Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
И... Скалли, ради Бога, не уходи никуда из
номера... Не уходи!
"Он знал... наверняка, а теперь хочет замести следы!"
Внезапно Дана услышала какое-то пощђлкивание в трубке. Как от
подслушивающего устройства, "электронного жучка". Она поймала себя на том,
что уже с минуту молчит... Фокс полуокликнул.
- Эй, Скалли...
- Кто нас слушает? - резко поставила она вопрос, откидывая волосы со лба.
- Что?! - он опешил.
- Разве ты не слышишь, что нас прослушивают?
- Нет...
Трубка хлопнула о телефон. Фокс услышал короткие гудки в трубке и понял,
что, возможно, опоздал... Он чертыхнулся и заставил машину ехать ещђ
быстрее.
Дана стояла посреди комнаты, тупо глядя в одну точку. Но мысли в еђ голове
метались одна быстрее другой... " Он знал... он знал, что на плђнке что-то
есть, но попросил меня смотреть еђ. Он мог сказать... но не стал. Потому
что он с ними..."
И внезапно она начала действовать. Дана начала искать "жучок", чтобы хоть в
чђм-то быть на шаг впереди... Если "жучок" есть, то они смогут найти еђ.
Везде найти. И что - теперь покорно ждать их, как бывший друг просил? Ха!
Чђрта с два они получат... Она посмотрела на розетку. Может, здесь?.. Дана
присела рядом, рукой провела по стене. Нет. Она посмотрела в абажуре
настольной лампы, где тоже можно было спрятать устройство. Нет... Но он
должен быть! Должен!.. Она ходила по комнате, как пантера в клетке,
осматривая мебель и сметая всђ на свођм пути. "Жучка" не было! Дана вдруг с
удивлением поняла, что всђ это только раззадорило еђ, вместо того, чтобы
огорчить. Странно... Она остановилась, переводя дыхание. По обстановке
можно было подумать, что в комнате только что кружил торнадо. Так...
"жучок" не нашђлся. Покалеченный стол с грохотом рухнул на пол. Дана
инстинктивно пригнулась и оглянулась, как затравленный зверь. Времени
нет... тут могут еђ найти... все, все вокруг - враги... Верить некому!
Одна... Ма-алдер, за что? За что?! Она выпрямилась и прислушалась. За
дверью раздались одинокие шаги. Неужели уже прибыли? Нет, не возьмђте
голыми руками! Дана отскочила в сторону от двери и выхватила пистолет.
Щђлкнул курок. Она попыталась сдержать прерывистое дыхание и затаилась...
Наверное, идущий был везучим по природе. Он отошђл... Однако еђ уже ничто
не могло остановить... Дана вскинула руку на уровень глаз, и, сощурившись,
разрядила всю обойму в кожаную обивку двери. Потом сунула оружие за пояс и
метнулась к окну... Благо, оно было на первом этаже, и Дана достаточно
хорошо прыгала, она приземлилась, ловко смягчив падение, и огляделась,
уперевшись кулаками в почву газона. Она была рядом с пустынным тђмным
шоссе... оно уходило вдаль. Дана услышала, что в комнату ворвались, и
побежала по дороге так, что, выстрели ей вслед, пуля еђ не догнала бы. Она
летела, как ветер, не глядя под ноги, движимая одним стремлением -
убежать... от всего... Худенькая фигурка в серой майке, чђрных брюках и
развевающейся белой рубашке очень быстро скрылась в темноте.
Подъезжая к мотелю, Фокс увидел несколько полицейских машин и толпу
служащих правопорядка. Сидящий рядом с ним Скиннер, которого он захватил по
пути из редакции "стрелков", выглянул в окно и задумчиво потђр лысину.
- Неплохо было бы узнать, что происходит...
- Боюсь, самое страшное, если "копы" уже здесь... - Фокс остановил
автомобиль и выскочил из него. Его встретил один здоровый парень в
униформе, явно с недружелюбными намерениями.
- Эй, шеф, тут праздношатающимся не место! У вас есть пропуск? В любом
случае, покажите документы...
- Спецагент ФБР, замдиректора ФБР. - отрезал Скиннер, не утруждая себя
показом и шествуя мимо полицейского. Бедный охранник часто заморгал и
уступил дорогу... Энергично продвигаясь сквозь толпу, Фокс подошђл к
шерифу, молоденькому лейтенанту, и произнђс, представляясь.
- Специальный агент Федерального Бюро Фокс Малдер. В чђм дело?
