|
Фантастика. Фэнтези Научная фантастика Шекли Роберт. Рассказы и повести -
Страницы: - 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28 - 29 - 30 - 31 - 32 - 33 - 34 - 35 - 36 - 37 - 38 - 39 - 40 - 41 - 42 - 43 - 44 - 45 - 46 - 47 - 48 - 49 - 50 - 51 - 52 - 53 - 54 - 55 - 56 - 57 - 58 - 59 - 60 - 61 - 62 - 63 - 64 - 65 - 66 - 67 - 68 - 69 - 70 - 71 - 72 - 73 - 74 - 75 - 76 - 77 - 78 - 79 - 80 - 81 - 82 - 83 - 84 - 85 - 86 - 87 - 88 - 89 - 90 - 91 - 92 - 93 - 94 - 95 - 96 - 97 - 98 - 99 - 100 - 101 - 102 - 103 - 104 - 105 - 106 - 107 - 108 - 109 - 110 - 111 - 112 - 113 - 114 - 115 - 116 - 117 - 118 - 119 - 120 - 121 - 122 - 123 - 124 - 125 - 126 - 127 - 128 - 129 - 130 - 131 - 132 - 133 - 134 - 135 - 136 - 137 - 138 - 139 - 140 - 141 - 142 - 143 - 144 - 145 - 146 - 147 - 148 - 149 - 150 - 151 - 152 - 153 - 154 - 155 - 156 - 157 - 158 - 159 - 160 - 161 - 162 - 163 - 164 - 165 - 166 - 167 - 168 - 169 - 170 - 171 - 172 - 173 - 174 - 175 - 176 - 177 - 178 - ссовую ситуацию:
назревающий арест, изоляция. И то и другое неприемлемо для
его натуры. Когда он оказался не в состоянии перескочить
пропасть, Крэндол спас его с моей помощью. С Крэндолом,
выдающим себя за дядю Кари, мы угрожали жизни Экса, усиливая
стресс.
- Так вот что имел в виду Крэндол, - пробормотал Мэрин.
- Да, Крэндол сказал тебе, что ты должен убить Экса. Это
правда. Ты должен был попробовать. Он сказал, что девушка
- ключ ко всему. И это тоже правда. Потому, что лишь когда
под угрозой оказалась жизнь Экса и девушки, был достигнут
сильнейший из стрессов, который мы могли создать. Экс
перебрался через пропасть к более высокому потенциалу. За
этим немедленно пришло понимание.
- И он вернул тебе твое тело, - добавил Мэрин.
- И он вернул мне мое тело, - согласился Микровски.
Мэрин знал, что он должен делать, и поблагодарил бога за
предусмотрительность службы пси-Здоровья. Однако он на
мгновение задержался.
- Итак, если я правильно понял, все это: заражение Экса,
его чудесные спасения, все хитрости, что ты использовал,
предназначались для того, чтобы создать силу достаточно
большую, чтобы вернуть тебя в твое тело?
- Эта одна из частей, - ответил Микровски, - другая часть
- создание в лице Экса другого парапси.
- Очень хорошо, - сказал Мэрин. - Вам будет интересно
узнать, что пси-Здоровье всегда размышляло над одной
возможностью: возвращение Спящего, но безумного Спящего.
На такой случай эта комната подготовлена для атомного
взрыва. Все четыре стены, пол, потолок закрыты мною.
Атомный взрыв не мгновенный, - в его улыбке не было юмора, -
но я сомневаюсь, что парапси-переход быстрее. Скорость моих
мыслительных способностей такая же, как у вас. Я собираюсь
взорвать это место.
- Твои люди из службы пси-Здоровья подозрительны, -
сказал Микровски, - но почему, ради всего святого, ты хочешь
сделать подобную вещь?
- Почему? Ты осознаешь, что натворил? Ты вернул себе
тело. Но болезнь вышла из- под контроля. Пси-наука, на
всех ее позициях, уничтожена! И все из-за твоего эгоизма, -
мысленно Мэрин достал ключ.
- Подожди! - вмешался Экс. - Очевидно, ты не понимаешь.
Это все временное возмущение. Правда. Никто не останется
пораженным. Больные люди могут быть тренированы.
- Тренированы? Для чего?
- Парапси, конечно. Полное перекрытие каналов
необходимо, чтобы совершить следующий парапсихологический
шаг. Болезнь - это исходная точка. Нынешний уровень пей
неустойчив. Если бы я его не покинул, это сделал бы
кто-нибудь другой в ближайшие несколько лет.
- Дальше, когда появятся несколько людей, перебравшихся
через пропасть, будет легче, - добавил Микровски. - Так же,
как и начало пси. Остальное пойдет сравнительно легко,
когда появятся первые достижения. Чем больше парапси - тем
легче.
- Как я могу поверить? - тряхнул головой Мэрин.
- Как? Смотри!
Телепатия передает тонкие нюансы смысла, теряющиеся в
разговорной речи. Состояние "правды" при телепатировании
открывает, насколько человек, посылающий сигнал, верит этой
"правде". Существует бесконечное число градаций "истины".
Как и Экс, Мэрин прочитал веру Микровски в парапси. На
подсознательном уровне. Невообразимо правдивая "истина".
Больше не надо было никаких аргументов.
Внезапно Кари улыбнулась. Ее постигла одна из вспышек
предчувствия.
- Помоги мне подняться, - сказал Микровски Мэрину, - и
позволь обрисовать в общих чертах мою программу тренировок.
Мэрин прошел, чтобы помочь ему.
Экс усмехнулся. Он прочитал предвидение Кари.
Роберт Шекли
Травмированный
Перевод Н. Евдокимовой
Файл с книжной полки Несененко Алексея
http://www.geocities.com/SoHo/Exhibit/4256/
Адрес: Центр,
Контора 41
Адресат: Ревизор Миглиз
Отправитель: Подрядчик Кариеномен
Предмет: Метагалактика "Аттала"
Дорогой ревизор Миглиз!
Настоящим извещаю Вас, что мною завершены подрядные
работы по договору N 13371А. В секторе космоса, известном
под шифром "Аттала", я создал 1 (одну) метагалактику,
состоящую из 549 миллиардов галактик, со стандартным
распределением созвездий, переменных и новых звезд и т. п.
См. прилагаемые расчеты.
Внешние пределы метагалактики "Аттала" обозначены на
прилагаемой карте.
В качестве главного проектировщика от своего имени, а
также от имени всей фирмы выражаю уверенность, что нами
создано прочное сооружение, равно как произведение,
представляющее незаурядную художественную ценность.
Милости просим произвести инспекцию.
Ввиду выполнения мною в срок договорных обязательств,
ожидаю условленного вознаграждения.
С уважением
Кариеномен
Приложение: Расчеты конструкций - 1
Карта метагалактики "Аттала" - 1
* * *
Адрес: Штаб строительства,
334132, доб.12
Адресат: Подрядчик Кариеномен
Отправитель: Ревизор Миглиз
Предмет: Метагалактика "Аттала"
Дорогой Кариеномен!
Мы осмотрели Вашу работу и соответственно задержали
выплату вознаграждения. Художественная ценность! Может
быть, и так. Однако не забыли ли Вы о первоочередной задаче
строительства?
Могу Вам напомнить - последовательность и еще раз
последовательность.
При осмотре наши инспекторы обнаружили значительное
количество немотивированных явлений, имеющих место даже
вокруг центра Метагалактики, то есть в зоне, которую,
казалось бы, надлежало застроить наиболее добросовестно.
Так продолжаться не может. Хорошо еще, что данная зона
необитаема.
Однако это не все. Не будете ли Вы любезны объяснить
созданные Вами пространственные феномены? Какого черта Вы
встроили в Метагалактику красное смещение? Я ознакомился с
Вашей объяснительной запиской, и, по-моему, она абсолютно
бессмысленна. Как же отнесутся к такому явлению планетарные
наблюдатели?
Художественность замысла не может служить оправданием.
Далее, что за атомы Вы применяете? Не пытаетесь ли Вы
экономить, подсовывая всякую заваль? Значительный процент
атомов неустойчив! Они распадаются при малейшем
прикосновении и даже без всякого прикосновения. Потрудитесь
изыскать какой-нибудь иной способ зажигания солнц.
Прилагаем документ, где подытожены замечания наших
инспекторов. Пока недоделки не будут устранены, о платежах
не может быть и речи.
Только что мне доложили о другом серьезном упущении.
Очевидно, Вы не слишком тщательно рассчитали силы деформации
пространственной ткани. На периферии одной из Ваших
галактик обнаружена трещина во времени. В данный момент она
невелика, но может увеличиться. Предлагаю заняться ею без
промедления, пока Вам не пришлось заново перестраивать
одну-две галактики.
Один из обитателей планеты, попавшей в эту трещину, уже
получил травму: его там заклинило исключительно по Вашей
небрежности. Предлагаю Вам исправить упущение, пока этот
обитатель еще не выведен из нормальной цепи причин и
следствий и не сыплет парадоксами направо и налево.
