Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Боевик
      Альбано Питер. Седьмой авианосец -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
осознав свою бестактность. - Простите, лейтенант Уильямс, я оговорился. Такое с каждым может случиться. - Он поднял руки, словно защищаясь, и еще более усугубил положение: - У меня много друзей... у меня даже горничная пакистанка. Дыхание Уильямса напоминало рев канзасского торнадо. - Я негр, а не пакистанец! И в горничных не служу. Выбирайте выражения, лейтенант, в следующий раз я вам этого не спущу! - Ну да, ну да! - забормотал Кога, радуясь, что все обошлось, и поспешно сменил тему: - Адмирал, я к вам с доброй вестью от начальника нашего штаба, адмирала Суитийо Хигасямы. - Он вытащил из внутреннего кармана бумаги. - Когда в прошлом году ваше соединение было у берегов Северной Кореи, налет арабской палубной авиации нанес большой ущерб Силам береговой самообороны... Так вот, дамы и господа, теперь мы привели в исправность один фрегат и один эсминец. - Он заглянул в документы. - Фрегат называется "Аясе", типа "Тикуго", а эсминец - "Ямагири", типа "Асагири". - Груда лома, напичканная ненужными ракетами! - раздраженно буркнул Фудзита. - Но, адмирал, - заторопился Кога, - на "Ямагири" имеется орудие "Мелара" калибра семьдесят шесть миллиметров, делающее восемьдесят пять залпов в минуту. На "Аясе" два таких орудия да вдобавок два шестиствольных "Гатлинга" производства "Дженерал электрик". Оба оснащены электроникой, способной не только следить за противником, но и управлять огнем. Три тысячи снарядов в минуту, с компьютерным наведением! На такой установке человек вовсе не нужен. Пока он взахлеб рассказывал, Фудзита отыскал в столе какую-то брошюру и принялся ее листать, нацепив на нос очки в металлической оправе с выпуклыми линзами. - Слыхал я про эти чудеса, - раздался наконец его язвительный голос. Он стал зачитывать: - "Многоцелевая орудийная система, состоящая из шести основных агрегатов, снабженная высокоскоростным сервоприводом и ЦВМ. Устройство управления огнем автоматически производит поиск цели, вычисляет дальность, скорость и угол, а также рассчитывает скорость и угол своих снарядов". - Вот-вот! - подхватил Кога. - Полное самообслуживание. Фудзита, сняв очки, поднял на него глаза. - Я разговаривал с офицерами, которые имели дело с новым оружием. - Фудзита положил обе ладони на столешницу, и на пергаментной коже проступили голубые жилки. - Оно действительно полностью автоматизированно и потому совершенно ненадежно. Лейтенант растерянно заморгал. Бренту стало жаль его. - Ваши транзисторы, компьютеры, пресловутые схемы только и делают, что ломаются. Великобритания лишилась множества судов на Фолклендах именно из-за ненадежности электронного оборудования. Ракета не летает, компьютер не считает! Англичане плакали и молились, чтоб Господь послал им хоть один старый пулемет, стреляющий обычными пулями и наводящийся живыми людьми. Да-да, я читал их донесения, и у меня даже есть очевидец, капитан авиации Уиллард-Смит. Великобритания потеряла много судов, самолетов, а этого могло бы и не быть. Их принесли в жертву богу современной техники, восседающему на бумажном троне. Одним словом, вооружение ваших эсминцев можно хоть сейчас отправить на свалку. Пятидюймовая артиллерия моих "Флетчеров" делает сто двадцать пять залпов в минуту по пяти различным целям. И все орудия заряжаются вручную. А кроме того, у нас есть двадцатипяти-, двадцати- и сорокамиллиметровые пулеметы - чего еще желать? Запомните: лучшее средство управления огнем - глаз самурая, глядящий в прицел. - Фудзита ненадолго умолк, и его цепкий ум совершил новый стремительный поворот. - Радары... "Ямагири" и "Аясе" имеют хорошие радары. - Да, разумеется, адмирал, - заторопился