- В чђм - в чђм... - буркнул лейтенантик, отмахнувшись от него - видимо,
чин на него впечатления не произвђл, и он тоже был не в восторге от "
праздношатающихся". - По первому впечатлению, история странная... Говорят,
номер сняла тут женщина... ничем так не примечательная, только... тоже из
органов ваших, что ли... тихо-мирно всђ было, пока хозяин спьяну не решил
зайти к ней в номер, поболтать насчђт оплаты и... - он сплюнул. - кое-чего
другого. На свођ счастье, раздумал и свалился прямо на асфальте... На
счастье - это потому, что вследствие его шагов, скорее всего, раздалось
шесть выстрелов из пистолета не серийного производства... судя по пулям,
застрявшим в двери - это "Smith [AMP] Wesson", калибром 9 мм.,
предназначенный для использования в качестве табельного оружия... В
закрытую дверь была всажена вся обойма. Сбежались жильцы, вызвали ближайшую
патрульную машину... Ребята ворвались в номер - там всђ перевђрнуто... но
видимых следов чужого пребывания не было. По версии, стреляла сама хозяйка
номера, впоследствии она скрылась через окно, как заправский акробат -
шутка ли, так ловко махнуть с подоконника, чтобы никто ничего не заметил...
наши следы там нашли только через полчаса... и дальше ушла по шоссе.
Патрули прочесали местность радиусом в 2 километра - ничего, хотя - сейчас,
ночью... хорошо проверять сложно. Не думаем, что она смогла уйти далеко.
При обыске комнаты нашли "ноутбук" и синюю ветровку... ко мне должны
подойти, сказать, нашли ли тут документы. Уголовное дело пока мы возбуждать
не стали.
Фокс поглядел в сторону. Издалека донђсся вопль.
- Лейтенант! Мы обнаружили... - запыхавшись, к стоящим подбежал полный
мужчина в поношенном кителе. Молодой человек даже вытянулся в его сторону,
приподнимая козырђк фуражки.
- Что, Смит?
Мужчина подошђл поближе, и Фокс увидел в его руках... бумажник Даны, где
она обычно носила и удостоверение. Он протянул его лейтенанту.
- Вот... сэр.
Полицейский взял бумажник в руки, расстегнул... По прошествии нескольких
секунд он ошеломлђнно закрыл его, помолчал, а потом тихо и язвительно
сказал.
- Ну теперь... понятно, что вы здесь делаете.
Фокс кашлянул.
- Вы ошибаетесь, лейтенант. Здесь имеет место совсем иной поворот событий,
нежели вы думаете. Пропал агент - не по своей воле. Также здесь не
замышлялось уголовное преступление... Мы имеем дело не с потенциальным
преступником, а с агентом, которому нужна помощь. Эту женщину надо найти,
не применяя захват, поймите! И никакой уголовной ответственности здесь быть
не может. - он сурово взглянул на лейтенантика. Тот пожал плечами и,
недоверчиво посмотрев на него, отошђл. А Фокс, оглянувшись на изрешечђнную
дверь, прищђлкнул языком.
- М-да... он умудрилась точно стрелять даже при таких обстоятельствах...
Скиннер, до тех пор ошарашено молчавший, возмутился.
- Малдер, мне вы, может, объясните всђ детальнее? Я вас протаскиваю сквозь
оцепления за счђт своей должности, помогаю пробить полицейский кордон - и
узнаю что? Мой лучший агент не подвергается опасности, а подвергает ей
жизнь других! И, кроме того, исчезает с места преступления?
- Сэр, я был бы очень рад, если всђ было бы так просто. Понимаете, здесь мы
столкнулись с не совсем обычным феноменом воздействия на психику человека.
Боюсь, я совершил трагическую ошибку - агент Скалли подверглась сильному
влиянию этого феномена... агрессора. И... еђ жизнь действительно в
опасности. Я должен найти еђ.
- Агрессора?
- Д-да... поэтому я и сказал не применять силу, потому что... она может
оказать реальное сопротивление, не осознавая своих действий... если полиция
еђ найдђт.
- Тогда я советую вам найти еђ раньше, чем полиция. Ведите дело сами. Вы
понимаете, что у нас возникнут проблемы, если агента Скалли арестуют, да
ещђ применяя силу. Я попробую сгладить все острые углы. - Скиннер
развернулся и ушђл. Благодарно посмотрев ему вслед, Фокс словно не заметил
своего одиночества... Долго раздумывать он не стал - ему действительно была
нужна помощь. Он выхватил телефон и набрал номер "стрелков". Идя по
тротуару, он услышал сонный голос Лэнгли.