В случае необходимости свяжитесь с ним лично.
Кроме того, мне стало известно, что на некоторых из Ваших
планет имеют место немотивированные явления: летающие
коровы, ходячие горы, призраки и т. п., все эти явления
перечислены в протоколе жалоб.
Мы не намерены мириться с подобными безобразиями,
Кариеномен. Во вновь создаваемых галактиках парадокс
строжайше запрещен, ибо парадокс - это неизбежный
предвестник хаоса.
Травмой займитесь безотлагательно. Неясно, успел ли
травмированный осознать, что с ним произошло.
Миглиз
Приложение: заверенная копия протокола жалоб - 1.
* * *
Кей Масрин уложила в чемодан последнюю блузку и с помощью
мужа закрыла его.
- Вот так, - сказал Джек Масрин, прикидывая на руку вес
битком набитого чемодана. - Прощайся со своим владением. -
Супруги окинули взглядом меблированную комнату, где прожили
последний год.
- Прощай, владение, - пробормотала Кей. - Как бы не
опоздать на поезд.
- Времени еще много. - Масрин направился к двери. - А
со Счастливчиком попрощаемся? - Так они прозвали своего
домохозяина, мистера Гарфа, оттого что тот улыбался раз в
месяц - получая с них квартирную плату (1). Разумеется,
сразу же после этого губы хозяина снова сжимались, как
обычно, в прямую черту.
- Не надо, - возразила Кей, оправляя сшитый на заказ
костюм. - Еще, чего доброго, он пожелает нам удачи, и что
же тогда с нами станется?
- Ты совершенно права, - поддержал ее Масрин. - Не стоит
начинать новую жизнь с благословлений Счастливчика. Пусть
уж лучше меня проклянет Эндорская ведьма.
Масрин вышел на лестничную площадку; Кей последовала за
ним. Он глянул вниз, на площадку первого этажа, занес ногу
на ступеньку и внезапно остановился.
- Что случилось? - поинтересовалась Кей.
- Мы ничего не забыли? - нахмурившись, в свою очередь
спросил Масрин.
- Я обшарила все ящики и под кроватью тоже посмотрела.
Пойдем, не то опоздаем.
Масрин снова глянул вниз. Что-то тревожило его. Он
попытался быстро сообразить, в чем дело. Конечно, денег у
них практически не осталось. Однако в прошлом он никогда не
волновался из-за таких пустяков. А теперь он наконец-то
нашел себе место преподавателя - неважно, что в Айове.
После целого года работы в книжном магазине ему повезло.
Теперь все будет хорошо. К чему тревожиться?
Он спустился на одну ступеньку и снова остановился.
Странное ощущение не проходило, а усиливалось. Будто
существует что-то такое чего не следует делать. Масрин
обернулся к жене.
- Неужто тебе так не хочется уезжать? - спросила Кей. -
Пойдем же, не то Счастливчик сдерет с нас плату еще за один
месяц. А денег у нас, как ни странно, нет.
Масрин все еще колебался. Обогнав мужа, Кей легко
сбежала по ступенькам.
- Видишь? - шутливо подзадоривала она его с площадки
первого этажа. - Это легко. Решайся. Подойди, деточка, к
своей мамочке.
Масрин вполголоса выругался и начал спускаться по
лестнице. Странное ощущение усилилось.
Он шагнул на восьмую ступеньку и...
Он стоял на равнине, поросшей травой. Переход свершился
именно так, просто и мгновенно.
Масрин ахнул и заморгал. В руке его все еще был чемодан.
Но где стены из неоштукатуренного песчаника? Где Кей? Где,
если на то пошло, Нью-Йорк?
Вдали виднелась невысокая синяя гора. Поблизости был
маленький лесок. Под деревьями стояли люди - человек десять
или около того.
Потрясенный Масрин впал в странное оцепенение. Он
отметил почти нехотя, что люди эти коренасты, смуглы, с
развитой мускулатурой. На них были набедренные повязки; они
сжимали в руках отполированные дубинки, украшенные
затейливой резьбой.
Люди следили за ним, и Масрин пришел к выводу, что
неизвестно еще, кто кого больше изумил.
Но вот один из загадочных людей что-то пробормотал, и они
стали надвигаться на Масрина. В него полетела дубинка, но
попала в чемодан и отскочила.
Оцепенение развеялось. Масрин повернулся, бросил чемодан
и побежал, как борзая. Кто-то с силой ударил Масрина
дубинкой по спине, едва не свалив его с ног. Он оказался
перед каким-то холмом и понесся вверх по склону, а вокруг
него роились стрелы.
Пробежав несколько метров вверх, он обнаружил, что опять
вернулся в Нью-Йорк.
* * *
Он одним духом вбежал на верхнюю площадку лестницы и, не
успев вовремя остановиться, с размаху налетел на стену. Кей
все еще стояла на площадке первого этажа, запрокинув голову.
Увидев мужа, она вздрогнула, но ничего не сказала.
Масрин посмотрел на жену и на знакомые мрачные стены из
розовато-лилового песчаника.
Дикарей не было.
- Что случилось? - помертвевшими губами прошептала Кей,
поднимаясь по лестнице.
- А что ты видела? - спросил Масрин. Он еще не успел
полностью прочувствовать случившееся. В голове его бурлили
идеи, теории, выводы.
Кей колебалась, покусывая нижнюю губу. "Ты спустился на
несколько ступенек и вдруг исчез. Я перестала тебя видеть.
Стояла там и все смотрела, смотрела... А потом я услышала
шум, и ты снова появился на лестнице. Бегом".
Супруги вернулись домой, оставив дверь открытой. Кей
сразу же села на кровать. Масрин бродил по комнате,
переводя дыхание. Ему приходили на ум все новые и новые
идеи, и он с трудом успевал их анализировать.
- Ты мне не поверишь, - произнес он наконец.
- Почему же? Попробуй объяснить мне!
Он рассказал ей про дикарей.
- Мог бы сказать, что побывал на Марсе, - отозвалась Кей.
- Я бы и этому поверила. Я ведь своими глазами видела, как
ты исчез!
- А чемодан! - внезапно воскликнул Масрин, вспомнив, как
бросил его на бегу.
- Да бог с ним, с чемоданом, - отмахнулась Кей.
- Надо вернуться, - настаивал Масрин.
- Нет!
- Во что бы то ни стало. Послушай, дорогая, совершенно
ясно, что произошло. Я провалился в какую-то трещину во
времени, которая отбросила меня в прошлое. Судя по тому,
какой комитет организовал мне торжественную встречу, я,
должно быть, приземлился где-то в доисторической эпохе. Мне
непременно нужно вернуться за чемоданом.
- Почему? - спросила Кей.
- Потому что я не могу допустить, чтобы случился
парадокс. - Масрина даже не удивило, откуда он это знает.
Свойственное ему самомнение избавило его от раздумий над
тем, как у него могла зародиться столь причудливая идея.
- Сама посуди, - продолжал он, - мой чемодан попадает в
прошлое. В этот чемодан я уложил электрическую бритву,
несколько пар брюк на молниях, пластиковую щетку для волос,
нейлоновую рубашку и десять-пятнадцать книг - некоторые из
них изданы в 1951 году. Там лежат даже "Обычаи Запада" -
монография Эттисона о западной цивилизации с 1490 года до
наших дней. Содержимое этого чемодана может дать дикарям
толчок к изменению хода истории. А теперь предположим, что
какие-то предметы попадут в руки европейцам, после того как
те откроют Америку. Как это повлияет на настоящее?
- Не знаю, - откликнулась Кей. - Да и тебе это
неизвестно.
- Мне-то, положим, известно, - сказал Масрин. Все было
кристально ясно. Его поразила неспособность жены к
логическому мышлению.
- Будем рассуждать так, - снова заговорил Масрин. -
Историю делают мелочи. Настоящее состоит из огромного числа
ничтожно малых факторов, которые сформировались в прошлом.
Если ввести в прошлое еще один фактор, то в настоящем
неминуемо будет получен иной результат. Однако настоящее
есть настоящее, изменить его невозможно. Вот тебе и
парадокс. А никаких парадоксов быть не должно!
- Почему не должно? - спросила Кей.
Масрин нахмурился. Способная девчонка, а так плохо
улавливает его мысль.
- Ты уж поверь мне на слово, - отчеканил он. - В
логически построенной Вселенной парадокс не допускается.
Кем не допускается? Ага, вот и ответ.
- Я представляю себе, - продолжал Масрин, - что во
Вселенной должен существовать некий универсальный
регулирующий принцип. Все законы природы - яркое воплощение
этого принципа. Он не терпит парадоксов, потому что...
потому что... - Масрин понимал, что ответ имеет какое-то
отношение к первозданному хаосу, но не знал, какое и почему.
- Как бы там ни было, этот принцип не терпит парадоксов.
- Где ты набрался таких мыслей? - изумилась Кей.
Никогда она не слыхала от Джека подобных слов.
- Они у меня появились очень давно, - ответил Масрин,
искренне веря в то, что говорит. - Просто не было повода
высказаться. Так или иначе, я возвращаюсь за чемоданом.
Он вышел на площадку в сопровождении Кей.
- Извини, что не могу принести тебе оттуда подарки, -
бодро произнес Масрин. - К сожалению, они тоже привели бы к
парадоксу. В прошлом все принимало участие в формировании
настоящего. Устранить хоть что-нибудь - все равно что
изъять из уравнения одно неизвестное. Результат будет
совсем другим.
Он стал спускаться по лестнице.
На восьмой ступени он опять исчез.
* * *
Снова очутился он в доисторической Америке. Дикари
сгрудились вокруг чемодана, всего в нескольких метрах от
Масрина. "Еще не открывали", - с облегчением заметил он.
Разумеется, чемодан и сам по себе - изделие довольно
парадоксальное. Однако, вероятно, представление о чемодане
- как и о самом Масрине - впоследствии изгладится из людской
памяти, переосмысленное мифами и легендами. Времени
свойственна известная гибкость.
Глядя на дикарей, Масрин не мог решить, кто же это -
предшественники индейцев или самостоятельная, рано вымершая
раса. Он ломал себе голову, принимают ли его за врага или
за распространенную разновидность злого духа.
Масрин устремился вперед, оттолкнул двоих дикарей и
схватил свой чемодан. Он бросился назад, обежал вокруг
невысокого холма и остановился.
Как и прежде, он находился в прошлом.
"Где же, во имя хаоса, эта дыра во времени?" - подумал
Масрин, не замечая необычности употребленного выражения. За
ним гнались дикари, постепенно окружая холм. Масрин почти
нашел ответ на собственный вопрос, но, как только мимо
просвистела стрела, у него тут же все вылетело из головы.
Он понесся во весь дух, усердно перебирая длинными ногами и
стараясь бежать так, чтобы холм оставался между ним и
индейцами. Позади него шлепнулась дубинка.
Где дыра во времени? Что, если она куда-то
переместилась? По лицу его струился пот. Очередная дубинка
содрала кожу с его руки, и он обогнул склон холма, отчаянно
разыскивая убежище.
Тут его нагнали три приземистых дикаря.
В тот миг, когда они замахнулись дубинками, Масрин
бросился на землю, и туземцы, споткнувшись об его тело,
полетели кувырком. Но тут подбежали остальные, и он вскочил
на ноги.
Вверх! Эта мысль появилась внезапно, молнией прорезав
все его существо, охваченное страхом. Вверх!
Масрин бросился бежать вверх по холму в полной
уверенности, что ему не добраться до вершины живым...
...И вернулся в меблированный дом, все еще судорожно
сжимая ручку чемодана.
- Ты ранен, милый? - Кей обвила руками его шею. - Что
случилось?
В голове у Масрина оставалась лишь одна разумная мысль.
Он не мог припомнить доисторическое племя, которое
отделывало бы дубинки так искусно, как эти дикари. То было
почти уникальное искусство, и он жалел, что нельзя
прихватить одну из дубинок для музея. Потом он оглядел
розовато-лиловые стены, ожидая, что из них выпрыгнут дикари.
Или, может быть, эти низкорослые люди прячутся в чемодане?
Он попытался овладеть собой. Голос рассудка говорил ему,
что пугаться нечего: трещины во времени возможны, и в одну
из таких трещин его заклинило. Все остальное вытекало
отсюда логически. Надо только... Но с другой стороны
логика не интересовала его. Не поддаваясь никаким разумным
доводам, он озадаченно смотрел на все происшедшее и понимал,
что несмотря на любые разумные аргументы, того, что было, не
могло быть. Когда Масрин видел невозможное, он умел его
распознавать и прямо говорил об этом. Тут Масрин вскрикнул
и потерял сознание.
* * *
Адрес: Центр,
Контора 41
Адресат: Ревизор Миглиз
Отправитель: Подрядчик Кариеномен
Предмет: Метагалактика " Аттала"
Дорогой сэр!
Считаю, что Вы пристрастны в своих замечаниях.
Действительно, при сотворении данной конкретной
метагалактики я исходил из некоторых новаторских принципов.
Я позволил себе занять позицию свободного художника, не
подозревая, что меня будут преследовать улюлюканье
застойного реакцио
|
|
|
|
|
Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору |
|
|