Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
то не шутка.
- Вы, кажется, плачете?.. -- он сдержал полуулыбку.
Мэри вытерла лицо рукавом.
- Вот я и прошу вас простить... Я не думала, что вы вернђтесь...
- Неужели так надеялись? -- пошутил он. -- Прекратите. Всђ уже в порядке.
Агент Уиллмор... хотя не совсем и в форме, но скоро будет на ногах...
- Я знаю... мне звонили из штаба ФБР. -- она перехватила трубку другой
рукой.
- Сволочи, и еђ довели... - тихо сказал Фокс напарнице. -- Ну же, Мэри,
успокойтесь. Всђ, что они вам наговорили -- преувеличение по крайней мере
наполовину... по крайней мере, слышите? Перестаньте плакать -- вы же
храбрый человек...
- А вы же не знаете... - она вздохнула, шмыгнув носом.
- Что? -- Фокс прислушался.
- Когда я вызывала подкрепление... ко мне через два часа позвонил шеф
секции... приехал районный директор, заместитель шефа ФБР... не наш... Они
мне сказали, что высшее начальство отменило приказ, посчитав вас компе...
компетентными работниками... что вы сможете справиться своими силами... -
она опять всхлипнула. -- Потом сказали, что в деле Греяучаствовали ребята
из АНБ,им срочно нужно вернуть все документы в целях государственной
безопасности... Я думала, они весь отдел вверх дном перевернут... да так
оно и случилось. Мало того, что они заставили меня убрать в архив дело, так
они забрали с собой и все доказательства... а когда я вернулась домой...
там всђ перевђрнуто было. Документы украли... понимаете, агент Малдер? --
она заговорила на высоких тонах.
- Да, Мэри... явсђ понимаю. -- он засунул руки в карманы. -- Это обычное
явление...
- То есть?.. Но вы же сами говорили об их важности... мы же... так
надеялись на их опубликование... кто-то ведь должен знать!
- Кто-то знает, и уже давно -- не исключено, с самого начала расследования.
Но, к сожалению, не тот, кто нам подходит... Всђ ещђ хорошо обошлось. Мой
вас совет, Мэри -- отложите все дела и ложитесь спать... мы привезђм вам
агента Уиллмора не далее, как завтра. У нас ещђ будет время всђ обдумать...
Она закрыла лицо руками.
- Спасибо вам... спасибо. Я, наверное, просто переволновалась...
- Немудрено. Держитесь...
- Ой... и вам того же... - она подавила вздох и благодарно улыбнулась. --
Удачи. До свидания...
- До свидания. -- он нажал на красную кнопку. Экранчик погас. -- Чђрт
возьми, без этого приборчика было плохо... - Фокс вздохнул. -- Похоже, мы
снова в пролђте.
- Я уже поняла. -- Дана взяла его за руку. -- Самое обидное в этом деле --
не то, что мы столько упустили, а то, что мне ещђ надо будет составлять
отчђт...
- Верно. Пойдђм?..
Два агента удалились к главному входу...
Штаб-квартира ФБР
Вашингтон, округ Колумбия
7:53
На экране компьютера появились строчки.
"... Возможно, развитие того вида жизни, который
нам удалось увидеть, действительно проходило под
наблюдением специалистов в области генетики, что
остађтся пока недоказанным -- за отсутствием
документов."
Над небольшой лужайкой поднялся настоящий вихрь -- чђрный вертолђт с
эмблемой ВВС на боку зашђл на посадку.
"Такое явление можно объяснить лишь нецелесообразностью
действий некоторых инстанций правоохранительных органов.
Но, так или иначе, развитие объекта в послезародышевом
периоде до сих пор остађтся нераскрытым."
Люди в камуфляжной форме проверили крепость тросов и стали спускаться вниз
по отвесной скале. За этим наблюдали сотрудники биологической службы в
белых "скафандрах", оставшиеся в вертолђте...
"Науке известны случаи, когда клеточный материал,
замороженный в течение долгого времени, оказывается
жизнеспособным после своего обнаружения. Эти сведения
широко используются в современной медицине -- например, в
банках крови подобные образцы хранятся достаточно долгое
время. Логично предположить, что природа немного опередила
человека в его догадках и подвергла одно из своих творений
заморозке раньше -- 10 миллионов лет назад. Неизвестно,
однако, какими свойствами обладал объект, чтобы выжить
после такого срока, и какие технологии применялись для его
возвращения к жизни."
На горизонте появился второй вертолђт -- вскоре он приблизился и завис над
ущельем -- ещђ один солдат открыл дверцу и выкинул вниз стальную сетку,
прикреплђнную к канату.
"Даже при отсутствии доказательств агент Малдер продолжает
утверждать, что мы не можем с полной уверенностью сказать,
что объект был земного происхождения."
Вертолђт начал медленно подниматься вверх. Трос натянулся.
"Человечество имеет небольшой запас знаний относительно
своего прошлого, но оно упорно стремится к его изучению.
Множество наук пытаются найти ответы на возникающие
каждодневно вопросы..."
Люди из службы биологической охраны загрузили креокапсулу в вертолђт и
разом оглянулись. Солдат с второго вертолђта сматывал сетку на барабан,
вмонтированный в пол... Он прищурился и кинул взгляд вниз. Река всђ так же
шумела, как и несколько дней назад. Как и много веков... Он сделал знак
товарищу. Пилот потянул на себя рычаг -- машина начала набирать высоту...
Вертолђты скрылись в абсолютно чистом, голубом осеннем небе, освещђнном
лучами утреннего солнца.
"И, хотя версия агента Малдера не подтверждена...
возможно, через короткий промежуток времени наши потомки
найдут такие факты, которые перевернут основы всего --
включая и науку. Управление полицейского департамента
Аляски передало дело в архив. Объект считается пропавшим
без вести, проведђнные поиски не дали результатов.
Дело ‘ FXE087014947 закрыто.
Специальный агент Дана Кэтрин Скалли,
22-е ноября 1998 года."
Последняя охота.
Совершенно секретно! Только для лиц, перечисленных в списке "Тета"!
Шифр ДКальмар". Расшифровка ‘ RH 4063
Метка вероятного перехвата - отсутствует.
Тема: JJ03
Директору Специального отдела контроля за секретными службами
От сотрудника личн. ‘21
23 марта 1994 г.
Патрон!
В настоящее время аналитический отдел не располагает достоверной информацией
об активности или заметной заинтересованности Пекаря в деле Тумса. Пекарь
отозвал свой запрос относительно возможности включения его темы в программу
закрытых исследований Пентагона. Следует отметить, что это первый известный
нам случай такого рода - до сих пор Пекарь никогда не отзывал уже отосланного
запроса. Это может свидетельствовать либо о том, что в деле Тумса после
изоляции объекта появились новые обстоятельства, либо о том, что какие-то
события заставили Пекаря пересмотреть свое мнение по данному делу. И то и
другое дает повод провести углубленный анализ нашей собственной информации,
касающейся упомянутого дела.
Справка.
Юджин Виктор Тумс, служащий муниципальной комиссии по контролю за животными
города Балтиморы, штат Мэриленд, был арестован агентами ФБР 21 августа 1992
года по подозрению в совершении серии убийств. Вследствие проведенных нами
мероприятий доказательств причастности Тумса к убийствам представлено не было,
и суд рассматривал только обвинение в нападении на сотрудника ФБР. Результат
психиатрической экспертизы: Тумс страдает неклассической формой кататонии.
Постановлением суда Тумс помещен для лечения в закрытую клинику Друид-Хилл,
штат Мэриленд. Дело попало в поле зрения Пекаря после того, как к
расследованию убийств были привлечены агенты ФБР, работающие в проекте
"Секретные материалы".
По данным, полученным Пекарем, Тумс высокой степенью вероятности является
мутантом, способным трансформировать свое тело. Это позволяет ему свободно
перемещаться, в частности, по вентиляционным коммуникациям. Еще до завершения
расследования Пекарь послал вопрос руководству Пентагона об образовании
совместной группы по изучению мутации и ее возможного военного применения,
однако после ареста Тумса этот запрос был немедленно отозван.
Наиболее вероятной причиной отзыва запроса является провал операции по
пресечению огласки дела Тумса, проведенной под прикрытием ССпП. Операция
осуществлялась с санкции Пентагона, и ее срыв привел к обострению разногласий
между Пекарем и руководством Министерства Обороны. Однако даже после
публичного слушания дела судом присяжных у Пентагона и Пекаря оставалась
возможность перевести Тумса из клиники Друид-Хилл в военный исследовательский
Центр. По неизвестной причине эта возможность использована не была.
Медицинское обследование Юджина Виктора Тумса выявило серьезные отклонения в
обмене веществ - метаболизм замедлен по сравнению с нормой приблизительно в
четыре раза. Еще более существенным представляется то, что гормональный баланс
организма Тумса регулируется принципиально другим набором секретов,
вырабатываемых главным образом поджелудочной железой и гипофизом. Кроме того,
в организме Тумса обнаружены биологически активные вещества, которые вообще
не удалось идентифицировать, так как прежде исследователи не встречались ни с
чем подобным. Генетический анализ: серьезные нарушения в строении
рибонуклеиновых кислот и наличие в них неизвестной ранее аминокислотной
группы. Результаты исследований этих аномалий (см. Приложение А) засекречены
по требованию Пентагона (категория секретности 2Х).
Обстоятельства четырех убийств, инкриминировавшихся Тумсу, позволяют
уверенно утверждать, что Тумс является генетически измененным организмом,
способным к управляемой модификации собственного тела.
Очевидно, что это свойство может представлять значительный интерес как для
военной разведки, так и для ЦРУ. У нас нет никаких сомнений в том, что Пекарь
использовал свои контакты в Пентагоне, чтобы вывести Тумса из поля зрения
спецслужб - в частности, военной разведки. Продемонстрировав потерю интереса к
этому делу, он тем самым заставил руководство Пентагона свернуть работы по
подготовке проекта. При этом, само собой, установленный Пентагоном вокруг дела
Тумса режим секретности был сохранен. Полагаю, Пекарь, благодаря этому,
получил удовлетворительное прикрытие для разработки проекта совместно с любой
другой спецслужбой..."
Курильщик хмыкнул, ткнул окурком в темную нефритовую пепельницу и отложил
бумаги. Некоторое время он сидел, постукивая торцом незажженной сигареты по
столу. Потом, пробормотав себе под нос: "Ладно, какого черта...", взял
трубку-телефон и набрал номер.
- Это я. Код шестнадцать... Спасибо.
Курильщик отвел трубку от уха, прикурил одной правой рукой и принялся
ждать. Примерно через минуту в телефоне квакнуло, курильщик неспешно нажал
несколько кнопок, включая скрэмблер.
- Привет, Мозес, - сказал он. - Это я.
Трубка коротко отозвалась.
- У меня произошла мелкая неприятность, Мозес. Утечка информации... Ничего
серьезного на самом деле. Вот тут у меня бумажка есть... Кстати, она сейчас
должна быть и у тебя на столе. Ну эта, относительно случая
джей-джей-ноль-три, как его обозвали твои олухи. Та, что только для списка
"Тета"... Вот-вот. Да, та самая, где отсутствует метка вероятного
перехвата. Я тут ее почитал... В общем, спусти эту бумажку в какое-нибудь
гнездо памяти. Потому что это все давно протухло... Да, ты правильно
понял... Да. Но если тебя это так нервирует, мог бы спросить у меня...
Нет... Нет... Нет, не ЦРУ. Ты будешь удивлен - кроме тебя, вообще никто...
Я - нет. Слушай, это пустышка. Парень действительно интересный, но из него
уже ничего не получится. Во-первых, он засветился. Во-вторых, его сейчас
интересует одно - сожрать пятого братца-кролика и залечь спать на пять
президентских сроков... Да... В том-то и дело, что с ней у нас ничего не
выйдет... А как ты их найдешь? Их же не отличить, пока они... Вот то-то и
оно. Я потому и отступился, что уперся в это. В конце концов, ну и черт с
ним... Нет, не верю... Потому что это не мой профиль... Ну и?..
Курильщик замолчал и принялся дотягивать сигарету под монотонный бубнеж
трубки, периодически стряхивая пепел. Минуты через две он стряхнул пепел в
последний раз и неприятно усмехнулся.
- Ладно, - сказал он. - Как хочешь. Только на твоем месте я все-таки
связался бы с Пентагоном.
Он отключил телефон, положил трубку на стол и ткнул окурком в темную
нефритовую пепельницу.
- Посмотрим... - пробормотал он, так и не перестав неприятно усмехаться.
Штаб-квартира ФБР
Вашингтон, округ Колумбия
30 марта 1994
Утро
Скалли вошла в кабинет помощника Директора ФБР и в изумлении остановилась -
в комнате некурящего Скиннера удушливо воняло табачным дымом. Пожилой и
поджарый мужчина курил у окна, озирая пейзаж сквозь жалюзи. В этой картине
явно чего-то недоставало...
- Здравствуйте, сэр, - Дэйна стряхнула наваждение.
Курильщик никуда не делся. И его "Морли" - тоже.
- Здравствуйте, агент Скалли, - Скиннер взмахом руки пригласил ее садиться.
Джентльмен у окна едва заметно кивнул. Помощник Директора сразу перешел к
делу:
- Мы посмотрели ваши отчеты, агент Скалли. И, должен сказать, впечатление
они производят не слишком хорошее...
"Интересное Дмы"", - подумала Скалли. Скиннер зачем-то решил устроить ей
выволочку при посторонних. Это было совершенно не в его привычках, и ему
явно не нравилась ситуация, но выйти из кабинета неизвестному курильщику он
так и не предложил.
- Более того, - энергично и жестко продолжал Скиннер, - вы и агент Молдер
определенно заслуживаете порицания. Чуть ли не по каждому отчету видно, что
расследование ведется вами с нарушением установленных процедур. Вы
пренебрегаете инструкциями, общими для всех сотрудников Бюро. Вы строите
умозаключения на косвенных уликах - это делает результаты ваших
расследований более чем сомнительными. А свидетельские показания, состоящие
из одних домыслов?
- Но, сэр... -азаводясь, сказала Скалли. - Специфика дел, с которыми нам
приходится работать, зачастую требует отступления от стандартных процедур.
Это неизбежно. Даже в обычных расследованиях соблюдение рекомендованных
процедур иногда становится невозможным...
- Прикажете Бюро выработать специально для вас особые стандарты?
- Нет, но...
- Скажите, может быть, на нарушении процедур настаивает агент Молдер?
- Нет, сэр.
- Тогда чем же вы объясните эти безобразия?
- Это не безобразия! - Скалли вспыхнула, но тут же взяла себя в руки. -
Извините, сэр. Это, конечно, нарушения, но я совершенно уверена, что,
именно действуя таким образом, я и агент Молдер достигаем наилучших
результатов. В большинстве случаев, попавших в наше поле зрения,
консервативное мышление и консервативные методы расследования могли
привести только к провалу...
- Консервативные методы?.. - Скиннер хмыкнул. - По-моему, я в последнее
время стал слишком либерален...
- Сэр, вы прекрасно знаете, что раскрываемость дел у нашей группы
составляет семьдесят три процента, - это гораздо выше, чем в среднем по
ФБР...
Скалли искоса посмотрела на курильщика. Тот стоял у окна вполоборота к
Скиннеру, окутанный дымом очередной сигареты, и задумчиво разглядывал
проплывающие над Вашингтоном облака.
- Только высокая раскрываемость вас и спасает, - сказал Скиннер.
- Прошу прощения, сэр, но что еще требуется от агентов, как не успешное
раскрытие преступлений?
Скиннер вдруг всем корпусом повернулся к курильщику и вопросительно на него
уставился. Курильщик, оторвавшись от созерцания небес, ответил ему
коротким, но весьма выразительным взглядом. Скалли наблюдала за этой
стремительной пантомимой со все возрастающим удивлением.
- Что от вас требуется? - Скиннер снова повернулся к ней. - Во-первых,
почаще подавать отчеты о ходе расследования. Во-вторых, строгое соблюдение
буквы устава. Я уверен, агент Скалли, что вам самой будет проще держаться в
рамках установленных процедур.
- Понимаю, сэр, - Скалли было ясно, что разговор закончен. Наступила ее
очередь. - Однако строгое следование установленным процедурам при
расследовании дел, которыми мы занимаемся, неизбежно снизит нашу
эффективность и сразу же негативно скажется на показателях.
Курильщик вдруг отклеился от подоконника, подошел к столу Скиннера, ткнул
дымящимся окурком в почти полную пепельницу и быстрым шагом пошел к выходу
из кабинета.
- Этот разговор я считаю законченным. И больше на эту тему разговаривать не
намерен, - отрубил Скиннер.
Взгляд его, словно штопор, ввинчивался в затылок курильщика, так и не
проронившего во время этой выволочки ни одного слова. Хлопнула дверь.
Психиатрическая клиника Друид-Хилл
Балтимора, штат Мэриленд
Тот же день, 30 марта 1994
Зверь умирал.
Он уже не бился в ужасе и ярости в теснине черепной коробки - он устал,
оголодал и смирился со своей участью. А поначалу - чего он только не
пробовал... Но тюремщики предусмотрели, похоже, все. Металлическая дверь
ощутимо била током. Решетка на вентиляционном отверстии - сантиметровой
толщины металлический перфорированный лист, намертво вмурованный в бетон.
Оставалась канализация, но трубы на поверку оказались непроходимыми...
Когда Юджин понял, что зверь в этих стенах бессилен, он собрался было
сбежать по-человечески: напасть на санитара, отобрать дубинку, пробиться к
выходу... Но, понаблюдав за охранниками, решил не рисковать. Попытка
определенно кончилась бы плохо - все без исключения санитары были сильны и
хорошо обучены, и любой бунт подавлялся ими жестоко и быстро. Надежды не
было, и поэтому зверь умирал.
Последняя недобытая печень стала приговором. Если бы пятый тумс дал себя
поймать, Юджин давно бы построил из туалетной бумаги и газет гнездо и
уснул... Ему бы оставили гнездо, если бы он попросил, - пациентам
разрешались неопасные игрушки. Можно было бы заснуть, а потом - все
равно... Конечно, это было не его Место, но он бы смирился. Сон мог спасти
зверя...
Пятая печень. И сон. Но сон не приходил - а зверь умирал. Юджин несколько
отстранение отмечал, что тело все хуже и хуже подчиняется сознанию, а
обоняние перестает улавливать оттенки ароматов окружающих людей. Один раз,
в самом начале заточения, он ощутил присутствие тумса - судьба дразнила
его, показывая издали большой кусок окровавленного мяса... В тот день зверь
выл и бился в мозгу, даже пытался вырваться, но Юджин заставил его утихнуть
- и больше не выпускал из-под контроля. Зверь забился в дальний уголок его
сознания, притаился и лишь изредка поскуливал из берлоги, которая грозила
стать его могилой...
Юджин не знал, останется ли он в живых, если зверь умрет. Он давно привык
ощущать зверя как неотъемлемую часть себя, но исчезновение этой части могло
и не привести к фатальным последствиям - люди, лишившись руки или ноги,
продолжали жить, хотя и становились калеками... Но то были люди. По мере
того как зверь слабел, Юджин все яснее вспоминал свое детство. Он вспомнил
маму. Воспоминание было неожиданно ярким - он приходит с улицы, размазывая
по лицу слезы и грязь, и утыкается в грубый серый передник, и мама говорит
что-то усокаивающе, гладя рукой по его волосам... Передник сильно и
удушливо пах дешевым мылом. Мамин запах... Он был знаком, привычен, он
означал нечто такое, чего в его жизни больше никогда не было, - любовь.
Юджин совсем забыл это слово... "Не плачь, маленький..."
Но он все равно плакал.
Потом мама умерла, и появился отец - незнакомый человек с хриплым и
неприятным голосом, желтыми глазами и вечно влажными руками. От
Юджина-старшего почему-то всегда пахло гнилью. Он появлялся и исчезал. Он
мог уйти утром в лавку - и вернуться через неделю. Кажется, он нигде не
работал. И кажется, он никогда не пил. Во всяком случае, Юджин-младший
никогда не видел его пьяным. Это было странно - по наблюдениям Юджина, все,
кого он знал, регулярно напивались. Даже мама - хотя с ней это и случалось
не так часто, как