Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Детектив
      Андерсон Кевин. X-Files: Новелизация -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  - 259  - 260  -
кого же работает сам Дуглас? - Твое время вышло, - сухо процедила она. - О проклятие, - тяжело дыша, Уэббер сполз со стула на пол и встал на колени. - Я умираю. Эндрюс перевела взгляд на Скалли, затем - с прощальной улыбкой - посмотрела на Малдера, после чего навела на него свой пистолет. За долю секунды до выстрела Малдер отпрыгнул в сторону, упал на живот и перевалился на левый бок. В голове у него помутилось. Тем не менее он услышал, как Эндрюс вскрикнула и рухнула на пол, выронив из рук пистолет. - Отличный прыжок, - похвалила его Скалли. Она стояла возле столика, положив руку на свой пистолет. Уэббер снова плюхнулся на стул. В руке у него также был пистолет. - Я чуть было не промазал, - тупо произнес он, глядя в потолок. - Черт побери! Я чуть было не промазал. Малдер вскочил на ноги. Он был зол и вместе с тем чувствовал невероятное облегчение. Не говоря ни слова, он взял свой пистолет, сунул его в карман и склонился над лежавшей на полу Эндрюс. Уэббер не промазал - его пуля угодила ей прямо в правый глаз. - Хэнк, на вопросы ответишь позже, - выдохнул Малдер. - А пока оставайся здесь. И чтобы отсюда ни ногой. Хэнк не стал спорить. Он был бледен, у него тряслись губы. Лишь по едва заметному кивку можно было понять, что он услышал обращенные к нему слова. Скалли подошла к окну: - Малдер - в парк! Выскочив за дверь, он в три прыжка спустился по лестнице и бросился к заветной скамейке. Она сидела там, странно съежившись и держа над головой раскрытый зонтик. Возможно, она так и просидела все это время. Малдер был так одержим идеей поскорее добраться до ее квартирки, что ему, видимо, и в голову не пришло оглядеться вокруг. - Элли, как вы? - спросил он, приближаясь к скрюченной фигурке. Она кивнула в ответ. Зонтик дрогнул и едва не выпал у нее из рук. - Все хорошо, Элли. - Он подошел к ней и положил руку ей на колено. Затем он поднес ладонь к глазам, чтобы защитить их от дождя, и посмотрел вокруг - на грязную площадку для бейсбола, на деревья на другой стороне парка... "Возможно, она где-то там, - подумал он. - Дьявольщина, она может быть где угодно!" - Малдер, - услышал он голос гоблина, - я же предупреждала тебя: будь повнимательнее. Глава 24 Малдер стоял, потупившись, наблюдая, как разлетаются веером брызг капли дождя, разбиваясь о землю. Наконец он оглянулся. Зонтика больше не было. Она сидела на спинке скамейки, упершись босыми ногами в сиденье, точно приготовившись к прыжку. На ней было длинное черное пальто, доходившее почти до щиколоток. Коротко подстриженные темные волосы были аккуратно забраны под шапочку-колпачок. От уголков ее темно-карих глаз во все стороны разбегались морщинки, хотя она и не думала улыбаться. Левая ладонь лежала у нее на бедре. Пальцы ее выстукивали какой-то неприятный ритм. В правой руке она держала штык. Малдер заметил, как блеснуло во тьме остроотточенное лезвие, в тот момент когда она положила его к себе на колено. У него возникло странное чувство, словно два приятеля дождливым днем случайно повстречались в парке. Вот только одному из двоих суждено умереть. Женщина вскинула брови: - Я так не считаю, Малдер. По крайней мере это буду не я. - Ты читаешь мысли? - Да нет. Просто у тебя в кармане пистолет, а у меня... - Она показала ему штык. - Так что не трудно было догадаться, о чем ты сейчас подумал. Почти весь грим с нее смыло водой. Исчез белый крем с ладоней. Кожа пошла пятнами, как это происходит обычно у дряхлых стариков. Казалось, что еще немного и она сползет с нее струпьями. Цвета кожа была землистого, черно-серого. Нет, хуже - с бледно-зелеными и темно-зелеными пятнами, а на ступнях - ближе к пальцам - Малдер заметил что-то красное... Кровь? - Где Элли? - спросил он. Мэдди пожала плечами: - Не знаю. Я вошла через заднюю дверь и тут