Кога. - На обоих судах установлены радиолокационные системы "Фурудзо" воздушного и надводного поиска. - Так вот, ваши эсминцы мы используем для дозора. Как сопровождение они чересчур уязвимы. - А вы получили добро сверху, лейтенант? - спросил Мацухара. - Ведь официально Япония не воюет с арабами, и левое крыло парламента настроено против нас. Кога расплылся в улыбке. - Министр обороны Цутоми Кавара не только добился разрешения на использование "Ямагири" и "Аясе", но и выбил новые дотации для Департамента национальных мемориалов. Фудзита пояснил специально для Дэйл Макинтайр: - "Йонаге" присвоен статус мемориала, равно как и старому линкору "Микаса". Это единственный способ получать субсидии, не нарушая Конституции. - Девятая статья? Ненаступательные вооружения? - Так точно, мисс Макинтайр. Уильямс покрутил головой. - Что за девятая статья? - Адмирал Марк Аллен написал ее в сорок седьмом году, - сказал Брент и процитировал: - "Искренне стремясь к законности, правопорядку и миру во всем мире, японский народ навсегда отказывается от войны как суверенного права нации и от угрозы применения силы как средства разрешения международных конфликтов". - У вас хорошая память, - похвалил Фудзита и вновь повернулся к Дэйл. - Так вы не закончили свой отчет... Американка открыла было рот, но ее опередил лейтенант Кога: - С вашего разрешения, адмирал, я вернусь к своим обязанностям. - Мне нужен полный реестр личного состава "Аясе" и "Ямагири" с послужным списком командиров. - Сегодня после обеда вам их доставит курьер по особым поручениям. - Вы свободны. Кога поклонился адмиралу, кивнул остальным и пулей вылетел в дверь. Дэйл извлекла листок из пачки бумаг. - У меня тут уточненные спецификации ливийских крейсеров, стоящих на Томонуто. Один - тип "Лондон" - арабы купили у Пакистана и переименовали в "Бабур". Водоизмещение семь тысяч четыреста тонн, длина пятьсот семьдесят футов, главная батарея калибра пять и две десятых дюйма, три парные установки универсальных скорострельных орудий "Винкерс". Второй - "Умар Фаруз", бывший крейсер английского королевского флота "Лландафф". Каддафи перекупил его у Бангладеш. Длина триста шестьдесят футов, главная батарея из четырех орудий "Виккерс" третьей модели калибра четыре и пять дюйма, тоже универсальных. На обоих судах новые паровые турбины производства "Дженерал электрик" с зубчатой передачей и котлы "Фостер-Уилер". Скорость превышает тридцать два узла. - Все это нам известно. - Фудзита нетерпеливо забарабанил пальцами по столу. - Да, адмирал, эти сведения я вам сообщила во время первого визита. Но теперь крейсеры оборудованы новыми радарами и сонарами. Все навострили уши. Дэйл еще раз пробежала глазами бумагу. - Радары воздушного поиска "Маркони 965М" и "Маркони 992Q". Дальность поиска до двухсот пятидесяти миль. - А сонары? - с тревогой спросил Уильямс. - "Грейсби". Тип G-750. - Последняя новинка, - заметил Брент. - Откуда они у них? - От индийских друзей, естественно. - Что еще? - осведомился Фудзита. - Новый "Грейсби" весьма совершенная машина. Осуществляет круговой обзор, может пеленговать одновременно две подводные лодки и предупреждать торпедную атаку. Есть сведения, что "семьсот пятидесятый" связан с компьютерной станцией ПЛО. Действует в условиях интенсивных фоновых шумов, сильной ряби, использует и пассивный и активный режимы. Полученные данные автоматически передаются судам сопровождения. Уильямс, до этого сидевший мрачнее тучи, облегченно откинулся на стуле. - То есть у "Джирингов" таких сонаров нет? - Нет. - Но мы же договорились с ними в Женеве, что все это оборудование останется под запретом, - вставил Брент. - Почему тогда "Блэкфин" и наши "Флетчеры" до сих пор оснащены сонарами времен Второй мировой войны? - Действия индийского правительства никто не в силах контролировать, - вздохнула Дэйл. - Вы предполагаете, что они могут установить "Грейсби" и на эсминцах? Дэйл мотнула головой. - У нас нет оснований для такого предположения. - А как насчет радаров управления оружием? - поинтересовался Брент. - Запрещены. Ни один из арабских кораблей их не имеет. Офицеры заметно приободрились. Все командиры мечтают иметь такой радар на своих судах и боятся, что он окажется у противника. - Ну вот, - сказала женщина. - А теперь плохие новости. - Плохие?! - эхом откликнулись Брент и Йоси. Даже Фудзита несколько растерялся. Дэйл покосилась на рядового. - Писарь Накамура, выйдите в коридор, - мгновенно отреагировал старик. - Слушаюсь, господин адмирал! Дэйл обвела взглядом троих мужчин. - Эта информация строго засекречена, потому я умолчала о ней на совещании вашего штаба. Ее голос вдруг сделался до неприятного резким. - Речь идет об отравляющих газах. Потрясенное молчание. - Предприятие в Рабте производит иприт и нервно-паралитический газ. - Это что, возле Триполи? - Да, сэр. Около шестидесяти миль к югу от Триполи. - Чтобы арабы сами построили и пустили химический завод! - усомнился Йоси. - Не сами - с помощью западногерманского концерна "Имхаузен Хеми". - Фудзита снова поразил всех своей острой проницательностью: - Вероятно, Каддафи провел его под вывеской фармацевтической фирмы. Верно, мисс Макинтайр? - Вы догадливы, адмирал. Но завод охраняют отборная бригада и тяжелые зенитные установки. Для производства аспирина такие меры излишни. - Что вы можете сказать об их продукции - нахмурился Йоси. - Я ведь сказала: иприт и газ нервно-паралитического действия. - Иприт, кажется, уже применялся. - Немцами в Первую мировую, - уточнил Фудзита. - Правильно, - подтвердила Дэйл. - Он оказывает разрушительное воздействие на кожу, а при вдыхании обжигает легкие и вызывает внутреннее кровоизлияние. Нервно-паралитический газ также открыли немцы, уже во Вторую мировую, но до использования дело не дошло. - Она помедлила, должно быть собираясь с духом. - Он невидим, не имеет запаха и, следовательно, застигает человека врасплох. - И много они уже произвели? - быстро спросил Брент. - По расчетам у них имеется в наличии около пятидесяти тонн иприта и тридцать пять тонн нервно-паралитического газа. По действию это равно примерно тысяче артиллерийских снарядов или четыремстам пятисоткилограммовым бомбам. - Всю Японию этим не разрушить, - заметил Йоси. - Но на крупный промышленный центр вполне хватит. - На море такое оружие им без пользы, - подытожил Фудзита. Остальные закивали. Старик потянул себя за свисающий с подбородка волос, что являлось у него признаком глубокой задумчивости. Затем обратился к Бренту: - Разыщите полковника Бернштейна. Пусть немедленно явится сюда. Брент подошел к установке связи, взял микрофон. Металлический звук его голоса разнесся по всему кораблю. - Полковника Бернштейна просят немедленно явиться в каюту адмирала Фудзиты! Адмирал внимательно изучал обращенные к нему лица. - Если дело касается густонаселенного промышленного города, то под угрозой прежде всего Тель-Авив. - Да, сэр, - кивнула Дэйл. - Я собиралась встретиться с полковником Бернштейном в американском посольстве сразу же после нашего совещания. Кроме того, вся информация уже передана в штаб израильской разведки. Раздался стук в дверь, и вошел полковник Бернштейн. Фудзита кивком указал ему на стул. Дэйл вкратце сообщила ему про отравляющие газы. Израильтянин вздохнул. - Да. Я уже получил сведения по "Синему Альфа". Только что закончил дешифровку. - Я решила не обсуждать этот вопрос в присутствии всего штаба, - пояснила ему Дэйл. - Понятно. - Ваши города в большей опасности, чем наши, - сказал Фудзита. - Безусловно, сэр. Адмирал прошел к карте Средиземного моря. - От Израиля до предприятия в Рабте около двух тысяч четырехсот километров. - Да. Воздушная диверсия исключается. - Но вы находитесь в кольце арабских военно-воздушных баз. "Хейнкель-111" может доставить этот страшный груз в любой из крупных центров. Израильтянин промолчал. - Что могло бы устрашить арабов? - настаивал Фудзита. - У нас есть хорошее средство. - Какое? Бернштейн огляделся, дернул себя за бородку. - Это строжайшая тайна. Термоядерное оружие. Вчера арабских лидеров уведомили, что любая попытка газовой атаки приведет к немедленному ответному удару. Воцарилось напряженное молчание. - Да что ж это за война такая! - всплеснул руками Фудзита. - Газ, атомные бомбы, люди нажимают кнопку и сметают с лица земли целые города, население захлебывается в собственной крови! Ни чести, ни славы! Карие глаза израильтянина вспыхнули. - Сверхдержавы сорок лет сдерживали друг друга такими угрозами, почему же вы нам отказываете в этом праве? По-вашему, мы должны сидеть и ждать, пока нас всех не перетравят? Не забывайте, действие газа евреям хорошо знакомо. Шесть миллионов "научены" горьким опытом Циклона Б. Я сам в Освенциме чудом избежал этой науки. - Он ударил кулаком по раскрытой ладони. - Хватит! Больше у них не пройдет! Могу вам гарантировать: как только арабы пустят в ход газ, они тоже лишатся своих промышленных городов. - Мексиканская защита, - вставил Реджинальд. - Да. Нам есть чему поучиться у мексиканцев. - Ваша позиция мне понятна, - сказал Фудзита. - Иное дело - предприятие в Рабте. Отравляющие газы угрожают также Японии. А быть может, и всему человечеству, - если из-за них вспыхнет ядерная война. Мы вырвем с корнем этот сорняк. - Он повернулся к Дэйл. - Так вы говорите, предприятие в шестидесяти милях от Триполи. - Совершенно верно, адмирал. Сухонький кулачок ударил по тиковой столешнице. - Израильтяне останутся в стороне. Мы нанесем удар только японскими самолетами. Мы так уже сделали однажды - в восемьдесят четвертом. Разрушили их аэродромы в Эль-Карариме и Мисратахе, а кэптен Файт пробрался на борт "Маеда Мару" в гавани Триполи. Почему бы не повторить спектакль? Уничтожим завод и военно-воздушные силы Каддафи, а потом нанесем удар по гавани и разрушим все, что держится на плаву. Мацухара крикнул "банзай", но Брент не присоединился к нему. Вместо этого он с сомнением произнес: - Да, но есть такой пустячок, как арабские войска на Томонуто и Марианах. Фудзита склонился к карте. - Мы потопим их корабли, захватим их острова и самих арабов сотрем в порошок. Потом вернемся в Средиземное море и нападем на Рабту и Триполи. На сей раз и Брент стал вторить громогласным "банзай" Мацухары. Уильямс и Дэйл опять вытаращились на американца. Бернштейн не сводил глаз с карты. Раздался стук; писарь Накамура просунул голову в дверь. - Господин адмирал, прибыл командир эскорта. Фудзита кивнул, и в каюту ввалился Тяжеловес Джон Файт. За год кэптен сильно сдал. Ни голоса, от которого трясутся переборки, ни озорного блеска в глазах ирландской синевы. Больше всего поразила Брента его бледность - ни кровинки в лице. Иссиня-черные круги под глазами, морщины, точно трещины на старинном полотне, присыпанные перцем волосы, иней на висках, во взгляде настороженность дикого зверя, нападающего из засады. Он сильно исхудал, но в походке сохранилась медвежья неуклюжесть. Выпускник Аннаполиса, тридцать один год прослуживший на флоте, кэптен Файт прославился своим бесстрашием. Всем известно, что в бою он не считается с потерями. Только в этой войне его эскадра лишилась пяти эсминцев, а два получили серьезные повреждения. Пятеро командиров лежат на дне почти со всем экипажем. Лица погибших навсегда отпечатались в памяти Брента: Уорнер и Огрен, бросившиеся в самоубийственные торпедные атаки на крейсер типа "Бруклин" в Средиземном море; Фортино, Филбин и Джиллилэнд, пожертвовавшие собой ради спасения "Йонаги" в Южно-Китайском море. Файт прихрамывал; левая рука на перевязи. Во время обмена световыми сигналами он упомянул об ущербе, нанесенном судну, и ни словом не обмолвился о своем ранении. Брент еще удивился, как ему удалось остаться невредимым после двух попаданий в мостик. Выходит, не удалось. - Я не ждал вас до завтра, кэптен Файт, - Фудзита озабоченно посмотрел на него. - Почему вы не сообщили, что ранены? - Пара царапин, адмирал, ничего серьезного. В моем лазарете мне заштопали руку, и санитар чуть не силой навертел дурацкую повязку. - Он осторожно подвигал рукой. - Даже перелома нет. - Почему санитар? У вас же есть судовой врач? - Убит. - А с ногой что? - Тоже несколько швов. Ерунда. - Санитар Эйити Хорикоси вас осмотрит. Он даст сто очков вперед всем врачам на свете. - Благодарю, адмирал, я совершенно здоров. Все переглянулись. Но голословное заявление кэптена ни у кого не вызвало улыбки. Файт - не Кога, он не потерпит, чтобы над ним смеялись. К тому же какой тут юмор, когда человеку так плохо! - Приказываю пройти осмотр в моем лазарете! - отчеканил Фудзита. Файт сжал зубы. - Есть пройти осмотр, сэр. - После совещания. - Слушаюсь. - Может быть, нам уйти, адмирал? - спросил Бернштейн. Фудзита глянул на Файта, а тот улыбнулся Бернштейну. - Рад вас видеть, полковник. С позволения адмирала, я бы хотел, чтоб вы остались. - Синие глаза Файта устремились на Дэйл Макинтайр. - Я слышал о вас, мадам. Вы сотрудник ЦРУ. - Затем он тепло поздоровался с Йоси и наконец протянул руку Бренту. - Здорово, дружище! Брент вскочил, стиснул лапищу кэптена и тут же представил ему лейтенанта Уильямса. Файт повернулся к адмиралу Фудзите. - Эти парни спасли мою жо... - Он порозовел и покосился на женщину. - Простите, мисс Макинтайр. Улыбаясь, она махнула рукой. - Если верить мистеру Уильямсу и мистеру Россу, наоборот, вы спасли их... мм... весь их организм. Послышались смешки. Адмирал пригласил Файта садиться. Файт неловко опустился на кожаное сиденье. Левая нога не гнулась и он вытянул ее перед собой. - Нет, адмирал, - возразил он, - нам от проклятого "Тубару" крепко досталось. А они... - он кивнул на Брента и Уильямса, - его торпедировали. Доложу вам, такой грандиозной атаки я еще не видел. Черт побери, ведь сами еле держались на плаву, даже "выстрелили" горизонтальные рули! - Но именно благодаря вам араб сбросил скорость, - заявил Уильямс. - Кто бы в него попал на тридцати двух узлах?.. А вообще-то, - он ткнул Брента в плечо, - лодкой командовал лейтенант Росс. Именно он руководил атакой. Расслышав тепло в его голосе, Брент подумал, что, может быть, им все же суждено подружиться. - Брент у нас молодчина, - подтвердил Файт и обратился к адмиралу. - Я составил предварительный рапорт. Фудзита нацепил очки и стал вслух читать поданный документ: - "Вторая артиллерийская установка разрушена. Вторая труба повреждена. Восемнадцать попаданий в надстройку..." - Восемнадцать! - хором ахнули Брент и Реджинальд. - "Уничтожено шесть двадцатимиллиметровых и два сорокамиллиметровых пулемета. Попадание в первый котельный отсек, два котла выведены из строя. Пробоина в корпусе между тридцать первым и тридцать вторым шпангоутами на уровне ватерлинии. Убитых тридцать три, раненых сорок два..." - Он посмотрел на забинтованную руку Файта и уточнил: - Сорок три. Да, кэптен, вам, видно, придется распрощаться с эсминцем. - Но у меня еще шесть на плаву и два в резерве. - Это не резерв, а склад запчастей! - Сэр, дайте мне сухой док, три недели, и я верну эсминец в строй. - Вам нужен отдых. - Я бы с радостью, да террористы отпуск не да

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору