Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
удет!
Я шагнула под душ и вскоре уже напевала, стоя под тугими горячими струями воды.
Приняв душ и закрутив краны, я насухо вытерлась полотенцем. Выйдя из ванной комнаты, я чувствовала себя пусть уставшей, но совершенно счастливой.
Я была в безопасности.
Я разобрала постель и взглянула на часы. Было без четверти пять.
Я завернулась в мягкие простыни и потянулась к тонкой цепочке торшера, чтобы выключить свет.
В эту секунду я его и увидела...
На призеркальной тумбочке лежала губная помада, вытащенная из моей сумочки, пока я принимала душ. На поверхности зеркала был нарисован тот же знак - странный и изящный, - который я носила на своем бедре.
Я потянулась к телефону. Аппарат молчал.
Входная дверь была незаперта, хотя я отлично помнила, что запирала ее. Теперь даже сам замок едва держался на шурупах.
Я подбежала к двери и захлопнула ее, прижавшись спиной. Из глаз у меня покатились слезы. Начиналась истерика.
Я бросилась к своей одежде и быстро натянула на себя штаны и блузку.
Может, у меня еще есть время? Может, они ушли? Или дожидаются снаружи? Я терялась в неизвестности, и это пугало меня больше всего.
Я бросилась к сумочке, где у меня были ключи от машины, и побежала к двери.
Здесь я остановилась. Мне страшно было прикоснуться к сломанному замку. Они, должно быть, дожидаются меня у выхода из коттеджа!
Я попятилась от двери, выключила свет и застыла посреди комнаты, погруженной в темноту. Затем я потихоньку подкралась к окну в задней части комнаты и осторожно отодвинула занавеску. Окно было закрыто на шпингалет. Я отодвинула задвижку. Рама, к моему облегчению, бесшумно скользнула вверх. Я выглянула наружу. Здесь, казалось, никого не было. Значит, у меня еще есть время. Но они могут дожидаться у входной двери! Или же они ушли, рассчитывая, что я не обнаружу нарисованный на зеркале знак раньше наступления утра? Нет, они, должно быть, ждут у входа.
Я вылезла в окно.
Чемодан я оставила в бунгало, взяв с собой только сумочку. Здесь у меня лежали пятнадцать тысяч долларов, драгоценности и - самое главное! - ключи от машины.
Я потихоньку открыла дверцу машины и села за руль. Мне нужно было включить зажигание и сразу же гнать на полной скорости, чтобы никто не мог меня остановить. Двигатель был еще теплым. Он заведется немедленно.
"Мазератти" ожил с пол-оборота ключа зажигания, взревел всей мощью своего двигателя и, расшвыривая камешки из-под колес, рванулся с места.
В одну секунду я обогнула угол своего бунгало, в щепы разметала ограждающий его низкий заборчик и, круто заложив руль в сторону, выскочила на автостраду. В темноте ничего не было видно, и мне пришлось включить фары.
Навстречу проносились редкие машины. Я не могла даже поверить, что мне удалось спастись, но никто меня не преследовал.
Выжимая полный газ, я одной рукой застегивала пуговицы на блузке, а другой вела машину. В сумочке я отыскала свои часы и надела их на руку. Стрелки показывали четыре пятьдесят две. Все еще было темно, но до рассвета оставалось уже недолго: в августе светает рано.
Повинуясь какому-то внезапному импульсу, я свернула на одну из пересекающих автостраду узких шоссейных дорог, добрую дюжину из которых я уже успела оставить позади. Если за мной кто-то гонится, им нелегко будет определить, какую именно из них я выбрала.
Однако преследования заметно не было.
Я начала успокаиваться. Постепенно сбросила скорость. Посмотрела в зеркальце заднего вида. Затем обернулась, чтобы рассмотреть дорогу получше.
То, что я увидела, не было похоже на машину - и оно двигалось за мной по дороге не маскируясь.
Сердце у меня едва не остановилось. В горле моментально пересохло.
Объект в нескольких сотнях ярдов позади меня двигался довольно медленно. У него, казалось, была только одна фара, но она широким лучом освещала дорогу не только впереди самого объекта, но и под ним, что создавало впечатление, будто он парит над залитым густым желтым светом бассейном, двигающимся вдоль дороги. Когда объект приблизился, я невольно вскрикнула. Перемещался он совершенно бесшумно. Не было слышно ни шума работающего двигателя, ни какого-либо другого исходящего от него звука. Он был черным, круглым и приплюснутым, очень маленьким - наверное, футов семи или восьми в диаметре и не больше пяти футов в высоту. Двигался он, не касаясь земли, - летел над дорогой.
Я выключила фары и поспешно съехала с шоссе, продолжая двигаться за скрывающими меня стволами густых деревьев.
Поравнявшись с тем местом, где я свернула с дороги, объект секунду помедлил и, к моему несказанному ужасу, двинулся в том же направлении, в котором ехала я. В желтом круге отбрасываемого им света я ясно различала след, оставленный на земле моей машиной.
Напуганная до предела, я повернула машину в поле и помчалась по бездорожью, усеянному бесчисленными рытвинами и колдобинами. Я была не в состоянии о чем-то думать и гнала машину, ежесекундно рискуя перевернуться.
Плавно перемещающийся объект двигался неторопливо, даже лениво, и тем не менее неуклонно сокращая расстояние между нами.
Внезапно мой "Мазератти" ударился передним бампером о выросший из темноты большой камень. Двигатель заглох, и я напрасно снова и снова пыталась его завести. Он только жалобно стонал в ответ, отказываясь проявлять какие-либо признаки жизни. Я же, не зная что делать, продолжала механически поворачивать ключ в замке зажигания. Внезапно машина оказалась в широком круге света, и я испуганно вскрикнула. Этот желтый мерцающий свет наполнил меня неизъяснимым ужасом.
Я выскочила из машины и бросилась в спасительную темноту.
Свет медленно перемещался по земле, но меня уже не захватывал.
Я добежала до деревьев. Спрятавшись под густыми ветвями, я испуганно наблюдала, как черный дискообразный предмет кружит над брошенной в поле машиной.
Вдруг из чрева этого аппарата вырвался узкий луч голубовато-серебристого света и коснулся моей машины. "Мазератти" при его прикосновении, казалось, вздрогнул, съежился и - к моему безграничному ужасу - внезапно исчез, словно испарился.
Я застыла, прижавшись спиной к стволу дерева, не в силах пошевелиться.
Вскоре серебристо-голубой луч пропал, и на его месте вновь появился круг желтого света.
Дискообразный объект развернулся и начал медленно двигаться в моем направлении.
Я заметила, что сжимаю в руках свою сумочку. Каким-то образом я инстинктивно прихватила ее, выскакивая из машины. В ней лежали все мои деньги, драгоценности и разделочный нож, который я сунула в сумочку, когда оставляла дом. Сбросив с себя оцепенение, я побежала, прячась под густыми ветвями деревьев. Вокруг стояла непроглядная темень. Я потеряла сандалии. Ноги у меня были разбиты в кровь. Блузка разорвана. Жесткие ветви хлестали по лицу, путались в волосах. Я напоролась плечом на толстый сук и невольно вскрикнула от боли. Следующий обломок ветки оцарапал мне щеку. Я бежала не останавливаясь. Круг света настигал меня, но не мог поймать. Я ускользала от него, продираясь сквозь кусты и ветви деревьев. Временами он, казалось, захватывал меня, проходя в каком-нибудь футе от моих ног или над головой, но каждый раз мне удавалось спрятаться и убежать. Я едва держалась на ногах от усталости. Задыхаясь, ловила ртом горячий воздух. Ноги у меня подкашивались, но я продолжала сжимать в руках свою сумочку, спасая ее от ударов ветвей, царапавших мне лицо.
Я больше не могла бежать. Споткнувшись о какой-то корень, я упала и, задыхаясь, прижалась щекой к земле.
Крут света снова развернулся в моем направлении.
Я с трудом поднялась с земли и на подкашивающихся ногах побежала от него прочь.
Внезапно впереди, ярдах в пятидесяти от себя, на поляне, открывавшейся за стволами деревьев, я увидела россыпь ярких огней и бросилась к ним.
Каким-то образом мне хватило сил добежать, и я, едва не падая с ног, шагнула на поляну.
- Доброе утро, мисс Бринтон, - произнес у меня за спиной чей-то знакомый голос.
Я замерла, пораженная до предела.
В ту же секунду я почувствовала, как мне заламывают руки и скручивают их у меня за спиной.
Я слабо попыталась вырваться и тут же зажмурила глаза от окатившего меня со всех сторон яркого желтого света.
- Добро пожаловать в пункт "Р", - сказал мужчина.
Теперь я узнала этот голос. Он принадлежал тому рослому человеку, который находился среди ворвавшихся в мой дом людей. Сейчас на нем не было маски. Я подняла на него глаза. У него были темные волосы, черные глаза, правильные, по-мужски красивые черты лица.
- Вы доставили нам много хлопот, - произнес мужчина и добавил, обращаясь к одному из стоявших рядом людей: - Принесите мисс Бринтон ее ножной браслет!
4
ТРАНСПОРТИРОВОЧНАЯ КАПСУЛА
Меня подвели к дальнему краю поляны.
Желтый свет потух, и на поляну мягко опустился черный дискообразный аппарат.
Вокруг все еще было темно, но до рассвета оставалось не так уж много времени.
В свете прожекторов я увидела, как на верхней части приземлившегося диска открылся люк и из него показался человек. Он был в черной тунике, одетый точно так же, как все те, кого я видела на поляне.
Постепенно поляну начал заливать свет включаемых прожекторов.
Я невольно раскрыла рот от изумления.
В центре поляны находился большой дискообразный аппарат - гораздо больший по размерам, чем только что приземлившийся, но не отличающийся от него по конфигурации. Он был футов тридцати в диаметре и футов семи-восьми в высоту. Сделан он был из какого-то черного металла. Расположенный на обращенной ко мне стороне люк был открыт, и от него отходил широкий трап, по которому могла производиться загрузка корабля.
- Кто вы? - прошептала я. - Что это такое?
- Можете ее отпустить, - сказал человек державшим меня людям.
Я почувствовала, что руки у меня свободны.
На другой стороне поляны я увидела грузовик. Люди в черных туниках сгружали с него различные ящики и складывали их рядом с кораблем.
- Тебе нравится твой ошейник? - поинтересовался выделяющийся своим ростом мужчина.
Руки у меня невольно потянулись к горлу.
Мужчина повернул меня к себе и расстегнул у меня на блузке верхнюю пуговицу. Я почувствовала, как он вставил ключ в замок надетой мне на шею металлической полосы. Мягко щелкнула пружина.
- У тебя, конечно, будет другой ошейник, - сказал мужчина, протягивая снятую с меня полоску металла стоящему рядом человеку.
Я стояла, теребя в руках свою сумочку.
- Отпустите меня, пожалуйста, - пробормотала я. - У меня есть деньги. Вот, здесь. И драгоценности. Возьмите! У меня есть еще. Все они - ваши. Отпустите меня, прошу вас!
Я раскрыла сумочку и вложила в руки мужчине пачку денег и пригоршню драгоценностей. Он посмотрел на них и отдал стоящему рядом человеку. Они были ему явно не нужны.
Я обреченно уронила голову.
Мужчина поднял мою левую руку и снял с нее часы.
- Они тебе больше не понадобятся, - сказал он, протягивая часы кому-то у себя за спиной.
Я успела заметить, что стрелки показывают без четверти шесть.
Разгружавшие машину люди начали снимать крышки со сложенных у люка корабля больших деревянных ящиков.
Меня охватил ужас.
Внутри каждого ящика находилась девушка, привязанная ко вделанным в доски металлическим кольцам. Все девушки были обнажены. Все были без сознания. Рты у них были заткнуты кляпом, а горло стягивали железные ошейники.
Мужчины отвязывали девушек, снимали с них ошейники, вытаскивали изо рта кляпы и застегивали у них на левой лодыжке нечто напоминающее полоску фольги или какого-то мягкого металла. После этого находящихся без сознания девушек стали переносить на корабль.
Я закричала и бросилась бежать.
Какой-то мужчина поймал меня за руку. Я выхватила из сумочки разделочный нож и полоснула им державшего меня по плечу. Мужчина вскрикнул и схватился рукой за рану. Его туника быстро влажнела от крови. Я вырвалась и снова побежала, но люди в черных одеяниях уже окружили меня плотным кольцом. Я замахнулась, готовясь ударить ножом каждого, кто посмеет ко мне приблизиться, но тут меня каким-то непонятным образом словно парализовало. Все тело онемело, и меня захлестнула волна боли. Я даже пальцем не могла пошевелить. По щекам у меня побежали слезы. Люди в черных туниках отобрали у меня нож и подтащили меня к рослому мужчине.
Я подняла на него залитое слезами лицо. Он убирал в карман небольшой плоский предмет, напоминавший карманный фонарик.
- Боль скоро пройдет, - сухо поставил меня в известность мужчина.
- Пожалуйста, - бормотала я. - Прошу вас!
- В своей ярости ты была просто великолепна, - добавил он.
Я смотрела на него, не в силах отвести глаза.
Рядом, с кривой усмешкой на лице, стоял человек, которого я полоснула по плечу ножом.
- Пойди, пусть тебе перевяжут руку, - сказал ему рослый мужчина.
Человек согласно кивнул, еще раз усмехнулся и направился к грузовику.
К нам подошел один из людей, обслуживавших малый - тот, что меня преследовал, - черный дискообразный корабль.
- У нас мало времени, - сказал он. Рослый мужчина кивнул. Он не спешил, не казался чем-то обеспокоенным.
- Стань прямо, - приказал он мне. Его тон был мягким, но не терпел возражений.
Я постаралась выпрямиться. Тело едва повиновалось. Шок от боли еще не прошел.
Человек прикоснулся рукой к продолжающей кровоточить царапине у меня на плече, оставленной веткой, на которую я напоролась, затем приподнял мне подбородок и внимательно осмотрел царапину у меня на щеке.
- Это нехорошо, - с неудовольствием заметил он. Я промолчала.
- Принесите заживляющую мазь, - распорядился он, обернувшись к кому-то из помощников.
Через минуту принесли какую-то склянку, и мужчина нанес мазь на обе мои царапины. Мазь была без запаха. К моему удивлению, впиталась она почти мгновенно.
- Тебе следует быть более осторожной, - предупредил мужчина.
Я по-прежнему молчала.
- Ты могла выколоть себе глаз или нанести тяжелое увечье. - Он протянул склянку своему помощнику. - Но не беспокойся: после этой мази от твоих царапин не останется и следа.
- Отпустите меня! - воскликнула я. - Пожалуйста, отпустите!
- У нас мало времени, - напомнил человек в черной тунике.
- Принесите ее сумочку, - со спокойной вежливостью распорядился рослый мужчина.
Ему подали сумочку, валявшуюся на траве там, где я ее бросила, когда попыталась бежать.
- Может, тебе интересно узнать, каким образом нам удавалось следить за твоими перемещениями? - спросил мужчина.
Я молча кивнула.
Мужчина вытащил из моей сумочки плоский предмет.
- Как ты думаешь, что это? - спросил он.
- Моя компактная пудра, - ответила я.
- Нет, - рассмеялся мужчина. - Во всяком случае, здесь не только пудра.
Он перевернул пудреницу и отвинтил закрывающую ее нижнюю сторону крышку. Внутри находился крошечный цилиндр, впаянный в миниатюрную серебристого цвета плату, покрытую тончайшими медными волокнами.
- Этот прибор, - продолжал мужчина, - передает сигнал, который наше оборудование способно уловить на расстоянии более ста миль. Такой же прибор, - он снова рассмеялся, - мы установили под днищем твоей машины.
Я горько разрыдалась.
- Через шесть ен начнет светать, - сообщил человек в черной тунике.
Я догадалась о смысле непонятного термина, увидев, что небо на востоке посветлело.
Рослый мужчина кивком подал знак человеку в черной тунике. Тот поднял правую руку. Почти одновременно малый дискообразный корабль поднялся в воздух и стал медленно приближаться к большому кораблю. В верхней части большого корабля бесшумно открылся люк, и малый корабль, на секунду зависнув над ним, опустился вниз. Какое-то время мне были видны силуэты людей в черных туниках, крепящих внутри большого корабля его уменьшенную копию, затем люк стал на место. Рабочие убрали в кузов грузовика пустые деревянные ящики. На поляне тут и там сновали люди, собирающие оборудование, которое они также помещали в обтянутый плотным брезентом кузов грузовика.
Я уже могла потихоньку шевелить рукой. Онемение постепенно проходило.
- Но ваш корабль, этот маленький диск, кажется, не мог меня отыскать, - сделала я попытку возразить.
- Это он тебя и нашел, - заверил меня мужчина.
- Но ведь луч его прожектора ни разу меня не коснулся!
- Ты считаешь, что случайно вышла к месту нашей стоянки?
Не совсем понимая его вопрос, я удивленно кивнула. Он рассмеялся.
- Ты все время старалась ускользнуть от луча и бежала в прямо противоположном от него направлении, - пояснил мужчина.
У меня вырвался глухой стон.
- Это мы привели тебя сюда, - добавил он. Я разрыдалась с новой силой.
- Вы принесли ножной браслет для мисс Бринтон? - обернулся он к своему помощнику.
Ему протянули две круглой формы узкие полоски металла. Они были соединены тонким шнурком, в данный момент их защелки были открыты.
Я стояла, не в силах пошевелиться.
- Обрати внимание, - указал мужчина на черный корабль.
Поверхность корабля словно высветилась бесконечным множеством тускло мерцающих огней, появляющихся, казалось, прямо из черного металлического корпуса, который буквально на глазах стал менять свою окраску, постепенно превращаясь в серо-голубой с белыми прожилками.
В это время я заметила на востоке первые проблески зари.
- Это способ маскировки с использованием светового поля, - пояснил рослый мужчина. - Довольно примитивный, откровенно говоря. Камуфлирование при помощи искажения сигнала радарной волны по своим возможностям более эффективно, но оно значительно сокращает способность ориентации нашего корабля в пространстве. К тому же обычно мы используем большой корабль только для длительных перелетов или для доставки грузов. Малые корабли имеют более широкое применение, хотя используются только ночью и в довольно ограниченных областях. Они, естественно, тоже оборудованы устройствами для маскировки как при помощи светового поля, так и с искажением сигнала радарной волны.
Я мало что поняла из его объяснений.
- Одежду с нее снимать? - спросил один из помощников.
- Не нужно, - ответил рослый мужчина. Он обернулся ко мне.
- Ну что, пойдем на корабль? - спросил он. Я не двинулась с места.
- Поторопитесь! - крикнул человек в черной тунике с борта большого корабля. - Через два ена начнется рассвет!
Я посмотрела на рослого мужчину.
- Кто вы? Что вы от меня хотите? - воскликнула я с мольбой в голосе.
- Кейджере не должно быть свойственно проявлять любопытство, - сказал он. - Ты можешь быть за это наказана.
Я смотрела на него в полном недоумении.
- Быстрее! Быстрее! - поторапливал человек в черной тунике. - У нас запланирована еще одна встреча!
- Прошу, - пригласил рослый мужчина, широким жестом указывая на корабль.
Я молча повернулась и на негнущихся ногах стала подниматься по спущенному на землю железному трапу. Колени у меня дрожали.
- Поторопись, кейджера, - напутствовал меня мужчина с мягкой настойчивостью.
Я поспешно поднялась по трапу и, стоя на борту корабля, обернулась.
Рослый мужчина остался на земле.
- Запомни этот день, - сказал он. - Сегодня солнце взошло над Землей в шесть шестнадцать по местному времени.
Я увидела, как край солнечного диска показался из-за горизонта и озарил небосвод на востоке своими розовыми лучами. Это был первый восход солнца, который я наблюдала в своей жизни. Я, конечно, не раз видела утреннюю зарю, когда просыпалась в кровати, чтобы перевернуться на другой бок и тут же заснуть. Но вот так, после долгой ночи, я встречала восход солнца впервые.
- Прощай, кейджера, - бросил мне напоследок рослый мужчина.
Я вскрикнула и протянула к нему руки, но тут трап пошел вверх, стал на свое место в пазах на к