Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
Малдер заметил, что лоб Скалли прорезала глубокая морщинка.
Она ожидала прямого, ясного ответа, а получила очередной ребус.
- Когда уголовное дело было закрыто, - несколько небрежным
тоном продолжил Кайл, - Палладин распорядился считать резуль-
тат экспериментов отрицательным и больше не заниматься
разработками в области новых приемов транспланталогии,
переключившись на создание сопутствующих материалов. Через
шесть месяцев его не стало, но компания с тех пор развивалась
именно в указанном направлении.
Малдер откинулся на кожаную спинку кресла. Эти, с позволения
сказать, данные у них уже были - содержались в официальном
ответе на запрос. Вся ответственность возложена на основателя
компании, а спросить с него невозможно, поскольку он мертв. Очень
удобная позиция.
Скалли откашлялась - это означало, что она покончила с
дипломатическим маневрированием и сейчас задаст прямой вопрос.
- Доктор Кайл, видите ли, в чем дело, мы располагаем данными,
что один человек сегодня утром от осложнения, сопровождавшейся
теми же симптомами, что и предсмертное состояние двух
заключенных тюрьмы Райкерз Айленд. Вы не подскажете, как это
могло произойти?
Кайл уставился на нее, вытаращив глаза.
- Этого просто исключено! Информацией о сути и стратегии
эксперимента владел единственный человек на Земле - Эмайл
Палладин. Но он умер много лет назад. Как может сегодняшнее
происшествие быть связано с ним или его опытами?!
- Нам сообщили, что Палладин погиб вдали от Америки в
результате несчастного случая, - сказала Скалли. - Это так?
Кайл кивнул.
- Во время горного похода в Таиланде. После Вьетнамской
войны эта страна стала для него второй родиной. Он служил в
госпитале МЭШа, потом построил себе дом в рыбацкой деревне
Алькат, в двухстах милях к востоку от Бангкока. После
неприятностей с заключенными Палладин захотел временно
покинуть Нью-Йорк, пожить в тихом, удаленном от цивилизации
уголке, успокоить нервы. Но видите, как судьба Распорядилась - он
погиб чуть ли не на пороге собственного дома.
- А к кому перешло управление компанией? доктора Палладина
была семья? - Брат, Эндрю Палладин. Ему принадлежит
контрольный пакет акций, но в дела компании он не вмешивается и
ведет отшельнический образ жизни. Он тоже воевал во Вьетнаме,
был ранен и лечился в госпитале брата. Когда его поставили на ноги,
осел в Таиланде и больше оттуда не выезжал.
- Как с ним можно связаться? - быстро спросила Скалли. -
Возможно, он знает что-то об опытах брата?
- Связаться будет нелегко, - вздохнул Кайл. - Никто точно не
знает его нынешнего местонахождения. Но даже если вы его разыще-
те - боюсь, только зря потратите силы и время. Я же говорил -
Эмайл Палладии держал все в строжайшем секрете.
Кайл скрестил руки на груди и откинулся в кресле, давая понять,
что аудиенция закончена. Но Малдер решил идти до конца. Он
подался вперед и задал совершенно неожиданный вопрос:
- Доктор Кайл, что вы можете рассказать об антибактериальном
компаунде 1279?
Впервые за весь разговор самообладание несколько изменило
директору по науке. Симптом был едва заметен - легкий прищур,
который тут же исчез, - но от внимания Малдера он не ускользнул.
Наконец-то им удалось застать этого самодовольного типа врасплох!
- Удивительно, как вы уже успели прослышать о "пыли", -
врастяжку произнес Кайл. - Мы только в прошлом году получили
патент. А почему, позвольте спросить, вас заинтересовал
антибактериальный порошок? Это самое последнее изобретение,
когда компанией руководил Палладии, о нем никто даже мечтать не
мог.
Малдер покосился на Скалли - заметила ли она, что Кайл
несколько опередил события? Малдер еще ничего не сказал о
возможной связи между "пылью" и Палладином. Скалли опустила
ресницы, давая понять, что все подмечает, хотя вида не подает.
- Доктор Кайл, - сказала она сухо, но без враждебности. -
Вчера утром мы обнаружили следы вашего препарата рядом с
автомагистралью ФДР. Нас это несколько удивило.
Кайл энергично потер подбородок.
- Действительно, странно. Ни одна больница Нью-Йорка "пыль"
пока не использует. Хотя возможно, она просыпалась из какой-
нибудь машины, которая курсирует между опытными клиниками.
Наш ожоговый центр расположен в двадцати милях отсюда,
исследовательская лаборатория - в Хобокене, Нью-Джерси. Я
проверю, осуществлялась ли в эти дни перевозка "пыли". Может
быть, наши сотрудники нарушили условия транспортировки.
Скалли, судя по всему, осталась удовлетворена объяснением. Но
Малдер не собирался так легко отступаться от Кайла.
- А как вы смотрите на другое объяснение? возможно, следы
"пыли" оставил после себя человек, которому недавно произвели
трансплантацию?
Кайл чуть заметно вздрогнул, потом расширил глаза и коротко
засмеялся.
- Нет, это объяснение крайне невероятное. Почему? Потому что
"пыль" применяется только в случаях массированной пересадки.
Такие пациенты практически нетранспортабельны, и уж никак не
могут самостоятельно разгуливать за пределами клиник.
Малдер был несколько удивлен таким категоричным ответом.
Почему не предположить, что в одной из ожоговых клиник пациента
решили перевезти, несмотря на риск? Врачи довольно часто
вынуждены брать на себя подобную ответственность.
- Вы позволите нам ознакомиться с документацией, касающейся
"пыли"? Хотелось бы узнать конкретнее, каковы предписания по ее
использованию...
- Прошу прощения, - перебил Кайл, поднимаясь из кресла. Он
по-прежнему улыбался, но в его глазах появился стальной отблеск. -
Этот вопрос я вынужден вынести на обсуждение Совета. Поймите
правильно - я не бюрократ, но конкуренция в нашем бизнесе
обострилась как никогда. Без официального решения я не могу дать
вам доступ к закрытой информации.
Кайл не произнес слова "ордер на обыск", но было понятно, что
без этого не обойтись. Вопрос был в другом. Какова причина столь
резкой реакции - служебное рвение или желание что-то скрыть?
Скалли встала первой, Малдер, с неохотой - вслед за ней. Когда
Кайл подошел, чтобы проводить агентов до дверей, Малдер вновь об-
ратил внимание, какими внушительными габаритами, несмотря на
относительно небольшой рост, обладает директор по науке. Плюс
осанка и выправка.
- И последнее, - сказал Малдер, подняв ладонь. - Простите мое
любопытство, но... Вы, случайно, не были военным?
Скалли удивленно уставилась на него, но Кайл почему-то принял
вопрос как должное.
- Двенадцать лет, - с оттенком гордости ответил он. - Во
Вьетнаме дослужился до майора. Там я и встретил Эмайла
Палладина. Служил под его началом в Алькате. Именно тогда я
познакомился с азами трансплантации. Впервые по-настоящему
понял, какой важный орган - человеческая кожа, и как легко ее
разрушить.
В его глазах блеснул фанатичный огонек. "Да, - подумал Малдер,
- такой человек не пожалеет жизни, чтобы сберечь секреты фирмы
т мнимых или реальных шпионов".
- Сожалею, но больше ничем не могу вам помочь, - заявил
Кайл, прикладывая ладонь к панели. - Мистер Бакстер проводит вас
до машины. Если у меня появится какая-либо интересующая вас
информация, я с вами свяжусь.
Дверь, тихо зашипев, отгородила их от кабинета. Молодой
человек, по-прежнему излучая оптимизм и доброжелательность,
повел их к выходу из лабиринта коридоров...
Только когда агенты уединились в салоне "Шевроле", Малдер
счел возможным высказать свои соображения.
- Кайл что-то знает, - уверенно заявил он. - И о красном
порошке, и об опытах Палладина. Знает гораздо больше, чем говорит.
Нужно копать.
Скалли задумчиво посмотрела на дорогу.
- Копать, конечно, можно, но докопаться будет нелегко. Эмайл
Палладии давно умер. Кайл настаивает, что он унес все свои секреты
в могилу.
- Не вижу смысла верить ему на слово. Ну а красный порошок? А
Джон Доу?
- По-моему, все сказанное Кайлом звучало достаточно
убедительно. Порошок мог высыпаться из машины при перевозке. А
версия с Джоном Доу еще не доказана.
Малдер повернул ключ зажигания.
- "Фиброул" замешан в этом деле. Человек умеет врать, а
компьютерный томограф - нет. Стэнтон, по сути дела, тоже жертва
экспериментов Палладина. Если Кайл не может - или скорее не
хочет - внести ясность, придется поискать кого-то другого.
Скалли не возражала. Когда "Шевроле" миновал контрольно-
пропускной пункт, ее мысли обрели словесную форму:
- Эндрю Палладии. Тихий отшельник. Возможно, именно он -
последний человек, с которым говорил основатель "Фиброул
Интернэшнл".
Малдер кивнул, наблюдая, как постепенно уменьшаются в зеркале
.заднего вида невзрачные сооружения научно-исследовательского
центра. И подумал: "Можно штурмовать эти стены месяц за месяцем
и ничего не добиться. Нет, разгадку тайны нужно искать не здесь, а в
тысячах миль отсюда. На другой стороне земного шара".
13
Когда за непрошеными гостями закрылась дверь, Джулиан Кайл
вздохнул с облегчением. Он удобно устроился в кресле, положив
мясистые ладони на крышку стола. Мягкие кресла напротив еще
хранили отпечатки тел агентов ФБР. А сколько невидимых частиц
эпидермиса витает сейчас в воздухе - и не счесть! У этого Малдера
умные глаза, и напарница ему под стать - ее голос, проникающий
прямо в мозг, минуя уши, запомнится собеседнику надолго... Кайл
попытался проанализировать вопросы, которые ему задавали, и
реакцию агентов на его ответы.
Он считал себя знатоком человеческих душ, а не только
специалистом по самому большому органу человеческого тела. Но
теперь приходилось признаться, что прочесть Малдера и Скалли ему
не удалось. Эти двое совершенно не были похожи на типичных
офицеров разведки, с которыми не раз сводила Кайла судьба. Они
действительно умны и проницательны. Такие люди на полпути не
останавливаются.
Кайл довольно долго раздумывал, прежде чем нажал маленькую
кнопку, спрятанную внутри стола. Через несколько секунд дверь
кабинета открылась, и на пороге возник высокий черноволосый
молодой человек. Он вошел в офис, словно в собственные
апартаменты, и легко прыгнул в кресло, перебросив скрещенные
ноги через подлокотник. Скосив узкие глаза на останки
двадцатидюймового монитора, он криво усмехнулся:
- Сегодня у тебя неудачный день, дядюшка Джулиан.
Кайл поморщился. В этом мальчишке его раздражало все - от
неизживного тайского акцента до показной фамильярности. Он
всегда успокаивал себя тем, что между ними нет кровных связей.
Кайл так долго создавал себе имидж богобоязненного человека с
непоколебимыми моральными устоями, что и сам в него уверовал. А
этот сопляк словно нарочно старался выставить себя полной
противоположностью директора по науке - извращенный,
циничный, постоянно таящий в себе неведомую угрозу. Он унас-
ледовал все пороки своего отца - и ни одного Достоинства.
- У нас проблемы. - Кайл старался сократить время беседы до
минимума. - Ситуацию не удалось взять под контроль.
Мальчишка поднял бровь, потом заложил руки за голову и сладко,
по-кошачьи, потянулся играя рельефными мускулами. Кайл невольно
содрогнулся. В Азии он встречал немало ублюдков, но этот
полукровок был страшнее всех. Он получал от своей работы ни с чем
не сравнимое, изысканное наслаждение, и выполнял ее с изо-
бретательностью истинного эротомана. Сколько людей успело
использовать этот порок для достижения своих целей!
Кайл не любил вспоминать, что и сам эксплуатировал его
патологию. Но самое омерзительное - придется сделать это снова!
- Агенты остались при своем мнении, - сказал Кайл, - если
они не угомонятся, то очень скоро узнают слишком много. А они не
угомонятся...
- Что ты так нервничаешь, дядюшка? - сквозь зубы процедил
мальчишка, приглаживая рукой глянцевые волосы, - у них нет даже
тела для вскрытия. Достаточно постоянно опережать их на шаг - и
им останутся только догадки.
Кайл почесал квадратный подбородок. Мерзавец в общем-то прав.
Но рисковать нельзя, особенно сейчас, когда эксперимент вступил в
заключительную фазу.
- Сейчас такой момент, что любая догадка будет для нас
некстати.
Мальчишка сцепил длинные пальцы и пожал плечами:
- Как всегда, с нетерпением жду дальнейших приказаний.
Кайл испытующе глянул ему в глаза - но увидел только темные,
невыразительные щелки. Он набрал в легкие побольше воздуха и
взял со стола сотовый телефон.
- Не надо делать вид, будто ты просто исполняешь мой приказ,
Куо Тьен. То, что ты сделаешь, спасет нас обоих.
14
- Эндрю был хорошим солдатом - имеет два ордена за воинский
героизм и массу хвалебных отзывов от командования, - вслух
размышлял Малдер. - Однако после ранения личное дело внезапно
обрывается. Последняя строка:
"Направлен в госпиталь МЭШ"...
Самолет резко накренился влево, и Малдер едва успел поймать
съезжающий с коленей Скалли ноутбук.
- Ну хоть о ранении там что-нибудь сказано? В какое, извините,
место, и насколько серьезно?
Скалли отрицательно покачала головой. Они прекрасно коротали
время в полете:
Скалли обрабатывала на компьютере скупые протокольные
сведения о службе Эндрю Палладина, а Малдер смотрел третий по
счету мультик - на сей раз о говорящих котах.
- По крайней мере раны были достаточно серьезные, чтобы его
комиссовали, - предположила Скалли. - Эндрю Палладина
списали через три месяца после прибытия в Алькат... По правде
говоря, в его личном деле и зацепиться не за что. Странно - обычно
армейские бюрократы не упускают ни одной детали. По меньшей
мере где-то должна хранится копия медицинской книжки, чтобы, в
случае последующих проблем, медикам было на что ссылаться.
- Эмайл Палладин лично лечил собственного брата, -
продолжал размышлять Малдер. - Я думаю, если он захотел что-то
утаить, то сделал это без труда.
Скалли ахнула - свет в салоне отчаянно замигал, но вскоре
восстановился. Гроза за бортом бушевала вовсю, тяжелые капли
яростно барабанили в двойное стекло иллюминатора.
- М-да, погодка... Но зачем Эмайлу понадобилось засекречивать
диагноз брата?
- Значит, нашлось что скрывать. А возможно, и до сих пор есть.
Скалли воззрилась на него, как на сумасшедшего.
- Малдер, Эмайл Палладин погиб десять с лишним лет назад!
- Причем сделал это очень вовремя - как Раз когда разразился
скандал, который мог угробить его фирму. Да и сам он имел все
шансы оказаться за решеткой.
На сей раз Скалли поняла, что возразить нечего. Она молча
смотрела на Малдера, ожидая дальнейших, еще более убедительных
доводов.
- А чего стоят обстоятельства его гибели' На краю Земли,
практически без свидетелей. Брат наследует контрольный пакет
акций, но сам остается невидимым. Ты ведь убедилась - ни адреса,
ни телефона найти невозможно. Эндрю Палладии фактически
дематериализовался. Опять-таки при невыясненных обстоятельствах.
- Я согласна - здесь очень много непонятного. Но предполагать,
что Эмайл Палладии сознательно сымитировал свою гибель... - она
покачала головой. - Для чего, Малдер? И как в эту схему
вписывается его брат?
- Возможно, Эмайл решил вести исследования тайно. А брат стал
ему помогать. Но произошла какая-то утечка. За которую поплатился
жизнью ни в чем не повинный профессор истории. И не только он.
Двух студентов наверняка отправили на тот свет, чтобы сбить нас со
следа.
В голове Скалли бушевала буря похлеще той, что разразилась за
бортом. Этот параноик всегда прет напролом. Факты ему не нужны
- подозрений достаточно, чтобы сделать окончательные выводы.
Так просто нельзя работать! Откуда он знает, что Эмайл Палладин до
сих пор жив? И тем более - что студенты-медики умерли
насильственной смертью.
Но на сей раз пытаться вернуть напарника к реальности Скалли не
решилась. В интуиции Малдеру не откажешь. Как знать, может,
именно он сейчас ближе к реальности...
- И все-таки, Малдер, давай сосредоточимся на поиске живого
человека. Покойника, в случае чего, будем искать потом.
"Боинг-747" клюнул носом, и в салоне опять мигнул свет. Но едва
Скалли успела подумать, как глупо именно сейчас погибнуть в
авиакатастрофе, любезный женский голос с восточным акцентом
объявил, что самолет заходит на посадку в аэропорту Бангкока.
- Ты права - начинать нужно с Эндрю Палладина, - согласился
Малдер, пристегивая ремень. - Но боюсь, разговорами наша
поездка не ограничится.
Однако Скалли в данный момент боялась совсем другого - что
командир лайнера не сумеет сориентироваться в этом
светопреставлении и машина воткнется носом в посадочную полосу.
Она отвернулась от Малдера и припала к иллюминатору.
В это время через шесть рядов за ее спиной молодой
черноволосый человек тоже посмотрел в окно. Россыпи огней
Бангкока еле пробивались сквозь редкие разрывы облаков. Куо Тьен
испытывал противоречивые чувства. В Бангкоке ему были знакомы
все закоулки, где он оттачивал свое мастерство или просто слонялся
в ожидании очередного приказа. Именно здесь он научился
зарабатывать себе на хлеб. Однако столица так и не стала для него
родным домом, и остался там, среди гор, обступивших Алькат.
Куо Тьена угораздило родиться полукровком - сыном
американского солдата и тайской проститутки. Он был обречен стать
изгоем, неприкасаемым. Но ни разу в жизни ему не пришло в голову
проклинать судьбу. Куо Тьена и его сверстников всегда разделяла
пропасть, но не цвет кожи был тому причиной. В отличие от других
он знал, что такое настоящая жажда и как ее утолить, доставив себе
величайшее наслаждение.
Он посмотрел поверх кресел на взъерошенную макушку Малдера,
и каждая клетка его тела наполнилась животной радостью. Куо Тьен
опустил веки и блаженно улыбнулся.
15
Двенадцать часов спустя Малдер, отчаянно вращая рулевое
колесо, вел арендованный лендровер по размытой дороге, на глазах
превращающейся в болото. Рядом подскакивала на сидении Скалли.
Она выполняла обязанности штурмана, то есть, несмотря на
отчаянную тряску, пыталась сличать окружающий пейзаж с военной
картой двадцатилетней давности. В результате Джип то и дело
сползал в ямищи величиной с вулканический кратер, которых на
топографическом изображении не было и в помине. Усталая Скалли
раздраженно поругивалась, а Малдер чувствовал, что силы его на
исходе. Он не мог припомнить, когда в последний раз так изматы-
вался, управляя автомобилем, - приходилось постоянно ворочать
рычагом переключения передач, ладони стерлись в кровь о грубое,
Ребристое рулевое колесо, пот ручьями стекал по лицу.
Сейчас Таиланд ничем не напоминал тропический рай, о котором
так любят рассказывать в телепутешествиях и рекламных изданиях
по туризму. Местные красоты терялись в потоках дождя,
рассекающих тяжелый, жаркий и влажный воздух. Малдер давно
сбросил куртку, расстегнул ворот легкой рубашки, но каждый вздох
все равно давался с большим трудом.
Петляющая дорога казалась огромной змеей, облепленной грязью,
которая в любой момент могла вытянуться стрелой и так же быстро
свиться кольцами. Время суток определялось только по часам -
свинцовые облака застилали небо сплошной пеленой и ни один луч
солнца не сумел бы пробиться сквозь эту завесу. Малдер включил
фары, и лишь благодаря этому джип до сих пор умудрялся не
врезаться в маячащие по сторонам дороги деревья.
Физическое утомление усугублялось психической усталостью.
Последние двенадцать часов были сплошной нервотрепкой. На
выходе из таможенного терминала аэропорта агентов ФБР уже
поджидал представитель Вооруженных сил США - капрал в ладно
сидящем мундире с неизменной пластилиновой улыбкой на лице.
Тимоти ван Эппс оказался типичным служакой-карьеристом,
который с удовольствием послал бы Скалли и Малдера к черту, тем
более что их начальство находилось за тысячи миль отсюда. Но он
получил приказ и вынужден был подчиниться. Прочтя короткую
лекцию на тему "Отношения США с Королевством Таиланд на дан-
ный момент", ван Эппс вручил им сопроводительное письмо и карту,
ориентируясь по которой, якобы можно было добраться до местечка
Алькат. Правда, сам тут же развеял всякие илл