же услышала, как хлопнула передняя. - Она захохотала хриплым смехом, от которого у Малдера мурашки поползли по спине. - Не думала, что старушонка способна на такую прыть. Я бы пустилась в погоню, но тут появились вы. Она на секунду отвела от него взгляд: - Посоветуй ей не делать глупостей, Малдер. У тебя, может, и хорошая реакция, только у пули она - еще лучше. Но и это не остановит меня - я сделаю то, что должна сделать, понятно? - Я слышала, - кивнула Скалли. Малдер развел руками: - Это глупо, ты не находишь? Я умру, ты умрешь - какой тебе от этого прок? - Я уже умираю, - глухо ответила она. - Эта штука больше не действует. Малдер не поверил своим глазам. Он увидел, как пальцы ее вдруг резко изменились - из клочковато-зеленых они стали сперва мягкого естественного цвета, а затем вновь приобрели зловещий мертвенный оттенок. И лишь костяшки пальцев все это время сохраняли нездоровый серый цвет Она усмехнулась: - Хорошо, да? Вместо того чтобы прославиться, сыграю в ящик. Малдер не знал, что и сказать. Ему почему-то казалось, что в подобных обстоятельствах фраза: "Вы арестованы по обвинению в убийстве", - прозвучала бы по меньшей мере нелепо. Она хихикнула. И тут он окончательно понял - по наклону ее головы, по блеску в глазах, - что передним сумасшедшая. - Разве ты не знала, - он кивнул на ее руки, - насколько это опасно? - Конечно, знала, - ответила она, лениво поигрывая штыком. - А ты знаешь, сколько получает полицейский в таком паршивом городишке, как этот? Оперативный дежурный? - Она рассмеялась и едва не свалилась со скамейки, но, спохватившись, снова взяла себя в руки. - У нее были фотографии, я их видела и понимала, что риск велик. Кроме всего прочего... - голос ее вдруг угас. Малдер стоял не шелохнувшись, молча наблюдая, как она рассеянно расстегивает и вновь застегивает пуговицы на своем пальто. Под пальто у нее ничего не было, и это нисколько не удивило его. Для ее работы одежда явилась бы только лишней обузой. Теперь было важно, чтобы Скалли заняла удобную позицию и прикрыла его, когда он сделает свой ход. Он должен что-то предпринять. Он не мог просто ждать, когда Мэдди решит, что уже пора, так же как не мог отпустить ее с миром. Хотя ему и было чертовски жаль эту женщину, продолжавшую что-то невнятно бубнить об опытах, которым ее подвергали в госпитале, о ванных с растворами и инъекциях... - Но зато я почувствовала очарование власти, Малдер. Власти. - Она улыбнулась, обнажая свои черные зубы. - Власти, - свистящим шепотом повторила она. - Мэдди, не делай этого, - произнес он. - Э-э, брось, - отрезала она и резко выпрямилась. В дождливой мгле ее штык блеснул серебром. - Не стоит взывать к моим чувствам. У меня их больше нет. Ты не можешь исцелить меня. И ты не можешь! - рявкнула она, обернувшись к Скалли. - Вы оба ровным счетом ничего не можете для меня сделать. - Может, нам все-таки удастся продлить твою жизнь? Мэдди лишь горько рассмеялась на это. - Кто может остановить меня? Ты? Она? - Послушай меня! Готов поспорить, что Элли уже вызвала полицию. Они не будут долго разговаривать с тобой. - Подумаешь! Меня здесь к тому времени уже не будет. - Она нервно поерзала на скамейке. - Разве ты не знаешь, что я женщина-невидимка? Сказав это, Мэдди мрачно уставилась на Малдера. Тем временем Скалли медленно, шаг за шагом, заходила ей за спину. - Ей не хватит реакции. Малдер поднял правую руку. - Если потребуется, хватит. Мэдди напряглась. Малдер понял, что развязка близка, и как только он это понял, к нему вернулось его былое спокойствие. Налетел порыв ветра. Мэдди поежилась, обхватила себя руками, а затем скинула пальто. Малдеру потребовалась вся его выдержка, чтобы ничем не выдать своего изумления. Грубая кожа местами потемнела, местами начала отваливаться сухими струпьями. Впалый живот покрылся пятнами. - Я тебе вот что скажу, - прохрипела она, облизывая пересохшие губы. - Что же? - спросил он, стараясь не выдать своего волнения. - Я многому