Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
Алекса и разоружил его.
Пророк попытался сделать несколько шагов, но Алекс направил на негр
виллиган.
- Я ждал вас, - сказал Матиас, - мои лучшие друзья и заклятые враги.
Пророк сбросил с плеч красную тунику, обнажая мускулистый торс, сжимая
кулаки и становясь в угрожающую позу. Стэн не двинулся с места.
- Пусть Таламейн рассудит нас, - спокойно сказал Матиас.
Стэн не послушал друзей, взывавших к голосу разума и резонно
предупреждавших о коварстве Пророка. Напротив, он снял рюкзак, экипировку и
двинулся навстречу Матиасу. В мгновение ока Матиас достал из-за спины
пистолет, который был спрятан у него за поясом.
Стэн приблизился к Пророку на два шага и резким движением правой ноги
выбил из его руки пистолет. Впав в ярость, он продолжал наносить мощные
удары в область живота Пророка. Матиас согнулся пополам, застонал и выставил
вперед руку, держась другой за живот. Вспышка гнева у Стэна прошла, и он
повернулся к Пророку спиной. Почувствовав, что Матиас разогнулся и поднял
руку со сжатым кулаком, Стэн развернулся в пол-оборота, схватил руку Пророка
за запястье и завернул за спину.
- Ты не должен умереть, - сказал Стэн.
- Конечно, - согласился Матиас. - И я не умру. Ни сейчас, ни потом -
никогда! Я прошел посвящение Огнем. На мне лежит печать бессмертия!
Матиас, прекрасный, хорошо тренированный гимнаст, выпрямился, оттолкнулся
от пола и прыгнул на Стэна, пытаясь сбить его с ног.
Стэн отступил на шаг, пригнулся и ударил врага в пах. Пророк рухнул на
пол, корчась от боли. Придя в себя, Матиас вытащил из потайного кармана
небольшой нож и сделал резкий выпад, чуть не задев голову Стэна. Стэн ловко
увернулся, но в следующее мгновение другой рукой, сжатой в смертоносный
кулак, Пророк нанес ему сильный удар в скулу. Матиас уже занес нож над
Стэном, но лейтенант заблокировал его своим кинжалом и ударил ребром ладони
в висок. Оглушенный, Матиас пошатнулся и стал оседать на пол. Однако
сознание быстро вернулось к нему. Он сделал двойной кувырок назад и встал на
ноги, надменно улыбаясь.
- Ты стоящий противник. - Матиас снова взлетел в воздух.
Стэн поднял вверх сжатую в кулак руку. Матиас изогнулся в полете и
обрушил мощный удар на голову Стэна. В первое мгновение у Стэна задвоилось в
глазах, очертания комнаты стали расплываться. Стэн быстро пришел в себя и
нанес резкий удар блокирующей левой рукой в область живота Матиаса. Пророк
отскочил назад. Затем, используя тактику своего противника, Стэн с силой
оттолкнулся от пола и налетел на Матиаса, сбивая его с ног. Поставив колено
на грудь врага, Стэн придавил его к полу.
Сжав пальцы правой руки и согнув их лодочкой, он с силой хлопнул Матиаса
по уху, отчего у Пророка чуть не лопнула барабанная перепонка. Удар по ушам
обеими руками запросто мог убить. Впервые в жизни Пророк потерял сознание и
перестал дышать.
Стэн принялся делать ему непрямой массаж сердца, с силой надавливая на
грудную клетку. Матиас очнулся.
Когда Стэн в последний раз нажимал на грудную клетку, Пророк схватил его
за горло. Стэн сжал руками запястья Матиаса, после минутной борьбы резко
отстранился от него и отскочил в сторону. Высоко подпрыгнув в воздухе, Стэн
обрушил сильнейший удар ноги на грудь Пророка.
Матиас упал на спину, ударившись затылком о каменную плиту. Док спешно
засеменил к нему, чтобы проверить пульс.
- Прощупывается... прощупывается, - промямлил Док, вынул из своего
рюкзачка шприц и вспрыснул в вену Матиаса сильнодействующий наркотик.
- По всей видимости, ты сломал ему ребра. Жить будет - некоторое время.
Стэн уже не слушал Дока. Он сел в позу лотоса и принялся восстанавливать
утраченную энергию.
