Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
гче разобраться в путанице волшебного лабиринта, чем
в извивах людской психологии. А впрочем, можно ли требовать от Жимчика
абсолютного всеведения?!
Нортон подошел к старцу - одет в кольчугу, железная корона на голове, и
выражение лица донельзя величавое. Не иначе как великий воин или даже
король!
- Добрый день, - почтительно сказал Нортон.
Седобородый старик вдруг ожил и ответил:
- Здравствуй, юноша. Ты примешь мой дар?
- Еще не знаю. Вы кто? И в чем состоит предлагаемый вами дар?
- Я Озимандия, царь царей, - царственным голосом произнес старик. - Мой
дар - Власть.
- Власть? - несколько разочарованно переспросил Нортон. Никогда он не
интересовался властью. И Хроносом стал не ради власти... а так, из
любопытства и от отчаяния.
- Да, власть - лучшее, что есть в этом мире. Ты будешь повелевать всем
вокруг и твой малейший каприз станет законом! Что может быть сладостней
возможности распоряжаться судьбами своих подданных!
Нортон призадумался. Чем власть поможет в его ситуации?
Затем он спросил у Жимчика:
- Брать или не брать?
Жим-жим.
Однако Нортон хотел прийти к решению самостоятельно.
- Вы в состоянии дать мне власть над амулетом Злейшей Волшебницы? -
спросил он у Озимандии.
- Разумеется, - ответил тот.
- И выдадите мне власть над всем этим миром?
- Конечно же!
Ладно, не будем принимать решение сгоряча.
Нортон перешел к следующей нише.
Там находилась строгого вида изящная дама, которая будто бы на
презентацию собралась. Лишь нитка бесценного жемчуга на шее и массивные
золотые перстни нарушали ее сходство с главным менеджером какой-либо
компании.
- Добрый день, - сказал Нортон.
- Здравствуйте, юноша, - ответила разом ожившая женщина.
Далось им это обращение - "юноша"! В сорок лет это не льстит, а скорее
раздражает!
- Вы примете мой дар? Да или нет? - напористо спросила деловая особа.
Именно такие без проблем заключают контракты на поставку снегоуборочных
машин в Африку. - Вы понимаете, что конкуренция велика и у меня есть кому
предложить...
- Кто вы и в чем состоит ваш дар?
- Я госпожа Крез, вдова знаменитого своим богатством короля Лидии. Я
предлагаю вам Богатство.
Тут она приоткрыла стоящий рядом с ней сундучок, полный бриллиантов и
золотых монет.
- Здесь достаточно, чтобы купить амулет Злейшей Волшебницы?
- Разумеется.
- Достаточно, чтобы купить весь здешний мир?
- Конечно же!
Нортон взволнованно тряхнул головой и пошел к следующей нише.
- Привет, - сказал он девице в бикини.
- Привет, красавчик! - проворковала она, мигом оживая. - Я Цирцея.
Позволь мне одарить тебя, Мой сладкий!
- В чем твой дар?
О коварной соблазнительнице Цирцее он был наслышан и не был склонен ей
доверять.
- Бешеная любовь! - воскликнула она, сладострастно полыхая очами. - Я
возведу тебя на фантастические высоты страсти...
- Ясно, ясно! - перебил Нортон. - И на этих фантастических высотах я,
конечно, позабуду про всякие там амулеты и прочие мелочи жизни?
- Ну да!
- И переживу самые страстные любовные истории во всем здешнем мире?
- Ну да!
Нортон молча потоптался напротив девицы в бикини, потом силой заставил
себя направиться к следующей нише.
- Привет, - сказал он мальчишке с капризно оттопыренными губами.
Мальчуган ожил.
- Берете мой подарок? - процедил он, лениво жуя жвачку.
- А где "здравствуйте"?
- Перебьетесь.
- А что предлагаешь?
- Будете знать, где что найти. Не хотите - катитесь колбаской.
- Я сумею отыскать что угодно в этой галактике из антивещества?
- Мистер, вы сбрендили? С чего вы взяли, что тут галактика из
антивещества?
Наконец-то хоть один говорит ему правду! Мальчишка подтвердил давнюю
догадку Нортона о том, что его самым похабным образом водят за нос.
- Хоть ты и невоспитанный сорванец, я беру твой дар, - сказал Нортон.
- А на фига вам знание, мистер? Вам предлагают власть, бабки и секс. У
вас что, крыша поехала? Идите отсюда и не полощите мне мозги!
- Скажи, где находится амулет Злейшей Волшебницы?
- Он вам нужен, как мне дырка в голове.
- Нет, он мне необходим!
Мальчишка с интересом уставился на него - даже жевать прекратил.
- Хотите побыстрее в ящик сыграть?
- Мне нужен амулет для гения. Получив его, гений отправит меня обратно
на мою родную планету.
- Дурак вы, мистер, и уши у вас холодные. Кто же гениям доверяет? Они
если не соврут, так обманут!
- Выходит, гении никогда не выполняют своих обещаний?
- Гений и выполненное обещание - две вещи несовместные, - осклабился не
по летам мудрый мальчишка. - Поэтому вы лучше плюньте на всю эту затею с
поисками амулета. Себе дороже.
- И тем не менее деваться мне некуда. Надо попробовать. Так где
находится амулет?
- На шее у Злейшей Волшебницы, где же еще? Только вам к ней не подойти.
Она вас в жабу превратит. Или в таракана.
- Слушай, давай свой дар - и не полощи мне мозги! - рассердился Нортон.
- Как я этим даром распоряжусь - уже мое дело!
- Она не превратит вас в жабу, мистер, - сказал мальчишка. - Она не
умеет делать жаб из ослов.
И маленький задира снова застыл с капризно оттопыренными губами.
- Эй, погоди! - возмущенно крикнул Нортон. Но тут же ощутил в голове
рой неожиданных мыслей. И, обогащенный новым знанием, повернулся к Беме: -
Отойдите в сторонку.
Когда они отошли от остальных, Нортон спросил напрямик:
- Вы знаете, как мне вернуться на Землю?
- Я, собственно говоря, должна помалкивать, - сказала Бема. - Но вы мне
нравитесь. Вы отвергли власть, богатство и плотскую страсть. Вы избрали
Знание.
- Увы, я долго колебался...
- И все-таки выбрали Знание. Поэтому вы мне симпатичны, и я вам помогу.
Дело в том, что вам нет нужды возвращаться. Вы никогда не покидали Землю.
И сами об этом прекрасно знаете - с тех пор как вспомнили, что магия имеет
ограниченный радиус действия. Просто вы вообразили, что Сатана обладает
какой-то особой, межзвездной магией. Это неправда.
- Вы хотите сказать, что я на Земле - и все происходящее не более чем
сон?
- Это не сон. Это грандиозная иллюзия, дорогой и масштабный спектакль,
затеянный Отцом всякой лжи. У вас не получается вернуться, потому что вы,
будучи на Земле, хотите вернуться на Землю. А нужно одно - выйти из
иллюзии.
- И вы тоже часть иллюзии? - спросил ошеломленный Нортон.
- Нет, я действительно инопланетное существо. Я искала работу, и Князь
Тьмы предложил мне поактерствовать в его постановках.
- А остальные? - Нортон кивнул головой в сторону Эксельсии, Дарстена и
Аликорна.
- Остальные играют роли - но неведомо для себя. Я - исключение, потому
что я из другой социально-религиозной системы. Для меня ваши инкарнации,
добро и зло - полная чушь. У нас иные представления. Поэтому у меня
иммунитет против ваших иллюзий и магии, а ваш Рай и Ад для меня не более
чем экзотические места, к которым я не имею никакого отношения. Сатана для
меня просто работодатель.
- И как же мне вырваться из иллюзии?
- Поверить в то, что это иллюзия, - и она сразу рассыплется. Сразу
увидите жалкие декорации.
- Но сейчас я же верю, что это все сатанинские фокусы! Почему же
иллюзия не рассыпается?
- Нужно поверить по-настоящему - в глубине души.
- И что мне надо сделать для того, чтобы поверить окончательно?
- В следующем зале войди в третью дверь слева.
- Что же случится?
- Сами увидите. Когда закроете за собой эту дверь, отправляйтесь в
прошлое. Запомните, в прошлое!
- Хорошо, Бема. Спасибо за совет.
12. МАРС
Он вернулся в свое время.
И был слегка ошарашен.
Здесь его поджидали Дарстен, Эксельсия, Аликорн и Бема.
И вокруг был вроде бы тот же пейзаж.
Но намалеванный на заднике.
Нортон словно попал на съемочную площадку какого-то фантастического
фильма, где скрупулезные декораторы создали уголок совсем другого мира.
Казалось, что недавно он был внутри этого фильма, а теперь вдруг из героев
превратился в члена съемочной бригады...
Нортон жестом отозвал Бему в сторонку для разговора наедине.
- Поступил, как вы велели, - сказал он.
- Вы побывали в прошлом?
- Да. Едва я открыл дверь, на которую вы указали, я вдруг очутился в
открытом космосе. И повелел Песочным Часам перенести меня на миллиард лет
назад - мне вдруг захотелось увидеть будущее моей Вселенной. Ведь если я
внутри галактики из антивещества, которая живет вспять во времени, то ее
прошлое - это будущее моей Вселенной. Логично? Логично! И что же я увидел
через миллиард лет? Что Вселенная сжалась - и намного! Значит, я двигаюсь
не в будущее, а в прошлое моей Вселенной. И стало быть, галактика из
антивещества - чушь собачья. Я нахожусь в мире, который живет в нормальном
направлении! Умом-то я и раньше понимал, что галактика из антивещества -
вранье Сатаны. Однако сердцем надеялся, что это правда. Ведь мне так
хотелось иметь мир, в котором я смогу существовать нормально - даже будучи
Хроносом... Словом, я убедился в том, что все это была сатанинская
иллюзия. И как только я поверил в это окончательно, я оказался на Земле и
увидел эти жалкие декорации... А вы рассказали правду остальным?
- Нет.
- Сказать им?
- Не надо. Зачем тревожить их души? Все равно они будут вынуждены
играть роли - только станут при этом скучать и мучиться.
- Смогу ли я еще раз побывать у вас - теперь, когда я уже знаю?..
Иногда ведь приятно пожить внутри фантазии...
- Мы с вами живем в разных направлениях. И поэтому у вас весьма
ограниченные возможности для посещения. Ведь нас необходимо предварительно
инструктировать перед каждым новым посещением, потому что каждый раз вы
появляетесь до своего предыдущего визита. А вскоре мы вообще выживем из
рамок времени вашего пребывания на посту Хроноса, и тогда вы сможете
бывать здесь лишь в виде бесплотного духа.
Нортон был до некоторой степени шокирован этим открытием.
В голове с трудом укладывалось, что три его приключения в этой
реальности происходили в обратном порядке: после сегодняшнего будет
приключение с Аликорном и только потом - волнующее путешествие с Дарстеном
на Иголочке и схватка с бемом.
Воистину он чужак в этом чужом мире!
- В таком случае я должен распрощаться с вами всерьез, - сказал Нортон.
- Спасибо, Бема, за бесценный совет.
- Я только играла свою роль - по заранее известным законам, - ответила
Бема. - Вы победили потому, что сообразили выбрать в советчики именно
меня.
- Так или иначе, мне было бы приятно числить вас среди своих друзей.
- Не сомневайтесь, я в числе ваших друзей, - сказала Бема. - Хотя среди
представителей вашего вида друзей у меня раз-два и обчелся. С чужих слов я
знаю, что вы окажете мне огромную услугу.
- Какую услугу?
- Ну, в третьем приключении. Один космолетчик захочет убить меня, а вы
меня, детеныша, спасете. Во время инструктажа мне на это усиленно
намекали.
- А-а, ну да, ну да, - кивнул Нортон, смущенно припоминая, что он
действительно уговорил Дарстена взять на себя заботы о сироте. Однако он
не забыл и того, кто именно сделал Бему сиротой. Игра игрой, а планетку-то
так при этом шандарахнули, что она пополам... - Жаль, что я не могу
вызволить вас из всего этого и забрать с собой...
- Это как раз в ваших силах, Хронос, однако лишено смысла. В этой
реальности я сделала для вас все, что могла, и наши взаимоотношения
поневоле исчерпаны. Но если я покину эту реальность - кто позаботится о
Дарстене? А когда мне покажется, что время пришло, я и сама сумею
выбраться отсюда.
Похоже, это было ее окончательное решение. Нортон печально вздохнул и
промолвил, пожимая щупальце Бемы:
- В таком случае прощайте, мой друг!
Вслед за этим он подошел к Дарстену.
- Бат, - сказал он, - я обнаружил способ вернуться на свою родную
планету, которая называется Земля. Спасибо тебе, что ты помог мне - рискуя
собственной жизнью! Ты настоящий герой! Желаю тебе успеха и новых
подвигов!
- Брось, старик, это мура, - отозвался Дарстен с застенчивой улыбкой. -
Какие могут быть спасибы между корешами!.. Так ты что, больше сюда не
вернешься?
В каком-то смысле Нортону суждено было вернуться - ведь все это в
будущем Дарстена: и знакомство с землянином, и их совместные приключения
на планете бемов... Но надо было смотреть правде в глаза, и Нортон
ответил:
- Да, я больше не вернусь. Позаботься об Эксельсии. Не давай ее в
обиду.
- Заметано! - обрадовался Дарстен. - Ты ж меня знаешь! За мной как за
каменной стеной!
Нортон обратился к Аликорну:
- Спасибо. Без вашей помощи я бы не выкрутился.
Аликорн заржал, величаво взмахнул хвостом и смущенно захлопал крыльями.
Затем он нежно ткнулся влажными горячими губами в ухо Нортона, будто хотел
сказать: "Доброго пути, славный человек".
Теперь пришло время попрощаться с Эксельсией. Нортон обнял ее и
поцеловал. В ее объятиях было как в Раю. Хотя сама она больше тяготела к
Аду. Увы, и с этой прекрасной женщиной Нортону суждено расстаться - и
расстаться навсегда...
Эксельсия нежно улыбнулась ему сквозь слезы. Она тоже понимала, что это
их последний поцелуй.
Нортон нашел дверь на заднике, изображавшем кусты, и вышел вон. За ним
оказалась стена с огромными буквами: "Сатанфильм".
Велик, однако. Сатана, если у него даже свой Голливуд имеется: с
актерами и режиссерами и гигантскими дорогими декорациями... Хотелось бы
знать, какой процент в массовом прокате составляют сделанные на этой
студии фильмы?
Так или иначе. Лукавому не удалось провести его. В конце концов
Нортон-Хронос распознал иллюзию, вырвался из нее и теперь готов к
решающему бою с Сатаной. Что бы Отец всяческой лжи ни задумывал - Нортон
готов сразиться с ним и расстроить его коварные планы!
Нортон повелел песку в Песочных Часах стать желтым и вернулся к себе в
Чистилище. Как отрадно оказаться дома после стольких изматывающих
приключений! Какой здесь покой и уют!
Однако было не до отдыха. Предстояло разгадать, что замышляет Сатана.
Ведь недаром же ему понадобилось удалить Хроноса на такой долгий срок.
- Оповестите, пожалуйста, Лахесис, - попросил Нортон дворецкого, - что
я хотел бы переговорить с ней как можно быстрее.
- Будет сделано безотлагательно, сэр.
Не прошло и пары минут, как перед Нортоном возникла Лахесис.
- У вас какие-то дела ко мне? - сказала она. - Я к вашим услугам.
- Я отсутствовал на протяжении нескольких часов. Похоже, Сатана что-то
затевает. Я вернулся, чтобы воспрепятствовать его планам. Вы случайно не в
курсе, что именно затевает этот негодяй?
Лахесис удивленно уставилась на него:
- С какой стати Сатане что-то затевать? Его вполне устраивает нынешнее
положение дел.
- Вы шутите? Разве вам не известно, что он рвется к политической власти
на Земле?!
- Помилуйте, да у него все уже схвачено. Дело, как говорится, на мази.
И он просто ждет, когда власть свалится ему в руки, как спелый плод.
- Дело на мази? - испуганно вскричал Нортон. - Каким образом он добился
своего? Когда?
- Ну, по моим нитям я не могу проследить источники его победы вплоть до
мельчайших деталей. Скажу только одно: решающего успеха он добьется через
два года, во время судьбоносного голосования в Конгрессе. Его сторонники
одержат победу с ничтожным, и все же достаточным перевесом в голосах.
Далее события будут развиваться по нарастающей - и вскоре сатанисты будут
править всем миром, мало-помалу превращая Землю в Ад. Так что Сатана
только посмеивается и ждет своего часа. Зачем ему суетиться и строить
какие-то козни?
- Но послушайте, а как же Луна? Она ведь его не поддержит...
- Кто-кто?
- Луна. Только не прикидывайтесь, что не знаете ее! Вы как-то странно
ведете себя сегодня! Я говорю о сенаторе по имени Луна Кафтан - о
возлюбленной Танатоса.
- А-а... Когда вы назвали полное имя, я вспомнила. Да, эта женщина
действительно живет с Танатосом, но она не имеет никакого отношения к
политике. Она владелица лавки "Чечевичная похлебка" в Кильваро.
- Как, она не сенатор? - все еще не веря своим ушам, переспросил
Нортон.
- И никогда им не была. Вы, очевидно, фамилию перепутали.
Да, похоже, дела совсем плохи. Лахесис смотрела на Нортона с таким
искренним недоумением, что у него холодок пробежал по спине. Что же тут
стряслось... и как далеко простираются произошедшие крутые изменения?
- Да, я не иначе как фамилии перепутал, - пробормотал Нортон. -
Извините, что попусту вас потревожил...
- Почему же попусту! - кокетливо произнесла инкарнация Судьбы,
превращаясь в аппетитную Клото, на которой не было ничего, кроме
полупрозрачного пеньюара. - Шалунишка, тебе вовсе не обязательно искать
повод для встречи. Только скажи - и я прилечу, полная желания...
Этого сейчас только не хватало! Не то нынче настроение...
- Прости, Клото, - сказал Нортон, мучительно краснея, - но мне
действительно нужна была только справка... Давай в другой раз. Я в таком
замоте...
- Будто у меня дел мало! - обиженно воскликнула Клото. - Но ради тебя я
готова была поставить работу на второе место - лишь бы доставить тебе
удовольствие!.. Неблагодарный!
И она, к великому облегчению Нортона, мгновенно исчезла. Ему
показалось, что после себя она оставила облачко негодования - подобное
облачку серы, которое в подобных случаях оставляет исчезнувший Сатана.
Итак, Луна не является сенатором! Стало быть. Сатана нанес удар - и его
удар достиг цели. Для этого нужно было проникнуть в прошлое. Но как же он
справился - без помощи Хроноса?
Нортон срочно переместился в Кильваро и постучал в дверь
принадлежавшего Луне особняка. Грифоны не накинулись на него - значит,
узнали.
Луна была дома.
- Добро пожаловать, Хронос! - радостно приветствовала она его. - К
сожалению, Танатоса сейчас нет.
- Я ненадолго. Мне нужно кое-что выяснить.
- Готова помочь. Заходите.
Оказавшись в гостиной, Нортон не стал тратить время на светские
предисловия. Он спросил напрямую:
- Послушайте, это правда, что вы не сенатор?
- Я? Сенатор? - недоуменно переспросила Луна и рассмеялась. - Да я
отродясь никакого политического поста не занимала! Правда, восемнадцать
лет назад я рискнула выставить свою кандидатуру на выборах в Конгресс. И
потом локти кусала - меня так прокатили! А уж сколько грязи на меня тогда
вылили мои соперники, рьяные сторонники Сатаны! Я потом годами отмывалась!
- Восемнадцать лет назад? - Нортон был вконец ошарашен. - Да-а,
реальность изменилась так, как мне и не снилось...
- Вы не огорчайтесь. Шут с ней, с политикой. Я ни о чем не жалею. Это
было давно. Я уж и позабыла о тогдашних обидах!
- Стало быть. Сатана отправил в прошлое еще одного беса - и тот довел
до конца свое черное дело. Но как он умудрился заслать туда своего холуя
без моей помощи?
- Вы хотите сказать, что это были прямые происки Дьявола? И без его
вмешательства я стала бы сенатором?
- Именно это я и имею в виду! - воскликнул Нортон. - Скажу вам больше:
вы стали бы той скалой, о которую разбились бы его планы повергнуть к
своим стопам всю Вселенную! А теперь человечество обречено... Но нет, я
буду бороться! Я не сдамся! Начну с того, что выясню, каким образом Сатана
ухитрился выстроить новую реальность. Без этого знания мне не помешать его
планам.
- Вы гадаете, как бес мог проникнуть в прошлое без