свойства. Но мне не было досадно за свою оплошность, и не было стыдно. Это были мелочи по сравнению со страхом потерять Бриана - самого близкого и дорогого мне человека. Теперь мне не нужно было убеждать себя, что я люблю его. Известие о том, что Бриан в опасности, заставило меня в одночасье прозреть. Я поняла, что действительно люблю его. Люблю давно - и только мысли про Эрика, а также совсем непонятные и не поддающиеся логике представления о долге и "%`-.ab(, не позволяли мне осознать этот очевидный факт. Я бежала вместе с Дэйрой через холл к наружной двери, и в моей голове судорожно билась мысль: если Бриан умр„т, мне тоже незачем жить!.. Выбежав из дома, мы на крыльце столкнулись с Кевином и Анхелой, которые уже ждали нас. Я тут же схватила за руку Кевина, Дэйра - Анхелу, и мы сразу прыгнули в Безвременье. Дэйра молчаливо предоставила действовать мне - поскольку я была более умелой... Или, может, я просто опередила е„. Мы появились, как обычно, у подножия Холма Приветствий. В нескольких шагах от нас, ожидая нашего прихода, стояли Хозяйка, Артур с Даной, Колин с Брендой и Брендон с Бронвен. Хозяйка, по своему обыкновению, выглядела невозмутимой. Артур, Дана и Брендон были растеряны, Бронвен - взвинчена, Колин - угрюм и подавлен, а Бренда, как мне показалось, была на грани истерики. - Что с Брианом?! - выкрикнула я, опередив всех остальных. - Эмрис захватил его в плен, - ответила Хозяйка. - Ч„рт! - выругался Кевин. - Как ему удалось? Хозяйка посмотрела на Бронвен. Та сказала: - Эмрис утверждает, что встретил Бриана у Цитадели. Я в отчаянии застонала. Это моя вина, целиком моя! Ведь это я рассказала Бриану, что могу войти в Цитадель, лишь убив Эмриса. И я вчера сказала ему, что уже готова пройти по Стезе Порядка. Как и Дэйра, Бриан рвался сопровождать меня, но ему хватило ума понять, что я не допущу этого. Вот он и решил пойти впереди меня, чтобы освободить мне дорогу от Эмриса... Хотя нет. Он умный парень, и не решился бы на такой самоубийственный поступок. Скорее всего, он решил вступить на Стезю, а затем поставить меня перед свершившимся фактом. Тогда мне пришлось бы взять его с собой, мы вместе пришли бы к Цитадели и сразились бы с Эмрисом. Бриан не позволил бы мне убить его, он сам нан„с бы последний удар, взяв на себя ответственность за смерть человека... Только он не знал того, что знала я. Мне даже в голову не пришло сказать ему, что на Стезе Порядка нет связи с внешним миром. А предварительно расспросить Джо, как это сделала я, он не додумался. Бедный Бриан! Милый мой, любимый... Дана подошла ко мне, вынула из кармана своего халата чистый носовой платок и вытерла с моего лица невесть когда набежавшие сл„зы. Затем сунула платок мне в руку. - Спасибо, - смущ„нно пробормотала я. Я обратила внимание, что Дана, Артур, Колин и Бренда одеты наспех. Очевидно, в Авалоне было раннее утро или глубокая ночь. Вот почему Колин не явился к нам вместе с Кевином и Анхелой - он ночевал у жены. И известие о пленении сына застало их в постели. Может, в той самой, в которой он был зачат... - И что... что теперь? - через силу выдавила я из себя. - Эмрис держит Бриана в заложниках, - сказал Артур. - Он угрожает убить его, если мы не выполним его требований. - Каких? - спросил Кевин. - Эмрис рв„тся к Источнику, - ответила Хозяйка. - Он хочет избавиться от пут Порядка. А в качестве гарантии безопасности требует от меня слова, что я не причиню ему никакого вреда, позволю окунуться в Источник и овладеть Силой, затем отпущу его целого и невредимого на все четыре стороны. - А когда он верн„т Бриана? - Сразу, - сказала Бронвен. - Как только Дэйра даст сво„ слово. Это я уговорила его так поступить - в качестве жеста доброй вол

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору