Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Авраменко Олег. Сын сумерек и света -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  -
уже вышли из кабинета и остановились перед массивной раздвижной дверью. Я проверил и сказал: - Нет, не могу. Очень сильная защита. Чтобы заглянуть внутрь, нужно только пробить е„. - Вот то-то же. Я максимально обеспечиваю чистоту эксперимента. Колин нажал кнопку, и створки двери раздвинулись. Мы вошли в просторное, ярко освещ„нное помещение, которое больше походило не на лабораторию, а на какой-то супермодерный кинозал. Или на центр управления пол„тами. Почти всю противоположную стену занимал огромный прямоугольный экран, на котором были изображены две плоские диаграммы, составленные из причудливо извивающихся и меняющих толщину синих и красных полос. Обе диаграммы были схожи, но не идентичны. На возвышенности перед экраном (я тут же окрестил е„ "сценой") стояли в ряд десять одинаковых предметов, похожих на положенные набок небольшие автоклавы. Перед сценой располагалось шесть или семь рядов кресел с пультами и экранами дисплеев. В настоящий момент в лаборатории находилось лишь два человека - мужчина и женщина. Они вежливо поприветствовали меня, но не проявили к моей персоне чересчур обостр„нного внимания. Это были не праздные зеваки, а увлеч„нные своей работой люди. Колин двинулся по проходу между рядами кресел к "сцене". Я последовал за ним. - Сбор экспериментальных данных уже закончен, - говорил он на ходу, видимо, объясняя мне причину малолюдности лаборатории. - Сейчас производятся лишь контрольные опыты, *.b.`k% ещ„ ни разу не обнаружили отклонений от полученной закономерности. - Колин остановился перед "сценой" и указал на "автоклавы". Мы называем это ящиками Шр„дингера. Вернее, большими ящиками Шр„дингера, так как внутри каждого находится ещ„ и малый ящик Шр„дингера. Проверь, сможешь ли ты заглянуть внутрь. - Не могу, - спустя секунду ответил я. - Автоклавы... то есть, ящики защищены сильными чарами. Я не могу заглянуть внутрь, не разрушив их. Я не боялся озадачить своими словами сотрудников Колина, поскольку мы с ним говорили по-валлийски. - Это очень важный момент в мысленном эксперименте Шр„дингера, - сказал Колин. - В классическом, хрестоматийном варианте он выглядит следующим образом: бер„тся герметичный ящик, куда помещается микроскопическое количество радиоактивного вещества, сч„тчик и ампула с цианистым калием. Туда же сажают кошку, и ящик закрывается. Количество радиоактивного вещества насколько мало, что в среднем распад хотя бы одного атома случается за довольно длительный промежуток времени. Когда сч„тчик фиксирует распад атома, срабатывает специальных механизм, ампула с цианистым калием разбивается, и кошка умирает. Смерть кошки, согласись, это макрособытие, но оно порождено микрособытием - распадом атома, поэтому должно подчиняться волновым законам квантовой механики. Следовательно, пока мы не открыли ящик и не посмотрели, жива кошка или нет, е„ состояние описывается волновой функцией, частично состоящей из живой кошки, а частично из м„ртвой. То есть, в данный момент во всех десяти ящиках кошки не живы и не м„ртвы, а так сказать, живо- мертвы. - Но это же бред! - возразил я. - Кошка не атомное ядро, она может быть или живой, или м„ртвой. Колин кивнул: - В том-то и дело. На этом примере Шр„дингер, один из создателей квантовой теории, демонстрировал е„ парадоксальность. Наш эксперимент технически более сложен, предложенного Шр„дингером, но максимально приближ„н к нему идейно. Мы обеспечиваем над„жную изоляцию кошек от внешнего мира: большой ящик защищ„н мощным силовым полем, а малый ящик внутри него (где, собственно, и находится кошка) вдобавок погруж„н в стасис - статический Тоннель. Замечу, что это не приводит к мгновенному распаду радиоактивных ядер - ведь Тоннель не динамический. Он полностью предохраняет кошку от любого воздействия извне, и узнать е„ состояние, не открыв оба ящика, не представляется возможным ни практически, ни теоретически. Тут мне пришла в голову одна нехорошая мысль. - Послушай, Колин, - сказал я. - Неужели вы в самом деле... - Контроль! - произнесла за моей спиной женщина- ассистент. Колин молча указал на таймер в правом верхнем углу экрана. Он отсчитывал последние десять секунд - с десятыми, сотыми и тысячными. Когда на табло таймера появились нули, прозвучал зуммер, третий слева "автоклав" открылся, и из него на специальную подставку выскользнула прозрачная капсула с пушистой сибирской кошкой внутри. Она повернула голову, пристально поглядела на меня, а затем принялась лениво чесаться. - Живая, - констатировал Колин. Вторая диаграмма исчезла, а первая увеличилась на весь экран. Только тогда я заметил, что синие и красные области не сплошные, а состоят из множества синих и красных точек на белом фоне. Через отметку на вертикальной оси 782,457 протянулась желтая горизонтальная линия. Колин поднялся на "сцену", вынул из прозрачной капсулы кошку, погладил е„ и опустил на пол. - Иди погуляй, киса. Только не путайся под ногами. Затем взял со стола указку, подош„л к экрану почти вплотную и ткнул е„ концом в районе пересечения ж„лтой линии с ближайшей к вертикальной оси границей между синей и красной областями. Изображение вновь укрупнилось, и теперь мне не приходилось напрягать зрение, чтобы различать точки - они располагались на приличном расстоянии друг от друга. - Следующее контрольное время, - произн„с Колин, - триста двадцать две целых сто восемьдесят четыре тысячных. Женщина склонилась над своим пультом, пробежала пальцами по клавишам и сообщила: - Готово. - Каков прогноз? - Киска будет мертва, - сказал мужчина. - Уже мертва. Протянула лапки за двадцать четыре и семьдесят одну сотую до первого контроля. - Отлично. Жд„м. - Колин поманил меня к себе. - Подойди ближе, Артур. Посмотри. Я поднялся на "сцену", подош„л к экрану и первым делом спросил: - Вы что, действительно убиваете кошек? Колин рассмеялся: - Ну, ты да„шь! Конечно же, нет. Иначе нас давно растерзало бы местное Общество охраны животных. Просто, когда срабатывает сч„тчик, синяя лампочка в капсуле гаснет и загорается красная. В таких случаях мы считаем, что кошка сдохла. Но в этой капсуле, как видишь, горит синяя. Значит, кошка жива. - Гм. А к чему тогда кошки? - Собственно говоря, ни к чему. Лишь для наглядности и чтобы оправдать название эксперимента. Несколько секунд я молчал, собираясь с мыслями. - А каков смысл этого эксперимента? Извини, Колин, но я до сих пор не врубился. - Дело вот в ч„м, - он пров„л указкой вдоль ж„лтой линии. - Видишь, она пересекает то красные области, то синие. Красная значит, что кошка мертва, синяя - жива. Второй ящик будет открыт вот здесь... вернее, вот тогда, - кончик указки уткнулся в мигающую точку на границе синей и красной областей, но вс„ же ближе к последней. - Киска /./ $ %b в зону смерти. Она будет мертва. Она уже мертва - условно, разумеется. А если вместо лампочек использовать устройство с ампулой цианистого калия, киска была бы по- настоящему мертва. - Таким образом, - наконец сообразил я, - несмотря на случайный характер такого события, как распад атома, ты напер„д знаешь, произойд„т распад или нет? - Вот именно! Самое потрясающее в этом эксперименте, что волновая функция состояния кошки принимает лишь два дискретных значения - жизнь либо смерть - и никогда не состоит из комбинаций двух этих состояний. Если мы откроем ящик в этот промежуток времени, - Колин указал на красную область, - то непременно обнаружим, что киска мертва. Но если мы не станем его открывать и подожд„м ещ„ две минуты, - указка побежала вправо, картинка на экране сдвинулась влево, и появилась область с синими точками, - то, открыв ящик, неизбежно увидим живую киску. То бишь, будет светиться синяя лампочка. - Погоди, погоди! - Я слегка обалдел. - Это что ж получается? Будь на месте лампочек ампула с ядом, то сейчас кошка была бы мертва, но, открой вы ящик на две минуты позже, она бы чудом воскресла? - Не совсем так. Она бы вовсе не умирала. Киска умр„т, - Колин глянул на таймер, - приблизительно полторы минуты назад только в том случае, если мы откроем ящик в назначенное время. Но если мы откроем его в зоне жизни, то киска не умр„т, она будет жива. - "Умр„т полторы минуты назад, если..." - растерянно повторил я и покачал головой. - Боюсь, для меня это слишком круто. - Думаешь, мне было так легко смириться с этим? - Колин хмыкнул. - Ч„рта с два! - М-да, - протянул я. - Это почище игральных костей Кевина. Здесь пахнет нарушением причинно-следственной связи. - Отнюдь, - живо возразил Колин. - Никоим образом нельзя доказать, что причиной смерти кошки является открытие ящика в определ„нные промежутки времени. Следовательно, как и в случае с костями Кевина, мы имеем дело с вопиющим отклонением от нормального статистического распределения результатов случайных событий. Это вовсе не нарушение законов - ни причинно-следственных, ни вероятностных. Регулярное выпадение костей в одной и той же комбинации нисколько не противоречит теории вероятностей. Она не отрицает возможность такого события, а лишь утверждает, что его вероятность ничтожно мала. Невозможное и невероятное - разные вещи. Это же справедливо и в отношении моих опытов с кошками. - А зачем ты вообще ими занимаешься? - поинтересовался я. - Спору нет, это весьма забавно. Но какой в этом практический смысл? - Я почти на сто процентов уверен, что именно здесь зарыта собака. - Колин ткнул указкой в ближайший "автоклав" с кошкой и даже не сообразил, какой каламбур он только что выдал. - Ключ ко всем происходящим с нами и вокруг нас -%"%`.ob-k, событиям. Смотри. - Картинка с синими и красными точками исчезла с экрана, и на е„ месте появился график. - По горизонтали обозначено время открытия ящиков, а по вертикали - время условной смерти кошек. Как видишь, кривая плавная, но с разрывами - в тех промежутках, когда кошки остаются живыми. - Ну, и что из этого следует? - Погоди, это ещ„ не вс„. Есть и третья координатная ось - время открытия первого ящика. Это время и состояние первой кошки - жива она или мертва - однозначно определяет состояние всех остальных кошек в любой момент времени. И вот что получается! Экран из двухмерного сделался тр„хмерным, и я увидел замысловато искривл„нную поверхность, чем-то напоминающую схему ландшафта горной местности с многочисленными бездонными ущельями. Не знаю почему, но мне стало жутко. В этой, на первый взгляд безобидной картинке крылось что-то зловещее. Однако я не мог понять, что именно. - Так, - как можно безразличнее произн„с я. - Что дальше? Колин пытливо поглядел на меня: - Разве ты ничего не почувствовал? - Ну... По правде сказать, мне стало неуютно. Он кивнул: - Все чувствуют какое-то странное беспокойство, когда смотрят на эту поверхность. И главное - непонятно, по какой причине. Сейчас е„ изучают психологи и математики. - Успехи есть? - спросил я уже гораздо серь„знее. - Пока что нет. - Колин вздохнул. - Сюда бы Диану. Жаль, что она так упорно отказывается иметь дело с космическим миром. После некоторых колебаний я достал из кармана небольшой футляр со специально обработанным кристаллом - миниатюрным носителем информации. Я собирался отдать его Колину по окончании нашей экскурсии, но на сегодня с меня хватило и кошек Шр„дингера. А это был верный способ превратить основательное знакомство с работой всех отделов и подотделов института в беглый осмотр главных лабораторий. Беглый - в самом буквальном смысле этого слова. - Кстати, о Диане. Она просила передать это тебе и ещ„ очень просила, чтобы затем к ней не приставали с расспросами. И ты, и все остальные должны делать вид, будто ничего не произошло и она ничего вам не передавала. Колин взял футляр, открыл его и посмотрел на кристалл. - Что здесь? - Решение так называемой задачи Макартура, - ответил я. - Ключ к путешествию космических кораблей между мирами. - Я ухмыльнулся, глядя на потряс„нного Колина. - Вот вам оно на блюдечке с голубой ка„мочкой. 11. ДЖЕННИФЕР ИЗБАВЛЕНИЕ Александр вернулся через сорок семь дней - я их ag(b + . И втайне надеялась, что он верн„тся с моим сыном. Увы, надежды мои не сбылись - он явился один. И сразу захотел со мной поговорить. Я же не хотела с ним разговаривать и заперлась в своей спальне. Однако замки Александру не помеха, и он вош„л ко мне через закрытую дверь. А я не могла бежать от него сквозь стену. - Дженнифер, - сказал он, садясь в кресло. - Пойми, наконец, что ты моя дочь, плоть от плоти моей, и я люблю тебя. Я вовсе не желаю тебе зла... - Ты отнял у меня сына! - выкрикнула я, нарушив тем самым сво„ решение никогда не вступать с ним в спор. - Это что, доброе дело? Это тво„ проявление отцовской любви? Да по мне лучше ненависть, чем такая любовь! - Я отнял его не навсегда, дочка. Как только ты исправишься, сразу получишь сына обратно. - Исправлюсь? - переспросила я. - Это как же? - Ты знаешь, как. Ты моя дочь, а я твой отец. И ты должна относиться ко мне соответственно. Этого следовало ожидать! Я присела на край кровати и опустила голову, чтобы он не увидел сл„з в моих глазах. - Это шантаж? - Это лишь условие возвращения тебе сына. Я рассмеялась сквозь сл„зы: - И что я должна делать? При каждой встрече вешаться тебе на шею и называть папочкой? - Нет, Дженнифер. Ты должна изменить сво„ отношение ко мне. И не только внешне, но и в душе. Ты должна принять меня, как отца, - со всеми моими достоинствами и недостатками. "Лучше я поцелую жабу", - подумала я, но вслух ничего не сказала. - В тот день, когда это произойд„т, - между тем продолжал Александр, - ты получишь своего сына. Но не раньше. А я терпеливый и буду ждать. Теперь у тебя есть стимул, чтобы пересмотреть свои убеждения и понять их ошибочность. Как шантаж не назови, он вс„ равно оста„тся шантажом. На какой-то миг меня посетило искушение принять условия Александра и для вида начать постепенно "меняться", "пересматривать свои убеждения" и, в конце концов, "понять их ошибочность". Возможно, мой блеф и удался бы, и я получила бы обратно сына... и потеряла бы уважение к себе. - Теперь ты выслушай мои условия, - заговорила я и сама удивилась тому, откуда у меня взялась такая тв„рдость. - Я дам тебе шанс завоевать мою любовь и уважение, но только в том случае, если ты перестанешь силой удерживать меня, верн„шь мне сына и помиришься со своей родн„й. И - в первую очередь - со своим братом Артуром. Об Эрике я даже не говорю. Само собой, ты должен отпустить его на свободу. Александр скривился, будто съел целый килограмм лимонов с кожурой. - Что касается Эрика, то освобождать его нет нужды. Он уже на свободе. Артур и компания нашли его и теперь прячут, $%+ o вид, что по-прежнему не знают, где он. А в мире, где я его содержал, устроили мне западню. Но я не столь глуп, чтобы попасться на их уловку, у меня есть хорошие источники информации. Артур жаждет моей крови, он не хочет примирения, он хочет убить меня. И непременно убь„т, если я последую твоему глупому совету. - Ты ошибаешься, - возразила я. - И Артур, и все остальные очень хотят, чтобы в нашей семье не было вражды. Они сами говорили мне, что... - Дура! - зарычал Александр. - Набитая дура, вот ты кто! Они травили тебе всякие байки, а ты поверила им. Ты так и не поняла, что была нужна им лишь для того, чтобы они могли шантажировать меня. Я отрицательно покачала головой: - Ошибаешься, я вс„ поняла. Теперь я поняла, что ты не только негодяй, но и психопат с манией преследования. Лицо Александра посерело, а в его глазах вспыхнули безумные огоньки. Он резко поднялся с кресла, подступил ко мне и наотмашь ударил меня по щеке. - Это тебе маленький урок хороших манер, - сказал он. - Впрочем, оно и хорошо, что ты такая прямодушная и бесхитростная. Ты не умеешь притворяться, а это упрощает дело. Ведь мо„ условие оста„тся в силе. Как я уже говорил, у тебя есть сильный стимул. С этими словами Александр вышел из комнаты. А я упала ничком на кровать и горько заплакала... Той ночью я никак не могла заснуть. За ужином Александр сообщил, что решил задержаться здесь недели на две. Я поняла, что мои мучения только начинаются. Теперь у него есть действенное средство для давления на меня - мой сын, мой маленький Кевин, - и он будет пользоваться им без зазрения совести. Как я и предвидела, Александр предложил Джулии продлить контракт ещ„ на полгода. Следуя моему совету, она согласилась - кто знает, как бы он отреагировал на отказ. Я пока ничего не говорила Джулии, но у меня были сильные подозрения, что он не намерен возвращать е„ и слуг в их родной мир. Судя по тому, что мне рассказывали об Александре, и исходя из моих собственных впечатлений о н„м, он относился к простым смертным, как к низшим существам, и никогда не обременял себя излишней заботой о них. Для него они были щепками из известной пословицы о том, что происходит, когда рубят лес. Обычно лесорубов не беспокоит судьба каких-то там щепок... Часы показывали четверть второго по полуночи, когда дверь моей спальни без стука открылась, и в комнату вошла Джулия. В полумраке мне показалось, что она голая. - Дженни, - дрожащим голосом произнесла она. - Дженни, проснись. - Я не сплю, - ответила я и включила свет. Джулия действительно была голая. И вся мокрая. В руках она держала свой халат, но почему-то не надевала его. Е„ тело била крупная дрожь, а в широко распахнутых глазах застыл ужас. - Джули! - воскликнула я удивл„нно и мигом вскочила с постели. - Что с тобой? Уронив на пол халат, она присела на край кровати и закрыла лицо руками. - Со мной... вс„ в порядке... почти. - Она всхлипнула. - Но я... я... Лучше сама посмотри... в моей спальне. Только не кричи... пожалуйста... Не кричи, если увидишь... Озадаченная, я накинула поверх ночной рубашки халат и вышла из спальни. Наверное, девять из десяти женщин на мо„м месте поступили бы иначе. Они остались бы с Джулией и принялись бы расспрашивать е„, что случилось. Однако я решила сначала сходить посмотреть - может, тогда прид„тся задавать меньше вопросов. Комнаты Джулии располагались рядом с моими, чтобы в случае необходимости она могла сразу явиться на мой вызов. Я прошла по неширокому коридору мимо кабинета Джулии и операционной, где полтора месяца назад родила Кевина- младшего, и открыла дверь спальни, из-под которой пробивался свет. На пороге я замерла и чуть не закричала. Я смолчала вовсе не потому, что вовремя вспомнила предупреждение Джулии, а просто слишком сильно было мо

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору