Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Авраменко Олег. Сын сумерек и света -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  -
обстановка изменялась по классическому инфернальному сценарию - чем дальше, тем хуже. Даже тогда, когда, казалось бы, хуже быть не может... На закате того же дня я похоронил незадачливых слуг Александра в одной братской могиле (на три отдельных меня не хватило) позади дома. Насыпав сверху холмик, я после некоторых колебаний увенчал его наспех сработанным деревянным крестом. Усопшие, по крайней мере двое из них, явно принадлежали к белой расе, к тому же Александр, будучи религиозным фанатиком, вряд ли потерпел бы в сво„м окружении людей, почитавших иного бога, кроме Иисуса. Затем я проч„л над могилой короткую заупокойную молитву и вернулся в дом - мне предстояла кропотливая работа по уборке холла и ремонту изуродованного взрывом фасада. Весь следующий год прош„л в тревожном ожидании очередного визита Александра. Под конец я уже не находил a%!% места от нетерпения и даже испытал какое-то противоестественное удовлетворение, когда мой злой гений явился точно в срок. Увы, он выполнил свою угрозу и опять прив„л с собой троих человек, прич„м на этот раз одна из них была женщина. Е„ звали Рут Якоби - позже я наш„л при ней удостоверение медицинской сестры, выданное департаментом здравоохранения Нового Хеврона. Очевидно, Александр сказал ей, что я свихнувшийся мизантроп и остро нуждаюсь в дозе успокоительного. Возможно, он предъявил ей фальшивое заключение психиатра. А может, ничего не предъявлял - если она находилась у него на службе, - просто сказал, что так нужно, без объяснений. Я не пытался сопротивляться и безропотно позволил вколоть себе очередную годовую дозу дьявольского зелья, нивелирующего мой Дар. Пока женщина выполняла свою нехитрую работу, мужчины держали меня за руки - на всякий случай. Александр наблюдал за происходящим с полнейшим равнодушием и даже несколько отреш„нно. Казалось, его мысли витали очень далеко отсюда. Когда инъекция была сделана, он подош„л ко мне ближе и спросил: - Кстати, ты знал, что Кевин наш„л мою дочь? Я ничего не ответил и подумал лишь, что Диана, как всегда, оказалась права. Та Дженнифер, о которой упоминал Кевин в подслушанном нами разговоре, на самом деле дочь Александра и, похоже, ожидает реб„нка от сына его злейшего врага. Вот уж действительно ирония судьбы! Так и не дождавшись ответа, Александр внушительно произн„с: - Если ты знал об этом, то совершил роковую ошибку, ничего не рассказав Морису. Тогда я не стал бы трогать тебя и уступил бы вашей семейке Софи, чтобы без проблем заполучить дочь. А теперь мне прид„тся рискнуть. Чуть ли не целую минуту я соображал, что он имеет в виду. Наконец понял: Александр собирается похитить дочь, подстроив, как и в случае со мной, е„ "гибель". Естественно, е„ тело найдено не будет. Такое совпадение, ясное дело, не может не вызвать подозрений наших родных. Особенно параноика Кевина. В этот момент я был искренне рад, что у меня есть такой психованный кузен. Это был мой шанс на спасение - крохотный, почти невероятный, и вс„ же шанс... Вместе с тем, мне было заранее жаль эту девушку, Дженнифер. Я не знал е„ и никогда не видел, но почему-то был уверен, что она не обрадуется такому папаше... Папаше, который только что хладнокровно прикончил ещ„ троих человек, в том числе женщину, и лениво, вразвалочку направился к своему кораблю. Корабль не взлетел. Он просто исчез вместе с Александром. До следующей встречи через год... В мо„м комфортабельном и кошмарном аду. 3. АРТУР ТРУДНО БЫТЬ КОРОЛ‚М Неладно что-то в королевстве Датском. Явно неладно. И давно неладно... Я так часто повторяю в мыслях эти слова, что порой мне начинает казаться, будто я и есть принц Гамлет с его вечным вопросом: "Быть или не быть?.." Правда, у меня нет дяди- злодея, и тень коварно убиенного отца не тревожит меня по ночам, требуя отмщения. Зато мне хватает забот с двумя Офелиями и целым выводком детей, которыми шекспировский Гамлет, по причине ранней смерти, обзавестись не успел. Да и мо„ королевство побольше Датского. У меня целый Дом - с большой буквы, - прич„м единственный сущий в Срединных мирах, что только добавляет проблем, ибо нельзя списать внутренние неурядицы на происки других Домов. К тому же, в отличие от Гамлета, я не наследный принц, с которого, в сущности, взятки гладки. Я царствующий король, абсолютный монарх, обладающий всей полнотой власти в Доме и, следовательно, всей полнотой ответственности за власть. Впрочем, государственные дела донимают меня гораздо меньше, нежели личные. Но это ещ„ не значит, что я плохой король; надеюсь, что нет. Просто в мо„м королевстве дела идут в целом неплохо, а если случаются какие-нибудь досадные эксцессы, то большей частью это издержки роста. Дом у Источника очень молод, совсем недавно мы отметили четвертьвековой юбилей со дня его основания - короткий срок для любого государства, а что уж говорить о Домах Властелинов, иные из которых насчитывают десятки тысячелетий своей истории. Поэтому, когда назревает очередной кризис, я стараюсь не драматизировать ситуацию, а, засучив рукава, берусь за решение проблемы, походя убеждая всех и каждого, что никаких причин для беспокойства нет. Зачастую одной лишь непоколебимой уверенности в благоприятном исходе дела (умноженной, разумеется, на авторитет) оказывается вполне достаточно, чтобы предрешить оный исход. Нужно только уметь заразить своих сторонников оптимизмом, а противникам с самого начала внушить чувство обреч„нности. Я это умею. Что ж до моей личной жизни, то, увы, она неотделима от жизни всего государства. И нелады в семье правителя не лучшим образом влияют на имидж верховной власти в Доме, олицетворением которой являюсь я, король Артур II Кевин Пендрагон, император Авалонский, владыка Земли Артура, покровитель Срединных миров, Главный Страж Источника - и так далее. Нельзя сказать, что я привык к тому, что люблю двух женщин одновременно. Боюсь, к этому привыкнуть невозможно... во всяком случае, человеку моего склада - пусть и любвеобильному, но по натуре своей убежд„нному приверженцу моногамии. Последние двадцать восемь лет я будто хожу по лезвию бритвы. Это сущая каторга, но при вс„м том я отнюдь не считаю себя несчастным страдальцем. По-своему я даже счастлив... правда, только по-своему. Так уж получилось, что Диана - женщина, которую я любил и которую давно считали погибшей, - была чудом возвращена к жизни. Чудо это сотворила Дэйра, Хозяйка Источника, - &%-i(- , которую я любил после Дианы и которую бросил, когда влюбился в Дану, мою нынешнюю жену. Не знаю, чем был продиктован поступок Дэйры - милосердием или жаждой мести, а может, и тем, и другим, - но я на не„ не в обиде. У меня просто язык не поворачивается упрекнуть е„ в этом. Я искренне, всей душой благодарен ей за то, что она разрушила нашу с Даной семейную идиллию и превратила мою жизнь в нескончаемую пытку. Да и вообще, с какой стороны ни глянь, Дэйру не в чем винить. В моих мучениях повинен лишь я сам, и только я один. Когда Диана вернулась из царства теней, я оказался перед выбором - она или Дана. Но я не смог выбрать. Не могу это сделать и по сей день - обе равно дороги мне, хоть и по- разному, обеих я одинаково сильно люблю. А обвинять в моих бедах Дэйру, значит перекладывать с больной головы на здоровую. Это не в моих привычках. Ещ„ одна моя головная боль - дети. В общей сложности, их у меня тринадцать - семь дочек и шесть сыновей - ч„ртова дюжина. Впрочем, я не суеверен, и меня не смущает зловещая магия этого числа. К тому же три года назад, ещ„ до рождения Дункана, дела обстояли ничуть не лучше. И вс„-таки я нет-нет да задумываюсь: какой же сюрприз преподнес„т мне мой тринадцатый отпрыск, когда вырастет? А что сюрприз будет, я почти не сомневаюсь. С каждым взрослым сыном у меня полно хлопот. С дочками тоже, но сыновья... сыновья... Джона. Он так жаждал моей крови, что пролил кровь десятков ни в ч„м не повинных людей и едва не спровоцировал войну между Израилем и Царством Света. Я признаю, что Джона имел полное право мстить мне за разбитую жизнь своей матери Ребекки, но, ослепл„нный ненавистью, он переш„л все допустимые границы и из мстителя превратился в преступника. Шон. Мой сын - мой соперник. Живой упр„к моей совести. Он тоже любит Диану и этим причиняет мне страдания. Мне больно не за себя, а за него. Будь у Шона хоть малейший шанс, я уш„л бы с его пути, но - увы. Извини, сынок, в этом нет ни твоей, ни моей вины, это наша общая беда. Надеюсь, ты ещ„ встретишь сво„ счастье... Артур. Мой т„зка. Рыцарь без страха и упр„ка. Ярый поборник справедливости, защитник слабых и угнет„нных. Он странствует по мирам, беспощадно искореняя зло, учит людей жить в мире и согласии друг с другом, а если т„мные и невежественные людишки не желают добровольно встать на праведный путь, то он силой принуждает их возлюбить ближнего, как самого себя. Ему невдом„к, чем стелится дорога в ад... Марвин. Мо„ разочарование. Ему только пятнадцать лет, а он уже тв„рдо решил стать священником. В принципе, нет ничего плохого в том, что человек решил посвятить себя целиком служению Богу, в которого искренне верит. Но Марвин слишком резок, нетерпим и обладает чересчур бурным темпераментом для будущего пастыря человеческих душ. К тому же его одержимость религией живо напоминает мне фанатизм Александра. Я очень за него беспокоюсь... И, наконец, Кевин. Мой наследник. Моя гордость - и моя !.+l. Он так похож на меня - и внешне, и характером, и складом ума, и даже комплексами, - что это приводит его в бешенство. И вовсе не потому, что он видит во мне плохой пример для подражания, дело в другом. Как и любая незаурядная личность, Кевин стремится к самоутверждению, он хочет быть похожим только на себя, и, ясное дело, его раздражают постоянные, а порой неуместные, сравнения со мной. Я прекрасно понимаю, что он чувствует, когда слышит умил„нное: "Ах, вылитый отец!". Я понимаю, почему он всячески отмеж„вывается от меня, по малейшему поводу и без всякого повода ид„т на конфронтацию, при любом удобном случае подч„ркивает наши разногласия. Вс„ это я понимаю - но от понимания мне легче не становится... Особенно сильно меня огорчает, что целых четырнадцать лет Кевин ни единым словом не обмолвился о сво„м открытии, которое коренным образом меняет все наши прежние представления о месте и роли человека в общей картине мироздания. А когда его прикрутило, то за советом и поддержкой он обратился не ко мне - хотя кто, как не я, мог лучше других понять его, - а к Бренде и Дэйре (я имею в виду мою дочь Дэйру, а не Хозяйку Источника, - вечная неразбериха!). Я ни в коем случае не умаляю достоинств обеих девочек, они умницы и отличные помощницы, на них можно положиться во вс„м. Я целиком одобряю выбор Кевина... но не могу одобрить его отношение ко мне. Даже теперь, когда, наконец, решил посвятить меня в свои дела (спустя полтора месяца после того, как я дал ему понять, что кое-что знаю), он не приш„л ко мне лично для серь„зного разговора, а направил в качестве парламент„ра Бренду. Сам же Кевин, по моим сведениям, сейчас сидит у матери и рассказывает ей то, что через пару минут поведает мне Бренда. Ну и семейка у нас! Явно неладно в королевстве короля Артура... Мои размышления прервал стук в дверь "ниши". Я про себя выругался - надо же, так задумался, что не почувствовал появления Бренды! - и пош„л открывать. Но, как выяснилось, чуть„ мне отказало не по причине моей задумчивости. Вместе с Брендой были Брендон и Дэйра - не моя дочь, а Хозяйка Источника; эта последняя перемещается настолько бесшумно, что мне ещ„ ни разу не удавалось учуять е„. - Вот так сюрприз! - озадаченно произн„с я. - Чем обязан визиту столь представительной делегации? Брендон ответил мне вымученной улыбкой: - Дело есть, Артур. Он выглядел немного не так, как обычно в последние три месяца, и был скорее взвинчен, чем угнет„н. Бренда тоже была взволнована. Дэйра, по своему обыкновению, приветливо улыбалась мне, и нельзя было догадаться, что скрывалось за е„ неизменной улыбкой на сей раз. Зато она, помимо своего желания, всегда с предельной ясностью знала помыслы своих собеседников. - Что ж, проходите, присаживайтесь, - сказал я. - Займ„мся делом. Бренда, не мешкая, устроилась в кресле возле моего стола. Со времени нашей последней встречи е„ живот заметно вырос, но при вс„м том она не потеряла ни капли свойственной ей грации. Я не знаю другой женщины, которая переносила бы беременность с такой л„гкостью, с таким изяществом, как Бренда. Дэйра и Брендон облюбовали диван. На н„м могло свободно разместиться трое, а то и четверо человек, но так получилось, что они сели очень близко, едва не прижавшись друг к другу. А когда Брендон на мгновение прикоснулся к руке Дэйры, будто ища у не„ поддержки, я понял, что это не просто "так получилось". Каюсь: я частенько задумывался над характером отношений между Брендоном и Дэйрой, и всякий раз мне было стыдно за мо„ неуместное любопытство. Их отношения - это их личное дело. Кто я такой, чтобы судить их? Да, действительно, когда-то Дэйра была моей женой - но это было давно... Дэйра посмотрела на меня и вновь улыбнулась - немного смущ„нно. Я тоже смутился и поспешно перев„л взгляд на Бренду. - На каком ты месяце, сестричка? - спросил я. Мой вопрос был отнюдь не праздный, если учесть, что в период беременности Бренда вела весьма активный образ жизни, и е„ собственное биологическое время явно отличалось от времени Авалона. - Почти тридцать четыре недели, - сказала Бренда. - В частности, это и подстегнуло Кевина. Я собираюсь рожать в Авалоне и беру с собой Дженни, поскольку она находится в основном под моей опекой... Кстати, ты уже слышал о Дженнифер? - Слышал, но мало. Есть предположение, что она дочь Александра и что, вдобавок, она жд„т реб„нка от Кевина. Это правда? Бренда кивнула: - Совершенно верно. Гм... Интересно, как ты об этом узнал? - От Дианы, - прямо ответил я. - Она случайно подслушала отрывок твоего разговора с Дэйрой и Кевином. Ей очень жаль, и она приносит свои извинения. Бренда посмотрела на Дэйру. Та утвердительно кивнула. - Ну, раз так, - сказала Бренда, - может быть, стоит пригласить сюда Диану? Кевин, конечно, встанет на дыбы, но... - Нет, - покачал я головой. - Диана не хочет ни во что вмешиваться. Она боится, по е„ собственному выражению, наломать дров. Дэйра снова кивнула. - Однако, - продолжал я, - Диана просила передать (и я целиком присоединяюсь к е„ мнению), что вы поступаете не очень разумно, оставляя Дженнифер в том мире. Наши с Кевином недоразумения не должны ставить под угрозу безопасность его будущего реб„нка и моего внука. Если Александр прознает о дочери, то, без сомнения, попытается похитить е„. - Он уже знает, - сказала Бренда. - И один раз пытался /.e(b(bl е„. Тогда мы едва его не поймали. - И продолжали подвергать девочку опасности? - возмутился я. - Ну, знаете, это уже слишком! Бренда развела руками: - А что нам ещ„ оставалось? Только денно и нощно охранять Дженни - что мы, собственно, и делали. Но не спеши винить Кевина, он-то как раз настаивал, чтобы отправить е„ в Авалон... впрочем, не рассказывая тебе всей правды. Я угрюмо пожал плечами. От Кевина этого следовало ожидать. - А кто же был против? - Сама Дженнифер. - Но почему? - Причины две. Во-первых, сам того не желая, Кевин внушил ей сильный страх перед тобой. Нам с большим трудом удалось убедить е„, что тебя нечего бояться. Я фыркнул: - Что за глупости! - Вот именно. Я говорила то же самое. Впрочем, я подозреваю, что до конца е„ опасения так и не развеялись. Скорее, она устала от нашей чрезмерной опеки. Мы буквально ни на секунду не оставляем е„ одну, кто-нибудь из нас - главным образом это я - всегда находится рядом с ней, чтобы не дать ни единого шанса Александру. В конце концов ей это надоело, и она постаралась убедить себя, что ты е„ не съешь. - Очень мило! - (Признаться, я никогда не мечтал быть пугалом для детей...) - А что за вторая причина? Какой-то парень? - Нет, девушка. Близкая подруга. Е„ зовут Софи де Бельфор. Краем глаза я заметил, как мельком усмехнулась Дэйра. Видимо, е„ позабавили мои мысли. - Гм, близкая подруга... Надеюсь, это не то, что я думаю? Бренда энергично мотнула головой: - Нет, просто дружба. Хотя, полагаю, Софи была бы не против более тесных отношений, она и от природы, и по воспитанию бисексуальна, но Дженни не из тех, кого привлекают женщины. - Хоть это хорошо, - с явным облегчением произн„с я. - Стало быть, Дженнифер не хочет расставаться с подругой? - Да. В общем, да. - Так в ч„м проблема? Берите е„ с собой, - предложил я и почему-то вспомнил, что на днях Ди рассорилась со своей очередной "милочкой". Дэйра опять не удержалась от улыбки. - Мы так и собираемся сделать. - Правда, - заметил я, - соответственно возрастает риск разглашения вашей тайны. - Насч„т этого мы не беспокоимся. Софи умеет держать язык за зубами. Но до последнего момента она колебалась, и лишь когда Дженнифер окончательно решила... - Короче, - подал голос Брендон. - Хватит воду в ступе толочь. Ближе к делу. Я вопросительно взглянул на него: - Кстати, я не знал, что ты в команде Кевина. - А я не в его команде. Речь ид„т об Эрике. - Об Эрике? - Я перев„л взгляд на Бренду. Сестра кивнула: - Да, Артур. С Эриком вс„ гораздо сложнее, чем мы думали. Тебе известно, что перед своей предполагаемой смертью он успел побывать в космическом мире? - Нет. Но от Дианы я знаю, что он проявил жгучий интерес к открытию Кевина, и тогда она отвела его в Безвременье... - Тут я умолк и недоуменно посмотрел на Дэйру: - Значит, ты рассказала ему, как найти этот мир? Дэйра покачала головой. А Брендон взволнованно принялся объяснять: - Эрик знал вс„ и без Дэйры, и без подслушанного Дианой разговора. Оказывается, он просил меня помочь ему замести следы, чтобы скрыться от... - Погоди, - перебила его Бренда. - Так ты вконец запутаешь Артура. Лучше давай я расскажу обо вс„м вкратце, но с самого начала. Хорошо? Брендон, поджав губы, кивнул. Он явно сгорал от нетерпения, но не мог не признать правоту сестры. Бренда удобнее устроилась в кресле, повернулась ко мне и заговорила: - Итак, начать следует с того, что бoльшую часть этой истории мы узнали от Мориса де Бельфора. Ты слышал о таком? - Это тот, которого Эрик приютил в доме Дианы? - Он самый. Так вот, Морис де Бельфор родом из космического мира. Около двух лет назад с ним приключился несчастный случай: его межзв„здный

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору