Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Детектив
      Андерсон Кевин. X-Files: Новелизация -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  - 259  - 260  -
ер уселся рядом со Скалли на кровать и бросил сотовик на покрывало. - Через сорок пять минут мы встречаемся с заместителем директора базы по связям с общественностью. А что у тебя? - спросил Малдер, когда Скалли положила трубку. - Некто полковник Киссел согласился встретиться с нами в следующую пятницу. - Ну, прекрасно, - саркастически усмехнулся Малдер. Он потянул к себе толстенный телефонный справочник и принялся его листать. - Ты говорить - Киссел?.. - для проформы спросил Малдер, водя пальцем по странице. - А вот и он. Пришлось просидеть в машине часа полтора, пока на подъездную дорожку дома, чей номер был указан в справочнике, не въехал светло-синий автомобиль полковника Киссела. "Наконец-то", - подумал Малдер, вылезая из машины и надевая на ходу пиджак. Перейдя через улицу, Малдер окликнул невысокого седого мужчину в белой форменной рубашке. Китель с обширным "фруктовым салатом" (Американское слэнговое наименование орденской планки) был переброшен через руку. - Полковник Киссел? - Да, - ответил мужчина, захлопывая дверцу. - Спецагент Малдер, ФБР, - привычно представился Малдер, протягивая руку. -Можно с вами поговорить? Скалли, ругавшая про себя длинноногость напарника, которому она доставала макушкой лишь до плеча, догнала Малдера только у полковничьей машины. И с изумлением увидела, что Киссел дернулся, словно для того, чтобы оттолкнуть протянутую для пожатия руку Малдера. Полковник сделал странный жест, будто ограждая себя открытой ладонью - так обычно заслоняются от яркого света или жара. - Мне нечего вам сказать, - произнес он и, развернувшись, быстро зашагал к крыльцу дома. Малдер устремился за ним. - Не вторгайтесь на мою территорию, - почти не оборачиваясь, бросил полковник. - Мы хотим поговорить о подполковнике Будахасе, - настойчиво произнес Малдер, поднимаясь следом за Кисселом на крыльцо. - Убирайтесь к черту с моего двора! - рявкнул полковник, захлопывая дверь. Грустно поглядев на эту дверь, Малдер разочарованно махнул рукой и вразвалочку спустился по ступеням. - Хорошо хоть встречу не отменил, - наставительно сказала Скалли. Это выражение лица и интонации благоразумной школьницы порой бесили Малдера, а иной раз - смешили. - Здравствуйте, - по подъездной дорожке быстро шел крепкий мужчина лет тридцати пяти в сером пиджаке и голубых джинсах. - Это вы агенты ФБР? Я - Пол Моссингep, - он крепко пожал руку Малдеру, а затем и Скалли. - Работаю в местной газете Мы живем через несколько домов от Верлы Макленнан. Она рассказала, что вы приходили и расспрашивали про Будахаса. - Мы так, смотрим по сторонам, - уклончиво ответил Малдер, направляясь к машине. Ему не понравились глаза этого человека. Лицо источало приветливость и любопытство, а глаза сквозь линзы очков и тонкой оправе цепко ощупывали собеседника. - Понятно, - бойко продолжал Моссингер, идя следом. - Здесь многие смотрят по сторонам. Фанаты НЛО, в основном. Но ФБР бывает не каждый день. Резкий звук реактивных двигателей невольно заставил обратить лица к небу. Но небо было пустынно. - Когда их услышишь, они уже далеко, - почти продекламировал Моссингер. - Так как, прослышали что-нибудь про Будахаса? Малдер развернулся. К сожалению, у нас нет возможности комментировать, - развел он руками. - Пол, вы живете здесь, наверное, давно. Вы видели когда-нибудь здесь НЛО? - Нет, но... - Моссингер обхватил себя за локти. - Странные вещи бывают. Люди видят то, что хотят увидеть. - А как же фанаты НЛО, о которых вы упомянули? - спросил Малдер. "О черт, - подумала Скалли и, всплеснув руками, уперла их в бока. - Начинается ария Призрака Малдера". Она сокрушенно покачала головой. Малдер между тем продолжал расспрашивать: - Если бы мне захотелось с ними встретиться - куда бы вы посоветовали мне пойти? - Да очень просто, - усмехнулся Моссингер. - Бар так и называется - "Летающая тарелка". Ну и дерьмовая, скажу я вам, забегаловка. Штат Айдахо Окрестности авиабазы Элленс Посасывая через трубочку коктейль, Малдер оглядывал убогий интерьер "Летающей тарелки". Кухня в баре была не ахти. "Как раз для неприхотливых инопланетян", - язвительно заметила Скалли. Развить эту тему не удалось - от раздавшегося сверху рева затряслись стены, зазвенели стаканы и тарелки. - F-15 "Игл", - со знанием дела произнесла тучная женщина за стойкой. - Переходит барьер в четыре скорости звука. Эти летчики, - продолжала она, облокотившись на стойку, - думают, что они круче всех. Думают, что захлопали крыльями раньше птиц. Малдер выдал свою самую обаятельную улыбку и рассмеялся. - А кто фотограф? - спросил он, указывая на фотографии за спиной барменши. На них были запечатлены странные объекты в небе. - Это разные фотографии, - охотно ответила толстушка. - Вот это вот - я сфотографировала сама, - она указала на снимок, где треугольный силуэт висел над деревьями. - Да? - изумился Малдер. - И где же? - На заднем дворе. Собралась выкинуть мусор, вышла на крыльцо. А эта штука, - пояснила женщина, подавая Малдеру снимок, - вот так вот висела, и все. "Наш псих нашел брата - точнее, сестру - по разуму", - про себя вздохнула Скалли, поднимая взгляд к потолку. Малдер, не обращая внимания на тихо закипающую напарницу, углубился в изучение снимка. - Висела тихо, как колибри, - продолжала женщина за стойкой. - Так что можно было подумать, что она приземлится на стоянке для машин и мне придется подавать завтрак всему экипажу. Скалли улыбнулась и взяла снимок. Треугольный объект, больше похожий на смазанное изображение бумажного самолетика, какие делают детишки, чем на НЛО. - Я продавала отпечатки по двадцать долларов за штуку. Если хотите, то можете купить, - предложила словоохотливая женщина. - Запишите на мой счет. - Сопляк, - наклонившись к нему, шепнула Скалли. - Скажите, - невозмутимо продолжал Малдер, - а возможно такому, как я, вдруг увидеть здесь НЛО? "Все, хватит", - подумала Скалли и, коротко бросив напарнику: - Я буду на улице, - двинулась к выходу. Когда Малдер вышел из бара, Скалли изучала карту. - Знаешь, что странно, Малдер, - сказала она, оглянувшись на напарника, - авиабаза Элленс отсутствует даже на нашей карте штата. Конечно, я знаю, - на ходу ответил Фокс, шагая достаточно быстро, чтобы Скалли приходилось почти бежать, снова чертыхаясь про себя. И куда мы едем? - У нас собственная карта, - произнес Малдер, протягивая листок с чертежом от руки, и добродушно добавил: - соплячка. Скалли остановилась, повертела в руке мятый листок бумаги и недоверчиво покосилась в спину напарника. Ей не слишком нравился обходной путь, который выбрал Малдер, - слишком уж он попахивал большими неприятностями. Окрестности авиабазы Элленс 18:04 Миновав табличку с надписью "Внимание! Закрытая военная территория" и знаком, предупреждающим, что фотографировать запрещено, Малдер свернул с шоссе на проселок. Вскоре агенты уже двигались вдоль забора из проволочной сетки. Проехав несколько миль, Малдер остановил машину и заглушил мотор. - Слушай, - вылезая из машины, кипятилась Скалли, - только честно - что ты хочешь здесь увидеть? Не знаю, - ответил Малдер, доставая из багажника бинокль. - Может быть - ничего. Он зашагал вверх по склону холма. "Чтоб ты сдох! - беззвучно пожелала Скалли. - В тот день, когда ты однозначно ответишь на простой вопрос, я поставлю тебе памятник". - Мы столько ехали, - крикнула она вслед удаляющемуся напарнику, - чтобы искать летающие тарелки? Ну прекрасно! Я чувствую, мой доклад так понравится начальству! - и со злостью хлопнула крышкой багажника. Малдер, не обращая внимания, устраивался на холме, озирая пространство, огороженное проволочным забором. "Ну и черт с тобой, - раздраженно подумала Скалли, забираясь в машину. - Торчи там хоть всю ночь". Она поворочалась в кресле, устраиваясь поуютнее. Глядя через лобовое стекло в прозрачное осеннее небо, она лишь изредка косилась на силуэт напарника, замершего неподвижно, как изваяние. Довольно быстро стемнело, и Скалли незаметно для себя задремала. Порою наблюдать сентябрьский закат на заболоченных, поросших редкими перелесками пустошах - не совсем обычное действо. Казалось бы, закат - всегда закат. Но вряд ли кто-нибудь оспорит, что закат на море - это не то, что тот же самый закат где-нибудь в городе или в лесу. Конечно, у каждого свои любимые места, но закат на море мало кого оставит равнодушным. Так же и закат на пустошах. Весенние или летние закаты здесь не привлекут и не тронут вас - подумаешь, зашло солнце. Но сентябрь, когда листва еще только начала желтеть, а травы - жухнуть, когда в воздухе витает легкий аромат умирания и сна природы, в это время закаты в подобной местности необыкновенны. Когда солнце наполовину скрывается за горизонтом, по равнине пробегает ветер и колышет увядающие высокие травы, окрашенные косыми лучами солнца в цвет загустевшей крови. И если небо безоблачно, то оно кажется твердью, насыщенно-синим куполом. Эти унылые пустоши, абсолютно неприглядные при свете дня, на закате вдруг расцветают какими-то новыми странными красками, доселе никем не виданными. Сама природа напоминает о том, что ничто не вечно в подлунном мире. Никогда, никогда не смотрите на закат на осенних пустошах, если нет у вас цели, которой вы можете оправдать свое существование. Смотрите под ноги, куда угодно, но только не в сторону медленно падающего за горизонт светила. Ибо эти осенние пейзажи на закате солнца - это сны о смерти. Окрестности авиабазы Элленс 21:13 Разбудил ее странный звук. Скалли медленно открыла глаза и ощутила, что машина сотрясается мелкой дрожью. Звук усилился, почти перейдя в свист. И в этот момент разлетелось заднее стекло, словно кто-то изо всех сил ударил по нему. Скалли от неожиданности вскрикнула. Едва она отдышалась, как в боковое стекло застучал Малдер. - Скалли, проснись, - крикнул он, открывая дверцу и бесцеремонно вытаскивая напарницу из машины. - Ты обязательно должна посмотреть! Он побежал вверх по склону холма, волоча Скалли за руку за собой. Таким возбужденным она его еще не видела. Два маленьких светящихся пятнышка, похожих на светлячков, играли в небе в пятнашки. То сходясь, то расходясь, пересекая курсы друг друга, они выписывали в небе замысловатые кренделя и петли. - Что это? - спросила Скалли, подавшись вперед и напряженно всматриваясь в эту непонятную игру "светлячков" над запретной зоной. Не знаю, - восхищенно покачал головой Малдер. - Ты смотри, смотри, это невероятно! "Светлячки" разбежались в разные стороны, а потом устремились навстречу Друг Другу. В тот момент, когда столкновение было, казалось, неминуемым, один из "светлячков" понесся вертикально вверх, а второй - под острым углом к земле. - Но так не бывает, - сказала Скалли, - я в жизни никогда такого не видела. После лобовой атаки траектории "светлячков" утратили округлости и дуги, стали ощутимо рваными, с острыми углами. Иногда "светлячки" даже застывали на месте. - Они так уже полчаса, а может, и больше, - сказал Малдер. - Это не самолеты, - потрясенно согласилась Скалли, - самолеты таких маневров делать не могут. - Что же это такое? - Не знаю. Может быть, лазеры - проекция с земли на облака. Тем временем "светлячки" сошлись вместе, по отлогой спирали поднялись вверх, подсветив на секунду облака, и исчезли. Через мгновение сверху донесся гулкий хлопок. Агенты переглянулись - слишком уж знакомым стал за часы, проведенные в окрестностях авиабазы Элленс, этот звук. - Боже мой, - пробормотала Скалли. А вот и еще один, - указал Малдер. Над полигоном возникло световое пятно размером несколько больше предыдущих. Но вскоре донесся рокот двигателей и свист винтов. На землю упал луч света. - Это не самолет, - заметила Скалли, - это вертолет. И посмотрела на Малдера. Тот, в свою очередь, поглядел на нее. Вдруг куст у проволочной ограды зашевелился и послышались испуганные голоса. Через дыру в ограждении выбрались на проселок два подростка - парень и девушка. Услышав оклик Малдера, они бросились наутек. А вертолет тем временем приближался, шаря лучом поискового прожектора. - Бежим! - крикнул Малдер и рванул вслед за подростками, на ходу выдергивая из кобуры пистолет. Оскальзываясь на склоне, Скалли побежала следом, с тоской думая о том, что надо бы издать специальное распоряжение Директора ФБР о подборе напарников одного роста. Оружие она тоже достала, но пока не видела цели и смысла для его применения. Сообразив, что им не убежать, подростки остановились на поляне. Увидев у преследователей оружие, они тут же подняли руки. - Не стреляйте! - крикнул парнишка. - Стойте на месте, - сказал Малдер, опуская пистолет. - Да мы ничего такого не делали, - развела поднятыми руками девушка. Ее длинные светлые волосы упали на лицо, и она старалась движением головы отбросить их назад. Шум вертолетного двигателя приближался, и Малдер обернулся, покосившись на неуставной "вальтер" американского розлива в руках Скалли. Вновь поглядел на испуганных подростков. Луч прожектора, как сачок, накрыл всех четверых. Малдер вновь обернулся, его примеру последовала и Скалли. - Бежим! - вновь скомандовал Малдер и устремился в сторону подлеска. Вертолет долго шарил лучом по земле, описывая в воздухе неширокие круги. Пришлось все это время сидеть под ветвями дерева, напряженно глядя вверх. Малдер при этом гадал - не вызовут ли вертолетчики мобильную поисковую группу. Играть в прятки с ними не было никакого желания. - Вот это было круто! - усмехнулся парнишка, когда вертолет направился в сторону авиабазы. Малдер и Скалли не были настроены так благодушно и весело. - Пойдем с нами, - сказал Фокс и потащил паренька за рукав к машине. Почти ту же операцию Скалли производила с девушкой. - Что? - снова перепугался парень. Малдер подтолкнул его к задней дверце. - Давай, садись, - сказал он, - немного прокатимся. Усевшись на заднее сиденье, подростки прижались друг к другу и затравленно поглядывали на агентов. - Куда вы нас везете? - хрипло спросил парнишка, когда Малдер вырулил с проселка на шоссе. - В мою комнату для допросов, - через плечо сообщил Малдер. Девушка еще тесней прижалась к приятелю, да и тот был готов от страха съежиться до микроскопических размеров. Но минут через пять Малдер свернул к придорожной закусочной и, заглушив мотор, распахнул дверцу. - Добро пожаловать в местный полевой офис ФБР, - ухмыльнулся он. Штат Айдахо Окрестности авиабазы Элленс 05:02 Перекусившие - причем на дармовщинку - подростки уже не выглядели испуганными. Они увлеченно расправлялись с гамбургерами и кока-колой. Скалли все порывалась задавать вопросы, но Малдер, с улыбкой наблюдавший за пиршеством, останавливал ее. Наконец Скалли не выдержала. - Скажите, а что именно вы там делали? - спросила она. - Ну, мы... - Эмиль замялся. Подростки красноречиво переглянулись и, потупив взгляд, захихикали. Малдер укоризненно поглядел на Скалли. Та подняла брови. "Кажется, я последней догадалась о столь очевидном, и призового пирожка мне не дадут", - подумала она. - У нас там есть местечко... - начала Зоэ. - Ну да, - подхватил Эмиль, - мы приезжаем туда оттягиваться. Слушаем музыку, смотрим шоу... Ну, и все такое. - И часто за вами бегают? - спросил Малдер. - Да нет, - ответил паренек, - первый раз такое. - Началось это все год с лишним назад, - Зоэ улыбнулась своим воспоминаниям и закатила глаза. - Поначалу мы еще боялись всяких там бомб. - Да-а, - протянул Эмиль. - Там есть одно место - его называют "Желтая База", где хранилище всего этого хозяйства, - так мне друзья говорили, что там все усеяно пехотными минами и прочим дерьмом типа этого. За беседой, протекавшей за столиком "Закусочной Эрика", наблюдал человек, припарковавший машину через дорогу, напротив кафе. Он поднес к губам рацию и доложил: - Вижу их. - Понял, - донеслось из динамика. - Занимаю позицию. Мы открываем ворота. - "Красная птица", связь закончил. Между тем паренек в закусочной продолжал рассказ о виденных им чудесах на полигоне базы Элленс, помогая себе гамбургером иллюстрировать повествование: - Иногда они снижаются, - он повел гамбургером и издал звук, имитирующий визг тормозов автомобиля, - и как будто тормозят. И висят, висят, парят, не издавая ни звука. И тебе интересно - кто это выключил звук, - он покачал гамбургером. - А как ты думаешь, что это? - спросил Малдер. - Все думают, что это НЛО, - откусив от гамбургера, Эмиль поднял палец, - но я считаю, что это кибертехнологии, звездные войны, - он зажмурился от удовольствия. - Что-то вроде подготовки к "Буре в пустыне - 2". Как будто все это вышло из кинофильмов - что-то в этом роде. За исключением скептически поглядывавшей то на подростков, то на напарника Скалли, все рассмеялись. Малдер достал купленную накануне фотографию и показал ее Эмилю. - А самолеты, случайно, не были похожи вот на это? - Нет, - покачал головой парнишка и, помолчав, добавил, тыкая пальцем в фото: - Они были точь-в-точь как эта штука. Малдер медленно покивал. Потом повернулся к окну и поглядел на светлеющее перед восходом небо. Ладно, будем закругляться, - сказал он. Штат Айдахо Окрестности авиабазы Элленс Малдер помог Эмилю выгрузить из багажника машины мотороллер и поежился. Раннее утро середины сентября не располагало к прогулкам в тонкой рубашке, тем более что солнце, пригревавшее вчера днем, еще только всходило, да и денек ожидался пасмурный и ветреный. - Спасибо, - сказал парнишка. - Бывай, чувак, - ответил Малдер, состроив из пальцев какую-то хитроумную фигуру. Оба рассмеялись, и Эмиль покатил мотороллер к гаражу своего дома. Зоэ, кутаясь в куртку, шла рядом. Малдер захлопнул багажник и сел в машину. Над головой уже привычно проревел двигателями самолет. Из нагрудного кармана рубашки Малдер вынул аудиокассету. - Что это? - спросила Скалли. - Улика, - невозмутимо ответил Малдер, вставляя кассету в автомагнитолу. Из динамиков раздалась мелодия в стиле хард-н-хэви. Малдер, состроив серьезную гримасу, закачался в такт музыке. Скалли со злостью выключила магнитолу и откинулась на спинку сиденья. - Вот дети пошли! - то ли с восхищением, то ли с недоумением воскликнул Малдер. - А ты и поверил? - отбрасывая рукой рыжие волосы со лба, спросила Скалли. - Конечно, а почему бы и нет? - Скалли улыбнулась. - Малдер, ты видел, какие у них были глаза? Если бы я так обкурилась... - Если бы ты так обкурилась, то что? - с интересом спросил Малдер. Но Скалли предпочла отойти от скользкой темы и заговорила серьезно: Малдер, ты мог бы показать этим детям фотографию летающего бутерброда, и они сказали бы: "Ага, это - то самое". Хорошо, - сказал Малдер и потянулся на заднее сиденье, - тогда я тебе кое-что покажу. - он бросил себе на колени папку и открыл ее. - Вот фото, - он протянул его Скалли, - летающей тарелки, которая разбилась в Розуэлле, штат Нью-Мексико, в 1947 году. Я знаю, в эту историю ты не веришь, - сказал он, видя скептицизм на лице Скалли, рассматривавшей изображение треугольного объекта, повисшего над скальными вершинами, - но дослушай до конца. Военно-воздушная база Элленс, та база, где мы сейчас, та база, которая не появилась на картах США, - одна из шести, куда были перевезены обломки этой летающей тарелки после катастрофы. - Малдер, ты что, думаешь, что военные летают на НЛО? - Нет, - Малдер говорил уже жестко, ерничанье куда-то пропало, - они летают на самолетах, использующих технологию НЛО, но построенных здесь, на Земле. Скалли грустно улыбнулась: "Умный ведь парень". А Малдер протянул ей снимок из бара "Летающая Тарелка". "Сравни", - читалось на его лице. Да брось! - воскликнула Скалли. - У тебя две смазанные фотографии. Одна из них сделана почти пятьдесят лет назад, а вторую ты купил вчера в забегаловке под назва

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  - 259  - 260  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору