Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
Сонар поколебался.
- А потом?
- Потом... потом... - Сонар сглотнул, во рту у него снова пересохло. -
Женщина закрыла ящик и прислонилась к стене. Больная... больная... Она упала
на землю. Мужчина обнял ее за плечи. Утешая, понимаете?
- У тебя отлично получается, Сонар. Расскажи нам все. Это так важно.
Сонар весь дрожал. Страх не давал ему говорить, он лишь мог издавать
странные звуки.
- Введите полкубика для успокоения. Это критическая часть. - Еще один
легкий укол, и Сонар почувствовал, как его страх отступает, но, к сожалению,
вместе с ним уходила и связность его рассказа.
- Сонар, продолжай, - поторопил нежный голос.
- Пошел вперед... посмотрел... могу ли я... помочь ей. Увидел... как
она... посмотрела вверх. Янтарные глаза. - Страх снова вырвался наружу.
Сонар упрямо пытался побороть всю свою эштанскую тупоголовость. - Она
издала... странный звук. Я... только... помочь ей. Помочь ей. Не было...
времени отреагировать. - Голос его сорвался.
У себя в голове Сонар переживал этот момент, с ужасом видя, как женщина
напряглась, мужчина отступил в сторону, вытаскивая пистолет из-за пояса.
Сонар опомнился слишком поздно, пригнулся, выхватив свой бластер,
поворачиваясь лицом к мужчине. Его боковое зрение едва успело уловить
мимолетное движение.
Женщина - он забыл о женщине! Железная хватка сдавила ему горло, заглушая
призывы на помощь. Он попытался, повернуться, посмотрел ей в лицо. Такая
красавица. Ее образ пронесся у него в мозгу, когда он попытался освободиться
в испуге. Ее колено угодило в цель, вызвав взрыв боли, лишь частично
смягченный военной амуницией.
Он попытался вырваться, отбросить ее, но что-то теплое и неприятное
разлилось у него в животе. Ужас ослепил его, а тело стало слабеть и он
забился в ее хватке, а легкие пылали от отсутствия воздуха.
Голова закружилась, глаза закатились.
Смешно, она вместе с ним опустилась на землю и за все время он ни разу не
мог отвести взгляда от этих пугающих глаз. В свете фонарей он увидел, как ее
волосы рассыпались вокруг него. Рыжеватые, с намеком на "каштан" в них
отражалась радуга расплывающихся огней.
Когда мир вокруг него стал серым, ему захотелось сказать ей, чтобы она не
боялась, что все будет хорошо. Но они ушли, мужчина уволок ее, а кровь
клокотала в горле Сонара, заполняя легкие и трахею.
Оставшись в одиночестве, в призрачном мире, он подумал, что оставил на ее
форме кровавые следы.
Сонар едва слышал нежный голос, взывающий к нему. Тонкое жало коснулось
его лица. Темнота подступила ближе... засасывая...
Командир Второго подразделения Макрофт вздохнул, скрестил руки, когда
психолог-следователь, ведший допрос, перестал бить мальчика по щекам, и
поднял глаза.
- Состояние? - спросил Макрофт.
- Умер, сэр. На этот раз, кажется, мы перестарались. Должно быть, мы
ввели слишком много стимулятора. - Следователь проверил один из приборов,
прикрепленных к посеревшей коже Сонара.
Макрофт пожевал губу и кивнул.
- Очень хорошо, думаю, мы узнали все, что нам надо. Женщина и мужчина,
х-м-м? Видимо, воспользовались виброножом.
Следователь посмотрел на него.
- По крайней мере, мы знаем, что они что-то сделали с системой тревоги.
Макрофт скрипнул зубами и поморщился:
- Верно. Одновременно они перебили большую часть командующего состава
Первого подразделения. Слава Проклятым Богам, они не перешли на Второе. - Он
помолчал, словно говоря с самим собой. - Это был бы я.
Следователь спокойно отключил системы перекачивания крови сквозь тело
Сонара и встал.
- Что теперь будет с Первым подразделением?
- Это уже дела министра обороны. Конечно, мы можем обратить создавшуюся
здесь ситуацию нам на пользу... - Макрофт оборвал себя. Он бросил
раздраженный взгляд на следователя. - Как у любого следователя, у вас
слишком много вопросов. Вы хотите, чтобы я ответил на них прямо сейчас?
Третий следователь подавил улыбку.
- Да, сэр.
- И выпишите ордер на арест большого темнокожего мужчины и женщины,
согласно полученному от него описанию. Черт тебя побери, Сонар, ты умер
слишком быстро, - Макрофт покачал головой, глядя на труп, и вышел, звонко
стуча каблуками сапог по больничному полу.
* * *
- Хьюз! Группу из пяти человек налево через этот овраг! Быстрее, разрази
вас гром! Сейчас же! - прокричал Синклер по рации. Легкое чувство
нереальности происходящего было тревожным, и он бросился лицом вниз на
каменную почву, когда толчок большой силы и последовавшая за ним волна
воздуха сбили людей с ног. Земля под ним закачалась.
Камни осыпали его дождем, отскакивая от защитного панциря. Синклер затряс
головой, прочищая уши и одновременно пытаясь встать на четвереньки. На зубах
у него скрипело, а ноги отказывались слушаться. Он бросил сердитый взгляд на
разверзшееся небо.
Разрушенный горный хребет, который Второе отделение Первого дивизиона
называло домом, одним взрывом был превращен в ничейную землю, состоящую из
траншей, окопов и бункеров, вырытых им и его группами в сопротивляющейся
тарганской почве. Они жили среди израненных воронками от снарядов и
превращенных в порошок гор. Дым, смешанный с пылью, плавал над ними, а огонь
лазеров и бластеров оставлял светящиеся полосы в этом мареве.
- Хьюз? Ты меня понял? - снова вызвал его Синклер, треск бластеров над
головой напоминал электрические разряды.
- Так точно, - отозвался Хьюз. Его голос прозвучал на фоне гулкого
выстрела орудия. - Они только начали. А... подонки. Я слышу стрельбу с того
места, где они находятся. Вовремя связался со мной, Синк.
- Синк? - голос Шиксты пробивался с трудом сквозь помехи. - Кажется, мы
заметили что-то, двигающееся в направлении фланга Кэпа. Около десяти
повстанцев. Прошу разрешения открыть рассеивающийся огонь после семи
предупредительных выстрелов, как сказано в уставе, сэр.
- Шик! Иди к черту со своим уставом. Поджарь этих ублюдков, если можешь!
Стреляй! И с этого момента я не желаю слышать никаких глупостей из твоей
святой книжонки. Ты здесь для того, чтобы убивать тарганцев и держать проход
закрытым для поступления подкрепления! Так что заткнись и стреляй!
- Да, сэр, - сокрушенно согласилась Шикста.
Синклер покачал головой, нахмурившись:
- Хьюз, будь готов вернуть ребят назад, если в овраге станет слишком
жарко. Это одно из ваших слабых мест.
Синклер медленно поднялся на ноги и сделал несколько неуверенных шагов.
Сквозь дым и пыль, витавшие над позицией, он оценил ситуацию. Два тарганца
пронеслись через овраг Хьюза. Одного ранили в плечо, брызнул алый фонтанчик.
Отличный выстрел.
- Мак? Как дела?
- Пятеро убитых, Синк. Одно хорошо, с того места, где мы окапались, видно
около сорока их погибших. Они продолжают свои атаки. Почему они делают это?
- Мак казался растерянным. - Каждый раз, когда они устраивают перебежки, мы
отстреливаем их.
Потрескавшиеся губы Синклера скривились в жесткой улыбке.
- Очень просто, Мак. Если колонна выступает в открытую, что говорится в
этой чертовой книжонке? Мы тоже должны обороняться адекватно.
- Погоди... авангард и фланг, верно?
Огонь тяжелых орудий Шиксты угодил в расщепленную скалу справа от позиции
Кэпа. Огненный вихрь из вспышек бластеров, осколочных бомб и акустических
мин вызвал облака пыли, во все стороны посыпались камни и, маловероятно,
тела погибших тарганцев. Возможно, Шикста, наконец, взялась за ум.
- Верно, - согласился Синклер. - Наводит на мысль, что подобная книжонка
существует и у них. Парни, вы слышите это?
Он ощутил звон в ушах, уткнулся лицом в грязь и выждал секунду, когда
второй взрыв потряс их позицию. Синк оторвался от земли, отплевываясь
грязью, набившейся в рот, и скрипя песком на зубах.
- Шикста? Ты проследила траекторию последнего выстрела? - потребовал
Синклер, вытирая липкую грязь с лица.
- Да. Мы сейчас рассчитываем ответный удар.
- Молодец, Шикста. Набей акустические мины в эту штуку, и мы все купим
себе пивка.
По рации кто-то засмеялся.
Синклер изучил расположение своих людей. Его глаза осмотрели каждую из
укреппозиций.
- Эймс? У тебя кто-нибудь прикрывает дыру в правом фланге?
Эймс откашлялся.
- Да, Синк. Трое. Окопал их так, как ты велел. Пока что они подстрелили
двоих или троих тарганцев, которые попытались проползти сюда с какими-то
рюкзаками.
Синклер кивнул.
- Это благоразумно, Эймс. Ты вычитал это в той книжонке?
Рация разразилась хохотом.
- Нет, Синк, это я сам.
- Ты уже дорос до сержанта, Эймс. Так держать. Синклер зевнул и протер
глаза, прежде чем вскарабкаться на вершину скалы, откуда он мог оглядеть
позицию Мака.
Тяжелая артиллерия Шиксты открыла заградительный огонь, пронзая небо
всполохами света, а снаряды пушек и ракеты долетали до самых отдаленных
горных хребтов. Настроив перископ, он мог видеть, как осыпаются камни и
трясутся деревья.
- Думаю, мы угодили в их большое орудие, - пробормотала себе под нос
Шикста.
Они подождали, одиночные выстрелы слегка подсвечивали наступившую
темноту. Ни одной гравитационной мины больше не упало.
Синклер услышал хруст гравия, повернулся и увидел, как Гретта взбирается
по склону к нему.
- Как тебе эта война? - спросил Синклер с кривой ухмылкой.
Ее голубые глаза блестели на покрытом грязью лице. А зубы поразили своей
белизной в обрамлении чувственных губ. Из-под шлема выбились пряди
рыжевато-каштановых волос.
- Ты слышал. Третье подразделение прижали? Вызывать орбитальных
бомбардировщиков? Пятое подразделение бежит, отстреливаясь, ЛС должны
подойти и забрать их в темноте. Мы останемся в окружении.
Синклер кивнул:
- Да, мы находимся под постоянным обстрелом и лишь редкими заходами ЛС.
Слышал, Пятому требовалось подкрепление прошлой ночью, но они не получили
ответа от дивизиона. Боеприпасы даже не прибыли. Похоже, они сейчас в роли
козлов отпущения...
- Мы тоже ничего не получили, - напомнила она. - Что, черт возьми,
происходит в штабе?
- Играют в карты, пьют... - Синклер пожал плечами, едва сдерживая
клокочущую в душе ярость.
Гретта невесело засмеялась.
- Невольно задумываешься, за что мы сражаемся. Нам необходимо
эвакуировать раненых. Если ЛС не придут сегодня, будут большие потери.
Синклер посмотрел на заходящее солнце и прислушался к какой-то
подавляющей тишине.
- Можно только удивляться, верно?
Она кивнула, глядя вдаль на багровые горы.
- Красиво здесь. Синк, большинство из нас все еще живы. Ты видел, сколько
их было против нас.
- Да, - кивнул он, вспоминая массы мужчин и женщин, приближавшихся бегом,
перепрыгивая с камня на камень, держа в руках разнообразное оружие. Битва за
проход в горах была жестокой и бесконечной.
- Откуда они все взялись?
- От своих мамочек. - Гретта ткнула его под ребра, правда, без особого
эффекта из-за мешавшей защитной брони. Толчок сломал переплетенные
микроскопические трубочки, содержащие химические компоненты, смешивающиеся и
отвердевающие за доли секунды.
Она внимательно смотрела на него с каким-то ожиданием.
- Слушай, пойдем к тебе и поедим чего-нибудь.
Он в последний раз окинул взглядом поле боя. Вот уже три дня беспрерывных
атак, бесконечного огня снайперов и постоянного давления. Может быть, они и
тарганцы просто выдохлись.
Он больно ударился, оступившись и съехав вниз по склону к своему бункеру.
Гретта подтянула матовый лист наверх и уселась на него. За ней последовал
Синк.
Гретта включила освещение и разложила паек на шатком столике. Вдоль стены
стояло три ветхих стула, неизвестно как попавших сюда. Его узкая койка
стояла у противоположной стены, и на нее сыпалась грязь и земля всякий раз,
когда неподалеку ухала мина.
Во время еды они не разговаривали, жадно откусывая кусок за куском.
Синклер не мог отвести от нее глаз. Его взгляд охватывал линию подбородка, а
воображение подсказывало, как хорошо будет ощутить вкус ее губ на своих
губах.
- Я видела желание, Синк, но ты начинаешь казаться нахалом, - сказала она
с набитым ртом.
- Извини. Не хотел, просто ты...
Она засмеялась. Потом, понизив голос, добавила:
- Спасибо, Синклер. Мне очень хотелось увидеть это выражение в твоих
глазах.
Он неуклюже вытер рот, откинулся на спинку стула, который при этом весь
затрещал и заскрипел, и попытался сменить тему.
- Я никогда не предполагал, что война отнимает столько времени.
Она округлила глаза и покачала головой.
- После взрыва почты я и не надеялась, что мы будем жить так долго. Или
так хорошо! - Гретта засмеялась, собрала щепоткой пальцев последние крошки и
отправила себе в рот. - Я вспоминаю, как на Каспе мимо меня пробежала крыса.
Мне хотелось выстрелить в нее.
- Тяжелые были времена. - Он не помнил, как дотянулся до ее руки.
Она смотрела на него ясным, уверенным взглядом.
- Я... я скучала но тебе, Синк.
Он резко поднял голову, поняв, что пальцы его ног касаются ее, двигаясь
взад-вперед сквозь тяжелую броню.
- Я провел в госпитале всего две недели. Эти машины творят чудеса.
Она улыбнулась ему.
- Знаешь, я думала, что ты был настоящим ничтожеством, когда впервые
увидела тебя в подготовительном лагере на Риге. Полностью замкнут, себе на
уме.
Он попытался пожать плечами, но броня не позволила сделать этого.
- Возможно, я все такой же. Пытаюсь сделать все, чтобы мы остались в
живых.
- В живых, - задумчиво произнесла она, сжимая его руку. - Это важно для
тебя. Почему? Почему ты так беспокоишься? Другие офицеры предпочитают
держаться поодаль, пить и рассуждать о войне.
Синклер передернул плечами, поднялся и подошел к матрасу, скатанному на
маленькой койке. Непослушными пальцами он расстегнул запыленную броню и снял
нагрудник.
Почему я так разнервничался? Я начинаю любить эту женщину. Могу ли я
поделиться с ней своими мыслями? Почему мне так трудно расслабиться? Я... я
не могу рассказать ей все. Я не могу. Слишком больно.
Он неуверенно начал.
- Все идет с того времени... с того времени, когда я был мальчишкой. Я...
я... посмотри на меня. У меня глаза разного цвета. Я - коротышка, Гретта. Я
всегда был коротышкой. И не только это, меня воспитало государство. В старые
времена таких, как я, называли сиротами. Есть еще кое-что. О чем я узнал
только недавно. - Он огляделся по сторонам, беспомощно поднимая руку,
прислонившись к грубому камню и вздохнул.
Почему ты на меня так смотришь? Просто смотришь, ждешь и внимательно
слушаешь то, что я говорю. Никто никогда не слушал меня - не говоря уже о
такой красивой женщине. Почему я всегда был так одинок?
Он покачал головой, отгоняя мысли.
- Я... осмотрелся вокруг и увидел всех нас. Целый дивизион, всего лишь
сборище одних... ничтожеств. Ты употребила это слово?
Она вспыхнула.
- Синк, я...
- Ш-ш-ш. Все правильно. Я хочу сказать, вот поэтому-то я и беспокоюсь. Мы
- не люди. Придатки к оружию. Слышала этот термин? Так это про нас. Дают
приказ... - Он изобразил командный голос. - "Второму подразделению занять
проход и не давать никому пересекать его!" - Он поджал губы и поднял взгляд,
чтобы утонуть в ее глазах. - И мы это выполняем. Сотни наших погибли на
почте в Каспе. А кто-нибудь поинтересовался почему?
Она покачала головой, не отрывая от него глаз, испытывая внезапную боль
при этих его горьких словах.
- Никому не интересно, почему Первое подразделение было почти полностью
уничтожено. Мы не считаем потерь, Гретта. - Его губы шевелились. - Но я могу
сделать иначе. Там, - он махнул рукой в сторону Каспы, - что-то произошло...
Я... я пришел в себя. Все, что я учил годами, вдруг стало на свои места.
Теперь Синклер Фист, уродец, может многое изменить. По меньшей мере,
оставить в живых всех этих мужчин и женщин. - Он почувствовал огонь у себя
во взгляде и увидел, как она согласно кивнула.
- Подойди и сядь тут, - прошептал он. - Дай мне любоваться тобой, держать
тебя в своих объятиях.
Она встала и принялась освобождаться от своей брони.
- Я всегда хотела именно тебя, Синк.
- Ты... ты тоже нужна мне, Гретта. - Он весь напрягся. - С того момента,
как ты вышла из ЛС. Я думал только о тебе.
Она распустила волосы, тряхнув головой, сняла защитную броню с нижней
части тела, и теперь стояла перед ним в своем теплом белье.
Он жадно пожирал ее глазами, пока она расстегнула молнию; ее белье упало,
обнажив полные груди, изгиб плоского живота и дразнящий черный треугольник.
У Синклера перехватило дыхание, когда она наклонилась, колыхнув грудью, и
стянула остатки брони. Он исторг радостный возглас, когда она так же
поступила с его нижним бельем. Ее теплая рука обжигала ему грудь, он
поморщился, когда она провела пальцами по шрамам на его боку.
- О, Благословенные Боги, - прошептал он, когда ее теплая плоть накрыла
его на узенькой солдатской койке.
* * *
Магистр Браен оторвал свой взгляд от рапорта на экране монитора. Он потер
костлявой рукой морщинистый подбородок, уставившись на неровный каменный
потолок. Единственный светильник бросал рассеянный свет на комнату, а по
углам, за мебелью, сгущались тени.
Он позвал, возвысив голос:
- Магистр Хайд?
Глаза Браена рыскали по камню над головой, словно ответ должен был
исходить оттуда. Как он мог так ошибаться.
- Да? - послышался шелест одежды и стук шагов.
- Стаффа отверг и сассанцев, и Ригу. Они отказались заключать контракт.
Наступило долгое молчание, прежде чем Хайд вымолвил:
- Что? Невозможно! Это не имеет никакого смысла с военной точки зрения.
Какие мотивы у этого человека? Браен потер подбородок.
- Мы и машина полностью упустили эту вероятность.
Магистр Хайд приблизился, выдвинул стул, что-то бормоча и усаживаясь.
- Вы уверены? Возможно, он выигрывает время - набивает себе цену?
- Все возможно, достопочтимый Магистр, - рассеянно пробубнил Браен, в то
время как его мозг обыгрывал личность Стаффы кар Терма с новой для него
стороны. Как здесь все сопоставить?
- Не предсказали, что он убьет Претора, - напомнил Хайд, погруженный в
свои мысли. - Вот тогда-то наши предсказания стали все более ошибочными.
Браен хлопнул высохшей рукой по монитору.
- Верно, до того момента мы оставались в пределах трех градусов свободы.
Хайд склонился над столом, засучив рукава своего одеяния.
- Значит, у нас есть ключ. Претор что-то, сделал ему. Что-то сказал.
- Если мы примем такое предположение, это все может изменить. Вы знаете,
каким человеком был Претор - ослепительным и дьявольским.
Хайд рассеянно смотрел в пол.
- Да, ослепительным. Человек, которым восхищаются и которого ненавидят.
Работая с ним, я всегда чувствовал себя избранником и нечестивцем
одновременно.
Браен продолжал смотреть, нахмурясь в пустоту, поглощенный своими
мыслями.
- А девушка? Арта? Не можем ли мы использовать ее для спасения положения?
- Хайд пожевал беззубыми челюстями и потер глубоко запавшие глаза.
Браен заморгал и откинулся назад.
- Вы читали рапорт. Им удалось уничтожить Аткина и его бригаду.
- Я читал. Девчонка получила смертельную дозу, - отреагировал Хайд. - И
не только. Я чувствую в ней сексуальный интерес.
Бутла развел руками.
- А вы рассчитывали, что она останется девственницей, - Хайд тупо
уставился на него. - Но меня сейчас больше волнует...
- Стаффа?
- Почему он исчез? - спросил Браен, нас