Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
Пурофски всего несколько дней назад: ?Это не случайность, Сара. Слишком много кораблей появилось на Джиджо за такой короткий срок?.
?Свитки говорят о судьбе?,- возразила она.
?Судьба!- презрительно фыркнул мудрец.- Слово, выдуманное теми, кто не понимает, как они очутились там, где находятся, и не видит, куда идет?.
?Вы говорите, что знаете, почему мы очутились здесь, мастер??
Несмотря на все недавние происшествия и трагедии, Сара обнаружила, что все еще потрясена ответом Пурофски.
?Конечно, знаю, Сара. Мне это кажется совершенно ясным.
Нас сюда пригласили?.
ЭВАСКС
- Глупцы!- заявил капитан-лидер.- Все, кроме одного, излучения исходят от макетов торпед, которые просто подражают излучениям космических кораблей. Это стандартная обманная тактика в глубоком космосе. Но такая хитрость на близком расстоянии не поможет.
Используйте стандартную технику, чтобы отсеять обманные излучения.
НАЙДИТЕ КОРАБЛЬ, КОТОРЫЙ МЫ ИЩЕМ!
Ах, Мои кольца, видите ли вы, как цвета сбегают по гладким бокам нашего капитана-лидера? Смотрите, какие они сверкающие, какие великолепные. Будьте свидетелями истинного достоинства джофурского гнева в его высшей форме.
Какое негодование! Какой эгоистический гнев! Оайлие гордились бы нашим командиром, особенно после того как мы услышали невероятную новость.
Это вовсе не макеты ракет.
Мириады объектов, которые мы зафиксировали, движущиеся из Трещины в открытый океан. КАЖДЫЙ ИЗ НИХ - НАСТОЯЩИЙ ЗВЕЗДНЫЙ КОРАБЛЬ!
Мостик затягивает испарение страха. Огромный флот из множества кораблей! Как землянам удалось раздобыть столько союзников?
Даже наш ?Полкджи? не устоит перед таким количеством.
Нас превосходят во много раз!
ДВЕР
- Мне жаль,- сказала ему Джиллиан Баскин.- Решение пришлось принимать немедленно. Теперь нет времени для организации специальной высадки на берег.
Она казалась раздраженной, как будто не ожидала такой просьбы. На самом деле со второго дня на корабле Двер только об этом и просил.
Два человека плавали рядом в просторном, заполненном водой помещении, контрольной рубке звездного корабля ?Стремительный?. Мимо них по сферическому помещению проплывали дельфины, они дышали насыщенной кислородом водой, дышали легкими, модифицированными так, что стали почти их второй природой. У консолей и на своих рабочих местах они дышали под пузырями-куполами или через шланги, соединенные непосредственно с дыхалом. Дверу эта среда казалась необычной, как во сне, но фины были в своей стихии. Напротив, Двер и Джиллиан, одетые в специальные костюмы, казались здесь совсем неуместными.
- Я здесь ничего хорошего не делаю,- повторил он, слыша слова, которые передавались в его шарообразный шлем.- У меня нет умений, которые вы могли бы использовать. Я едва дышу тем веществом, которое вы называете воздухом. И что еще важнее, меня ждут. Во мне нуждаются. Разве нельзя меня высадить в какой-нибудь лодке возле берега?
Джиллиан закрыла глаза и вздохнула - издала короткий странный набор щелчков и стонов.
- Послушай, я понимаю твое положение,- сказала она на англике.- Но мне нужно думать о сотне жизней и на ставке нечто гораздо большее. Прости, Двер. Я могу только надеяться, что ты поймешь.
Он знал, что дальнейший разговор бесполезен. Один из дельфинов с мостика позвал ее, и вскоре Джиллиан уже разговаривала с этим дельфином и лейтенантом Тш'т, решая очередную проблему.
От гула двигателей ?Стремительного? у Двера чесалась голова - возможно, остаточный эффект того обращения, какому подверг его робот даников. У него нет никаких доказательств, что дела пойдут лучше, если он окажется на берегу. Но его руки, ноги и легкие тосковали по дикой местности, по ветру в лицо и по ощущению неровной грубой поверхности под ногами.
Поперек мостика вспыхнула призрачная карта. Суша сероватыми границами с обеих сторон очерчивала подводный каньон - Трещину. Теперь глубоководная впадина полна движущимися огоньками, разбросанными, как огненные жуки, покинувшие свои ульи. Так показалось Дверу, когда свыше сотни древних буйурских кораблей спустя полмиллиона лет ожили и покинули груды мусора, в которых так долго были заключены.