научилась у этой стервы. И перед тем, как она умрет, я скажу ей об этом. - Чему же? Чему ты могла научиться, убивая людей? Она усмехнулась: - Я научилась любить это ремесло. От внимания Малдера не ускользнуло то, как дрогнули и напряглись у нее на ногах пальцы. В следующее мгновение Мэдди коротко хохотнула и прыгнула. - Прошу... - только и успел произнести Малдер. У него не было времени на то, чтобы доставать пистолет из кармана. Он инстинктивно отпрянул и выстрелил в пальто, уже теряя равновесие на скользкой траве и падая навзничь. Мэдди пронзительно вскрикнула и, приземлившись на четвереньки, бешено закружилась на одном месте. Затем она остановилась и попыталась встать на ноги. - Ни с места! - закричала Скалли. Малдер был не в силах пошевелиться. Все, что он мог, это наблюдать, как Мэдди размахивает передним штыком, из последних сил стараясь подползти к нему поближе. - Ни с места! - снова крикнула Скалли. Мэдди припала на одно плечо, словно кто-то пнул ее ногой в спину, взвыла, ударила штыком о землю, с истошным воплем ткнулась лицом в грязь и затихла. Усилием воли Малдер заставил себя подняться на ноги и только тогда заметил кровь, сочившуюся из-под мышки у Мэдди. Она была совсем не черной - обычная красная кровь. Он наклонился, осторожно вынул из ее руки штык, поднес его к глазам, а затем положил на скамейку. Скалли потрогала шею Мэдди, затем обхватила ее запястье, в попытке нащупать пульс, после чего встала и рассеянно провела ладонью по волосам. Малдер снял пальто и накрыл им тело гоблина. Он долго еще смотрел на нее, а затем вдруг рассмеялся, сообразив, что ждет чуда - что она, как человек-невидимка, того гляди снова примет нормальный человеческий облик - теперь, когда все кончено. Но ничего подобного не случилось. Мэдди так и осталась лежать - неподвижно, Уткнувшись лицом в землю. Малдер не представлял толком, сколько времени ему потребовалось, чтобы ответить на все вопросы, а также сколько времени понадобилось Скалли, чтобы организовать все так, дабы тело попало туда, где можно было бы провести тщательную экспертизу. Он даже не заметил, как холодный озноб наконец-таки оставил его и по его телу разлилось приятное тепло. Помнил он только, что уже минуло одиннадцать, когда он очутился в ресторане "Приют королевы". Напротив него сидел Уэббер, перед ним стояла порция блинчиков. - Только ради Бога, - взмолился Хэнк, - не говори мне, что это забавно. - Хорошо не буду, - согласился Малдер, - хотя это действительно так и есть. Скалли отправилась к стойке, чтобы заказать кофе и чай, а заодно узнать, что еще можно заказать в столь позднее время. Когда она отошла, Малдер поднял палец, призывая Уэббера к вниманию. - Только не возражай, - начал он. - Возражать было просто бы оскорбительно. Признайся честно, сколько раз ты звонил Дугласу с тех пор, как мы находимся здесь, чтобы известить его о том, что я нарушаю инструкции? Уэббер чуть не поперхнулся, однако быстро справился с волнением и выдавил: - Всего раз. - Зачем? Уэббер растерялся: - Я не мог. То есть... Ты мне нравишься. И я видел, что ничего такого ты не делаешь. Малдер усмехнулся и положил руку на спинку: - Уэббер, мне наплевать. Но все равно это чертовски забавно. - Он посмотрел в окно, за которым была ночь и шел дождь. - Ты понимаешь, что Дуглас скорее всего просто подсадная утка - только не спрашивай меня, кто его "подсадил", - и что к моменту нашего возвращения его уже не окажется на месте? И что тебя скорее всего куда-нибудь переведут? - Разумеется. Я это предвижу. Но все равно, мне было интересно работать здесь. Малдер грустно улыбнулся. Он знал, что Хэнку на самом деле не долго осталось работать в Бюро. "Забавно" было не самым подходящим словом, характеризующим их работу. - Кстати, Хэнк, - добавил он. - Я тебе благодарен... как бы там ни было... Уэббер замахал руками: - Полно, Малдер, не стоит! Я делал то, что было в моих силах. На лице его заиграл мальчишеский румянец. В этот момент вернулась Скалли. Она немного поворчала по поводу блинчиков Уэббера и принялась возиться с салфеткой, дожидаясь, когда принесут ее заказ. - Кстати, - обратилась она к Малдеру, - ты хоть понимаешь, насколько удачен был этот выстрел? По всем правилам сейчас тебя не должно было быть в живых. Малдер понимал. Особенно отчетливо он это понял, увидев порез на своем пальто. Лезвие прошло чуть ближе, чем он рассчитывал. - Пообещай мне больше так никогда не делать, - попросила его Скалли. - Обещаю, - кивнул он. - Больше не буду. Они поужинали в приятной тишине. Только один раз их трапезу прервал телефонный звонок. Вернувшись, Малдер сообщил, что на квартире у доктора Элкхарт обнаружено тело убитого майора Тонеро. - А где же она сама? - удивилась Скалли. - Исчезла, не оставив никаких следов. - Найдут, - уверенным тоном произнес Уэббер. - Уже в понедельник за ней начнет охотиться полстраны. Малдер, не надо переживать. Дело закрыто. - Хотелось бы верить, - усмехнулся Малдер, глядя в окно. - Хотелось бы верить... Скалли коснулась его плеча: - Малдер, прошу тебя... - Все в порядке, - сказал он, не отрывая взгляда от окна. Они оба знали, что это неправда. Потому что сейчас, глядя сквозь свое собственное тусклое отражение в окне в сторону леса, Малдер думал о том, что будет, если Розмари не найдут. Что если через год-полтора кто-то, проходя по тротуару или поднимаясь на свое крыльцо, увидит вдруг руку, выросшую откуда ни возьмись - из дерева или из стены. Он ткнул пальцем в стекло и усмехнулся, глядя на то, как отражение его пальца указывает на него. ...или из обычного окна. Свет мигнул, и отражение на секунду исчезло. Малдер отнял руку от окна. За окном мелькнули фары невидимой глазом машины и растворились во тьме ночи. Мы никогда не узнаем, там они или нет. Полчища живых теней. Крадущиеся в ночи. -------------------------------- И пала тьма. Вашингтон, округ Колумбия Штаб-квартира ФБР День первый Дэйна Скалли вошла в кабинет и закрыла за собой дверь. Отодвинула стул у своего девственно чистого стола и устало опустилась на сиденье. - Фу, ну и денек! - только и сказала она и посмотрела на своего напарника, словно ожидая сочувствия. Фокс Малдер продолжал созерцать документ, - лежавший перед ним на заваленном разноформатными папками столе. - Может, ты хоть поздороваешься со мной? - хмыкнула Скалли. - Здравствуй, - не отрываясь от чтения, произнес он. - И где же тебя носило? Уже полдень скоро. - По делам ходила, - несколько обиженно ответила она. - И по каким же делам, позвольте поинтересоваться? - все так же уставившись в бумагу, спросил он. - По разным делам. - Ну-ну... Он наконец отвлекся от своего документа, откинулся на спинку стула и развернулся в сторону напарницы. - Пока ты тут прохлаждаешься, - обвиняюще сказала она, - я потела на оперативном совещании и отдувалась перед Скиннером за нас обоих, поскольку ты даже не соизволил явиться. Малдер задумчиво смотрел куда-то мимо Скалли. Она даже обернулась, но там, естественно, ничего особенного не было - все те же обрыдлые стены рабочего кабинета, где знакома, кажется, каждая пылинка. - Надоело-то все здесь как! - потянулась Скалли. - Устала. От всего. Устроиться бы юнгой на корабль, плывущий в Австралию, и забыть обо всем этом, - она обвела рукой кабинет. - Тебя не возьмут, - равнодушным тоном заметил Малдер. - Почему это? - Возраст не тот, - усмехнулся он. - И пол. Но, если хочешь, могу предложить тебе увлекательное путешествие в дебри дикой природы. - Что ты имеешь в виду? Малдер встал, подошел к стене, потянул за кольцо полотнище экрана, приведя его в рабочее положение, выключил свет и направился к проектору. - Смотри, - сказал он, когда на экране показалось изображение. Это была цветная фотография группы мужчин на фоне первозданного леса. Скалли повернулась. - И кто это? - спросила она, чтобы хоть что-то спросить. Малдер подошел к экрану, изображение спроецировалось на его плечо и голову, придав лицу фантастическое выражение. - Это бригада лесорубов, тридцать один человек, - сообщил он, словно обращался не к напарнице, а размышлял вслух. - Они работали в компании "Шиф и Ламбер", штат Вашингтон. Заготавливали лес в национальном заповеднике "Олимпик". Смею тебя заверить, Скалли, что все они не были изнежены городским комфортом и подались в дикие леса отнюдь не спасаясь от трудностей жизни. - А что же ты предлагаешь искать на этой фотографии? - глядя на экран, недоуменно спросила Скалли. - Ты видишь в ней что-нибудь странное или необъяснимое? - Я - нет, попробуй ты. Вполне возможно, ты заметишь в ней какие-либо признаки паранормального явления. - Нет никаких паранормальных явлений, все всегда можно объяснить с помощью науки и простой логики! - в сотый раз повторила Скалли. - Я сдаюсь, Малдер. Что в этой фотографии такого необычного? - Собственно, фотография как фотография, вполне возможно, что ничего особенного в ней и нет. Только эти тридцать крепких мужчин, чувствующих себя среди первобытных лесов не хуже, чем ты в своей уютной квартирке, вдруг исчезли без следа. Просто в один прекрасный день они замолчали - ни сигнала бедствия, ничего. - Может, у них просто рация сломалась? - предположила Скалли. - Может быть, - пожал плечами Малдер, вглядываясь, видно далеко не в первый раз, в изображение на стене. - Только стволы перестали поступать по реке на лесопилку. Посланная неделю назад Федеральной егерской службой спасательная экспедиция передала по радио, что лагерь безлюден, и больше на связь не выходила. Малдер вернулся к проектору, и картинка на экране сменилась другой. - Это спасатели? - спросила Скалли, разглядывая изображение четырех сидящих на пригорке в лесу улыбающихся мужчин в широкополых шляпах. - Нет, не спасатели. - Он стал указывать на мужчин справа налево: - Дуг Спинни, Рэг Двич, Джон Даймер и Стивен Крин. Они из Сиэтла, относят себя к боевой группе местной организации защитников природы. - У защитников природы есть боевые организации? - вздернула бровь Скалли. - Зарегистрированные организации защитников природы официально от них, конечно, открещиваются, но на деле всячески поддерживают экстремистов. Сами себя эти бойцы называют экотеррористами и воюют с теми, кто, по их мнению, наносит вред природе. Они борются не только с лесорубами. Эти четверо специализируются именно на лесозаготовительных компаниях, работающих на северо-западе страны. Эко-террористы вбивают металлические прутья в стволы деревьев - чтобы ломались бензопилы. Пробираясь в лагерь ночью, они тайком портят оборудование и вообще делают все, чтобы насолить лесорубам, считая, что таким образом сумеют выгнать их из леса. - Любопытно, - сказала Скалли, подходя ближе к экрану и вглядываясь в лица изображенных на фотографии людей. - Террористы от общества защитников окружающей среды? Впервые слышу... Я считала, что эти защитники могут лишь листовки раздавать и кричать по телевизору о грядущей мировой катастрофе... Я была уверена, что это безобидные люди, только с тараканами в голове. - Многие живущие в городах думают именно так, - кивнул Малдер... - По нашим сведениям, две недели назад эти четверо, - он кивнул на фотографию на стене, - отправились в лес, в направлении лагеря компании "Шиф и Ламбер", для совершения диверсий - ломать бензопилы, сыпать песок в генератор... Короче, навредить чем смогут, лишь бы дровосеки ушли из леса. - И именно тогда с лесорубами прекратилась связь? - Да, - кивнул Малдер. - Так может, это экотеррористы приложили руку? Может, они отравили воду или заминировали ночью все здания... Хотя нет, ты же сказал, что спасатели сообщили о безлюдном поселке. Может, они переловили лесорубов в лесу поодиночке? А потом уничтожили и спасателей? Малдер вздохнул: - Именно так и думают в Федеральной егерской службе. Расследование поручили ФБ

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  - 259  - 260  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору