Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
ке или крупной компании, но не на высокой
должности. Среднее звено: хороший исполнитель, не более того. Надежен,
неинициативен, в меру честен. Сонный взгляд, смазанные черты лица говорят о
том, что в работе ему требуется усидчивость и аккуратность, а не быстрота и
решительность. Дорогой костюм, но сидит не слишком хорошо, пиджак на
полразмера больше, чем требуется. Она, скорее всего, рекламный агент,
пыталась стать фотомоделью или манекенщицей, не получилось, нашла свою
нишу; добилась кой-какого успеха. Зарабатывает раза в два больше, чем он.
Неплохой художественный вкус. Пытается быть уверенной всегда и во всем,
хотя в глубине души растеряна. Очень упряма, недоверчива, ревнива,
возможно, что она немного старше него, но тщательно следит за собой. По
крайней мере волосы она красила вчера...
Обсуждаемая женщина, сидящая к "Ред" Стоуну спиной, подавила желание
обернуться. А мужчина отложил нож и вилку, снял салфетку и беззвучно трижды
хлопнул в ладоши. На лице его возникла веселая улыбка - на полсекунды, не
более. Тогда женщина все же оглянулась.
- Я прав? - громко осведомился масса Кот.
- Потрясающе! - сказал мужчина. - Вам нужно работать в ФБР. Такие таланты
не должны пропадать втуне.
- Трахал я ФБР, - сказал масса Кот.
- Это вы зря,- сказала женщина. Взгляд ее выражал некоторое недоверие. - Не
сомневаюсь, что вы подхватили кое-что неприличное.
Чарлиан подумала, что Стоун ошибся: женщина казалась очень молодой. Какие
там десять лет супружества... Ей всего-то года двадцать четыре. Ну,
двадцать шесть. И блондинка она явно натуральная. Слегка горбоносая
блондинка с темными бровями.
Стоун действительно ошибся, но, тем не менее выигрыш получил и спрятал в
карман, поскольку соседи согласились признать его версию абсолютно
правильной. Просто так, для удобства. Всегда ли следует возражать
бессовестно заблуждающемуся? На этот счет могут существовать различные
мнения.
Мужчина с сонными глазами был отнюдь не банковским клерком, а специальным
агентом ФБР по имени Фокс Малдер, одним из самых перспективных аналитиков
Бюро.
Номер удостоверения: JTT047101111,
Рост: шесть футов один дюйм,
Вес: сто семьдесят восемь фунтов
волосы каштановые, глаза зеленые.
Дата рождения: 13 октября 1961 г.
Место рождения: Чилмарк, штат Массачусетс.
Место жительства: Александрия,
штат Вирджиния
(двенадцать миль от Вашингтона).
Холост.
Образование: Оксфордский университет,
степень бакалавра психологии;
Академия ФБР в Куантико.
Публикации: монография "О серийных убийствах
и оккультизме" (1988 г.), статья
в журнале "Омни", опубликованная
под псевдонимом Лумодер (1991).
Кличка: Призрак.
Личное оружие: автоматический пистолет "Taurus
92 automatic"
- в настоящий момент он действительно находился в замшевой наплечной кобуре
под полой немного мешковатого, но тем не менее элегантного пиджака.
В записной книжке (потертая обложка из твердой коричневой кожи) у него было
записано: "Сотни тысяч леммингов но могут быть не правы". И немного дальше:
"Здравый смысл, и это великолепно знают лемминги, имеет свои пределы".
Почему-то именно лемминги занимали его мысли долгие подростковые годы... В
возрасте от тринадцати до пятнадцати лет он дважды пытался покончить с
собой, но без должной решительности. И в этот же период сделал яркую
карьеру в бойскаутах, став самым молодым "орлом" в отряде. Никто бы не
подумал, увидев его днем, что этот строгий, подтянутый и решительный юноша
плачет ночами...
Соседка не была ни его женой (что уже ясно из досье), ни любовницей, и
вообще сегодня они виделись всего лишь второй раз в жизни - хотя до этого
довольно много слышали друг о друге.
Агент Дэйна Скалли.
Рост: пять футов семь дюймов,
Вес: сто двадцать два фунта.
Цвет волос: светло-рыжий,
Цвет глаз: карий.
Дата рождения: 18 сентября 1966 года.
Место рождения: Уолсо, штат Вирджиния.
Место жительства: Арлингтон, штат Вирджиния.
Образование: медицинский колледж в Куантико,
Академия ФБР там же. Бакалавр
медицины. Увлекалась физикой,
курсовая работа: "Парадокс
близнецов" Эйнштейна, новая
интерпретация" была опубликована
в сборнике лучших студенческих
работ. Последние два года учебы в
колледже совмещала с внештатной
работой в ФБР, по окончании колледжа
отказалась от врачебной практики,
окончила Академию ФБР и перешла на
штатную работу.
Личное оружие: Bоrnadelli 7.65.
(Спрятан в изящной и строгой сумочке, лежащей на коленях...)
Хороший стрелок, особенно при стрельбе
из нестандартных позиций и при
скоростной стрельбе.
Семейство Хойнинген, тихо возмущенное вызывающей бестактностью ньюйоркцев,
призывающих любить революцию, покончило с завтраком и уже намеревалось
демонстративно удалиться, когда под потолком невидимая рука перебрала
нежные струны арфы и не менее нежный голос объявил, что начинается
прерванная ранее посадка на рейсы... последовало перечисление, все стали
прислушиваться, многие торопливо поднимались со своих мест, махали
официантам... в общем, аэропорт будто делал первый вдох после долгой
вынужденной остановки дыхания. И все мимолетные знакомцы пропали друг для
друга, разнесенные навсегда.
Через полчаса заполненный едва ли на треть "Боинг-727" нес Скалли и Малдера
строго на запад, в город Салем, известный всему миру давними процессами над
ведьмами и средней паршивости сигаретами, а также романом и фильмом о
жутких вампирах (впрочем, это был совсем другой Салем, хотя мало кто об
этом догадывался). Настоящие же, невыдуманные, события - происходящие
неподалеку, в шестидесяти милях на северо-запад от Салема, в небольшом и не
очень посещаемом национальном парке Коллюм - особо ни газетчиков, ни прочих
любителей горяченького не заинтересовали (хотя и были отмечены вскользь).
Тем не менее ФБР почему-то отнесло эти случаи к разряду секретных и тем
самым неизбежно ввело в поле зрения специального агента Фокса Малдера. Ибо
Фокс Малдер занимался именно секретными материалами.
Ровно сутки назад:
Дэйна Скалли толкнула дверь и второй раз в жизни шагнула в кабинет Скотта
Блевинса, исполняющего обязанности начальника отдела насильственных
преступлений. Она испытывала нечто среднее между легкой тревогой и
эмоциональным подъемом, хотя никакого особого почтения к начальникам прежде
за собой не замечала. Просто... просто... просто... Как-то не слишком
обычно была сформулировала эта просьба: прибыть для собеседования. Скалли
никогда раньше не получала подобных просьб и потому не могла бы сказать,
что в ней необычного и как именно положено таким приглашениям звучать,
но... В общем, Дэйна Скалли чувствовала в груди стеснение, какую-то
нарастающую неясную и безотчетную тревогу. Именно безотчетную. Она знала за
собой это свойство: чувствовать, что близятся неприятности. Иногда она
жалела, что не может определять их природу и масштаб. Тревога усилилась
скачком (вплоть до промелька мысли: "Ой, мамочка, а я, похоже, дала маху,
когда завербовалась..."), когда Скалли, войдя, почувствовала смешанный
запах одеколона "Драккар" и табачного дыма. Если бы она верила в
предчувствия, то решила бы, что ей сигналят из будущего; но Скалли верила в
биохимию и нейрофизиологию, а потому решила, что это, скорее всего,
какая-то подавленная ассоциация, связанная с ранним детством, и что можно
напрячься и вспомнить подобное сочетание запахов и ту неприятность, которая
с нею связана. Кроме Блевинса, в кабинете было еще два человека, ей
незнакомых: один - полный, в очках - сидел возле стола, лицом к вошедшей, и
что-то читал: второй - пожилой и поджарый, с лицом мужественным и простым -
курит у окна, озирая пейзаж сквозь жалюзи. В этой картине явно чего-то
недоставало.
- Агент Скалли, - заглаженно, как бы в десятый раз за последние полчаса,
сказал Блевинс, - я благодарен вам за то, что вы явились по первому
приглашению. Присаживайтесь.
"Интересно, а как могло бы выглядеть, скажем, третье приглашение, если
первые два агентом проигнорированы?.." - мельком подумала Скалли,
усаживаясь на неудобный стул с короткой прямой спинкой.
- Итак, к делу. Вы с нами уже два года, окончили медицинский колледж, от
практики отказались... Кстати, почему?
- Я считаю, что могу сделать в ФБР лучшую карьеру. Хотя родители и
полагают, что это такая форма молодежного бунта... - Скалли чуть улыбнулась.
- Понятно. Вы знаете специального агента Фокса Малдера?
- Да.
- Откуда? - спросил, наклоняясь чуть вперед, сидящий толстяк.
- Правильнее сказать, я слышала о нем, - выделила голосом Скалли, - хотя
лично не знакома. У него хорошая репутация. Окончил Оксфорд, доктор
психологии - защитился в восемьдесят восьмом году, - имеет монографию о
связи оккультизма и серийных убийств, благодаря которой, кажется, смогли
арестовать опасного маньяка. Считается лучшим аналитиком в делах, связанных
с насильственными преступлениями... В Академии у него была кличка
"Призрак". Кажется, все сидящие переглянулись.
- Вы знаете, что Малдер сейчас бесцельно тратит свое время, работая над
проектом, который не одобряется руководством и лежит в стороне от основного
потока событий? - спросил Блевинс.
- Так называемые "Секретные материалы", - подсказал толстяк.
- Это что-то связанное с паранормальными явлениями? - решила уточнить
Скалли.
- Да. Можно сказать и так. Агент Скалли, мы решили направить вас на помощь
к Малдеру, - продолжал Блевинс. - Вы будете оценивать ход расследований и
докладывать непосредственно мне...
Скалли вдруг ощутила на своей щеке пристальный взгляд того, кто стоял у
окна. Он уже не курил и не озирал пейзаж. Он смотрел на нее остро и жестко.
И ей захотелось моргнуть, или повернуть голову, или как-то еще защититься
от этого взгляда - но она не моргнула и продолжала сидеть прямо. "Вот оно",
- подумалось ей.
-- Вы хотите, чтобы я... стучала на проект "Секретные материалы"? -
спросила она ровным голосом.
- Мы хотим, чтобы вы подвергли проект тщательному научному анализу, -
сказал Блевинс, и Скалли вдруг показалось, что он незаметно ей подмигнул. -
За время вашего сотрудничества с Бюро мы, бумажные черви, составляли ваш
психологический портрет. Мы знаем, что у вас не по-женски логичный и
строгий ум, признающий лишь весомые факты. Вас неимоверно трудно в чем-то
убедить словами. Вы готовы вкладывать персты в раны... Кроме того, ваша
психиатрическая подготовка тоже поможет вам сориентироваться, где мы имеем
дело с фактом природы, а где - с причудой сознания. Как раз такой человек
нам нужен, чтобы оценить степень актуальности в работе по "СМ". А сейчас я
прошу вас спуститься в подвал для знакомства со специальным агентом
Малдером. Мы ждем от вас первый доклад в ближайшие дни.
В подвал, где обосновался Малдер, ходил только грузовой лифт с раздвижной
решетчатой дверью, исцарапанной до белого металла в пяти дюймах от пола -
ручные тележки... На стенку кабины лифта кто-то неровно приклеил стикер с
эмблемой "Охотников за привидениями". В лифте пахло формалином.
Можно было подумать, что лифт везет Дэйну прямиком в хранилище расчлененных
трупов... Стены тускло освещенного коридора были выкрашены темно-зеленой
краской и уже одним этим напоминали декорации фильма ужасов. Вдоль стен
тянулись стеллажи, уставленные картотечными ящиками. За поворотом в тупике
почти светилась голубая дверь, до странности похожая на дверь холодильной
камеры. Скалли постучала и потянула за ручку. Дверь открылась легко. Если
бы оттуда вылетела стая летучих мышей, женщина не удивилась бы. В помещении
было полутемно. Горела настольная лампа, бросая свет на крышку стола,
заваленного старообразными канцелярскими папками, и светился матерчатый
экран, на который падал луч слайдоскопа. На экране был какой-то лесной
пейзаж.
- Входите! - из мрака улыбкой вперед вынырнул высокий молодой человек. -
Хотя вы здесь все равно никого не найдете, кроме одного изгоя и отшельника.
- Здравствуйте, - сказала Скалли, протягивая руку. - Я - Дэйна Скалли, и
меня направили к вам в качестве напарника.
- Ого! - сказал Малдер. - За что же такая честь? Вы что-то натворили? Или
тоже увлекаетесь всем этим? Он пожал ее руку и одновременно другой рукой
зажег свет, и стало видно, что свободные от стеллажей и тяжелых шкафов
участки стен завешаны увеличенными фотографиями того, что мало кто
принимает всерьез и что пренебрежительно именуется "летающими тарелками",
хотя но виду это больше напоминает унесенные ветром соломенные шляпы;
посередине висел солидных размеров плакат с аналогичным изображением и
проникновенными словами: "Я хочу верить". И что - вот это все... всерьез?..
-- Я... - Скалли вдруг стало неловко. - Я много слышала о вас и
попросилась...
- Наверное, вас прислали шпионить, - беспечно махнул рукой Малдер.
- Вам не правлюсь я сама? - тут же ощетинилась Скалли. - Или мои документы?
- Hу что вы! Документы великолепны! Дэйна Скалли, бакалавр медицины,
курсовая работа по физике о "парадоксе близнецов"...
- Очень мило. Вы читали? - она удивилась по-настоящему.
- Да, и мне понравилось. Беда только в том, что здесь нам физика вряд ли
пригодится...
Голос его зазвучал странно, и Скалли насторожилась. Малдер тем временем
вновь погасил свет, подошел к слайдоскопу и щелкнул обоймой. На экране тут
же появился труп. Накрытый простыней. "Ну, естественно", - вздохнула про
себя Скалли. Несмотря на всю медицинскую подготовку, она продолжала
достаточно эмоционально относиться к тому, что люди иногда умирают.
- Вот. Загадка для вас как для медика. Женщина из Орегона. Двадцать лет.
Найдена мертвой в лесу. Причина смерти не установлена. Хуже того: причины
смерти как бы и нет вообще. Все системы жизнедеятельности без малейших
повреждений: сердце, легкие, кровь, мозг... Есть ведь, кажется, у
патологоанатомов такое понятие: необъяснимая смерть? Единственное, что
удалось найти, - это вот...
Изображение сменилось, на экране появился участок кожи ("Поясница", -
догадалась Скалли) с двумя маленькими, четверть дюйма в диаметре, волдырями.
- Что бы это могло быть? - спросил Малдер.
- Ну... - Скалли присмотрелась. На укусы насекомых это не слишком похоже,
поскольку волдыри от укусов обычно обескровленные, бледные, а эти,
напротив, гиперемированные. Примерно такие же следы оставляют пиявки, но
там в центре виден отчетливый прокус от челюстей. Впрочем, число тварей,
жадных до человека, стремится к бесконечности... - Я бы сказала, что эти
следы присосок... или точечные глубокие ожоги - как при электрошоке...
- Так... Точечные ожоги... интересно. А с химией у вас какие отношения?
Изображение сменилось опять, но теперь это была некая структурная формула.
Скалли присмотрелась. Полимерная цепочка, азот-углерод, так...
- А вот эти радикалы - это что?
- Аминокислоты. Разные. Двадцать две - входящие в известные нам белки, и
четыре - совершенно посторонние.
- Чрезвычайно странная конструкция...- Скалли задумалась.
- Химики просто сказали, что такой молекулы существовать не может. Хотя они
же и выделили ее из тканей, окружающих те отметины.
- Она была в трупе?
- Да. Очень локально, в очень небольших количествах... и не в трупе - в
нескольких трупах. Вот... - изображение сменилось, - это - мужчина в штате
Южная Дакота, а это - Шемрок, Техас, девочка...
Труп с двумя отметинами. И еще труп с двумя отметинами...
- И у вас есть предположения?..
- О, предположений у меня множество, - невесело усмехнулся Малдер. -
Больше, чем хотелось бы. и гораздо больше, чем нужно. Одно мне
по-настоящему не ясно... и, может быть, вы сумеете мне объяснить, почему
политикой Конторы стало относить все подобные случаи к разряду необъяснимых
явлений и тем самым ставить жирный крест на их расследовании? Вы верите в
существование внеземных цивилизации? - спросил он без всякого перехода.
Скалли беззвучно кашлянула. Так. Началось. Собраться с мыслями...
- Если рассуждать логически, то я должна сказать, что нет, не верю.
Расстояния между космическими объектами так велики, что расход энергии на
передвижение превзойдет все мыслимые...
- Да-да, - сказал Малдер. - Люди так и рассуждают. А вот та девушка в
Орегоне... Четыре года после школы, а она умерла, и на теле ее остались
следы какого-то воздействия, а в тканях - вещество, науке неизвестное...
Никаких доказательств, никаких ответов нет... даже вопрос - и то не
задашь... Но, может быть, исчерпав все разумные объяснения, мы все же
обратимся к неразумным?..
- Девушка от чего-то умерла, - медленно сказала Скалли, - и это пока все,
что мы знаем наверняка. Вряд ли это естественная смерть, но если мы имеем
дело с убийством, то почему бы нам не предположить, что при вскрытии что-то
упустили... и может быть, упустили умышленно? Мне кажется, что во всех
случаях, как бы фантастично ни выглядели обстоятельства, истина не покидает
круг научных познаний... нужно только как следует расследовать...
Все более и более насмешливый взгляд Малдера наконец смутил ее, и она
смешалась. Вообще-то она отнюдь не считала себя круглой идиоткой...
- Вот именно! - Малдер взмахнул в воздухе указательным пальцем, будто рисуя
огромную лихую занятую. - Поэтому-то после "Ф" и "Б" всегда идет "Р"!
Встречаемся в семь тридцать в аэропорту. Мы летим на место преступления - в
Орегон...
7 марта 1992 года
Рейс "Вашингтон-Салем"
Скалли завистливо покосилась на Малдера. Он устроился в свободном ряду
кресел и, убрав подлокотники, то ли дремал, то ли слушал музыку. Она же
весь полет провела в изучении тоненького и напоминающего хороший
швейцарский сыр - сплошные дырки! - дела. Зеленая пластиковая обложка.
Стикер с буквой "X". Два десятка газетных вырезок, несколько фотографий...
Да, Малдер был нрав, негодуя. Таким делам следует давать ход, бросать на их
расследование все силы... Погибшая девушка - Карен Форсман - была отнюдь не
первой жертвой "зловещего леса". А - четвертой! И все четверо были из
одного класса - выпуска восемьдесят девятого года единственной средней
школы маленького городка Бельфлђр (произносится на французский манер, ибо
Канада за углом)... Поразительно, что газетчики так вяло ухватились за этот
лоскут. Заметки были разрознены, и версией злого рока стороны, похоже,
удовлетворились. Семья одной из погибших девочек пыталась затеять суд
против дирекции национального парка, но дело даже не приняли к
рассмотрению. Правда, при вскрытии тел прошлогодних жертв никаких странных
отметок найдено не было. Зато были указаны причины смерти: переохлаждение,
разрыв аневризмы, диабетическая кома...
- Леди и джентльмены, - зазвучало в салоне, - мы находимся на расстоянии
семидесяти пяти миль от города Салема и сейчас начнем снижение. Экипаж
просит вас не курить в салоне и пристегнуть ремни безопасности. При
снижении возможны неприятные ощущения, поскольку турбулентные потоки...
Скалли показалось, что самолет сначала положили на бок, а потом поставили
носом вниз. Желудок подпрыгнул к самому горлу, уши заложило. Из закрытых
полок для вещей стали вываливаться эти самые вещи. Чья-то - слава Богу,
мягкая - сумка ударила ее по плечу. Кто-то кричал сзади. Скалли вцепилась в
подлокотники и с трудом уде