Глава 73
Бэт отстреливалась в центре двора храма. За ее спиной лежала Ида.
Ффиллипс хладнокровно косила автоматными очередями компаньонов, попадавших в
поле ее зрения. Ото вылавливал оставшихся в живых и сбрасывал их с
крепостной стены. Тигры под градом пуль по-пластунски подползли к засевшим в
укрытии охранникам и учинили над ними кровавую расправу. Истошные вопли
смолки. Укрытий больше не было.
Вдруг раздался громоподобный голос, заглушивший даже шум сражения.
Компаньоны, наемники и бойцы отряда Богомолов повернули голову в ту сторону,
откуда он донесся. Наверху, на балконе храма, стоял Матиас. К его груда был
прицеплен микрофон.
- Обращаюсь к вам от имени Таламейна! Одиночные выстрелы тоже
прекратились. Наступила полная тишина. Компаньоны боязливо озирались по
сторонам, ожидая подвоха со стороны противника. Но наемники застыли на
месте, как и все остальные, заворожено глядя на фигуру в красном,
возвышавшуюся над их головами.
Компаньоны почтительно поклонились, когда Матиас заговорил снова. В
голосе его было много металла, звучал он как-то странно, но убедительно.
- Я решил временно поместить свой дух в это бренное тело, чтобы
обратиться к вам, люди Веры и Пламени. Я вошел в грешную оболочку, чтобы
удержать моих людей от падения в пропасть ереси. Я, Таламейн, беру в руки
Пламя, чтобы дать тем, кого люблю, свободу. Мой дух по-прежнему любит вас,
людей Санктуса и всего Волчьего созвездия.
Но я вижу, что вы запутались, как мухи в паутине, и объяты ненасытной
жаждой разрушения. Моя вера была крестоносцем крестоносцем, искавшим мир и
свободу. Обретя свободу, каждый из вас обретет свой путь: кто-то станет
возделывать землю, кто-то займется торговлей. Но глубоко в душе каждого из
вас останется пламенная вера. Мне казалось, что, став Пламенем, я смогу
отдохнуть, потому что оставлял вас в мире, достатке и безопасности. Когда я
покидал Санктус, вы были свободными людьми. Я стал наполовину вечным.
"Неплохая речь, - отметила про себя Бэт. - Док может гордиться собой".
- Но, видя безобразия, творящиеся на Санктусе, я не в силах обрести
покой. Поэтому мне пришлось выйти из Пламени: я решил проведать и испытать
своих людей, а также наставить их на путь истинный.
- К моему великому огорчению, я нашел свой народ в бедности, обуреваемый
враждой, ненавистью и жаждой разрушений. Я познакомился с юношей, в чьей
бренной оболочке сейчас пребываю.
Ваш Пророк Матиас - неплохой человек. Он уничтожил еретическое учение
дженнов. Но он превзошел свои полномочия.
Отныне я, Таламейн, объявляю его методы ошибочными и грешными. Я,
Таламейн, приказываю своим людям сложить оружие и вернуться по домам. Не
стройте счастья на несчастье других. Только в мире и безопасности истинные
чаяния Таламейна претворятся в жизнь. Только в мире и безопасности
благословенное Пламя Таламейна будет освещать Вселенную.
Отныне я предаю анафеме любого мужчину или женщину, которые осмелятся
призывать вас к оружию от моего имени. Предаю анафеме любого мужчину или
женщину, которые поднимут руку на иноверца. Вы можете обратить в свою веру
только силой убеждения и собственным примером. Предаю анафеме тех, кто
использует имя Таламейна в корыстных целях, заключает неугодных людей в
тюрьму, издевается над ними и попирает их права. Ваши сердца должны быть
добрыми и откликаться на чужую боль. А сейчас я вынужден буду покинуть вас и
вернуться в Священное Пламя. Свято следуйте моим словам! Если вы исполните
мой наказ, то по сочтении дней ваших и спадении бренных оболочек с душ ваших
я приглашу вас в Братство Пламени.
Увещеваю также, дабы вы не презирали этого человека, Матиаса, в котором я
сейчас нахожусь и чьим языком говорю. Он искал правды, хотя и ошибался.