Тактика знакомая. Многие животные держатся вместе, чтобы смутить хищников. Двер восхищался хитростью Джиллиан и ее экипажа и желал им удачи.
?Но я не могу им помочь. Я здесь бесполезен. Она должна меня отпустить?.
Если бы он отправился с ними, была бы возможность подвести обманный корабль поближе к берегу и выпрыгнуть из него.
Но нет, он не имеет права вмешиваться в планы Джиллиан.
?Черт побери, я привык действовать! Не могу быть пассивным наблюдателем!?
Придется.
Двер пытался набраться терпения, не обращать внимания на зуд: громоздкий костюм не дает почесаться. Он наблюдал, как расходятся огоньки, большинство направляется к выходу из Трещины, в огромную океанскую пропасть - саму Помойку!
- Двигатели звездного корабля!- объявил инженер-гравитик, взбивая хвостом воду и рождая облако пузырьков.- Пассивные детекторы свидетельствуют о корабле класса ?Нова? или выше, и корабль направляется к Трещине.
ЭВАСКС
Возникает осознание вместе со зловонием раздражения.
Огромный флот, которого мы на короткое время испугались, на самом деле для нас совсем не угроза. Это не боевые корабли, а списанные суда, давно брошенные как бесполезные для эффективного функционирования.
Тем не менее они нам мешают и скрывают нашу цель/добычу.
Туман разочарования прорывает поток властных феромонов.
ЗА РАБОТУ, приказывает наш капитан-лидер.
МЫ ИСКУСНЫ. МЫ МОГУЧИ. ТАК СДЕЛАЕМ ЖЕ ХОРОШО ВАШУ/НАШУ РАБОТУ.
РАЗГАДАЙТЕ ЗАГАДКУ. НАЙДИТЕ ДОБЫЧУ. МЫ ДЖОФУРЫ. МЫ ПОБЕДИМ.
ДВЕР
На дисплее появляется сверкающая точка, гораздо ярче и больше остальных, она находится выше воображаемой линии поверхности воды.
Должно быть, это боевой корабль, думает Двер. Его сознание пытается создать образ. Что-то огромное и ужасное. Когтистое и быстрое.
Неожиданно голос офицера у детектора становится резким.
- Они открыли огонь!
От яркой точки отделяются меньшие искорки.
Бомбы, понимает Двер. Он видел такое и раньше, но не в таком масштабе.
Лейтенант Тш'т выкрикивает предупреждение:
- Всем приготовиться к ударной волне!
САРА
После выхода пассажиров состав окружает отряд рабочих хунов, заполняя вагоны стопками сложенной ткани. С самого рассвета ткань отправляют в кузницу, срывая с кораблей все паруса. Но урский кузнец едва бросает взгляд на этот груз. Уриэль своей легкой походкой кентавра направляется к укромной бухте.
Густой соленый воздух на уровне моря подействовал на всех. Сара не отводила взгляда от Эмерсона, который вдохнул морской ветер и прокомментировал песней:
Буря приближается,
Она придет ночью.
Ветер крепчает,
Надо получше затянуть снасти.
Куты и склады маленького порта прикрыты густыми зарослями дыни и нектарных вьюнков - изобильной роскошной растительностью, характерной для южного тропического климата. Но улицы пусты. Все либо работают на Уриэль, либо ушли к берегу, где собралась толпа возбужденных хунов и квуэнов. Несколько хунов: самцов и самок с бородами старшинства - стоят у самого берега и разговаривают с водой, пользуясь красноречивыми жестами. Но когда группа Уриэль приблизилась, два городских чиновника расчистили дорогу.
Сара продолжала наблюдать за Эмерсоном, на лице которого до последнего момента отражалось любопытство. Но тут из воды подняло гладкую голову скользкое серое существо.
Звездный человек остановился и смотрел, быстро мигая.
?Он удивлен,- подумала Сара.- Может, мы ошиблись? И он не имеет ничего общего с кораблем дельфинов??
Тут посланник китообразных еще выше приподнялся в воде, колотя по ней хвостом.
- Значит, это правда,- сказал рыбообразный землянин на англике с сильным акцентом, разглядывая Эмерсона сначала одним глазом, потом вторым.
- Рад видеть вас живым, инженер Д'Аните. Хотя это вряд ли казалось возможным, после того что случилось с вами во Фрактальном мире.
Признаюсь, не могу понять, как вы последовали за нами к этой забытой планете.
На лице Эмерсона отразились сильнейшие эмоции. Сара видела изумление, приступ любопытства и одновременно раздраженного отчаяния.
- К... К-К.
Отчаянная попытка заговорить кончилась стоном:
- А а... аххх.
Дельфина эта реакция как будто расстроила, он щелканьем выразил отчаяние состоянием человека.
Но Эмерсон покачал головой, обратившись к другим своим возможностям. И наконец нашел способ выразить свои чувства - в бурной песне:
Как странны пути парадокса!
Он издевается над здравым смыслом!
Мы приводим множество мудрых изречений и каламбуров, Но ничто не превзойдет этот парадокс!
ДЖИЛЛИАН
Ультиматум забил все эфирные волны - скрежещущие звуки заполнили мостик ?Стремительного?, заставив зашипеть насыщенную кислородом воду. С каждой синтаксической фразой на галчетыре из воды поднимались тучи пузырьков.
Большинство неодельфинов, членов экипажа, читали перевод текста, подготовленный машиной Нисс. По главному голоэкрану плыли буквы англика и символы-глифы галсемь.
ВЫСЛУШАЙТЕ И ВОСПРИМИТЕ НАШ ОКОНЧАТЕЛЬНЫЙ ПРИКАЗ/ПРЕДЛОЖЕНИЕ!
Джиллиан слушала на оригинальном джофурском диалекте, надеясь выяснить что-нибудь дополнительное. Это был третий повтор с того времени, как вражеский дредноут начал передачу из высоких слоев атмосферы.
ВЫ, КОГО МЫ ИЩЕМ, ВЫ СОВЕРШИЛИ ХИТРОУМНЫЕ МАНЕВРЫ, ДОСТОЙНЫЕ УВАЖЕНИЯ. В НАСТОЯЩИЙ МОМЕНТ МЫ НЕ СТАНЕМ БОЛЬШЕ ТРАТИТЬ БОМБЫ. И ПРЕКРАТИМ БЕСПОЛЕЗНЫЙ ОСМОТР КОРАБЛЕЙ-МАКЕТОВ.
Такая перемена тактики ожидалась. Вначале враг посылал роботов в темные глубины, один за другим осматривая и уничтожая реактивированные буйурские корабли. Но Суэсси было очень просто установить мины-ловушки. При приближении робота каждый корабль самоуничтожался, прихватив с собой автомат.
Обычная иерархия боя, таким образом, была пересмотрена. Здесь, на Помойке, большие шумные корабли гораздо дешевле охотящихся на них роботов. У Суэсси наготове еще десятки кораблей, способных подняться из множества отдаленных друг от друга груд мусора. Сомнительно, чтобы джофуры могли позволить себе такие же потери роботов.
Была и оборотная сторона. Корабли-мишени - это отбросы; когда миллионы лет назад их оставили, они уже были в плохом состоянии. И только невероятная надежность галактического изготовления позволяла им еще оставаться пригодными к использованию, хотя десятки и десятки их просто перегорели, усеяв дно Помойки своими мертвыми корпусами.
МЫ НЕ СМОГЛИ ЗАСТАВИТЬ ВАС И ТЕПЕРЬ ГОТОВЫ ПРЕДЛОЖИТЬ ЩЕДРЫЕ УСЛОВИЯ.
Именно эту часть Джиллиан слушала с особым вниманием, когда передача шла первые два раза. К несчастью, ?щедрость? джофуров не привлекала. В обмен на информацию, карты и образцы со ?Стремительного? капитан-лидер ?Полкджи? обещал крионное заключение для экипажа с гарантией оживления и освобождения всего через тысячу лет. ?После того как нынешние затруднения будут ликвидированы?.
Иными словами, джофуры хотели получить тайны ?Стремительного? и быть уверенными, что очень долго их больше никто не получит.
Пока продолжалась передача, к Джиллиан подплыла вторая по старшинству на корабле.
- Мы смогли предоставить большинство того, что запросила местная колдунья,- доложила Тш'т. Одним из результатов контакта с местными жителями был длинный список того, в чем отчаянно нуждалась Уриэль, урский кузнец.
- Несколько кораблей-макетов направлены к берегу, как вы приказали. Каа и его новая команда разгрузят все, что просит Уриэль.
Лейтенант-дельфин ненадолго смолкла.
- Мне нет необходимости добавлять, что это увеличивает опасность для нас? Враг может зафиксировать эти передвижения и обратить внимание на хунский морской порт.
- Нисс предложил маневр для предотвращения этого,- ответила Джиллиан.- А как разделение экипажа? Как идет подготовка Макани?
Тш'т кивнула гладкой головой. Сделав перерыв в трудной подводной версии англика, она ответила на тринари:
Времена года меняют приливы,
Течение несет нас к нашей судьбе
И разделяет любящих.
К этому она добавила подчеркнутое заключение:
...навсегда.
Джиллиан поморщилась. То, что она планирует - это одна из многих ужасных возможностей,- перережет тесные связи в экипаже, который совместно начинал это великое испытание. Эпическое путешествие, о котором земляне будут слагать легенды и века спустя.
Конечно, если земляне после Времени Перемен еще будут существовать.
В сущности, у нее не было выбора. Половина неодельфинов из экипажа ?Стремительного? проявляет все усиливающиеся признаки стрессового атавизма - утраты способностей, необходимых для логического мышления. Страх и усталость в конце концов сделали свое дело. Ни одна раса клиентов, такая молодая, как Tursiops amicus, не подвергалась столь тяжелым испытаниям так долго и, по существу, в одиночестве.
Пора принести жертву. Мы всегда знали, что приносить ее придется.
Помещение все еще дрожало от джофурских угроз. Если бы они исходили от какой-то другой расы, Джиллиан могла бы рассчитывать на элемент хвастовства или преувеличения, но в данном случае она буквально воспринимала все слова противника.
На голографическом экране горели угрожающие буквы.
МЫ ЕДИНСТВЕННЫЙ ГАЛАКТИЧЕСКИЙ БОЕВОЙ КОРАБЛЬ В ЭТОЙ ЗОНЕ. НИКТО НЕ ПРИДЕТ ВАМ НА ПОМОЩЬ. И НИКАКОЙ СОПЕРНИК НЕ ОТВЛЕЧЕТ НАС, КАК БЫВАЛО В ДРУГИХ СЛУЧАЯХ.
МЫ МОЖЕМ ВЫЖИДАТЬ, ИССЛЕДУЯ И УНИЧТОЖАЯ КОРАБЛИ-ПРИМАНКИ С БЕЗОПАСНОГО РАССТОЯНИЯ. ИЛИ, ЕСЛИ СТАНЕТ НЕОБХОДИМО, ЭТОТ БЛАГОРОДНЫЙ КОРАБЛЬ ОТКАЖЕТСЯ ОТ ЧЕСТИ ПОБЕДИТЬ В ОДИНОЧКУ И ПРИЗОВЕТ НА ПОМОЩЬ ДЖОФУРСКУЮ АРМАДУ - ОТТЯЖКИ ЛИШЬ УСИЛЯТ НАШ ГНЕВ. ОНИ УВЕЛИЧАТ ВРЕД, КОТОРЫЙ МЫ ПРИЧИНИМ ВАШИМ ЗЕМНЫМ РОДИЧАМ И ОСТАЛЬНЫМ СУНЕРАМ, КОТОРЫЕ НЕЗАКОННО ЖИВУТ НА ЭТОЙ ЗАПРЕТНОЙ ПЛАНЕТЕ.
Джиллиан подумала об Олвине, Гек и Ур-ронн, которые слушают в сухом помещении по соседству, и о Клешне, представляющем их на мостике, где он носится взад и вперед, щелкая красными когтями.
?Мы и так привлекли внимание к местным жителям, когда ротены каким-то образом выследили нас на Джиджо. Должен быть способ избавить их от наказания по нашей вине.
Скоро придет время покончить со всем этим?.
Джиллиан снова обратилась к Тш'т.
- Когда придет наша очередь?
Лейтенант поговорила с офицером-тактиком и руководителем перемещений.
- Мы проскользнем между четверым и пятым кораблями-макетами примерно через восемь часов.
Джиллиан взглянула на Клешню. Его красноватый панцирь весь был покрыт пузырьками, зрительная полоска бешено вращалась, с живостью молодости воспринимая окружающее. Местная молодежь должна радоваться тому, что скоро произойдет. И Двер Кулхан тоже. Надеюсь, он будет доволен, хотя это не совсем то, чего он хотел.
Джиллиан признавалась себе самой, что ей будет не хватать молодого человека, который напомнил ей о Томе.
- Ну, хорошо,- сказала она Тш'т.- Давай отвезем детей домой.
ЛАРК
Вдвоем они оказались полуслепыми, бредя по затхлым коридорам огромного корабля чужаков, полного враждебными существами. Линг больше Ларка знала о космических кораблях, зато именно Ларк не давал им окончательно заблудиться.
На стенах очень мало символов, поэтому их знания нескольких галактических диалектов оказались почти бесполезными. Напротив, от каждого закрытого прохода на перекрестках исходил особый, уникальный запах, который чувствовался лишь на близком расстоянии. Как джиджоанец, Ларк ощущал некоторые из этих запахов и смутно определял феромоны-указатели - примерно так, как четырехлетний ребенок способен прочесть название улицы метрополиса.
Один запах напомнил ему тот, что издают прокторы-треки на Праздничной Поляне, когда им приходится прерывать драку или успокаивать разбушевавшегося пьяницу.
СЛУЖБА БЕЗОПАСНОСТИ, казалось, говорил этот знак. И Ларк уводил Линг подальше.
Однако цель определяла она. Ларк, с головой, полной запахов, охотно предоставил ей выбор цели. Несомненно, какую бы дорогу они ни выбрали, рано или поздно она приведет их назад - в тюремную камеру.
Еще три раза они сталкивались с одиночками джофурами. Но испарения пурпурного кольца делали их незаметными. Двери продолжали по приказу открываться. Дар Аскса оказался невероятно полезным. Слишком хорошим, на самом деле.
?Не думаю, чтобы он действовал долго,- рассуждал Ларк, пока они углублялись в сердце вражеского корабля.- Аскс, вероятно, рассчитывал, что он понадобится нам на мидур или около этого, чтобы выбраться наружу. Как только экипаж узнает о бегстве пленников, эта уловка перестанет помогать. Джофуры используют контрмеры?.
Но тут он понял.
?А может, никакой тревоги и не будет. Джофуры могут решить, что мы уже бежали с корабля.
Может быть?.
Тем не менее каждая новая встреча с блестящей грудой колец в темных переходах заставляла Ларка чувствовать себя странно. Он всю жизнь был рядом с треки, но до сих пор не понимал, насколько отлично их сознание. Как странно для разумного существа смотреть прямо на вас и не видеть, просто потому, что вы издаете правильный запах.
На следующем перекрестке он принюхался ко всем ответвлениям и нашел указатель, нужный Линг,- простой запах, означающий ЖИЗНЬ. Он указал в этом направлении, и она кивнула.
- Как я и думала. Конструкция не очень отличается от грузового типового корабля семидесятой разновидности. Они держат это в центре.
- Что держат в центре?- спросил Ларк, но она уже пошла вперед. У двух людей-беглецов было единственное оружие: у нее раненое красное кольцо треки, у него пурпурное.
Когда открылась следующая дверь, Линг на мгновение отступила от яркого света. Помещение было освещено гораздо ярче, чем полутемные коридоры. И воздух здесь гораздо лучше. Менее насыщенный, и с привкусом, который Ларк не смог определить. Первое впечатление - просторное помещение, полное разных цветов.
- Как я и надеялась,- кивнула Линг.- Стандартное расположение. У нас появляется шанс.
- Шанс на что?
Она всматривалась в помещение, и Ларк увидел лабиринт пересекающихся балок, покрытых самой разнообразной растительностью.
- Шанс выжить,- ответила Линг, взяла Ларка за руку и повела внутрь.
Их окружали джунгли, аккуратно организованные и размещенные. Вдаль уходили ряд за рядом полки и площадки, их обслуживали медленно передвигающиеся по рядам машины. Повсюду цветы, широкие листья, свисающие стебли. С некоторых зеленых тросов капала вода, и беглецы бросились к ближайшему и напились.
Теперь Ларк понял смысл запаха, который привел их сюда.
В самом сердце ада они отыскали небольшой оазис. И в тот момент он показался им раем.
ЭМЕРСОН
Ему не хотелось идти к воде. В гавани слишком лихорадочная деятельность.
Встреча с Каа и другими друзьями не казалась радостной. Он узнал доброго старого Брукиду, и Туссито, и Ваттасети. Все они были рады встрече с ним, но слишком заняты, чтобы тратить время на разговоры.
Может, это даже к лучшему. Эмерсону было стыдно.
Стыдно, что он может приветствовать их только именами и еще изредка отрывком из песни.
Стыдно, что не может помочь в их усилиях: они выгружали из моря самый разнообразный хлам, давали указания помощникам Уриэль и отправляли материалы вверх к вершине горы Гуэнн.
Но больше всего ему было стыдно из-за того, что его самопожертвование в том огромном космическом городе, сделанном из снега, пушистом метрополисе размером с солнечную систему, который называется Фрактальной системой, оказалось напрасным.
О, когда он вылетел на теннанинском разведчике, стреляя из всех орудий, чтобы отвлечь врага и дать возможность ?Стремительному? ускользнуть, его поступок казался смелым и благородным. Перед тем как его окружили силовые поля, он