Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
.
Я проснулся приблизительно через три часа. Рикошет был
не сильный, и я спал так долго в силу естественных причин. В
тот раз, когда Софи разбудила меня, я ещ„ не выспался.
Сидя в постели и прогоняя остатки сна, я думал, что это
и к лучшему. Мне нужно быть свежим и отдохнувшим, а мои чары
были достаточно сильными, чтобы отключить Софи как минимум
на пять часов. Так что у меня в запасе оставалось ещ„ два
или даже три часа времени - чего с избытком хватит для
осуществления моего плана.
Софи спала крепко и не ворочалась. Она оставалась в том
же положении, что и три часа назад, когда я усыпил е„.
Я осторожно слез с кровати, оделся и прив„л себя в
более или менее нормальный вид. Пришлось повозиться с
прич„ской. У меня такие же непокорные волосы, как у отца, и
после сна они всегда торчат в разные стороны. А тут ещ„ Софи
трепала их немилосердно... Это было чертовски приятно!
Я укрыл Софи одеялом и, наклонившись, нежно поцеловал
е„ губы. Они даже не шевельнулись в ответ. Это хорошо. Спи,
родная, спи крепко. У нас ещ„ будет возможность поцеловаться
по-настоящему... Но повторится ли сегодняшняя дивная ночь?..
Я вышел из комнаты и спустился на первый этаж. В холле
никого не было, но из кухни слышались приглуш„нные дверью
голоса. Женский явно принадлежал Дэйре, мужской звучал тише,
и его обладателя я опознать не смог.
Я собирался проследовать прямиком в кухню, но посреди
холла остановился, обнаружив в привычной обстановке одну
/%`%,%-c. Под портретами дяди Артура и Дианы стоял,
прислон„нный к стене, третий портрет. Как мне показалось, на
н„м была изображена девушка, похожая на Софи.
Я подош„л ближе, присмотрелся внимательнее и убедился,
что это не обман зрения. Девушка на портрете была точной
копией Софи, разве что волосы у не„ были т„мно-каштановые, а
брови и ресницы - ч„рные. Во вс„м же остальном это была
Софи, одетая в церемониальный наряд принцессы Света.
Странно...
А в целом портрет был очень хорош. Он был написан не
так профессионально, как полотна Пенелопы, зато более
эмоционально. С глубоким чувством, я бы сказал. Интересно,
чья это работа? И кто же вс„-таки изображ„н на картине?
Софи?
Я прош„л в кухню. Как оказалось, собеседником Дэйры был
Эрик. Они только что сели завтракать.
Увидев меня, Эрик тепло улыбнулся:
- Привет, Бриан. Рад тебя видеть. Ты тоже приш„л в
гости?
Я замешкался с ответом.
А Дэйра зыркнула на меня исподлобья, молча поднялась со
своего места и вышла из кухни - но не в холл, а в коридорчик
ч„рного хода. Громко хлопнула за собой дверью. Потом
раздались е„ шаги на лестнице.
Я понял, что Дэйра пошла к Софи. Будет паршиво, если
она попробует е„ разбудить...
- Здравствуй, Эрик, - сказал я наконец, пододвинул к
столу третий стул и сел.
Я решил посмотреть, что предпримет Дэйра, и дальше
действовать по обстоятельствам. К тому же я был голоден, а
отправляться в долгий путь натощак - плохая идея.
- Сегодня Дэйра не в духе, - заметил Эрик. - А тебя и
вовсе встретила, как врага народа. Что это с ней?
Я неопредел„нно пожал плечами. Я чувствовал себя
немного не в своей тарелке - и не только из-за очередной
выходки Дэйры. Ещ„ меня смущал Эрик. Всего лишь год назад мы
с ним были на равных. Я считал его своим вторым братом и
самым близким из моих друзей. Он был чуть старше меня, а я -
чуть умнее, и это сглаживало нашу разницу в возрасте. Между
нами всегда царило взаимопонимание и полное доверие...
Но тот Эрик, мой брат и лучший друг, остался в дал„ком
прошлом. Сейчас передо мной был совершенно другой человек.
Взрослый, серь„зный, сдержанный. Выглядел он очень
внушительно - почти так же внушительно, как дядя Амадис. Я
не знал, как к нему подступиться.
- Хочешь есть? - спросил Эрик.
Я кивнул и невольно облизнулся.
- Да. Я ещ„ не завтракал.
- Тогда возьми мою порцию. Я к ней не притрагивался.
Он придвинул ко мне свою тарелку с яичницей и беконом.
- А как же ты?
- Я недавно обедал. Просто мне было неловко отказывать
Дэйре.
- Что ж, тогда спасибо.
Я с рвением принялся за еду, сосредоточив на ней вс„
сво„ внимание, и лишь время от времени искоса поглядывал на
Эрика. Он медленно жевал бисквит, запивая его горячим кофе,
и в задумчивости смотрел на дверь ч„рного хода, за которой
скрылась Дэйра.
Утолив первый приступ голода, я стал есть медленнее, и
спросил у Эрика:
- Ты приш„л навестить Дэйру?
- Е„ тоже, - ответил он. - Но в первую очередь я хотел
повидать Софи.
Я поперхнулся.
- А... зачем?
- Есть один разговор. Я кое в ч„м виноват перед ней...
- Да, знаю, - быстро сказал я, чтобы избежать
подробностей.
- Ну, вот и приш„л извиниться. Однако Дэйра сказала,
что Софи спит... - Эрик умолк и уставился на меня. А после
паузы изумл„нно произн„с:
- С тобой?
Я лишь молча кивнул, чувствуя, как мо„ лицо неудержимо
краснеет.
Эрик достал сигарету и закурил, продолжая смотреть на
меня. В конце концов, я не выдержал:
- А что тут такого? У нас это серь„зно. Мы решили
пожениться.
- И давно?
У меня был большой соблазн солгать, но я решил быть
честным:
- Нет, со вчерашнего дня. До этого Софи упорно ждала
тебя.
Он вздохнул:
- Мне жаль, что так получилось. Правда жаль.
- А мне не жаль, - сказал я с вызовом. - Нисколько.
Эрик понимающе кивнул.
- Значит, - произн„с он, - Дэйра не в духе из-за тебя?
- Так ты уже в курсе?
- Да. Дженнифер узнала от твоей матери и рассказала
мне.
- И что ты об этом думаешь?
Он в растерянности покачал головой:
- Не знаю, что и думать. Такого от Дэйры я не ожидал.
- Этого никто не ожидал.
На лестнице вновь послышались шаги, затем дверь
отворилась, и в кухню вошла Дэйра.
- Софи спит, как убитая, - сообщила она Эрику, а на
меня бросила уничтожающий взгляд. - Не добудишься.
После чего она заняла сво„ место за столом и принялась
вяло ковыряться вилкой в тарелке. К тому времени я уже съел
свою порцию (вернее, порцию Эрика) и налил себе кофе.
Обычно я пью кофе с сигаретой, но на сей раз мне
пришлось отказаться от этого удовольствия - уж очень
тягостным было молчание за столом. Я торопливо допил кофе,
поднялся и сказал:
- Ну, ладно. Я пойду.
- Скатертью дорога, - проворчала Дэйра.
Я посмотрел на Эрика и, хотя в присутствии Дэйры это
было рискованно, мысленно сказал ему:
"Попробуй урезонить е„. Ты имеешь на не„ большое
влияние".
"Я постараюсь".
И уже вслух я произн„с:
- Эрик, ты не одолжишь мне свою шпагу? Всего на
несколько часов.
К чести Эрика надо сказать, что он ни секунды не
колебался и не стал спрашивать, зачем мне понадобилась
шпага. Хотя имел на это полное моральное право - это была не
обычная шпага, а легендарная Грейндал, некогда
принадлежавшая нашему деду, королю Утеру, е„ клинок был
закал„н в Горниле Порядка.
Эрик встал из-за стола, отцепил от пояса шпагу и
протянул е„ мне.
- Держи. И гляди, не поранься.
- Не поранюсь, - пообещал я, укрепляя Грейндал на сво„м
поясе. - Благодарю.
- Пустяки, - отмахнулся Эрик. - Что бы ты ни затеял,
желаю удачи.
- Спасибо. До свидания.
- Пока.
Я направился к двери, но тут, кое-что вспомнив,
остановился:
- Кстати, Дэйра, спасибо за завтрак. Было очень вкусно.
- Пош„л к ч„рту! - любезно ответила она.
Я вздохнул и вышел из кухни.
В холле мне снова бросился в глаза портрет девушки,
похожей на Софи. Вероятно, на н„м и была изображена Софи. И
наверняка его прин„с сюда Эрик. Но где он его взял?..
Я решил, что спрошу об этом в следующий раз. Сейчас
возвращаться в кухню небезопасно. К тому же у меня есть дела
поважнее, чем удовлетворять праздное любопытство.
Я помахал портрету рукой и вышел из дома.
Пока, Софи. До встречи на Стезе Порядка...
- --------------
Здесь Тоннель заканчивался.
...Станция Внешний Обод, конечная. Дальше поезд не
ид„т. Освободите, пожалуйста, вагоны...
Я освободил вагон... То есть, вышел из Тоннеля.
На дорогу я потратил чуть больше двух часов по времени
Основного Потока и меньше двух - по времени Сумерек Дианы. Я
выбрал не кратчайший путь, а оптимальный, требующий
наименьшей затраты сил. Силы мне ещ„ понадобятся. Кроме
того, я сделал промежуточную остановку в одном из насел„нных
миров, чтобы запастись продовольствием. Еда и пить„ мне
также не помешают...
Мир, в котором я вышел из Тоннеля, подобно всем мирам
за пределами Экваториальной Зоны, был пустынным и
безжизненным. Близость к полюсам Мироздания порождает
дисбаланс бытия, убивающий вс„ живое. А сейчас я находился в
непосредственной близости к одному из полюсов - Порядку.
Я опустил на землю рюкзак с водой и съестными припасами
и огляделся по сторонам. Унылое зрелище! Скалы и ущелья
этого мира поражали правильностью всех линий и форм и
навевали тоску. Казалось, что вс„ вокруг игрушечное,
ненастоящее... Впрочем, таковым оно и было. Миры Внешнего
Обода - суть творения Порядка, наглядная демонстрация его
представлений о гармонии и совершенстве...
Я вынул из ножен Грейндал. Е„ клинок ярко сиял,
чувствуя присутствие родной Стихии. Я поблагодарил случай за
то, что мне так кстати подвернулся Эрик с его шпагой. Мало
того, что Грейндал была мощным магическим оружием, отлично
приспособленным для работы в условиях доминирующего влияния
Янь. С е„ помощью мне будет легче открыть Горнило Порядка.
Что такое Горнило? - спросите вы.
Отвечу: это и есть вход на Стезю Порядка. А Стезя -
нечто вроде Тоннеля, ведущего к самому сердцу Порядка - к
его Цитадели. Именно так мой дед Утер закалил клинок
Грейндал: он отыскал этот вход и погрузил в него шпагу по
самый эфес. А потом вынул - и получилась Грейндал. Сам он на
Стезю не ступал. Он был фанатиком Порядка, но не был
безумцем.
А я, похоже, безумец. Ибо я собираюсь ступить на
Стезю...
...Передо мной возник рослый урод в белых одеждах. Я
назвал его уродом, потому что лицо его было настолько
правильным и безупречным, что это зрелище вызывало
отвращение. Я впервые увидел Карающего Ангела Порядка - или,
как эти твари именуют сами себя, Агнца Божьего. И я
полностью согласился с определением дяди Артура - чудище.
Да, чудище. Красота - это не только правильность черт лица и
совершенное телосложение, это ещ„ и состояние души. Поэтому
Софи прекрасна, а Агнец - урод.
- Что тебе надобно, раб Божий? - осведомился Агнец
Божий.
- Я ищу Стезю Порядка, - ответил я.
- Она перед тобой.
- Знаю. Проваливай.
Чудище провалило. Вряд ли оно повед„т себя так же мирно
с Софи. Но ей не страшны Агнцы - они просто безмозглые
твари. Другое дело, Эмрис. Он человек - и потому опасен.
Чудище было право. Стезя находилась передо мной. Она
была повсюду в этом мире и во всех остальных мирах Внешнего
Обода, коих бесчисленное множество. Нужно только открыть
вход...
Я вспомнил, как года три назад Эрик приводил меня сюда.
Не сюда именно, а в какой-то другой мир - что, впрочем, без
разницы. И я помнил, как он цитировал Книгу Пророков Митры:
"Да никто, кроме пророков Моих, не посмеет вступить на путь
Порядка, ибо путь сей полон соблазнов и привед„т всех
неотмеченных печатью Моей к греху и безумию".
Я, конечно, не пророк Митры. Тем более, что я
христианин. И вс„ же я ступлю на сей путь, презрев это
грозное предупреждение. Ступлю не ради могущества, но ради
Софи - чтобы помочь ей и защитить е„. И мы пойд„м к Цитадели
",%ab% - иного пути у нас не будет. Только овладев Силой
Порядка, Софи сможет вернуть меня обратно - и вернуться
сама. А если она погибнет, то вместе с ней погибну и я. И
даже смерть не разлучит нас...
Высокопарно? Не спорю. Безрассудно? Быть может. Глупо?
Если вы так считаете, то мне вас искренне жаль. Вы никогда
не любили по-настоящему.
С помощью Грейндал я действительно без труда отыскал
вход на Стезю и открыл его. В пространстве передо мной
образовалась брешь идеально круглой формы с идеально ровными
краями. Поначалу брешь была небольшая, диаметром в несколько
сантиметров, но, орудуя Грейндал, я расширил е„ до таких
размеров, чтобы мог спокойно пройти внутрь, не нагибаясь.
И тогда я понял, почему вход называется Горнилом.
Казалось, я распахнул дверь печи, в которой вовсю бушевало
пламя. Только здесь оно было холодным. Оно обжигало не
высокой температурой, а ледяной Силой Порядка.
Состояние Горнила стабилизировалось. Я прикинул, что
оно продержится в таком виде не менее ста часов Основного
Потока, а потом начн„т постепенно сжиматься в размерах. Софи
этого хватит. Я войду внутрь, позову е„, расскажу, что
сделал, выслушаю заслуженные упр„ки... а потом она прид„т
сюда, вступит вслед за мной на Стезю, и путь мы продолжим
вместе.
Я вернул Грейндал в ножны, одной рукой подхватил
рюкзак, другой перекрестился - и шагнул в Горнило...
...Я стоял на Стезе. В океане яркого белого света
тянулась ч„рная лента дороги шириной в три, а то и четыре
метра. Она начиналась в пяти шагах позади меня, а впереди
исчезала в сияющей дали. Признаться, я ожидал худшего. Но
порой (хоть и не всегда) самые худшие опасения не сбываются.
Участок дороги позади меня и там, где я стоял, слегка
отливался синевой, а буквально в паре сантиметров от носков
моих ботинок дорога становилась угольно-ч„рной. Я сделал шаг
назад. Я чувствовал, что мне нельзя переступать границу сине-
ч„рного с угольно-ч„рным, если я хочу встретить Софи. Я не
знал этого наверняка, но чувствовал, что так оно и есть.
Также я чувствовал, что вне пределов дороги, по е„ краям и
сзади, меня поджидает смерть. Обратного пути уже не было -
но ко мне ещ„ могла присоединиться Софи. Я мог ждать е„ до
тех пор, пока не закроется Горнило. Именно для этого я
прихватил с собой еду и пить„. Я мог даже спать здесь, не
опасаясь нападения Агнцев или каких-нибудь других чудищ
Порядка; это я понял по поведению первого Агнца -
привратника, так сказать. На Стезе я был в роли неофита,
жаждущего приобщиться к Янь. А вот когда мы с Софи будем
вдво„м, нам прид„тся держать ухо востро - ведь она нес„т в
себе Инь, враждебный Порядку.
Я опустил рюкзак и позвал Софи. Но она не ответила...
И не потому, что спала. Я чувствовал, что мой зов не
достигает е„. Я снова позвал - опять безрезультатно.
Во мне зародилось нехорошее предчувствие. И я позвал
маму. Ответа не последовало.
Я позвал отца. Тщетно.
Я позвал Дэйру...
Эрика... Дядю Брендона... Т„тю Бронвен... Дядю
Артура... Кевина... Анхелу... Мела... Диану... Пенни... Т„тю
Юнону... Деда Януса... И многих-многих других...
Наконец, я позвал Хозяйку...
Никто из них мне не ответил.
Я был полностью отрезан от внешнего мира! Я вляпался...
Мои ноги подкосились, и я сел на шершавую поверхность
дороги.
По своей дремучей глупости я попал в западню. Я не
знал, что на Стезе Порядка связь не работает, и не мог этого
знать. Но это ни в коей мере не оправдывало меня. Я должен
был предвидеть... нет, предусмотреть возможность потери
связи и как-то подстраховаться. К примеру, оставить Софи
сообщение. Или предупредить кого-то...
Правда, по моему первоначальному плану, я собирался
связаться с Софи до того, как вступить на Стезю Порядка. Но
потом передумал - побоялся, как бы она не настигла меня
раньше, чем я войду в Горнило. Кто знает, на что способна
Софи, обладая Силой Источника и Силой Хаоса одновременно...
Но ведь мог же я для подстраховки сообщить об этом кому-
то другому - Мелу, например. Даже если бы он сразу поставил
в известность Софи, было бы поздно меня возвращать. К тому
времени я был бы уже на Стезе...
Впрочем, что толку от этих "должен был" и "мог бы".
Глупо переигрывать в мыслях прошлое, которое уже не
изменишь. Нужно действовать, исходя из настоящего положения
вещей. А положение таково, что я свалял дурака. Теперь никто
не знает, где я, - а я не могу дать знать о себе. Даже если
Софи в скором времени отправится к Цитадели, то нечего
надеяться, что из бесчисленного множества миров Внешнего
Обода она выберет именно этот мир. Полагаться на очередное
невероятное совпадение попросту глупо. Софи вступит на Стезю
в другом месте и из другого мира, и мы пойд„м порознь. Я
даже не буду знать, ид„т она по Стезе или ещ„ нет.
Вот исходя из этого, я должен решить, что делать
дальше.
А решать-то нечего! Я должен идти впер„д, прийти к
Цитадели и там ждать Софи. Надеюсь, воды и пищи мне хватит.
Что ж до Эмриса, то этой встречи мне не избежать. Вс„
равно я собирался сразиться с ним. Конечно, без Софи будет
труднее, но ничего, справлюсь. Возможно, Эмрис могуч, но он
глуп... Впрочем, я тоже дурак. Мы оба друг друга стоим.
Я поднялся, взгромоздил на спину рюкзак и подош„л к
границе сине-ч„рного с угольно-ч„рным. На секунду
замешкался. Потом вздохнул - и ступил на угольно-ч„рную
поверхность.
Сначала мне показалось, что ничего особенного не
произошло. Но когда я попытался оглянуться, то какая-то
непонятная и незнакомая моим чувствам сила помешала мне это
сделать. А пятиться, не видя, что сзади, было не в моих
привычках. Я попробовал отвести ногу назад, но не смог.
Понятно - пятиться тоже не выйдет.
Я вспомнил, что в кармане у меня есть зеркальце, достал
%#. и с его помощью посмотрел назад. Я увидел то, что почти
ожидал увидеть: позади меня никакой дороги уже не было.
Значит - только впер„д.
И я пош„л впер„д, время от времени пытаясь дозваться до
Софи или кого-нибудь другого. Но мой зов по-прежнему не
достигал адресата.
Путешествие было долгим и скучным. Порой мне казалось,
что я не иду, а лишь перебираю ногами, и дорога уходит
назад, исчезая за моей спиной. Казалось, ей не будет конца.
Ничего не менялось - был вс„ тот же океан яркого белого
света и ч„рная лента дороги, стрелой уходящая вдаль...
И вдруг дорога закончилась. Мгновенно. Внезапно.
Попросту пропала, будто растворилась.
Я парил в сияющей пустоте, не чувствуя под ногами
опоры, но и не падая. Сила тяжести была, я е„ ощущал, но
почему-то мо„ тело падать отказывалось.
Затем налетел свежий ветер. Лившийся отовсюду белый
слепящий свет чудесным образом превратился в туман, который
тут же был разорван ветром в клочья и разогнан. Я вновь
стоял на тв„рдой земле...
Вернее, я опять стоял на дороге. Но на другой дороге.
Она была не ч„рного, а белого цвета, тв„рдая и гладкая,
словно вытесанная из мрамора, и тянулась в оба конца,
пронзая мягкую и глубокую синеву окружающего пространства.
Теперь я мог не только оглянуться назад, но и пойти в
обратную сторону, не чувствуя никакого сопротивления.
Кстати, я оглянулся и сделал шаг назад вовсе не из
простого любопытства, а чтобы проверить, есть ли у меня путь
к отступлению. Дело в том, что по дороге ко мне приближался
человек. Мы с ним уже однажды встречались, и мои
воспоминания об этой встрече были не из приятных. Наверное,
вы догада