Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
- Хозяйка последовала моему примеру и
тоже взяла яблоко. - Знаешь, я ничуть не досадую, что не
могу читать твои мысли. Это даже интересно. Приятно говорить
с человеком, когда не знаешь, что у него на уме.
- Поэтому тебе нравится общаться с Мирддином?
- В частности и это. Но в основном у нас были чисто
деловые отношения.
- Были? - переспросила я. - А что теперь?
- Ну, нельзя сказать, что мы поссорились, но некоторый
холодок между нами вс„ же возник. Я ещ„ не простила ему
выходки с Александром.
- Я тоже злюсь на него из-за Александра. Но, надо
отдать ему должное, он более откровенен со мной, нежели ты.
- Тебе его откровенность очень помогла?
Я ответила не сразу, а сначала доела яблоко и положила
огрызок на край стола. Он мгновенно исчез.
- Должна признать, что в какой-то мере это усложнило
,.n жизнь и вселило в мою душу смятение. И, тем не менее, я
ни о ч„м не жалею. Я предпочитаю определ„нность неведению.
- Это тво„ право, - не стала спорить Хозяйка.
- И теперь, - продолжала я, - приш„л твой чер„д быть со
мной откровенной. Только не отрицай, вы с Мирддином знаете
причину нарушения вероятностных законов. Если не хочешь
говорить, просто так и скажи.
- Почему же, - пожала плечами Хозяйка. - Теперь я могу
сказать тебе вс„, что знаю. Думаю, теперь это даже
необходимо. Но боюсь, что не смогу полностью удовлетворить
тво„ любопытство. До встречи с тобой я понятия не имела, в
ч„м причина аномального поведения вероятностей в районе
космического мира. И только увидев тебя, я поняла, что
причина в тебе.
Я кивнула:
- Я это подозревала.
- И давно?
- Нет. Где-то полчаса назад я узнала, что опыты Колина
и Кевина перестали выдавать невероятные результаты.
Нормализация вероятностей по времени совпала с моим
прохождением Лабиринта. Это насторожило меня и навело на
некоторые догадки.
- И ты пришла ко мне за объяснениями?
- Да.
- В таком случае, ты будешь разочарована. Я мало что
могу добавить к твоим догадкам. Мне известно лишь, что в
числе прочего ты обладаешь способностью чувствовать
некоторых людей и каким-то образом исподволь влиять на них,
на их поступки и на происходящее с ними.
- Но как?
- Не знаю. Механизм этого воздействия оста„тся для меня
загадкой. Просто я видела, что ты как-то странно влияешь на
людей - на одних больше, на других меньше, иных вовсе не
трогаешь; а вот в Кевина и Колина ты почему-то вцепилась
м„ртвой хваткой и ни на мгновение не отпускала их.
- Интересно, почему именно их? - пробормотала я.
- Мне тоже хотелось бы это знать. Когда ты пойм„шь, в
ч„м дело, скажи мне. Ладно?
- Обязательно скажу, - пообещала я. - А на кого, кроме
Кевина и Колина, я ещ„ влияла?
- На многих. Почти на всех, кто подворачивался тебе под
руку, и даже на тех, с кем ты ни разу не встречалась.
Интересная особенность твоего загадочного влияния на людей
состоит в том, что оно оставляет следы не на них, а на самой
тебе. Что ж до твоих "жертв", то они остаются абсолютно
"чистыми", "непомеченными". Так что я могла узнать, на кого
ты влияла лишь от тебя, увидев эти следы на тебе. В
подавляющем большинстве случаев тво„ влияние было очень
слабым, почти незаметным. С Брендоном, например, не
случалось ничего из ряда вон выходящего, хотя ты регулярно
воздействовала на него. То же самое относится к Джо, Анхеле,
Бренде, Дэйре, Артуре и многим другим. - Хозяйка хмыкнула. -
Впрочем, я догадываюсь, о ком ты спрашиваешь. Вс„ то время,
что я тебя знаю, ты постоянно пыталась повлиять на Эрика и
Dженнифер...
- А на Мориса?
- Не могу сказать. Я ни разу не встречалась с ним и не
знаю его ауры. Наверняка ты пыталась повлиять и на него, но
я не могла выделить это из массы воздействий на многих
других незнакомых мне людей.
- А с Эриком и Дженнифер у меня хоть что-то получилось?
- Один раз у тебя получилось с Дженнифер. Это было
очень сильное воздействие.
- И в ч„м оно заключалось?
- Спроси что-нибудь полегче. Правда, некоторые
соображения у меня есть. Приблизительно в то же самое время,
как позже мне стало известно, умер Александр.
- Ого! - сказала я пораж„нно. - Значит, Дженнифер под
моим влиянием убила Александра?
- Вовсе не обязательно. Влияя на людей, ты далеко не
всегда влияешь на их поступки. Чаще это сказывается на
происходящем с ними и вокруг них. Возможно, ты
посодействовала возникновению ситуации, в которой погиб
Александр. А возможно, ты никоим образом не причастна к его
смерти; возможно, ты сделала что-то другое. Вс„ возможно.
Я задумалась. От всего рассказанного Хозяйкой у меня
голова шла кругом. Действительно, правы те, кто говорит, что
порой неведение - благо...
- Мирддин знает об этом воздействии на Дженнифер?
- Не думаю. В то время ты с ним не встречалась, а месяц
спустя все следы воздействия исчезли.
- Теперь я не влияю на людей?
- Уже нет. Раньше ты не контролировала эту свою
способность, и она проявлялась спонтанно, непроизвольно. А в
Лабиринте ты наконец-то взяла е„ под контроль.
- Но я по-прежнему ничего не чувствую.
- Взять под контроль, ещ„ не значит овладеть. Просто
теперь эта способность не будет проявляться бесконтрольно,
помимо твоей воли.
- А как мне овладеть ею?
Хозяйка развела руками:
- Извини, Софи. Тут я ничем не могу тебе помочь. Скорее
всего, ты обрет„шь полную власть над этим даром лишь после
Синтеза.
- А это ещ„ что такое?
- Когда это произойд„т, тогда и пойм„шь.
- И когда же это произойд„т?
- Вс„ зависит от тебя. Только от тебя.
(Вот ч„рт! Терпеть не могу, когда со мной говорят
загадками. В этом отношении Мирддин мне больше нравится. Он
просто не отвечает на некоторые вопросы...)
- Жаль, - вздохнула я. - Очень жаль. Владея такой
способностью, я вмиг бы разыскала и Эрика, и Мориса, и
Дженнифер... наверное.
- А ты попробуй? - посоветовала Хозяйка. - Попробуй
мысленно дотянуться к ним. Может, теперь у тебя что-то
получится.
Я закрыла глаза, представила лицо Эрика и принялась
$c, bl о н„м. Я думала долго и упорно - и безрезультатно.
Лицо Эрика оставалось неподвижным, лишь на мгновение мне
показалось, что оно ожило, но уже в следующий момент я вдруг
увидела себя - одетую в алую с золотым шить„м тунику, почему-
то темноволосую, а на моей голове красовалась алмазная
диадема принцессы Света. Что называется, разыгралась
фантазия...
- Ничего не выходит, - пожаловалась я, раскрывая глаза.
И тут обнаружила, что Хозяйки за столом больше нет. Е„
не было нигде. Очевидно, она решила не мешать мне и тихонько
удалилась.
Я не стала звать е„, а вновь повторила попытку
дотянуться к Эрику. Опять безрезультатно. С Морисом и
Дженнифер дела обстояли ничуть не лучше. В конце концов я
сдалась.
- Дэйра! - крикнула я и вслух, и мысленно.
Ответа не последовало. Возможно, Хозяйка уже покинула
этот сегмент Безвременья. Разумеется, я могла перенестись
немного впер„д и встретить е„ там, но смысла в этом не
видела. Так или иначе, Хозяйка определ„нно дала мне понять,
что этот наш разговор закончен.
Я уже собиралась вернуться в Сумерки Дианы к Бриану,
как вдруг у меня возникла одна любопытная мысль. Это была не
очень умная мысль, скорее даже немного сумасшедшая, однако я
не могла удержаться от соблазна.
Приготовившись к любым неожиданностям, вплоть до
попадания в недра нейтронной звезды, я зажмурилась, как
можно отч„тливее представила Эрика - и прыгнула наобум во
Внешние миры...
Внутрь нейтронной звезды я не попала. Я оказалась на
насел„нной планете.
Я стояла на крутом берегу широкой полноводной реки, по
которой медленно плыли неуклюжие на вид судна, из их труб
клубами валил густой дым. В небе я не увидела ни единого
флайера, лишь с противным треском винтовых моторов кружил
примитивный аэроплан. Ниже по течению реки, на обоих е„
берегах раскинулся большой индустриальный город с
архитектурой начала XX века.
Я находилась в пригородной зоне - но не вблизи трущоб,
а в фешенебельном районе, где, очевидно, проживали самые
уважаемые граждане города. На значительном расстоянии друг
от друга стояли роскошные виллы, настоящие дворцы, рядом с
которыми располагались хозяйственные пристройки, конюшни,
гаражи, теннисные корты, площадки для гольфа, просторные
полигоны для верховой езды. Я обнаружила, что попала на
территорию одного из таких имений. Ограды со стороны реки не
было, зато неподал„ку я увидела приколоченную к вбитому в
землю столбу табличку с предупреждающим текстом на архаичном
английском языке: "Частное владение! Вход без приглашения
воспрещ„н".
Я спустилась с холма, чтобы не быть у всех на виду,
достала список, полученный мной от Мирддина, и просмотрела
его. Там не было этого мира.
"Очень мило!" - подумала я и принялась размышлять, что
$%+ bl дальше.
За этим занятием меня застал вызов Бриана. После
некоторых колебаний я решила ответить ему.
"Да, братишка".
"Где ты пропала, Софи? - его мысли "звучали" с
искажениями, а после каждого слова следовала пауза; я
находилась в мире, где время шло почти в два раза быстрее
Основного Потока. - Это нечестно! Я думал, что ты
отправишься в Безвременье, а ты просто сбежала от меня".
"Извини, - сказала я виновато. - Я действительно была в
Безвременье и хотела вернуться обратно, но потом у меня
возникла одна идея..."
"Какая?"
"Сама не знаю. Я просто прыгнула наобум и попала в один
насел„нный мир".
"И что ты там нашла?"
"Ещ„ ничего".
"Можно к тебе?"
"Хорошо, - решила я. - Ухватись за меня, сейчас я
потяну".
"Я готов".
Спустя мгновение Бриан стоял передо мной. Он огляделся
вокруг и первым делом спросил:
- Этот мир есть в списке?
- Нет.
- Так зачем он тебе сдался?
Я пожала плечами:
- Сложный вопрос. Но раз уж мы здесь оказались, нелишне
будет осмотреться, расспросить местных аборигенов... Кстати,
а вот и один из них.
Бриан поглядел в указанном мной направлении. Прямо к
нам ехал на лошади всадник, одетый в специальный костюм для
верховой езды. Меня всегда забавляли эти костюмы - они такие
смешные, особенно шапочки с козырьками.
Когда всадник подъехал ближе, я разглядела, что это
мужчина лет сорока, моложавый, довольно высокий, стройный,
темноволосый. Его красивое лицо мне почему-то сразу не
понравилось. Было в н„м что-то недоброе, порочное...
- Ч„рт возьми! - прошептал пораж„нный Бриан. -
Неужели?..
"Ты его знаешь?" - мысленно спросила я.
"Я не уверен, но... Он похож на одного человека,
которого я видел лишь на портретах. Очень похож..."
Мужчина остановил лошадь в нескольких шагах от нас и
властно осведомился:
- Кто вы такие?
Одновременно он направил в каждого из нас по импульсу -
проверял, значит, на наличие Дара. Я без труда парировала
эти импульсы Образом Источника.
- Ого! - изумл„нно произн„с мужчина. Он был явно
ошарашен и даже напуган. - Кто вас прислал? Колин? Артур?
Бронвен? - Этот вопрос он уже задал по-валлийски.
- Мы пришли сами по себе, - ответила я и на всякий
случай, чтобы он не пытался бежать, заблокировала доступ к
Rоннелю. - Сопротивление бесполезно, господин Кто-бы-вы-ни-
были.
- Вижу, - сказал мужчина и спешился. - Что вам от меня
нужно? Кто вы такие?
- Я Бриан Лейнстер из Авалона, - прежде меня отозвался
Бриан. - Сын Колина и Бренды. Меня назвали в честь другого
Бриана Лейнстера, моего двоюродного деда. Того самого,
которого ты убил... дядя Эмрис, не так ли?
Эмрис пристально всмотрелся в Бриана и кивнул:
- Да, ты действительно похож на своего папашу. Только
не такой уродец, как он, а покрасивше. Видимо, тебя выручили
гены твоей мамаши. - Затем он перев„л взгляд на меня:
- А твоя подружка, кто она?
Слова этого неприятного субъекта разозлили меня. Я была
возмущена не тем, что он назвал меня подружкой Бриана, а
тоном, которым он это сказал. Я уже собиралась резко осадить
его, но Бриан снова опередил меня:
- Это моя кузина, принцесса Софи, дочь Кевина, внучка
короля Артура. - Он повернулся ко мне. - Софи, перед тобой
Эмрис Лейнстер, старший брат моего отца. Уже свыше тридцати
лет он находится в розыске по обвинению в убийстве своего
дяди, короля Бриана. Долгое время его прятала от правосудия
моя т„тя Бронвен, она была единственной из нашей семьи, кто
с ним общался, но потом, лет пятнадцать назад он скрылся и
от не„. Помню, т„тя сильно переживала, боялась, что с ним
что-то случилось, ведь с тех пор он как в воду канул и за
все эти годы ни разу не дал о себе знать.
- Мне надоела благотворительность Бронвен, - отрезал
Эмрис.
- Ты мог бы хоть сообщить ей, что жив-здоров. Чтобы она
не так волновалась.
- Плевал я на не„ и на всех вас! Какого ч„рта вы сюда
явились? Как вы нашли меня?
- Мы не искали тебя, - сказал Бриан. - Больно ты нам
нужен!
Тонкие губы Эмриса растянулись в противной усмешке:
- А вот вы мне нужны. Пожалуй, я найду вам применение.
Я слишком поздно почуяла неладное и не успела вовремя
среагировать. Мощь Порядка внезапно обрушилась на меня, мой
Образ не смог устоять перед е„ натиском, а проклятый Инь не
захотел прийти ему на помощь. Две Силы, которыми я обладала,
наотрез отказывались действовать сообща.
Прежде чем я потеряла сознание, до меня успели
донестись презрительные слова Эмриса, сказанные в мой адрес:
- Адепт-сосунок.
Ах, будь у меня секундой-другой больше, я бы показала
ему "сосунка"!..
16. БРИАН
САМИ НАРВАЛИСЬ
Очнувшись, я обнаружил, что сижу крепко привязанный к
ж„сткому деревянному креслу. Но это были сущие пустяки по
сравнению с тем, что я был напрочь лиш„н доступа к силам. Я
-% мог сподобиться даже на такую мелочь, как связаться с
родными и позвать их на помощь.
Я находился в небольшой комнатке без окон (это я
заметил, потому как мо„ кресло стояло в углу), с массивной
дубовой дверью, закрытой на засов изнутри. Помещение
освещала электрическая лампа, висевшая на проводе под
потолком. Из мебели, кроме кресла, к которому я был
привязан, в комнате был ещ„ стол, два стула, на одном из
которых сидел мой дядя Эмрис, а также мягкая кушетка, где
неподвижно лежала Софи со связанными руками и ногами. Е„
глаза были закрыты, а лицо бледное; по всей видимости, она
вс„ ещ„ была без сознания. Впрочем, это понятно - ведь
основной удар приш„лся на не„, когда она пыталась остановить
натиск Силы Порядка своим Образом.
Выходит, и адепты Источника не всесильны! Конечно, Софи
совсем ещ„ зел„ный адепт. Она такая молоденькая, неопытная,
беззащитная... А сейчас и беспомощная.
Я резко д„рнулся в кресле, пытаясь вырваться, но ничего
этим не достиг, кроме боли от впившихся в тело вер„вок.
Эмрис не совершил ошибки, столь распростран„нной в деш„вых
боевиках. Мои руки были над„жно привязаны к подлокотникам, и
я никак не мог дотянуться пальцами до узлов. Не мог я и
встать, согнувшись в три погибели, и с креслом на спине
боднуть Эмриса головой в живот. Физически не мог - мои ноги
были привязаны к ножкам кресла.
Эмрис наблюдал за мной с садистской ухмылкой.
- Можешь кричать, - великодушно разрешил он. - Вс„
равно тебя никто не услышит.
- Ты идиот, - сказал я и сам удивился своему спокойному
тону. - Мы не собирались выдавать тебя правосудию. Разве не
ясно? Ведь если бы я хотел это сделать, то сразу позвал бы
отца и дядю Артура.
- Ну и дурак, что не позвал, - хладнокровно парировал
Эмрис.
- Скорее, сентиментальный ос„л, - уточнил я. - Мне не
хотелось огорчать т„тю Бронвен. Да и отца, если на то пошло.
Он бы не обрадовался перспективе увидеть тебя на скамье
подсудимых.
- Скажи прямо: на эшафоте.
- А вот и ошибаешься. В нашем Доме смертная казнь
отменена ещ„ восемь лет назад. В худшем случае, тебя осудили
бы к пожизненному изгнанию... Гм. То есть, к твоему
теперешнему образу жизни.
- Постой, постой! - произн„с Эмрис, подавшись впер„д. -
Ты к чему это клонишь?
- Ясно к чему. Я предлагаю тебе сделку. Ты отпускаешь
нас - а мы забываем, что тебя видели.
- И забудете также, что я обладаю Силой Порядка? -
недоверчиво спросил он.
- Пока ты не бедокуришь, подобно Харальду, то вреда от
тебя нет. А если сойд„шь с ума, сам себя выдашь.
- Ты ручаешься и за эту юную даму? - Кивок в сторону
Софи.
- Я даю тебе сво„ слово, клянусь честью Лейнстеров -
a%,l(, к которой ты, на нашу беду, принадлежишь. А Софи
будет молчать, чтобы не обесчестить меня. Впрочем, мы можем
подождать, когда она очн„тся. Я сумею уговорить е„.
- Она твоя милашка?
Я почувствовал, что неудержимо краснею.
- Это к делу не относится.
Эмрис откинулся на спинку стула и замурлыкал, словно
кот в предвкушении сытной трапезы.
- Предложение заманчивое. Весьма заманчивое... Но
неприемлемое. Ты кое-что выпустил из внимания.
- И что же?
- У меня с твоим отцом маленькие сч„ты. Некогда он
вытурил меня из Логриса и отнял корону, которая по праву
принадлежала мне. А потом отдал е„ проходимцу Артуру, деду
этой маленькой сучки. - И он указал на Софи.
- Не смей е„ так называть! - вспыхнул я.
- Ага, - ухмыльнулся Эмрис. - Ты вс„-таки неравнодушен
к ней. Ты уже трахал е„? Или ещ„ нет?
- Заткнись! - прорычал я, закипая от негодования. - Не
смей...
- Но-но-но! - посуровел Эмрис. - Ты мне не указывай.
Здесь я хозяин положения, разве ты не заметил? И мне решать,
что я буду говорить и делать.
С этими словами он встал со стула, отшвырнул его в
угол, затем подош„л ко мне и передвинул кресло в центр
комнаты, ближе к кровати. Теперь я мог видеть Софи, не
поворачивая голову.
- Отлично, - сказал Эмрис. - Лучшее место в партере.
Меня зазнобило от дурных предчувствий. Я начинал
догадываться, что он замыслил, но боялся даже думать об
этом. Это было ужасно, это было гнусно, это было...
- Я не искал встречи с Колином и Артуром или с их
ублюдками, - заговорил Эмрис с театральным пафосом. - Но это
не значит, что я не хотел отомстить им. Сама судьба отдала
вас в мои руки, и как тут мне не воспользоваться этим даром
Провидения. Я мог бы убить вас сразу - но разве это месть?
Нет! Простая месть, это плохая месть. Я заставлю вас долго
страдать, мучиться, пока вы сами не станете молить меня о
смерти. В конце концов я смилуюсь и убью вас, а потом устрою
так, чтобы ваши тела нашли. Пусть Колин и Артур ломают
головы, гадая, кто вас так обработал. - Он сделал эффектную
паузу, склонился ко мне и почти ласково, этак доверительно
сообщил:
- Первым делом я трахну твою крошку, а ты будешь
смотреть и облизываться. Если ты ещ„ ни разу не имел е„, то
это лишь добавит пикантности нашей молодецкой забаве. Хочешь
подержать свечку?
Я чуть не заплакал от бессильной злости и отчаяния, но
вс„ же сумел сдержаться и презрительно плюнул Эмрису в лицо.
К сожалению, промахнулся.
Вопреки ожиданиям, он не ударил меня. Впоследствии,
размышляя над происшедшим,