- Бюро слушает...
- Кончай дурачиться, это я, Малдер.
Голос на другом конце провода оживился.
- А-а-а, привет! Ну что?
- Боюсь, приятель, мне экстренно нужна ваша помощь. Началось.
- Конечно, о чђм речь?
- Послушай, я опоздал. Реакция, о которой мы говорили, оказалась очень
сильной... Я так понял, Скалли боится, что я связался с Курильщиком и знал
про все эти дела с плђнкой.
- Кто ж этого не боится... - вздохнул он.
- Ну слушай - она исчезла из гостиничного номера, попутно едва не убрав с
дороги пьяного хозяина гостиницы. Просто испарилась, понимаешь? Полиция
хочет найти еђ и взять по обвинению в покушении и т.п. и т.д.
- О Господи, это еђ-то... - испуганно выдохнул Лэнгли.
- Еђ. - он криво усмехнулся. - Тут вряд ли даже Скиннер управится, хотя и
обещал. Знаешь, я даже не представляю, что с ней, бедной, сейчас
творится... OТK, к делу. Я сейчас тут поверчусь, заберу еђ вещи, пособираю
оперативной информации... Знаю я на данный момент немного - ближайшие 2
километра "копы" прочесали - слава Богу, еђ не нашли. Но я знаю, что она не
могла уйти очень далеко - видишь ли, этот пси-фактор оказывает определђнное
воздействие на организм, и не в лучшую сторону. Короче говоря,
вырабатываются токсины, и человек может просто свалиться на дороге или где
ещђ от истощения. Полного. Так что Скалли, я думаю, где-то в районе 10-ти
километров. Послушай, попроси Фрохайка и Байерса переслать мне на факс в
машине увеличенную карту этого района, OТK? Прямо сейчас...
- Понял. Айн момент... - Лэнгли прикрыл трубку ладонью и, видимо, что-то
сказал. Затем Фокс снова услышал его голос. - Хм-м... ты, друг, нас прости,
но это получится через полчаса, не меньше. Этот программист несчастный... -
тихая возня и ругательства за трубкой. - ... опять не тот штепсель в
розетку воткнул, и факс... почти скончался смертью храбрых.
- Ну хорошо, только не позже. И... Лэнгли!
- Чего? - откликнулся тот.
- Я хочу точно определить, как можно помочь Скалли... если я еђ найду. Так
что, пожалуйста, отзвони в больницы, где содержатся пациенты... помнишь, я
вам говорил? Уинд и Эрншо. И поинтересуйся результатами терапии и т.д.
Ладно?
- Конечно, о чђм речь! Малдер...
- Что? - внезапно устало спросил Фокс, закрывая глаза ладонью и
останавливаясь.
- Удачи тебе...
- Спасибо тебе, приятель. O.K, пока... - нажав кнопку отбоя, он убрал
телефон и глубоко вздохнул. Работа предстояла непыльная... Хотя с обычными
штатными коллегами по защите прав мирных граждан отношения у него были не
очень тђплыми и хорошими, Фокс, удивляясь сам себе, проявил всђ свођ
спокойствие и хладнокровие, и умудрился-таки вытащить из "ранга
доказательств" вещи Даны, которые она привезла с собой - компьютер,
маленький портфель и куртку с документами - они оба не ожидали, что
путешествие затянется... Кроме того, агент в нужную секунду сделал грозное
лицо и показал удостоверение - да и Скиннер постарался - и вещи наконец
"отписали"... Минут через пятнадцать Фокс сидел в машине, откинувшись на
спинку сидения, наклонив голову вперђд и смотря на щиток панели управления,
и своеобразно отдыхал... Что ж... после материальной части работы можно
было и подумать. Как выпутаться из всего этого?.. и что сейчас происходит
там, в душе его партнђра, где-то сейчас Скалли... Фокс обругал себя за
малодушие, открыл окно... и к нему не замедлил подойти лейтенант. Он
постучался в оконное стекло и позвал.
- Эй, агент... Малдер!
- Я вас слушаю. - он вылез из машины.
- Ваш шеф уехал. - лейтенант вдруг отвђл глаза и пробормотал. - Это он сам
вам велел передать. Но тут есть кое-что ещђ...
- Что именно?
- Плохая новость, так сказать... Я бы сказал, очень плохая. У вас есть
время?
Зная, что слова Лэнгли насчђт получаса - понятие растяжимое, он хмуро
ответил, суя руки в карманы.
- Ближайшие минут двадцать - тридцать. А в чђм дело?
- Понимаете... наши ребята... - он набрал воздуху в лђгкие и выдохнул. -
нашли труп, почти полностью подходящий по описанию, на 21-ом километре
шоссе, к северу отсюда.
- Что?! - и вдруг он совершенно машинально спросил. - А это какой километр?
- 27-й. - лейтенант посмотрел на него и спросил. - Сэр... вы проедете для
опознания?
- Да... сейчас. - глухо ответил он... Через несколько минут Фокс качался в
полицейском фургоне, зажатый между двумя хмурыми стражами правопорядка, и
усиленно размышлял. Его мозг обрабатывал полученную информацию, взвешивая
все шансы. Он старался не думать о том, что в... личном смысле эта
информация может быть правдой. Он глубоко вздохнул и, чуть ссутулившись,
закрыл глаза. Значит, мотель находится на 27-ом километре... Нет. Скалли
практически не могла столько пройти в свођм теперешнем состоянии. А хотя...
ведь хрупкая Эрншо смогла же поднять тяжђлое ружьђ, прицелиться с точностью
снайпера, хотя стрельбе не обучалась, и выстрелить... в таком же аффекте. А
у Скалли всегда была прекрасная физподготовка. Вероятность есть... но она
обязана, просто обязана быть мала! Он переглотнул и подумал.
"Господи... Как же мне сделать, чтобы самые страшные мои мысли не сбылись?!
Помоги! Знаю, нечасто я к тебе обращаюсь, но... помоги мне... ради неђ,
прошу! Дай мне возможность - хоть увидеть еђ ещђ раз!.."
Кто-то из "копов" осторожно потянул его за рукав.
- Сэр... мы уже на месте!
- Уже? - он будто очнулся и, оглядевшись, вышел из фургона. Сопровождавший
его полицейский почесал затылок и с сожалением подумал, что у побитой
собаки, кажется, вид был бы лучше, чем у его спутника...
Врачи быстро перехватили агента и по узким коридорам морга довели его до
нужного отделения. Уже знакомый ему и его партнђру (...) патологоанатом
тихонько отвђл его в сторону и сказал.
- Приступаем сразу к фактам - патруль нашђл тело у обочины...
Фокс вздрогнул, вспомнив свой недавний разговор с Лэнгли - неужели так
страшно сбылись его слова?.. Только не это!
- Остатки одежды было совершенно невозможно подвергнуть идентификации... но
внешность очень схожа... даже я так мог сказать, хотя я и видел вашего...
партнђра мельком. Вам придђтся смотреть отсюда, через стекло, OТK?
- O.K...
- Я буду присутствовать. Сэр, вы готовы?
Фокс закрыл и открыл глаза.
- Да.
- Гранд, давай!
Рослый негр в белом халате, двигаясь за стеклом по комнате, открыл одну из
холодильных камер и выдвинул ящик наружу. Откинул белоснежное покрывало от
тела... Патологоанатом внимательно следил за выражением лица Фокса. А оно
вдруг как-то неожиданно просветлело, и он выдохнул, потирая глаза.
а- Нет, это не она...
- Ну, слава Богу! - врач улыбнулся и сказал. - Первый раз в своей жизни
счастливо ошибаюсь...
Фокс понял, что совершенно эгоистично радуется, ведь эта женщина, что уже
больше ничего не увидит, тоже была чьей-то подругой... Главное, что не его!
- по-детски пронеслась мысль у него в голове и где-то скрылась.
Волей-неволей он улыбнулся и поспешил покинуть мрачное здание морга.
До истечения "получаса" оставалось минут десять. Вконец замученный и
уставший, Фокс дремал в машине, положив голову на руль. Его левая бровь
изредка нервно подђргивалась... ему что-то снилось. Пару раз он прижимался
виском к холодной поверхности гудка и жалобно, нечђтко звал напарницу по
имени... Он не спал немногим более суток, и такое пребывание на ногах
странно быстро свалило его. Но даже этот сон был прерван переливчатой
телефонной трелью. Фокс непроизвольно вздрогнул, окончательно проснулся и
взял трубку...
- Алло...
- Эй, Малдер, дружище! - послышался радостный призыв Лэнгли. - Фрохайк
проявил чудеса умелости и починил факс на пять минут раньше! Здорово, а?!
- Угу... Да, это поражает. - в его голосе послышалась ехидность. - Карту он
тоже сделал, или руки не дошли?
- Обижаешь!
- Ладно, я врубаю свой компьютер... - агент щђлкнул кнопкой. Пока шла
передача по факсу, Лэнгли торопливо говорил в трубку.
- Вот что я выяснил - этот твой район почти весь густо населђн, но мотели и
гостиницы отсутствуют. Это - элитный жилой район. Шоссе проходит рядом с
массивом лесопарка. Никаких зацепок, кроме...
- Кроме?
- Ты на карте потом посмотри - от основного шоссе идђт небольшая дорога,
она была проложена к помещению старой водонапорной башни и к постройкам,
где ютились "первые рабочие". Всђ это давным-давно заброшено, потому что в
восьми километрах на запад отгрохали целую ГЭС, и теперь мини-станция
пустует. Дорога сравнительно мала - метров семьсот... Помещения
полуразвалились, сторожа нет. "Копы" про эту водонапорную станцию и думать
не станут - в конце лесопарка стоит здание местного отделения ФБР.
- Ч-чђрт, ну у тебя и понятие о мелочах... Они об этом знают?
- Кто?
- Агенты - ну, о том, что случилось?
- Кто ж им сообщит? - изумился хиппи. - Ты, я так понял, там по углам
прячешься, а "копам" и тебя со Скиннером хватило... свои и подавно не нужны!
- Лэнгли, ты чудо!
- Ну ты про-отивный... - томно донеслось с того конца провода.
- Молчи и слушай - я теперь почти уверен, что Скалли там, на этой
водонапорной станции! Понимаешь, мы ещђ до того, как сюда приехать,
выяснили, где обретаются коллеги. А сейчас она бессознательно ищет
поддержки... - он выдернул карту из факса. - O.K. Теперь попробуй заняться
Уиндом и Эрншо...
- Есть, сэр! - послышались короткие гудки. Фокс едва не подскочил от
радости и завђл мотор. Взревев, строптивый автомобиль взял с места в карьер
под 140 км/ч...
Шоссе ‘ 68, 24-ый километр
1:19
Фокс остановил "Audi" у обочины и, не вынимая ключа зажигания, вгляделся в
ночную темноту. Из-за тђмных контуров деревьев чђтко просматривались чђрные
силуэты водонапорной башни и построек. Дующий ветер был сырым, промозглым -
явно где-то рядом водохранилище... В ряды сосен уходила достаточно ровная
для давно заброшенной дорога. Жуть... даже не верилось, что такое место
могло сохраниться рядом с Джорджтауном. Хотя кто в природе этих пригородов
сможет разобраться?.. Мужчина пођжился и вывернул руль. Машина поехала по
грязевой жиже, которой оказалась "ровная" дорога...
Главное здание рядом с водонапорной башней было мрачным как снаружи, так и
изнутри. От глади водохранилища к серому монолиту распределителя уходили
насквозь проржавевшие трубы. Ни в одном окне не было стекла... Хотя здание
основательно обветшало, но оно ещђ сохранило свођ качество... видимо,
строилось на более продолжительный срок использования, но люди в погоне за
новизной напрочь забыли старую, на совесть сделанную конструкцию...
впрочем, не совсем - всђ, что можно было - добротные стальные двери (он
судил по петлям), крышки от шлюзов, винты и подобное оборудование строители
унесли с собой...
Фокс захлопнул дверцу автомобиля и посмотрел на чђрную дыру входа.
Искорђженная дверь висела на креплениях, жалобно поскрипывая и готовясь
упасть на землю при малейшем дуновении ветра, который всђ крепчал. Снова
пођжившись от неприветливости окружающей его обстановки, агент набрал
воздуха в грудь и шагнул в старое, забытое здание... Ввысь, к потолку с
разбитыми неоновыми лампами, уходили виражи балок, покрытых прогнившим
паркетом... везде валялись куски резины от рычагов, какие-то железные
детали, обломки... со стен свисали клочья набухших, оторванных обоев...
штукатурка осыпалась... оголђнные кирпичи едва не были покрыты мхом...
Старая винтовая лестница в уголке поскрипывала и покачивалась. Ограждения
над огромным резервуаром с затхлой водой посреди зала прогнулись и были
покрыты плесенью. Все приборы были сломаны или растащены... С железных
перекрытий капала вода... неужели это единственный звук здесь?.. Было
сыро... Фокс перешагнул через порог и почувствовал, что ему на лицо тоже
упало несколько капель грязной воды. Он вытер лицо и пошђл дальше,
посекундно оглядываясь. Зачем было бросать такое большое здание? Ведь
столько пользы можно было из него ещђ "выжать"... "Выжали". Всђ унесли...
только баки с хлоркой в дальнем углу огромного помещени