Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
ения, а решения насчет
ферм и скота принимаются на местном уровне. И денег у нас теперь больше, мы
ж с транспортными компаниями договор заключаем сами. В общем, сами своей
жизнью правим, насколько это в Империи можно. Эконом недоволен, но Дэвид
Дезсталкер нас на самом деле поощряет. Хотя я бы удивилась, если он знает
хоть половину того, что делается в городах и на фермах. Его с его дружком
Саммерайлом больше интересует охота, пьянка и девчонки. Можно в другом
порядке.
И Диана с мужем громко заржали. Тоби не был на сто процентов уверен в
том, что они правы.
- А что это за Саммерайл? - спросил он. Адриан впервые нахмурился.
- Черт меня побери, если я знаю, куда этого парня определить, верно,
мать? Симпатичный. Вежливый. Не навязывается больше, чем ты от него
ожидаешь. Но... холодный он какой-то. Никогда не скажешь, что там у него в
голове делается. Как-то он был здесь с Дэвидом, они за Алисой заехали.
Собачки на этого Саммерайла глянули, залезли под стол и не вылезли, пока он
не ушел. Честно говоря, мне тоже туда к ним хотелось. Что-то у него такое в
глазах, будто ему что тебя убить, что в живых оставить - все равно. Не
удивлюсь, если за ним есть кровь.
- При дворе его называют Малютка Смерть, - тихо сказал Флинн. -
Улыбчивый убийца.
- Не могу сказать, чтобы меня это удивило, - отозвался Адриан.
Нахмурился, подбирая слова. - Не то чтобы он что-нибудь сделал или сказал,
что можно было бы принять за оскорбление, но... опасный он человек, или я
вообще опасных не видел. Не знаю, что находит в нем Дезсталкер, но они вроде
бы не разлей вода. Всегда вместе.
- Чуть слишком, как по-моему, - сказала Диана.
- Брось, мать...
- Как вы думаете, Дезсталкер не будет возражать против нашего
присутствия? - спросил Тоби. Адриан приподнял бровь:
- Я думал, считается, что он симпатизирует Подполью, разве нет?
- Такое было. Но он... несколько отошел от Подполья в последнее время.
Вполне естественно для человека, который управляет целой планетой.
- Вряд ли он бросит свои игрушки из-за вашего присутствия, - сказала
Диана. - Но вот эконом лучше чтобы вас тут не видел. Тяжелый человек.
Имперская косточка, весь насквозь. Кланяется до земли всему, что носит
титул, а перед нами задирает нос, будто сам голубой крови. Думает, он лучше
нас. Дурак, я его помню сопливым мальчишкой на ферме отсюда в двадцати
милях. Не, ребята, вы делайте свою работу, а мы присмотрим, чтобы вам не
мешали.
- И будем ждать, что у вас получится, - добавил Адриан. - Мы с матерью
ваши поклонники. Очень нас поразил этот ваш репортаж с Техноса III.
- Вы его смотрели? - заинтересовался Флинн, одновременно спокойно
снимая еще одного кота у себя с головы.
- Есть у нас головизор, - ответил Адриан. - Не совсем в глуши живем.
Из соседней комнаты донесся мелодичный звон. Адриан и Диана
переглянулись.
- Легки на помине. Это сигнал Подполья, - объяснил Адриан. - Значит,
нам передается сообщение. Я вроде бы ничего не ожидал.
- Наверное, просто хотят поговорить вот с этими двумя, - сказала Диана.
- Проверить, что они целы.
- Верно, мать. Пойду проверю.
Он встал и вышел в соседнюю комнату, попыхивая трубкой. Когда он
вернулся, трубка была у него в руке, а безмятежность с лица исчезла.
- Давайте-ка, ребята, - сказал он Тоби и Флинну. - Они хотят с вами
поговорить. Мать, зови ребят в дом. Надо подготовиться. Сказали, что беда к
нам идет.
Диана без единого слова встала и пошла к входной двери.
Тоби и Флинн стряхнули с себя всех кошек и собак и вышли за Адрианом в
соседнюю комнату, где полстены покрывал большой экран головизора. С экрана
смотрело незнакомое лицо, и его владелец пытался скрыть тревогу. - Шрек,
Флинн, вам нужно немедленно улетать. Для вас там небезопасно.
- Чего? - спросил Тоби. - Что стряслось? Дэйкеры под подозрением?
Империя знает, что мы здесь? - Это все уже неважно, - сказало лицо. - Скоро
начнется стрельба по всему Виримонду, если еще не началась. Уматывайте, пока
еще можно. Высадка Имперских Войск будет с минуты на минуту по всей планете.
Стиви Блю уже там - они представляют нас среди местных повстанцев. Они
должны двигаться в вашу сторону - попробуйте к ним прицепиться. Если нет,
пытайтесь добраться до Оплота. Может быть, Дезсталкер вас прикроет, пока мы
организуем вашу отправку с планеты.
- Но в чем дело? - спросил Тоби еще раз. - Что случилось?
Лицо было усталым и изможденным, будто вся сила из него вытекла.
- Императрица объявила Дэвида Дезсталкера вне закона за то, что
позволил своим крестьянам эксперименты с демократией. На всей планете
вводится закон военного времени и будет поддерживаться любыми необходимыми
средствами. Население рассматривается как восставшее. Каждый мужчина,
женщина и ребенок на Виримонде должны быть взяты под стражу, затем судимы,
изгнаны или казнены. В произвольном порядке. Имперские крейсеры уже на
орбите вокруг Виримонда. Еще несколько на подходе. Уже идет высадка десанта.
Императрица санкционировала широкое применение боевых машин. И очень скоро у
вас там будет жарко, тяжело и кроваво. Выбирайтесь, ребята. Прямо сейчас.
Экран погас. Собаки в кухне яростно залаяли, чувствуя в воздухе
тревогу. Тоби и Флинн переглянулись. - Вот как, - произнес Флинн, стараясь,
чтобы голос звучал небрежно. - Вот что вышло из всех наших стараний
держаться дальше от войны. Направимся в Оплот? - Думаю, да. Эти Стиви Блю
могут быть где угодно, а Оплот отсюда недалеко. А по дороге отснимем
какой-нибудь отличный боевой материал. Так что провалим задание не до конца.
Ты знаешь, мне бы хоть раз хотелось, чтобы все шло так, как я планировал.
Флинн пожал плечами:
- Такова жизнь. Наша по крайней мере. Нам бы попрощаться с хозяевами и
давать ходу. Мы ведь понятия не имеем, где сейчас солдаты.
Они вернулись в кухню. Собаки возбужденно бегали вокруг. Кошки залезли
на верхние полки, глядя на эту суету мудрыми понимающими глазами. Адриан
Дэйкер отодвинул тяжелый стол и поднял потайной люк в полу. Деревянные
ступеньки вели в подвал, из которого сейчас и вылезал Адриан, держа охапку
оружия. Спокойно кивнув Тоби и Флинну, он бросил оружие на стол рядом с
охапкой, принесенной раньше. В основном это было пулевое оружие и коробки с
патронами, и несколько лучевых стволов. На кухонном столе эта груда
производила впечатление, но Тоби знал, как мало она стоит против армии
вторжения, поддержанной боевыми машинами.
- Давайте-ка отсюда, ребята, - посоветовал Адриан. - Тут скоро будет
шумно. Кажется, Восстание начинается раньше задуманного.
- Вам самим здесь ничего не грозит? - спросил Тоби.
- Не больше, чем в любом другом месте, - ответил Адриан, быстрыми и
профессиональными движениями расчехляя стволы. - Чтобы штурмовать этот дом,
нужна армия. А мы с матерью и ребятами заставим Империю дорого заплатить за
нашу землю. Тут с незапамятных времен земля Дэйкеров, и она им не
достанется, пока останется хоть одна пуля и хоть один Дэйкер, чтобы ее
выпустить. Теперь валяйте, парни, пока еще тихо. Держите отсюда на север и
выйдете к Оплоту. В конюшне за домом есть флаер. Энергетические кристаллы
малость подсели, но большую часть пути сможете на нем проделать. Держитесь
ниже и не попадайтесь никому на глаза. Жители-то не знают, кто вы. Так что
можете попасть под огонь с двух сторон.
Ударом распахнулась наружная дверь и появилась Диана с выкаченными
глазами. Показывая на коммуникатор, который был у нее в руке, она крикнула:
- Не могу вызвать ребят! Канал открыт, а они никто не отвечают!
Издалека донесся звук взрыва, сразу за ним еще один. Все высыпали
наружу, Адриан по дороге схватил со стола винтовку. Снаружи смеркалось. В
тишине звуки разрядов лучевого оружия слышались ясно и четко. По вересковой
пустоши беспорядочно металось стадо. Где-то далеко кто-то вскрикнул. Диана
Дэйкер придвинулась к мужу, а тот прижимал винтовку к груди, как талисман.
- Мальчишки мои, - произнес Адриан Дэйкер. - Мальчишки...
Дэвид Дезсталкер и Кит Саммерайл, два опаснейших человека, дрыхли на
полу таверны "Сердечная радость". Какая-то добрая душа завернула их в
собственные плащи, как в одеяла, но они даже не заметили. Дезсталкер что-то
бормотал и скрипел зубами во сне. Саммерайл спал безмятежно, и лицо его было
лицом невинного младенца. Что его, несомненно, позабавило бы, знай он об
этом. Неподалеку за длинным деревянным столом с почти опустевшими кружками
эля в руках сидели две симпатичные девицы и смотрели на спящих мужчин с
добродушной снисходительностью. Это были Алиса Дэйкер и Дженни Марш,
подружки спящих пастушков.
Алиса была высокой, стройной и рыжеволосой девушкой с величественной
грудью. Как любил говорить Дэвид, с балконом, где можно ставить Шекспира. У
нее была широкая улыбка, танцующие глаза и достаточно терпения, чтобы
выносить присущее Дезсталкеру чувство юмора, которое иногда бывало довольно
примитивным. Одета она была в свое лучшее платье, украшений на ней было
столько, что хоть ювелирный магазин открывай, все это вместе с косметикой по
самой последней моде - подарки Дезсталкера. Она умела внимательно слушать,
танцевать без устали и знала слова всех застольных песен - неприличных в
особенности.
Подруга ее Дженни была высокой, бледной, как призрак, и с волосами
цвета воронова крыла. У нее были резкие черты лица и еще более резкий
язычок. Фигура у нее была тощая, почти мальчишеская, а нервной энергии
хватило бы на то, чтобы управлять небольшим городом. И она тоже была одета
по самой последней моде - подарки Саммерайла. Улыбалась она открыто,
смеялась редко, всегда была начеку, чтобы не упустить свой шанс. Каковым в
данный момент был Кит Саммерайл.
Было очень рано, примерно три часа ночи. Кончился еще один вечер
пьянства, разгула и вообще всех развлечений, которые только еще можно
выдержать. Поскольку платил Дезсталкер, нехватки желающих присоединиться не
было, но постепенно алкоголь и усталость заставляли бражников покидать
таверну, стараясь держать генеральный курс на дом. Владелец таверны сдался в
два часа ночи, закрыл заведение и пошел спать, бросив еще оставшихся гостей.
Такое уже раньше бывало, и за кассу можно было не беспокоиться. Наконец даже
железные организмы Дэвида и Кита сдались и запросились спать. Тогда, вместо
того чтобы долго лететь домой, поблевывая через борт и споря о том, куда
держать курс, они плюхнулись на пол и заснули. Алиса и Дженни, тоже
учившиеся пить не первый день, были сейчас в том счастливом и созерцательном
состоянии, когда пойти и лечь в постель требует слишком много усилий.
Поэтому они сидели и мирно болтали над последней кружкой - может быть, чуть
более откровенно, чем обычно.
- Господи, как я есть хочу, - сказала Алиса. - Как ты думаешь, в баре
есть чего поесть?
- Если и есть, я до этого не дотронусь, - ответила Дженни. - Не знаю,
что он кладет в мясной пирог, но я ни одной крысы здесь не видела. Хлеб у
него как булыжник, в супе плавает мусор, а закуски в баре - просто повод для
войны. Он их, наверное, растит в темных углах, когда никто не видит.
- Эль у него хорош. И вино, и бренди.
- Еще бы, при таких-то ценах.
- А тебе-то что? - усмехнулась Алиса. - Ведь не из твоего же кармана.
- Верно, - согласилась Дженни. - Исключительно верно. Должна же быть от
мальчиков польза.
Девушки посмотрели на спящую пару - Алиса с любовью, Дженни абсолютно
бесстрастно. Кит во сне пукнул. Девицы глазом не моргнули.
- А Дэвид, он вполне ничего, - сказала Алиса. - Симпатичный, заботливый
- если подумает - и дьявольски богат. И всегда для меня открыт. Не из тех,
что все время волнуются о местных выборах, о Восстании, всякой такой ерунде,
будто она что-то значит в нашем стоячем болоте. Сплошь долг, работа и
политика. Дэвид не такой. Он - это сплошные развлечения, смех, шуточка время
от времени. Отчего наши местные ребята не такие?
- Крестьяне! - отмахнулась Дженни. - Они нас не понимают. И не понимали
никогда. Никто из них не видит дальше следующего окота овец или следующего
урожая. Стиль, утонченность - вообще все, что имеет смысл, - этого им не
понять. И уж точно никто из них не умеет обращаться с девушкой, как с леди.
О боже мой, как мне здесь надоело! Хочу убраться с этой фермы, из этого
города и всей этой вонючей планеты. Кит везет меня на Голгофу. Только он об
этом еще не знает. Он - мой билет отсюда.
- Не понимаю, как ты его выдерживаешь. То есть он, конечно, друг
Дэвида, и что-то хорошее в нем должно быть, но клянусь тебе: иногда посмотрю
на него - и гусиной кожей покрываюсь. Он - ходячая беда. Опасность. Говорят,
он кучу народу перебил на Арене.
- И Дэвид тоже, - возразила Дженни. Допив свою кружку, она со стуком
поставила ее на стол. - Боже мой, как я хотела бы попасть на представление
на Арене! Видеть, как мужчины дерутся и погибают, чтобы меня позабавить.
Прямо здесь, во плоти, а не на экране. А Кит совсем не такой плохой на
самом- то деле. Достаточно щедрый и ничего от меня не требует. Немножко
странноват в постели, но он же в конце концов аристократ. Да я и не имею
ничего против. Сама могу его кое-чему научить.
- Странноват? - усмехнулась Алиса. - В каком смысле? Дженни улыбнулась
в ответ.
- Скажем так, что Кит всегда рад видеть мою спину.
- Дженни! - Алиса попыталась изобразить возмущение, но не смогла. И они
хором захихикали, поглядев на ребят, чтобы убедиться, что те крепко спят.
- А Дэвид? - спросила, отсмеявшись, Дженни. - Какие-нибудь такие...
маленькие пристрастия?
- Да нет, - ответила Алиса. - Честно сказать, по-моему, у него немного
опыта с девчонками. Иногда в самые неподходящие моменты он смущается. Но мне
кажется, я ему не безразлична. То есть он относится ко мне всерьез.
- А Кит - нет, - сказала Дженни. - За что я ему решительно благодарна.
Чувства могли бы только усложнить наши отношения. Я хочу того, что могу от
него получить, и Кит это знает. Нам вместе хорошо и в постели, и вне ее, и
никто ни от кого ничего не требует. Я думаю. Кит не знал бы, что делать с
любовью и даже с привязанностью. Это бы его смутило.
- Он очень близок Дэвиду, - произнесла Алиса, чуть нахмурившись. -
Дэвид ко мне привязан, иногда можно сказать - даже любит меня, но такой
близости, как с Китом, мне даже и представить себе трудно. Как будто ни у
кого из них никогда раньше друга не было. И все равно я для Дэвида та,
которая ему нужна. Та, на которой он собирается жениться. Хотя пока еще он
этого не знает.
Дженни бросила на подругу внимательный взгляд:
- Жениться? Брось, девушка. Забудь. Крестьяночка - и лорд, глава Семьи?
Такое случается в плохих мыльных операх на голоэкране. Мы с тобой - не товар
для брака, Алиса. Мы - девушки для развлечения, со всем, что отсюда следует.
Нам полагаются удовольствия и те мелочи, которые мы по дороге подберем.
Аристо с такими девушками могут веселиться, но жениться - никогда. Они
размножаются только в своей среде.
- Ну ладно, не именно жениться, - согласилась Алиса. - Но сделать меня
своей метрессой, наложницей, как там еще это вежливо называется? Аристо
женятся по соображениям политическим и генетическим, но не по любви. Это все
завязано на союзы, преимущества, соблюдение чистоты крови, но никогда - на
любовь. Именем его будет владеть другая женщина, но сердцем - я.
- Даже если он не так уж хорош в постели?
- Я его могла бы обучить.
- Это так понимать, что никакой я не твой призовой жеребчик?
Девушки обернулись и увидели приподнявшегося на локте Дэвида, который
смотрел на них мутным взглядом.
- И давно ты проснулся? - спросила, разозлившись, Алиса.
- Прилично. Черт, сколько можно узнать из девичьей болтовни, когда они
думают, что их не слышат.
- А Кит еще спит? - спросила Дженни.
- Кто ж может спать под такие разговоры? - сказал Саммерайл, садясь и
расчесывая пятерней спутанные волосы. Пошлепав губами, он скривился: -
Поклясться могу, каждую ночь какая-то гадость заползает ко мне в рот и там
сдыхает. Мне нужно выпить.
- Абсолютно не нужно, - сурово ответила Дженни. - Засыпай снова и
проспись от того, что уже высосал.
- А ты и в самом деле ко мне неравнодушна? - спросил Дэвид, глядя на
Алису несколько совиным взглядом.
- Да. - Алиса улыбнулась. - Разве я недостаточно часто это говорила?
- А мне нужно это слышать. А то я все не уверен. - Все мужчины хотят,
чтобы их любили, - заметила Дженни. - Очень удобная слабость.
- Только не я, - заявил Кит. - Не знаю, что стал бы делать с любовью.
- Ну, так ты же чокнутый, - объяснил Дэвид. Парни улыбнулись друг
другу, сбросили покрывавшие их плащи и неуклюже встали на затекшие ноги. Они
были как раз в безмятежном состоянии между опьянением и похмельем. Усевшись
рядом каждый со своей девицей, они налили себе по кружке эля из кувшина,
стоявшего в середине стола.
Эль был теплый и выдохшийся, какой бывает в некоторые минуты жизнь. Зал
таверны был холоден, спокоен и чист, будто отделен от всего мира, утонувшего
в ранних предутренних часах между тьмой и рассветом. Дэвид хлебнул из кружки
щедрый глоток и состроил рожу.
- Господи, ну и пойло. Будто язык из любопытства пошел шляться по
трущобам и помойкам.
- А куда все девались? - спросил Кит. - Веселье только началось. Я бы
сейчас не отказался от дела.
- Я здесь, - напомнила Дженни.
- Я имею в виду - настоящего дела. Соскучился по дракам и дуэлям
Голгофы. Здесь же нет бойца, который хоть бы слова доброго стоил. Что за
смысл быть первым в мире на мечах, если нет случая это показать?
- А кто тебе сказал, что ты первый? - спросил Дэвид. - Ты знаешь кучу
приемов, зато у меня есть форсаж.
- Как-нибудь надо будет проверить, - сказал Кит.
- Ага, - согласился Дэвид. - Как-нибудь на днях. Они снова обменялись
улыбками и выпили еще.
- А если честно, - спросил Дэвид, - тебе мало было всей крови на
Аренах? Мы за короткое свое время на кровавых песках перерубили кучу
противников. - Достаточно не бывает никогда, - ответил Кит. - Но здесь
есть... скажем, отвлекающие моменты.
Рада слышать, - сказала Дженни. Она обняла Кита за плечи, а он ей
улыбнулся.
Так всегда же можем вернуться на Голгофу - просто с визитом, -
предложил Дэвид. - Посмотреть, не найдется ли дела на Аренах. Всегда
найдется какой-нибудь дурак, который думает, что умеет держать меч.
- А мы? - спросила Дженни.
- А что вы? - ответил Кит вопросом на вопрос.
- Если вы полетите, мы тоже хотим, - объяснила Алиса.
- Вам не понравится, - ответил ей Дэвид.
- Почему это? - ощетинилась Дженни. - Потому что мы крестьянки? Потому
что мы недостаточно воспитаны, чтобы показать нас своим драгоценным друзьям
и Семьям?
- По сути дела, да, - признал Кит.
- Ну и пошел ты в...
- Чуть попозже, - улыбнулся ей Кит.
- А вы могли бы нас научить всему, что надо знать, - сказала Алиса. -
Пожалуйста, Дэвид, прошу тебя. Я так хочу видеть столицу!
- Посмотрим, - сказал Дэвид. - Если будешь хорошей девочкой.
- А я очень хороша, - улыбнулась Алиса. - Разве не помнишь?
Дэвид улыбнулся в ответ. Дженни смотрела сердито на Кита, а тот о