Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
я посреди сна. Он правда согласился на это? Во что он превращается?
Может, они все сумасшедшие, а теперь и его надо лечить?
- Я начну здесь. - Коноэ указал на левую часть живота. - Пройду лезвием
по горизонтали, чтобы открыть "хранилище ума", затем вверх вправо. Когда
вы увидите, что лезвие вышло, вы должны обезглавить меня одним точным
ударом. - Его глаза скользнули по широким плечам американца. - Одна из
причин, по которой я выбрал вас, - это ваша огромная сила. А сейчас
возьмите вакидзаси у Масао Кавамото, а я начну молиться.
Коноэ распластался на помосте, упершись лбом в маленькую подушечку в
шелковой наволочке, а Брент повернулся и принял кинжал от старшего
помощника. С подушечкой в руках Брент терпеливо ждал в окружавшей его
тишине, усиливавшей шум двигателей и вой вентиляторов. Наконец молившийся
встал на колени, посмотрел на адмирала Фудзиту и жестом пригласил Брента
стать на колени перед ним.
Коноэ заговорил:
- Я, и только я отвечал за действия подготовленных к вылету
истребителей в районе Островов Зеленого Мыса. Я, и только я ответствен за
позор "Йонаги" у мемориала "Аризона". Сейчас я сделаю себе сеппуку и прошу
всех присутствующих быть моими свидетелями. - Он оттянул пояс и достал
небольшой клочок бумаги, тихо сказал: - Мои предсмертные стихи. - И начал
их громко читать:
Реке жизни,
Не имеющей конца,
Я вручаю свой дух
Навечно.
Потом негромко попросил:
- Кинжал. - Брент вытянул руки, Коноэ с почтением принял оружие. - А
теперь возьмите меч и встаньте рядом со мной.
Встав с коленей, Брент взял изогнутое смертоносное оружие у Кавамото и
удивился его тяжести. Словно загипнотизированный, он встал рядом с
осудившим себя человеком и взялся за рукоять, обшитую кожей.
- Держите его через правое плечо и оставайтесь в таком положении, пока
я не закончу. Вы готовы?
- Да, - ответил Брент бесцветным голосом, поднимая меч.
Коноэ быстро развязал халат и поместил острие кинжала в нижнюю левую
часть живота. Присутствующие затаили дыхание.
С мучительной неторопливостью лезвие вошло внутрь, разрывая плоть,
кровь по белому халату хлынула на помост. Рывок вправо принес новые потоки
крови, внутренности, словно живые змеи, вывалились наружу. Глядя в лицо
Коноэ, Брент увидел, как дернулись мускулы и широко раскрылись глаза.
Капли пота выступили на лбу и потекли по щекам. Но решимость не ушла из
глаз - кинжал пошел вверх. И вдруг наклон вперед, открывающий затылок и
узел волос.
- Пора, - скомандовал Фудзита.
Команда адмирала-самурая унесла прочь все колебания, энсин замахнулся
со всей силы и обрушил огромное смертоносное оружие на неправильное
полукружие прямо под пучком волос. Но Коноэ просчитался с узлом - он
наклонился вперед, и узел сполз к основанию черепа. Раздался звук мясной
лавки - звук стали, рассекающей кость и плоть, и Брент ощутил толчок,
когда лезвие вонзилось в твердую кость вместо позвоночного столба. Тем не
менее благодаря весу и силе, стоявшей за лезвием, меч прошел насквозь,
отделив голову почти под нижней челюстью и брызнув в стороны зубами,
слюной, кровью и куском языка. Тело с частью нижней челюсти повалилось на
помост. Перерубленная яремная вена пульсировала кровью все еще бьющегося
сердца. Отсеченная голова покатилась, словно футбольный мяч, оставляя
кляксы крови, и остановилась у края помоста. Глаза Коноэ смотрели на
Брента.
- Банзай! Банзай! - завибрировала, как от выстрелов орудий, палуба.
Энсина вырвало.
"13"
- Англичанам крепко досталось, - сообщил со своего места во флагманской
рубке полковник Бернштейн. - Радио Триполи надрывается весь день. Арабы
кричат, что потопили три английских авианосца и фрегат, нанесли
повреждение двум фрегатам и четырем эсминцам. Заявляют, что уничтожили
свыше сотни английских самолетов. - Он посмотрел на Фудзиту. - Они сами
влезли в это, - с отчаянием произнес Бернштейн. - Их атаковали и палубные,
и самолеты наземного базирования.
У Брента едва хватило времени, чтобы добраться до своей каюты и сменить
забрызганную кровью одежду на чистую защитную форму номер два, когда по
громкоговорящей связи голос капитана второго ранга Кавамото объявил о
заседании штаба. Кровавое сумасшествие погасло, застыв отвращением и
омерзением, и, входя в каюту для совещаний, он ощущал во рту кисло-горький
вкус тошноты. Японские офицеры приветствовали его кивками и легкими
улыбками. А Мацухара даже схватил его за руку, проговорив:
- Хорошая работа. - Но Брент жаждал побыть в одиночестве в своей каюте
с бутылкой виски "Чивас Регал". Ему не удавалось собрать свои мысли
воедино и сделать правильный вывод о том, что, казалось, теперь определяло
все.
- Боже, - произнес Аллен. - Тэтчер должна была получше подготовиться,
ведь англичане из-за действий самолетов и подлодок во время Второй мировой
войны потеряли десятки кораблей... И каких кораблей!
- Чего вы хотите от женщины? - риторически спросил Фудзита. - Ей
следовало бы заниматься домашними делами на кухне, а не лезть в мировые
проблемы. - Он обратился к Марку Аллену: - В этих новостях преобладают
мрачные сообщения.
- Адмирал, - сказал капитан третьего ранга Ацуми с нотками злости в
голосе. - Каддафи назвал нас желтыми обезьянами. - Японцы недовольно
заволновались.
- Именно так, адмирал, - подтвердил Марк Аллен. - Он обещал
"выдрессировать этих желтых обезьян".
- Вы думаете, он пошлет свои ударные силы на Дальний Восток? У него нет
там баз, адмирал Аллен.
- Верно, - согласился тот. - Но мы знаем, что у него есть по меньшей
мере десять танкеров и с полдюжины судов для снабжения кораблей. И, - его
лицо помрачнело, - мы получили сообщение, что сегодня утром были взорваны
две насосные станции нефтепровода на Аляске.
Проворный ум Фудзиты отреагировал мгновенно:
- Тогда это означает, что, если ему удастся нейтрализовать или
уничтожить индонезийские месторождения - а вы говорили, что Индонезия
вышла из ОПЕК, - у арабов появится возможность диктовать миру, нет,
подчинить его великому божеству нефти.
Аллен согласно кивнул.
- Но я подчеркивал, сэр, что даже без нефти Аляски США могут
удовлетворять свои потребности в топливе при условии его жесткого
распределения, так же как и СССР. Но большая часть остального мира... - Он
пожал плечами и развел ладони в стороны, демонстрируя беспомощность.
Фудзита обратился к Бернштейну.
- Вы полагаете, арабы пойдут на нас?
Тот, не сводя глаз с Фудзиты, пролистал несколько документов.
- Как израильтянин я уже привык к нападениям арабов. В конце концов мы
воюем уже с 1948 года. - Он заглянул в бумаги, а Брент почувствовал, что
грядут неприятности. Бернштейн продолжал. - Верно, что джихад прекращен, и
аятолла Хомейни и Саддам Хусейн, собрав иранские и иракские войска,
занялись тем, что снова убивают друг друга. Но все вы знаете, что Каддафи
преследует три цели: уничтожить всех диссидентов дома и за границей, стать
лидером объединенного арабского мира и уничтожить Японию с Израилем.
- Но Хосни Мубарак не позволит его войскам пройти через свою страну -
он выкинет ливийцев, Ирв, - заметил Аллен. - Границы Израиля в
безопасности. Израильские ВВС по-прежнему остаются самыми мощными на
Среднем Востоке.
- Правильно, Марк, они крупнейшие в регионе, и единого арабского мира
не существует, но сила Каддафи заключается в его надводном флоте.
- К тому же он одержал большую победу, а арабы пойдут за лидером,
который может побеждать, - добавил Фудзита.
- И это подтверждает историю, - отметил Бернштейн. - Мы знаем, что
Каддафи имеет помощь от сирийского президента Асада, короля Иордании
Хусейна, короля Марокко Хасана, лидера друзов Валида Джумблата из Ливана,
улыбающегося мясника Ясира Арафата из ООП и, конечно, России и всех старых
диктаторов, поддерживающих его. - Он посмотрел на Марка Аллена. - Думаю,
что арабы попытаются избежать войны на истощение с израильскими ВВС.
Заговорил Фудзита.
- Как я и предполагал, планируется удар по индонезийским нефтяным
месторождениям, чтобы лишить Японию единственного источника нефти, а затем
по Израилю.
Бернштейн и Аллен согласно кивнули, а Аллен обратился к Фудзите:
- Могу заверить вас, что американская военно-морская и израильская
разведки внимательно наблюдают за развитием ситуации. Мы должны получить
подтверждение в течение нескольких дней и даже часов. Кроме того, наши
подлодки дежурят на всех возможных маршрутах, которыми могут пойти арабы.
Фудзита медленно поднялся и подошел к одной из четырех карт, висевших
на переборке.
- "Йонага" - самый большой авианосец в мире, он защищает его от Каддафи
и стоит на пути арабского господства. Я не думаю, джентльмены, что
нападение на Индонезию и наши родные острова - один из вариантов действий
арабов, нет, он единственный и неизбежный. - Фудзита повернулся к карте. -
Полагаю, что они сконцентрируются здесь, пока израильские ВВС будут
отвлекаться самолетами наземного базирования. - Адмирал передвинул
короткую указку на восточное побережье Средиземного моря. - Через Суэцкий
канал, Красное море, в Аденский залив и далее через Индийский океан на
юго-восток. - Указка пошла вниз. - К Малаккскому проливу в Южно-Китайское
море и к Японии. - Фудзита опустил указку. - При движении через Малаккский
пролив и Яванское море нефтяные установки Суматры и Борнео окажутся в зоне
досягаемости. В принципе надводные корабли могут обстрелять комплексы на
Баликпапане и Тавитави. Свои самолеты он прибережет для нас. - Глаза
Фудзиты сверкнули в направлении Марка Аллена. - Но у Каддафи должны быть
танкеры...
- Это установлено, сэр.
- Тогда давайте допустим, что они идут, - высказал предположение старик
адмирал, возвращаясь к своему креслу. Некоторое время присутствовавшие
молчали. Фудзита обратился к Кавамото: - Увеличить скорость до тридцати
узлов. - Старший помощник снял телефонную трубку. Фудзита снова повернулся
к Бернштейну. - Зашифруйте сообщение в Адмиралтейство... э-э, Национальный
департамент по обслуживанию и ремонту техники через представителя
израильской разведки: "Самолеты и летчиков для замены, о чем
информировалось ранее, собрать в Токийском международном аэропорту..." -
Адмирал посмотрел на штурмана.
- На тридцати узлах мы подойдем к берегу, - Кавамото заглянул в
блокнот, - через сорок часов.
Фудзита повторил Бернштейну:
- Через сорок часов. Расчетное время прибытия в ремонтный док Йокосуки
- четырнадцать ноль-ноль в пятницу. Повторите сообщение, полковник.
Израильтянин прочел.
- На этом все. Совещание окончено. - Фудзита обратился к Бренту Россу.
- Прошу вас остаться. Вас, адмирал Аллен, и подполковника Мацухара тоже.
Когда члены штаба покинули каюту, Марк Аллен и Йоси Мацухара
переглянулись, а Брент уставился невидящими глазами на переборку. Энсин
ожидал услышать дополнительную информацию о вариантах действий авианосца,
но мысли Фудзиты оказались далеки от этого. Его голос был мягким и теплым.
- Вы сегодня сделали доброе дело, Брент-сан.
Употребление уважительного обращения "сан" вывело Брента из летаргии.
- Если вы имеете в виду то, что я сделал в храме...
- Да. Вы оказали неоценимую услугу лейтенанту Коноэ.
- Я слышал обо всем, Брент. Не могу поверить... - начал Марк Аллен.
Мацухара оборвал его:
- Он действовал великолепно. Им стоит гордиться, адмирал Аллен.
- Вы освободили Коноэ от агонии, и его дух отошел в храм Ясукуни, -
сказал Фудзита.
Брент раскрыл ладони. Пристально посмотрел на них.
- Они обагрены кровью, сэр. У меня не было такого ощущения после тех
стычек с арабами. Но с ними я дрался. И победил. А для Коноэ я был
палачом.
- Нет! Он сам был себе палачом, как это и должно быть у самураев. Ваш
удар был церемониальным.
- Вам следовало выбрать кого-то из своих, - с горечью произнес Марк
Аллен.
- Брент-сан - один из нас, - возразил Фудзита.
- Вы оказали на молодого человека чудовищное давление, адмирал Фудзита!
- воскликнул Аллен.
- Вы не можете понять нас, не можете понять бусидо, так ведь?
Большинство из вас думают, что бусидо относится к воинским искусствам. -
Явно раздраженный Марк Аллен открыл рот, словно желая что-то сказать.
Фудзита нетерпеливым жестом, как профессор слишком долго думающего
студента, попросил его помолчать. - Это не способы вооруженной борьбы, а
образ жизни, который мы называем "путь воина". - Его голос поднялся. - Он
диктует все: ранний утренний подъем, чистоту тела, стиль одежды, учтивость
до полного послушания по отношению к занимающим более высокое положение,
заботу и защиту для тех, кто находится ниже на общественно-социальной
лестнице. В прежние времена самурай служил, чтя память своих предков,
уважая мать и отца, относясь с глубокой лояльностью к своему удельному
князю дайме, который подчинялся сегуну, служившему императору. Лояльность
осталась и в наши дни - самурай подчиняется старшим офицерам, которые
служат императору. Разрыв в этой цепи, несостоятельность любого рода ведет
к обесчещению и смерти. - Адмирал побарабанил пальцами по столу. -
Настоящий самурай осознает необходимость смерти и встречает ее быстро и
радостно. Как мы говорим, нет больше ничего, что стоило бы записать.
- Знаю, я понимаю бусидо, адмирал. Я рос в Японии, учился здесь в
начальной школе.
- Тогда вы должны понимать. Выбора не было. Росс был единственным
инструментом для разума Коноэ.
- Но вы должны осознавать, - взмолился Аллен, - осознавать западный
склад ума, адмирал. Мой помощник обрел разрушительный опыт.
Брент ожил, сказав страдальческим голосом:
- Я не смог даже эту обязанность выполнить подобающим образом! - Он
повернулся к Аллену, его голубые глаза увлажнились. - Я схалтурил. Ударил
слишком высоко... - Он не договорил.
- Нет, вы ударили в обозначенное место. Узел был моей идеей, -
отреагировал на признание Брента Росса Фудзита.
- О Боже! О Боже!
Мацухара с глубоким участием произнес:
- Брент, твоя огромная сила сделала это, ты все исполнил четко. -
Воцарилось молчание, накрывшее каждого плотным одеялом.
Глядя в переборку, Брент заговорил.
- Не совсем так. - Его глаза нашли Мацухару и вспыхнули с новой силой.
- И эта женщина. Я оказался глуп - позволил ей дурачить себя, навлечь
опасность на нас всех.
- Неправда, - сказал Фудзита. - Мы все были обмануты, поверили лжи. А
ты убил фанатика мусульманина.
- Да, - присоединился к адмиралу Мацухара. - Все было отлично. Его лицо
стало "эталоном" красоты.
- Брент-сан, - обратился к Россу Фудзита. - У нас японцев, долгая
история, в ней много мудрецов, и мы храним их слова. Одним из самых умных
был Сетоку Тайси, живший более тысячи лет назад. Он сказал: "Только
некоторые рождаются мудрыми, но усердие открывает дорогу многим". Вы
приобрели мудрость. Вы ценный помощник, у вас самые лучшие глаза на
корабле, вы знаете дюжину языков и являетесь опытным шифровальщиком.
Поэтому сделайте вывод из полученного опыта. Постарайтесь осмыслить
испытание, которому Коноэ подверг вас, и помните, что сейчас вы нужны
"Йонаге" больше, чем раньше.
Брент выпрямился, он почувствовал, как в нем зарождается что-то новое.
- Да, Брент, - выдохнул Марк Аллен. - Ты должен.
Фудзита нетерпеливо продолжил.
- В древнем ритуале есть одна-традиция. Человек, совершающий харакири,
жалует подарок своему кайсяку. - Он наклонился под стол и вытащил
самурайский меч в великолепных ножнах, украшенных золотыми и серебряными
иероглифами. Но особенно изумляющей была хризантема с шестнадцатью
лепестками, выложенная бриллиантами и другими драгоценными камнями.
- О Боже, - вырвалось у Аллена; - Какое чудо!
Фудзита взглядом погладил меч и с благоговением заговорил:
- Самурай мечом защищает честь своего государства, своего императора.
Если самурай не оправдал ожиданий, он защищает свою честь тем, что берет
на себя ответственность и совершает самоубийство... - Глаза адмирала
скользнули по Бренту Россу, потом Марку Аллену. - Вы изобрели винтовку,
которая является просто механизмом для убийства. Но это... - Он поднял
оружие. - Олицетворяет жизнь. Это душа самурая, - закончил он.
Пристально глядя на украшенные камнями ножны, Брент низким голосом
спросил:
- Он принадлежит лейтенанту Коноэ, так ведь?
Фудзита, кладя меч на стол, медленно ответил:
- Да. Принадлежит... принадлежал ему. Лейтенант Коноэ происходил из
знатной самурайской семьи. Хризантема с шестнадцатью лепестками
олицетворяет императора, иероглифы - это имена некоторых наиболее
знаменитых его предков и названия мест, где они совершили свои великие
деяния. - Фудзита указал на ножны. - Дайси Коноэ, погибший с этим мечом в
руках, защищая сегуна Токугаву от бродячих самураев-убийц во дворце сегуна
в Эдо. Следующее имя - Еритомо Коноэ, который, будучи одноруким, победил
дюжину корейских пиратов, а тут, - адмирал бережно коснулся рукой
иероглифов, - имя его деда Мураю, что был смертельно ранен, идя первым в
атаку на русские позиции в Порт-Артуре в 1904 году, а вот, - сказал он
дрожащим голосом, - имя его дяди - Энею, - что в 1912 году сделал себе
харакири, когда похоронная процессия императора Мэйдзи проходила мимо его
дома. - Фудзита тяжело выдохнул. - Итак, энсин, вы видите, что вы лишь
помогли сохранить честь и традицию славной семьи. - Он протянул меч
Бренту. - Меч - ваш.
Брент молча встал, принимая подарок.
- Прошу вас, энсин, поймите, - продолжил, улыбаясь, Фудзита, - хотя у
нас есть бусидо, наши строгие воинские уставы, мы прежде всего гуманисты -
ценим жизнь и стараемся сохранять ее.
- Разумеется, адмирал, - ответил Брент, разглядывая ножны.
Зазвонил один из телефонов, стоявший на краю стола в хаосе связного
оборудования. Мацухара быстро принял сообщение и повернулся к адмиралу.
- Один из пленных серьезно болен, - доложил он, возвращая трубку на
место. - Он в корабельном лазарете.
Замешательство мелькнуло на лице адмирала.
- Пленных?
- Да, - подтвердил Марк Аллен. - Два немца и араб.
Глаза Фудзиты вспыхнули.
- Ах да, конечно. Казнить!
"14"
На скорости тридцать узлов подгоняемый сильным бризом авианосец
"Йонага" с впередсмотрящими на фор-марсе подошел к гористой береговой
линии Хонсю. День выдался бурным, порывы ветра теребили и сминали водную
гладь в пенящиеся белые шапки, бросались брызгами, разлетающимися длинной
вуалью свадебного кружева. Когда началась ночная вахта, горбящиеся от
ветра огромные волны с северо-востока, высотой с ангарную палубу, стали
бить в корму, разворачивая переднюю часть корабля в подошвы волн, выпуклый
его нос врезался сзади в холмы воды, развешивая вокруг себя голубые
занавески; откат, подъем и подготовка к стремительной атаке на новую гору
воды. Солнце тускло светило в пелене облаков, катившихся прямо над морем и
терявших свои края в челюстях ветра, открывавших небосвод. Огромными
стаями, расправив крылья, крутясь и планируя, метались чайки.
Несмотря на погоду, авиагруппы взлетели на рассвете и взяли курс на
Токийский международный аэропорт, где необходимо было проверить самолеты и
провести учебно-тренировочные полеты с новыми летчиками. Но самым важным
являлось то, ч