Советую воздвигнуть в его честь памятники и мемориалы.
Пора мне возвращаться в Пламя. Использовав и освятив это тело, я забираю
в Священное Пламя душу, населявшую его. Мы, Таламейн и Матиас, объявляем,
что эта оболочка более не служит плотским целям. Любые воздействия на нее
будут считаться осквернением.
Прощаюсь с вами. Будьте благословенны! Живите в мире и достатке!
Микрофон на груди говорящего щелкнул. Матиас посмотрел остекленевшими
глазами на горизонт, сделал несколько шагов вперед и выбросился с балкона.
Тело Пророка бесшумно полетело вниз со стометровой высоты и упало на
каменные плиты двора.
Глава 74
Усеянный трупами двор храма стал пустеть. Компаньоны побросали оружие и
направились через ворота в город, расстилавшийся у подножия холма.
Ошеломленные наемники долго смотрели им вслед.
Бэт облокотилась на Хьюджина и стала осторожно вынимать осколок из лапы
Мьюнин. Ффиллипс присела рядом с ней на корточки.
- Ты из отряда Богомолов, зверушка, так же, как и твоя хозяйка?
Бэт подняла голову и сделал вид, что не поняла вопроса.
- Простите, что вы сказали?
- Я - разумная женщина, - осторожно начала закаленная в боях Ффиллипс. -
Когда офицер наемников, против всех законов логики, возвращается, чтобы
спасти меня и моих людей, прихватив с собой к тому же... простите
великодушно... странных существ, с которыми я никогда прежде не имела
удовольствия видеться, и между делом выигрывает войну, скидывая на глазах у
публики, скажем так, с престола, тирана, я начинаю кое о чем догадываться.
Галактика слухами полнится.
- Какими слухами?
- Да так, всякими. Имперские охранники по пьяни многое болтают. Разве вы
не из спецотряда Богомолов, действующего по предписаниям самого Императора?
- Эй, недоноски хреновы, чтоб вам пусто было! - услышала Бэт знакомый
надтреснутый голос у себя за спиной. - Может, кто из вас отвлечется от
пискливых ликований и окажет мне медицинскую помощь? Буду очень
признательна, мать вашу за ногу. У меня четыре дырки в груди и
капиталовложения за пазухой, которые, кстати, неплохо было бы перепрятать.
Изумлению Бэт не было предела. В следующую секунду она и Ффиллипс бежали
в храм за Доком, потому что Ида каким-то чудесным образом воскресла и
приняла сидячее положение. Один из тигров подошел к цыганке, громко
замурлыкал и стал слизывать кровь с ее шеи.
Глава 75
- Вы должны понять нерешительность членов Совета, - брюзгливо сказал
седобородый, вставая с кресла. - Я не отношусь к вам предвзято, полковник...
Кажется, так вам угодно себя величать?.. Должно быть, вы знаете, с какими
трудностями нам пришлось столкнуться за последние несколько лет... тем из
нас, кто не был согласен с ложной трактовкой учения Таламейна.
- Да, - ответил Стэн.
Он стоял перед двадцатью тщательно отобранными теологами Таламейна,
избранными из числа остальных за преклонный возраст, опыт, честность и
многоречивость. Они собрались в известном тронном зале храма. После гибели
Матиаса здесь все оставалось без изменений, за исключением того, что знамя с
изображением меча и сложенных над ним в молитве рук, исчезло. Неизменные
факелы-близнецы по - прежнему горели по обеим сторонам карты.
- Эти вопросы должны быть изучены, - продолжал старик. - Все нужно как
следует взвесить и обсудить. Естественно, никто не сомневается в том, что
Таламейн действительно явился... - Старейшины прошептали "Сикбет". - ...и
все же нас озадачивает сама постановка многих вопросов. Мы не хотим идти на
риск и подвергать новой опасности вероучение Таламейна. Легче всего рубить с
плеча, но мы не имеем морального права так поступать.
На обсуждение уйдет длительное время. Что за этот период произойдет с
вероисповеданием планеты?
В этом зале собрались старейшины, немногословные и мудрые мужи. Но мы
должны понять, что за стенами храма находятся другие люди, множество простых
людей, нуждающихся в духовном наставлении. Думаю, коллеги согласятся с моим
мнением, заключающимся в следующем: мы не считаем себя способными справиться
в этой задачей. Беру на себя смелость выразить общее желание относительно
того, что, возможно, вы...
- Нет, - сказал Стэн. - Я простой солдат, гражданин Вселенной. Я иду
своей дорогой. Такова моя судьба. Но в одном вы правы, - продолжил Стэн
после минутной паузы, во время которой спросил себя: "Какого дракха я
рассыпаюсь во всех этих объяснениях и сюсюкаюсь с ними? Наверное, это
влияние слишком длительного пребывания среди церковников, лицемеров и
всякого рода титулованных особ", - люди Таламейна действительно нуждаются в
помощи и защите. Я приготовил вам подарок.
Стэн повернулся лицом к двум посторонним, сидящим в зале.
- Этот человек будет следить за тем, чтобы ваше правительство было
честным и справедливым, а люди - свободными.
Ффиллипс привстала и улыбнулась.
- А этот представитель других миров будет вести дела торговли, коммерции
и самое главное - установит добрососедские отношения с существами, живущими
за пределами Волчьего созвездия.
Ото хмыкнул и улыбнулся. Стэн поднял вверх медальон, подаренный ему
Теодомиром несколько месяцев назад, когда он представил его к званию "воина
Таламейна".
- Как я уже сказал, я - простой солдат. Но может быть, когда меня
наградили знаком носителя Огня, мне вручили подарок, ставший символическим
по отношению к событиям, произошедшим в будущем?
Мне совершенно ясны две вещи. Во-первых, незнакомцы-путешественники,
искатели приключений, живущие в других мирах, должны посещать Волчье
созвездие. Я считаю, что ваша задача заключается в оказании им содействия.
Вы должны им доказать, что вера Таламейна несет народам мир.
Во-вторых, Матиас, как все знают, проводил политику насилия и жестокости.
Но я почему-то чувствую, что в последние минуты жизни он понял свою ошибку и
раскаялся. Судя по его последней речи с балкона, он действительно стал тем,
кем всегда хотел быть - перевоплощенным Таламейном.
Стэн опустил голову, секунд пять помолчал и направился к выходу.
Больше всего на свете он нуждался сейчас в шутках Алекса, в Бэт и литрах
пяти какого-нибудь крепкого алкогольного напитка. От всей этой тягомотины и
душеспасительных речей у Стэна пересохло в горле.
Глава 76
- Нет, Махони, - промурлыкал Вечный Император, - не испытываю ни
малейшего желания читать подробный отчет. Я хочу высказать свои соображения
по поводу того, что ты мне только что рассказал.
- Да, сир, - сказал ровным голосом Махони.
- Слушай внимательно и не перебивай меня, пожалуйста, полковник.
- Разумеется, сир.
- Твой отряд Богомолов и этот молодой лейтенант... э-э, как его...
- Стэн, сир.
- Правильно, Стэн. Ему с горсткой наемников удалось свергнуть религиозную
диктатуру, убедить фанатиков разойтись по домам и заняться хозяйственными
делами, а так же организовать беспрепятственное прохождение моих добытчиков
через Волчье созвездие.
- Да, сир.
- Я ничего не упустил?
- Нет, сир.
- Замечательно, - продолжал Император. - Присвойте ему звание капитана и
дайте пару медалей. Это приказ.
- Слушаюсь, сир.
- А теперь давай-ка рассмотрим, как он разобрался со всей этой
государственной путаницей. Военную и политическую власть всего вонючего
Волчьего созвездия он передал в руки наемницы. Верно?
- Так точно, сир.
- Женщине, которая, как выяснилось, дезертировала из Гвардии, потому что
должна была предстать перед трибуналом после того, как сперла целый
дивизионный склад с оружием и боеприпасами. Некто сержант Ффиллипс, если мне
не изменяет память.
- Так точно. Ваше Величество.
- Прекрасно. Поехали дальше. Дипломатия, межзвездные связи и торговля
были вручены чужаку, если не ошибаюсь?
- Да, сир.
- Чужаку, похожему на неандертальца. Не делай удивленное лицо, Махони.
Книжки надо читать, а еще лучше - сходи в Имперский музей и полюбуйся на
ископаемое. Имя существа, происходящего из потомственного пиратского рода,
кажется. Ото?
- Да, сир.
- Я хочу поджарить этого Стэна на медленном огне, - низким монотонным
голосом сказал Император. - Разжаловать мерзавца немедленно. Я ведь,
по-моему, произвел его в чин капитана?
- Да, сир.
- Я так же приказываю налить мне выпить.
- Простите, сир, - Махони подошел к буфету.
- Да не эту бутылку! Фляжку "Эрленмейер". Сто градусов. И открой два пива
- на закусь. Так и спиться недолго, думая-гадая, как наказать одного из моих
офицеров.
Беседа начинала забавлять Махони, но он подавил в себе желание
улыбнуться, наполняя рюмки и открывая банки с пивом.
- Стэн... Стэн... Где я мог раньше слышать это имя?
- Он убил барона Торесена, сэр. Нарушил приказ. Помните стычку на
Вулкане?
- И я не отправил его тогда в штрафной батальон?
- Нет, сир, вы дали ему лейтенанта. Вечный Император пропустил рюмку,
поморщился, запил пивом и вставил дискету с докладом в компьютер.
- В голове этого Стэна возникают интересные идеи, - задумчиво произнес
Император, потягивая пиво. - Это ж надо - скинуть тирана и создать церковный
совет старейшин для разборки! В каком году было последнее заседание
кафедрального собора? В тысячном?
- Больше того, сир, - Махони икал, никак не придя в себя после выпитой
рюмки, - он сказал, что выбрал самых многоречивых теологов.
Император выключил компьютер, встал, схватил фляжку и снова наполнил
рюмки.
- Отряд Богомолов... Зачем я только терплю людей, которые делают то, что
я хочу, методами, которые мне совершенно не нравятся?
Махони молча пил пиво.
- Внесите поправку в мой последний приказ, - велел Император, сменив гнев
на милость. - Не отдавайте этого Стэна под трибунал. Он мне нужен.
Переведите его из Богомолов и вообще из спецподразделения "Меркурий" в
какой-нибудь подходящий для героя полк Гвардии.
- Гм-м-м, - посмел недовольно промычать Махони.
- Итак, решено: капитан Стэн назначается командиром моего личного отряда
телохранителей, гурков.
Махони выронил рюмку и перевернул на ковер банку с пивом.
- Черт возьми. Ваше Величество! Как я могу управлять службой разведки,
если вы уводите у меня из-под носа лучших людей?
- Хороший вопрос, полковник. - Вечный Император вынул маленькую дискету с
приказами из письменного стола.
Махони тут же понял, что дела его обстоят скверно. - Это приказ о вашем
повышении. Поздравляю, генерал Махони. Примите также мои поздравления в
связи с вашим увольнением из Главного Имперского Управления Разведки и
назначением на должность командира Первой дивизии штурмовиков.
Махони сбросил дискету на пол, расстроившись, как малое дитя.
- Да разве так можно, мать твою!.. Я потратил семьдесят пять лучших лет
своей жизни на создание корпуса "Меркурий", и...
- И я, разрази меня гром, как-никак Вечный Император, - сердито сказал
властитель Вселенной, выходя из-за письменного стола. - Я, мать твою, вправе
делать все, что мне заблагорассудится, генерал. Так что примите мои
собо-лез... э-э... поздравления в связи с назначение вас на новую должность
и... Мне что, выпороть твою задницу и оттаскать за уши, чтобы ты выпил со
мной?
После секундного молчания Махони начал нервно хихикать.
- Нет, сир. Ваше Императорское Величество. Спасибо, сир. Поскольку у меня
нет выбора. Ваше Императорское Величество, сир, я принимаю ваше назначение,
сир.
Махони перестал дергаться, потому что понял - его судьба уже решена.
Император нахмурился и разлил спиртное по рюмкам.
- Ты служил мне верой и правдой, Ян. Знаю, что продолжишь в том же духе
на новой должности. Не нужно все так усложнять, мать твою. Я это делаю для
твоего же блага. Не забывай о Стэне, - добавил Вечный Император, беря в руки
фляжку. - У меня такое чувство, что он далеко пойдет. Более того, хочешь
предсказание? Стэн закончит свои дни на виселице