Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Энтони Пирс. Инкарнация бессмертия 1-7 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  -
забыв обо всем на свете, они пытались что-то предпринять для того, чтобы изменить свою судьбу. Суетливые попытки действительно меняли судьбу - не всегда к лучшему. И тогда они суетились снова, чтобы изменить уже новый вариант судьбы. А с учетом того, что изменения в жизни одних влекли за собой изменения в жизни других, а эти изменения в свою очередь влекли изменения в изменениях... Словом, на планете воцарился сущий бедлам. Со стороны могло показаться, что Сатана уже победил и утвердил на Земле Ад. Через некоторое время Князь Тьмы явился к Нортону собственной персоной. На сей раз он не был похож на милого дюжинного джентльмена с холеной бородкой. Теперь его глаза сверкали гневом, из ноздрей вырывалось пламя, язык раздвоился как у змеи, а из-под волос торчали рожки. - Я не искал ссоры с тобой, - прошипел Сатана. - Да, в этом году ты был со мной сама любезность, - спокойно ответил Нортон. Песок в его Часах по-прежнему оставался прозрачным. - Но в ближайшем будущем ты собирался вытереть об меня ноги. - Ты создал хаос на Земле! - прогремел Сатана, еще больше бесясь от перемены, произошедшей с Хроносом. Теперь это был не робкий невежда, который мало-мало не заискивал перед многомудрым Отцом Лжи. Перед Сатаной стоял гордый и смелый Хронос, хорошо усвоивший полученные болезненные уроки. Этот новый Хронос лукаво взглянул на Дьявола, потом обвел взглядом улицу города, где происходила их встреча, и насмешливо процедил: - Какой хаос? Дома на месте. Люди заняты делом. - Не придуривайся! Жизнь застопорилась. В этом бардаке никто не может работать. - Как, даже ты, о могущественный Сатана? - ехидно удивился Нортон. Постепенно он осознавал весь масштаб того, что сам сотворил. Оказалось излишним показывать людям грядущие злые деяния Дьявола. Им достаточно было показать их обычное будущее - с будничными катастрофами, с гибелью самой надежной любви и с физической смертью. И это было почище наистрашнейшего фильма ужасов! Внезапно приобретенное знание всех деталей и точного времени своих несчастий и смерти повергло каждого человека в исступленное состояние, близкое к истерике утопающего. Воистину завеса над будущим - великое благо. А сорвать ее - жестокость необычайная! - Я убежденнейший сторонник Порядка! - запричитал Сатана, меняя тактику. - Я вечность угробил на то, чтобы на Земле установился порядок. У меня были замечательные планы, грандиозные планы! А ты встал поперек!.. Нортон помалкивал. Только брови его несколько взметнулись вверх: дескать, ну и к чему же ты клонишь, чемпион среди врунов? - Я ничего не смогу реализовать, если они будут помнить вперед! Нортон и тут ни слова не проронил. Разумеется, трудно одурачить людей, если они видят свою жизнь на много-много лет вперед! - Чего ты хочешь, изверг? - наконец спросил сквозь зубы Сатана. - Будто ты сам не знаешь, коллега. Рожки Сатаны уже давно раскалились добела - словно кусочки железа в печи. Теперь от них посыпались искры. - Хорошо, Хронос! Твоя взяла. Эта сука победит на выборах. А потом и в сенат пролезет. - Кто-кто? Между рожками Сатаны проскочила молния. - Эта в высшей степени достойная женщина, - выдавил он из себя. - То-то! Нортон позволил песку стать зеленым. Довольно усмехнувшись, он смерил врага презрительным взглядом и сказал: - Верю вам на слово, уважаемый. - И напрасно, дурень, - отозвался Сатана и сделал едва заметный жест рукой. В то же мгновение они оба оказались в Аду. Желтоватый туман скрывал подробности пейзажа. Но у Нортона не возникло ни малейших сомнений насчет того, куда они попали. Ад и пахнет-то Адом! - А теперь покажи свой фокус моим чертям, - расхохотался Сатана. - Надеюсь, им будет любопытно узнать свое будущее! Нортон с грозным видом поднял чудо-Часы... но туман был так густ и так прилежно льнул к стеклу, что Повелитель Времени был не в силах различить цвет песка! Это был настоящий туман, а не сатанинская иллюзия, потому как он не пропал, когда Нортон вперился в него сосредоточенным взглядом и повелел ему рассеяться. Он лихорадочно соображал, что же ему делать теперь. Сатана ни убить, ни удержать его в Аду не может. Значит, эта ловушка затеяна с единственной целью - отвлечь Хроноса и выиграть время. Если Князь Тьмы уладит свои делишки за время отсутствия противника, то Нортон опять окажется в тупике: закон о третьем лишнем не позволит ему вернуться в тот же момент и исправить то, что натворит Сатана. Следовательно, нанести решающий удар и закончить свою миссию необходимо сейчас и здесь. Легко сказать "сейчас и здесь"! Но как? Нортон был в бешенстве. Сатана его достал! Пора кончать этот балаган! Несмотря на ярость, Нортон сохранил ясность мысли. "Жимчик, - мысленно обратился он к своему кольцу, - можешь помочь мне раз и навсегда разделаться с Сатаной?" Жим. "Какой цвет? Прозрачный?" Жим-жим. - Что? - расхохотался Сатана. - Все еще тормошишься? Все еще трепыхаешься? Слабо тебе против меня! Слабо! Из ноздрей Князя Тьмы вился серый сернистый дымок, который смешивался с желтым туманом. "Черный?" Жим-жим. В отчаянии Нортон пытался вспомнить цвет, который он еще не использовал. "Коричневый?" - Ну хватит, хватит баловаться! - раздраженно сказал Сатана. - Все равно зря! Он вдруг выбросил руку вперед и быстрым движением сорвал Жимчика с пальца хозяина. Тот и ахнуть не успел! - Этот демон принадлежит мне! - рявкнул Сатана. Вот теперь Нортон действительно ощутил себя выброшенной на берег рыбой - и внутренне затрепыхался! Он утратил своего самого бесценного советчика! Сатане не дано посягнуть на Песочные Часы; Жимчик, увы, защиты свыше не имеет. Такой беспардонности Нортон не ожидал даже от Сатаны. Не мог он представить себе Князя Тьмы в роли жулика! Мог не мог, а должен был ожидать худшего! Опять Нортон недоглядел, опять враг посрамил его... В отчаянии он приказал песку стать коричневым - первое, что пришло в голову. Пусть он и не увидит результата глазами из-за густого адского тумана, но Часы обязательно подчинятся. Сатана вдруг окаменел с округленными от удивления глазами. Сернистый дымок стал втягиваться обратно в его ноздри. Нортон не менее обалдело наблюдал за своим врагом. "А что же я, собственно, сделал?" Сатана дернул головой и всосал в рот столбик огня. Из воздуха в его рожки вскакивали искры. - !аднуре аз отЧ - растерянно пробормотал он. Сатана начал жить в обратную сторону! Но только он один - потому что с чертями, которых Нортон различил в тумане, ничего особенного не произошло. Они с удивлением наблюдали за своим ошалелым хозяином. Коричневый цвет повернул время вспять только для их повелителя! Нортон понимал, что из этой передряги Отец Лжи как-нибудь да вывернется. Дело не в том, чтобы оставить его в нелепом положении навсегда. Главное, показать ему, что и Хронос не лыком шит, что и он способен ответить ударом на удар и доставить Сатане массу неприятных моментов! Нортон потянулся к руке врага, чтобы отнять у него Жимчика. Сатана хотел отдернуть руку, но рефлекс в обратном времени дал обратный эффект: резким движением он протянул свою руку навстречу руке Нортона. Тот без колебаний отнял кольцо, и через мгновение Жимчик оказался на своем законном месте. Жи-и-и-и-ммммм!!! Казалось, что Жимчик смеется. Нортон решительно пошел прочь - и тут же сатанинская иллюзия рассеялась. Он был на улице перед особняком Луны. Сама Луна и Танатос стояли чуть поодаль. У них были встревоженные лица. - Мы видели желтый туман, - сказал Танатос. - Извини, что не вмешались. Мы решили, что ты сам разберешься с Сатаной. У каждой инкарнации рано или поздно лопается терпение, и она оказывается перед необходимостью прояснить до конца свои отношения с Князем Тьмы и по возможности поставить его на место. - Спасибо, друзья, вы поступили правильно. Он обернулся и увидел в нескольких шагах от себя Сатану. Тот все еще пребывал в клетке назад идущего времени. - Надеюсь, теперь-то ты образумишься, Повелитель Мух, - сказал Нортон. - Мне бы не хотелось снова показывать тебе силу. Или мои надежды опять беспочвенные - и ты готов опять обмануть? Сатана от бешенства стал накаляться словно нить в электрической лампе. Через пару секунд он превратился в пылающую сферу - и вдруг взорвался и рассыпался как петарда. Пусть проваливает! Теперь он нескоро придет в себя и нескоро возьмется за свои прежние козни! Нортон испытал огромное облегчение. Наконец-то он был доволен собой по-настоящему! Он сразился с Сатаной напрямую - и вышел победителем. Марс дал мудрый совет: борись и не сдавайся! Вот он и боролся, пока не одержал верх! Нортон повернулся к Луне: - В ближайшем же выпуске новостей объявят о вашей победе на выборах. Ваша репутация будет полностью восстановлена. Вы начинаете блестящую политическую карьеру. Поздравляю. - Спасибо вам, Хронос, - слабым голоском ответила Луна, еще не веря в свое счастье. Танатос шагнул к нему и протянул руку скелета: - Я знал о твоей силе, Хронос. Но не ведал, что она так велика! - Да я и сам этого не ведал! - отозвался Нортон, пожимая протянутую руку. Он понимал, что сейчас не время вспоминать и обсуждать ту первую, давнюю встречу с Танатосом, которая произошла восемнадцать лет назад. - Прощайте, и всего вам доброго, - только и сказал он. После чего повелел песку принять красный цвет - и вернулся в свое настоящее. Стоило Нортону очутиться на улице перед особняком Луны, как рядом с ним снова возник Сатана. - Как ты посмел! - заорал взбешенный Князь Тьмы. - Как ты посмел!.. Нортон высоко поднял Часы и повелел песку стать коричневым. Сатану опять словно ветром сдуло. Тогда Нортон перевел Часы в режим зеленого песка и оказался у парадных ворот, где находились все инкарнации - и Луна. - Мои камни посоветовали мне непременно быть на этой встрече, невзирая на неотложные политические дела, - сказала она. - Теперь я вспомнила, Хронос. Я обязана вам не только жизнью, но и тем, что оказалась на своем высоком посту. Вы помогли мне победить сперва на выборах в палату представителей, а затем и в сенат. Я ваша вечная должница. - А я - ваш вечный должник, - ответил Нортон. - Когда возникнут критические обстоятельства, вы просто сделайте то, что велит вам совесть. Противление Дьяволу - наш постоянный и неотменимый долг. Мы все должны неусыпно следить за тем, чтоб Сатана знал свое место, и в случае нужды прилагать максимум усилий, дабы вовремя окоротить его. - Да, несомненно, - поддержал Танатос. - Но как бы мне хотелось, чтобы мы сумели вознаградить вас, мой друг Хронос, за ваши многосложные и благие труды... - Спасибо за доброе слово, - сказал Нортон. - А награды - это все пустое. Но про себя он с горечью подумал, что вот сейчас ему придется вернуться в унылые будни, которые потекут в направлении, противоположном мировому времени. И все здесь присутствующие "забудут" о том, что произошло, потому что это произойдет в их будущем. Его деяние окажется как бы в забвении, потому что он удаляется от него в прошлое. Это немного обидно. - Я позабочусь о том, чтоб Хронос был вознагражден, - вдруг объявила Атропос - и превратилась в Клото, которая весело протараторила: - Хроносик, держи пока песок зелененьким, чтоб я ничего не позабыла до той поры, когда мы окажемся в твоем доме! Нортон окинул ее восхищенным взглядом. По такому случаю она принарядилась еще эффектнее, чем обычно. Картинка! И главное, сияние в ее глазах говорило о том, что она читает в нем, как в открытой книге. И то, что она читает - ей нравится! Если задуматься, то в его тяжком одиноком труде есть определенные прелести! Пирс Энтони. С запутанным клубком ----------------------------------------------------------------------- Piers Anthony. With a Tangled Skein (1985) ("Incarnations of Immortality" #3). Пер. - В.Гольдич, И.Оганесова. Изд. "Полярис", 1997 ("Миры Пирса Энтони"). OCR & spellcheck by HarryFan, 20 December 2001 ----------------------------------------------------------------------- 1. ХОРОШЕНЬКИЙ МАЛЬЧИК У Ниобы, самой красивой женщины своего поколения, были волосы цвета гречишного меда, глаза словно небо туманного летнего утра и фигура, которую легче представить, чем описать. Однако и у нее имелись незначительные недостатки, например властная натура, воспитанная умением использовать свою красоту для того, чтобы всегда добиваться желаемого. - Но, отец! - мягко запротестовала Ниоба. - Седрику Кафтану шестнадцать лет, а мне двадцать один! Я никак не могу стать его женой! Старый Шон успокаивающе поднял руку: - Некоторые реки труднее перейти, чем другие, иные лодки кажутся совсем маленькими. Для Ирландии и всего мира наступили нелегкие времена, дочь моя. Седрик из прекрасной семьи фермеров и ученых, а они заботятся о своих отпрысках. Его возраст не имеет значения. - Не имеет значения! - фыркнула Ниоба. - Да он же еще ребенок! Отец, ты неправильно поступаешь со мной, заставляя выйти замуж за мальчишку! Шон сжал зубы. Для него была характерна властность патриарха, однако отец Ниобы предпочитал жить со всеми в гармонии. - Дочь моя, я не сделал тебе ничего плохого. Седрик действительно молод, но он растет. Когда меня не станет, он будет достоин тебя. - Пусть он будет достоин какого-нибудь маленького ничтожества одного с ним возраста! Я отказываюсь смириться с таким неуважением! Глаза девушки засверкали от гнева, их свет стал таким интенсивным, точно небосвод в полдень. Шон печально покачал головой, не равнодушный к обаянию дочери: - Ниоба, ты самая красивая девушка в графстве, великолепно умеешь ткать, но, наверное, самая упрямая! Дважды ты уже отклоняла прекрасные предложения, и я проявил слабость, соглашаясь с тобой. Ты становишься неприлично старой для девушки. Это потрясло Ниобу, однако она не сдавалась. - Ну да! Толстый старый денежный мешок и уродливый аристократ! И ты называешь их хорошей партией? - Над богатством не следует смеяться, как и над высоким происхождением. Ты вела бы очень приятную жизнь или благородную. Таких женихов не просто найти. - Почему я не могу выйти за красивого, зрелого мужчину примерно двадцати пяти лет? - резко спросила Ниоба. - Зачем навязывать мне ребенка, который наверняка не способен отличить собственного носа от... Взгляд Шона остановил Ниобу прежде, чем она успела зайти слишком далеко. Девушка могла противиться отцу лишь до определенного предела, как бы мягко он с ней ни разговаривал. - Война отняла у нас всех достойных мужчин. Я не отдам тебя замуж за крестьянина! Ты не станешь женой человека, имеющего низкое социальное положение. Седрик из хорошей семьи и достаточно богат, благодаря полученному наследству, и... - И он растет, - с возмущением закончила Ниоба. - А во мне начинает расти отвращение к одной только мысли о браке с ним! Я не стану выходить замуж за ребенка, и делу конец. Но дело на этом, само собой, не закончилось. Шон твердо стоял на своем. Ниоба ярилась, умоляла и плакала - все напрасно. Она прекрасно умела плакать, потому что ее имя означает "слезы", но отец оставался глух к ее мольбам. Он решил, что брак должен быть заключен. Так оно и случилось. Состоялась помолвка, потом свадьба - в начале лета, когда у жениха закончились занятия в школе. Все в соответствии с законом, однако Ниоба ничего не замечала: она была слишком раздосадована тем, что ей пришлось выйти замуж за такого молодого человека. Она даже не смотрела на жениха. Когда церемония завершилась, у него хватило ума даже не пытаться ее поцеловать. В конце концов они оказались в коттедже, который достался Седрику по наследству. Дом стоял на большой поляне, недалеко от болота - довольно приятное место днем для тех, кто любит дикую природу, но жутковатое по ночам. Видимо, выбор пал на этот коттедж не случайно: предполагалось, что после наступления темноты новобрачным ничего не останется, как проводить время вместе. Прекрасная основа для возникновения романтического настроения. Однако Ниоба легко противостояла подобным настроениям. Она заворачивала свое прелестное тело в роскошное стеганое одеяло - свадебный подарок - и отправлялась спать. Юный Седрик устраивался подле камина, откуда тянуло теплом догорающих дров. И по мере того как холод ночи становился все сильнее, каждый из них застывал в неподвижности на своем месте. Так они провели первую брачную ночь, женщина и мальчик, в молчаливой изоляции. Утром Седрик встал, поворошил золу в камине и вышел облегчиться и принести дров. Ниоба проснулась от ударов топора - ее муж колол дрова. Эти звуки обрадовали ее, поскольку утренний воздух был достаточно холодным; теперь в комнате станет тепло. А станет ли на самом деле? Ниоба вспомнила, что вчера камин так по-настоящему и не нагрел воздух в доме. Хорошая печка дает в шесть раз больше тепла при сжигании такого же количества дров. Здесь есть печка; Ниоба решила, что займется ею. Возможно, она и не гений, но Ниоба умела быть практичной, когда ей того хотелось. Кроме того, у нее должны быть теплые руки, чтобы успешно управлять ткацким станком. Девушка надела жакет поверх ночной рубашки и направилась в туалет во дворе. Рядом с деревянным сиденьем она нашла старый, наполовину использованный каталог и ведро с золой. Прежде чем использовать очередную страничку, ее можно прочитать или просто посмотреть картинки. Тело очищается, а разум не остается без работы. Золу насыпают сверху, чтобы отбить неприятный запах - в камине всегда найдется новая порция. А потом получится отличный компост, который можно использовать в саду. Старомодная система, но хорошая: ничто не пропадает зря. И все же Ниоба предпочла бы современный городской туалет. Через некоторое время, дрожа от холода, она вышла на воздух и остановилась посмотреть, как работает Седрик. Ему совсем не было холодно: работая, юноша согрелся, и Ниобе пришлось признать, что у него здорово получается; он ставил каждое полено на подставку и одним четким ударом топора раскалывал его на две части. Седрик был мальчиком - но уже большим мальчиком, и когда он взмахивал топором, Ниоба видела, что тело у него мускулистое и сильное. С каждым новым ударом светлые волосы, словно ореолом, окружали голову. Ниоба заметила, как сжимаются его челюсти. Действительно, хорошенький мальчик! Седрик увидел Ниобу и остановился. - Вы замерзли, мисс Ниоба, - сказал он с сильным провинциальным акцентом, который, как и формы Ниобы, легче вообразить, чем описать. - Вот, возьмите мою куртку, пока я буду переносить дрова в дом. Мне все равно жарко. - Не называй меня мисс, - запротестовала она. - В конце концов, я твоя жена. Ей совсем не хотелось это признавать, но отрицать сей факт не было никакой возможности. Замужество есть замужество. Седрик удивился и немного помолчал. - Конечно. Вы правы. Но знаете, мадам, мне совсем не хотелось так жениться; я ведь еще даже школу не закончил. Могла бы и сама догадаться! - Знаешь, это тоже не я придумала, - сказала Ниоба. - Во всяком случае, не...

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору