Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      . Равенлофт 1-7 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  -
ний наступила тишина столь полная, что Казимир расслышал дыхание своего собеседника. - У каждого поступка есть своя мотивация, Казимир, - сказал наконец Даакнау. - В основе любых побудительных мотивов лежит некая первопричина, связанная, будем говорить откровенно, с личной выгодой. Собственно говоря, это вытекает из значения слова "мотивация". Вот я и гадаю, что за выгода будет тебе от того, что ты увидишь своего наставника мертвым? - Все очень просто, - объяснил Казимир, скрещивая взгляд с жестоким взглядом Эйрена Даакнау. - Дело не в выгоде, дело в мщении. Благодаря Геркону Люкасу я пришел в этот мир, не имея возможности ничего изменить. С самого начала Люкас прилагал все усилия, чтобы лишить меня всего человеческого, что во мне было. Снова и снова он устраивал на меня охоту, загонял в безвыходные ситуации, а теперь ему захотелось взять меня с собой в Девять кругов ада. Но я не хочу этого... - Казимир помолчал, изучая непроницаемое лицо сидевшего перед ним человека. - Несомненно, я отправлюсь в Девять кругов, фон Даакнау, но только не вместе с Герконом Люкасом. Я хочу отправить его туда раньше себя и сделаю это своими собственными руками. Фон Даакнау поднялся на ноги и стоял, слегка раскачиваясь с пятки на носок, держа в одной руке чашку, а в другой - блюдечко. - Я высоко ценю честных людей, Казимир. Ложь, подобно всем мелким грешкам, не к.лицу великим. Убийство и предательство больше подходят нам. Сказав это, он снова ушел в кухню, и Казимир проводил его взглядом. Он видел как Даакнау поставил чашку с блюдцем на посудный столик и выглянул в окно с таким видом, словно приглядывал за играющим во дворе ребенком. Отвернувшись от окна, он исчез из вида. - Я привезу его прямо к вам, господин Даакнау. Как только он станет беспомощным! - громко сказал Казимир. На мгновение в гостиной воцарилась тишина, а затем из кухни донесся каменный скрежет ступки и пестика. В следующий момент и сам Даакнау отозвался совершенно бархатным голоском: - Проследите, чтобы он не потерял способности чувствовать боль! - Значит мы договорились? - Я уже готовлю зелье, - сообщил хирург. - Когда вы сможете доставить его? - Завтра, - уверенно сказал Казимир. - Сегодня ночью мне нужно выяснить отношения с друзьями и предупредить их о могуществе Люкаса. Снова наступила тишина, нарушаемая лишь скрежетом и постукиванием пестика о ступку. Вместе с ним до слуха Казимира донесся слабый стук, сопровождаемый мучительным и протяжным стоном. Шум этот доносился снизу, из подвала. - Не беспокойтесь! - сказал фон Даакнау из кухни, словно подслушав мысли Казимира. - Это всего лишь Анна. Я пожалел свой материал и не покончил с ней вчера вечером. Надеюсь, она продержится до завтра, пока вы доставите Люкаса. Казимир не откликнулся. Нервно поглаживая ладонь круговыми движениями большого пальца, он мечтал только о том, чтобы мешочек с отравой поскорей очутился в его руках. На миг он задумался, с чего ему вдруг вздумалось предать отца в руки самого отвратительного из живых существ, которые когда-либо жили на этом свете. В следующую минуту он уже забыл про это, принимая из рук хирурга небольшой мешочек с сонным порошком. * * * Рыночная площадь была неуютной и довольно вонючей, несмотря на пронзительные холодные сквозняки, пересекавшие ее во всех направлениях. Она была расположена в самом центре торгового квартала Скульда, и Торис быстро нашел ее по шуму и гомону покупателей. Покупатели и продавцы медленно двигались туда и обратно вдоль рядов туго натянутых павильонов и передвижных импровизированных прилавков. Низкое небо хмурилось и грозило дождем. Торис бродил среди оборванных покупателей и продавцов, среди нищих и попрошаек, без всякого интереса рассматривая разложенные там и сям безделушки. Он не собирался ничего покупать, его интересовало только одно - как выбраться из Картакана. - Не желаете ли шарфик, добрый сэр? - спросила у него скрюченная старуха, стоявшая за грязным прилавком, заваленным всяким барахлом. Торис остановился, и мысли, роившиеся у него в голове, тоже прекратили свое движение. Тупо глядя на беззубую старуху, он увидел в ее руках полинявший шарф. - Зачем он мне? - брякнул он. - О, этот шарф можно использовать совершенно как угодно! - мелко рассмеялась старуха. - Допустим, вам нужно что-то прикрыть, например недостающие зубы... - она кокетливо обмотала тканью запавший рот. - Или скрюченные пальцы... - она прикрыла шарфом узловатые руки, - Родинки, бородавки, родимые пятна, оспинки... Перечислив все возможные дефекты, при чем перечисление тут же сопровождалось наглядной демонстрацией преимуществ шарфа, старуха выдвинула новый довод: - Да, в конце концов, даже такой молодой сэр сам знает, что он хотел бы спрятать! - Нет, спасибо, - Торис смерил ее пристальным немигающим взглядом. - Душу не скроешь ни под какой тряпкой. Отвернувшись, он сделал несколько шагов и смешался с оживленной толпой. Пройдя вдоль нескольких овощных рядов и перешагнув полноводную и благоухающую сточную канаву, он заметил вишнево-красный тент цыганской повозки. Целая группа цыган-вистани, собравшись перед стоявшими полукругом кибитками, отплясывала что-то беззаботно веселое под звуки скрипок и тамбуринов. Музыка, звучавшая в прохладном воздухе, напомнила Торису что-то давно забытое, теплое и уютное, и он с увлечением стал следить за кружащимися танцовщицами. "Как странно, - подумал он, - что они танцуют в такой хмурый день, как сегодня. Они словно не замечают мерзкой погоды!.." Он протолкался сквозь толпу и решительно приблизился к тем, кто смотрел представление цыган. Танцы к тому времени уже закончились, и кареглазая девочка обходила зрителей с протянутой перед собой шляпой, умоляюще заглядывая в глаза каждому. Торис заметил, как хорошо одетый аристократ небрежным жестом бросил в шляпу медяк. Девчонка расцвела и поклонилась, сверкнув белоснежными зубами. Выудив монетку из шляпы, она подбросила ее вверх и, поймав ее оттопыренным карманом на платье, пошла дальше по кругу. Восхищенный мастерством и ловкостью маленькой цыганки, Торис протолкался поближе и встал в первом ряду. Девочка подошла к Торису в последний момент, когда уже раздавалась музыка для следующего танца. Шляпы в ее руках больше не было, она просто протягивала к жрецу чумазую ладошку и заглядывала в глаза. Кармашек на ее платье оттопыривался. Торис, пристально глядя на вышедших в круг танцовщиц, вел себя так, словно он не видит маленькую бродяжку. Та поколебалась немного, выразительно глядя на него, однако жрец остался невосприимчив к ее чарам, и девочка, решительно сжав губы, отвернулась. Прежде чем она успела шагнуть к кибитке, она с изумлением обнаружила в ладони сверкающий золотой и растерянно обернулась к Торису. Тот продолжал притворяться, будто он здесь ни при чем. Девочка смотрела на него пристально и внимательно, и наконец улыбка, тронувшая уголок губ Ториса, выдала его с головой. Он озорно подмигнул, тем самым признаваясь в содеянном. Девочка сделала настоящий реверанс, и жрец, наклонившись к ней, что-то зашептал ей на ухо. Сначала маленькая цыганка пугливо озиралась, прижимая обеими руками карман с монетами, однако довольно скоро страх в ее глазах погас. Она дважды кивнула и пошла к повозкам, сделав Торису знак следовать за собой. Через два десятка шагов ребенок привел жреца к головному фургону. Поднявшись по ступенькам, девчушка с силой постучала в деревянную дверь. - Мадам Дачия! Выходите! Тут один "жоржик" хочет вас видеть. * * * Юлианна в тревоге глядела из окна своей комнаты в гостинице. Приближался вечер, и серый туман становился все более тусклым. Определенно что-то случилось. Казимир не возвращался со вчерашнего утра, а сегодняшним утром исчез и Торис. Поднявшись с кресла, Юлианна решительно шагнула к двери, намереваясь найти Геркона Люкаса и расспросить его о пропавших друзьях, но остановилась. "Торис велел мне оставаться и ждать его", - подумала она. Должно быть, Казимир все-таки попал в какую-то беду, и Торис отправился его выручать. Юлианна громко фыркнула себе под нос и сказала: - Они оба неисправимы! В дверь смежной комнаты кто-то постучал. Юлианна внимательно посмотрела в ту сторону сквозь дверной проем, соединявший ее спальню с комнатой Ториса. Из-под двери, ведущей в коридор, просачивался желтый свет масляного фонаря, и девушка различила две темные тени сапог. За дверью кто-то стоял. Потом стук повторился, и Юлианна осторожно двинулась к двери в спальню, надеясь закрыть ее, прежде чем гость постучит снова или уберется восвояси. Дверь в коридор неожиданно распахнулась, и Юлианна в ужасе застыла на месте. На пороге возникла высокая фигура человека в темном плаще, который блестел от капелек влаги. Это был мужчина, широкоплечий и сильный, с единственным круглым оранжевым глазом. Когда он шагнул в комнату, свет фонаря из коридора скользнул по серебристому клинку кинжала в его руке. Юлианна быстро захлопнула дверь в спальню, оставив незнакомца в комнате Ториса. Обшарив карманы в поисках ключа, она вспомнила, что ключ остался на столе, вне пределов досягаемости. Тогда она уперлась в дверь собственной спиной и вцепилась пальцами в круглую ручку защелки. Сквозь тонкое дерево ей были отчетливо слышны тяжелые шаги пришельца. Шаги приближались. Раздался шорох. Кто-то взялся за рукоять защелки с другой стороны и стал поворачивать. Круглая металлическая ручка скользила в пальцах Юлианны, как она ни напрягала силы. Тогда она покрепче уперлась ногами в пол и налегла на дверь всем телом. Защелка лязгнула. Незнакомец уверенным мощным движением распахнул дверь, и Юлианна, не удержавшись на ногах, распростерлась на полу. Темная фигура склонилась над ней. - Юлианна, дорогая моя, покорнейше прошу принять мои извинения, - сказал Геркон Люкас, помогая ей встать и сгибаясь в грациозном поклоне. Юлианна оперлась о спинку кровати и прижала руку к груди, сдерживая бешено колотящееся сердце. Люкас выпрямился и продолжил: - Я, собственно говоря, хотел только передать Торису этот нож и не подумал о том, что дверь между комнатами может оказаться открытой. - Она и не была открыта, пока вы не прошли сквозь нее как... как... Бард улыбнулся ей самой обезоруживающей улыбкой: - Не мог же я допустить, чтобы вы подумали, будто кто-то грабит комнату Ториса, ведь правда? - Для чего жрецу понадобился кинжал? - спросила Юлианна вежливо, меняя тему разговора. - Какой-то ритуал Милила, - пожал плечами Люкас с беспечным выражением на лице, которое вдруг сменилось озабоченностью. - Да вы вся дрожите! - воскликнул он и шагнул к ней, широко разведя руки. Юлианна благоразумно отступила к окну. - Где Казимир? Люкас снова пожал плечами: - После нашей вчерашней экскурсии мы остановились в одной таверне, где подают превосходное мекульбрау. Вскоре я ушел, а Казимир задержался еще на некоторое время. До меня, правда, дошли какие-то дикие слухи, но я предпочел бы не повторять их в вашем присутствии. За разговором он продолжал приближаться, и Юлианна вытянула вперед руку. - Прошу вас, уходите! - И снова я вынужден просить вас о снисхождении, моя дорогая, - ответил Люкас, опускаясь перед ней на одно колено и целуя ей руку. - Простите меня, если мой маленький городишко чем-то оскорбил вас. Скажите, что бы я мог сделать, чтобы исправить это зло? На языке Юлианны уже вертелся довольно ядовитый ответ, однако она взглянула в лицо барда и промолчала. Должно быть, в двадцатилетнем возрасте он был очень похож на Казимира. Юлианна довольно долго смотрела в его огромные глаза, прежде чем осознала, что он все еще держит ее за руку. Зардевшись, Юлианна сделала шаг назад и уперлась в подоконник. - Как бы вы могли исправить это зло?.. - повторила она, оглядываясь на клубящийся за стеклом туман. - Найдите Казимира и верните его сюда. Разыщите и Ториса. В этом месте что-то неладно... Люкас легко поднялся с колена и, нежно взяв ее двумя пальцами за подбородок, сказал: - Не беспокойся. Я найду Казимира. Затем он решительно развернулся, шагнул к ее кровати и положил свой устрашающего вида кинжал в ноги. Не оборачиваясь к Юлианне, он попросил: - Проследите, пожалуйста, за тем, чтобы Торис получил кинжал, как только вернется. - Обязательно, - ответила девушка, слегка дрожа. Люкас пошел к двери. Одним быстрым движением он открыл ее, шагнул в ярко освещенный коридор и исчез, захлопнув дверь за собой. * * * Цыганская повозка слегка раскачивалась, пока ее обитательница пробиралась к двери. Сквозь стон скрипок и лязг тамбуринов Торис расслышал все же легкий звук шагов. Наконец медная ручка повернулась, верхняя часть двери распахнулась, и в проеме появилась довольно молодая цыганка. Опершись локтями на нижнюю половину двери, которая все еще оставалась закрытой, она посмотрела на Ториса. Ей никак не могло быть больше тридцати-тридцати пяти лет, черные кудрявые волосы падали на яркую пеструю блузку, а двигалась она с естественной грацией кочевницы, позвякивая монистами, сверкающими на ее груди. Голова ее была задорно приподнята, а маленькие руки были удивительно пропорциональны. Цыганка небрежно оглядела Ториса с головы до пят и спросила: - Хочешь выбраться отсюда, красавчик? Торис был потрясен до глубины души. Он не успел сказать ни слова, как ничего не говорил о своих намерениях маленькой девочке, которую он просто попросил о встрече с главой клана. - Неужели мои намерения столь очевидны? - спросил он наконец, поднимаясь к дверям и касаясь руки мадам Дачии легким поцелуем. - Мне - да, - отозвалась цыганка отнимая у него руку и с подозрением его разглядывая. - Наверное, все-таки будет лучше спрятать свои намерения так, чтобы тот, от кого ты бежишь, не догадался о них. Торис указал на ярко расписанный фургон: - Можно мне войти, чтобы обсудить условия? В глазах цыганки мелькнул алчный огонек: - Позволь мне сначала полюбоваться на твой кошелек, а уж потом я впущу тебя в свою повозку. Торис достал из-под полы своего жреческого одеяния позвякивающий мешочек с монетами. - Здесь только золото и серебро, - объяснил он кратко. - Ни одного медяка. Щелкнула вторая задвижка на нижней половине двери, и дверь распахнулась целиком. - Ну что ж, входи, добрый жрец. Слегка пригнув голову, Торис проник в фургон. Внутри он казался гораздо больше, чем снаружи. Четыре окна давали достаточно света, даже несмотря на то, что все они были занавешены кружевными шторками, однако с потолка свешивалась и зажженная масляная лампа. Обстановка была более чем скромной: узкая кровать, легкий складной стул, маленький стол и несколько подвесных полок с глухими, непрозрачными дверцами. В каждом углу висели меха, связки перьев, одеяла и попоны. Оглядевшись по сторонам, Торне уселся на хлипкий стульчик, а мадам Дачия устроилась на кровати, не забыв запереть дверь. - Куда ты хочешь попасть, красавчик? - спросила мадам, и ее мягкий голос прозвучал вполне по-деловому. Торис нервно теребил висевший у него на шее амулет Милила. - В Гундарак, - ответил он. Мадам Дачия пристально смотрела в огонь фонаря. - Мне кажется, ты не очень туда стремишься, - заметила она спокойно. - Я бегу не столько в Гундарак, сколько из Картакана, - объяснил Торис и помрачнел. - Или ты можешь предложить мне что-нибудь получше? Цыганка задумчиво нахмурила лоб и молчала. Наконец она сказала нерешительно: - Нет. Это довольно странный край, мой юный жрец, но я, хотя и слышала о лучших землях, никогда их не видела. - Значит, Гундарак, - подвел итог Торис. - Поедут два человека: я и мой друг. Зеленые глаза мадам Дачии, казалось, пронзили его насквозь. - Любовница или сестра? - спросила она сурово. - Ни то ни другое, - раздраженно отозвался Торис. - Впрочем, ты права - это женщина. Любовница того, от кого мы вынуждены спасаться бегством. - Гм-мм... - с сомнением хмыкнула Дачия. - Это будет стоить дороже. Повышенный риск, знаешь ли. - По десяти золотых с каждого, - твердо сказал Торис. - Этого будет достаточно. - По двадцати, и по рукам! - предложила цыганка. - Я мог бы взять те же сорок золотых и купить лошадь, - вздохнул Торис вставая. - Сядь! - приказала цыганка столь резким голосом, что юноша против своей воли опустился на стул. - Если бы ты мог уехать на лошади, ты так и поступил бы давным-давно, - объяснила цыганка. - Может быть, ты даже пытался, но заснул на границе. Так что не надо угрожать тем, чего ты не в силах исполнить. - Десять за меня и двенадцать за женщину. - Я должна рисковать всем своим кланом за двадцать два золотых? Хорошо, пусть будет тридцать восемь с обоих. - Каждый из нас заплатит по четырнадцати, - предложил Торис. - Всего будет двадцать восемь - это как раз посередине между нашими начальными ставками... - Ничего подобного. Половина - это тридцатка, а за то, что ты жульничал, я прибавлю еще пять. Итого - тридцать пять с вас двоих! - Тридцать два! - Тридцать пять! - Тридцать три? - Тридцать пять!!! - Какая дорогая это штука - свобода! - проворчал себе под нос Торис. - Тридцать четыре. - По рукам. - Я хотел бы выехать сегодня вечером. - заметил Торис. - Сегодня вечером?! - с негодованием воскликнула мадам Дачия. - Сегодня мы не выступим, если ты только не удвоишь цену. Мы отправляемся завтра. - Завтра? - растерянно проговорил Торис, не в силах скрыть своего разочарования. "Если ночью мне будет сопутствовать удача, - размышлял он, - то завтра мне вовсе не потребуется никуда бежать. Лучше, пожалуй, оставить себе некоторую свободу выбора". - Если едем завтра, то и оплата - завтра, - сказал он. - В полдень я буду у вас. - В сумерках, - поправила его мадам Дачия. - Или ты хочешь лишить нас половины выручки от торговли? Мы будем торговать до тех пор, пока люди будут покупать, и отправимся в путь, когда торговля прекратится. - Значит завтра, в сумерки, на этом самом месте, - с сердитым вздохом подвел черту Торис. Поднявшись с шаткого стульчика, он шагнул к двери и даже взялся за ручку защелки, но не нажал ее. - Как ты узнала что я собираюсь бежать? - спросил он. - И откуда тебе известно, что вторым человеком будет женщина? Цыганка поднялась с кровати и улыбнулась: - У тебя на лице было предательство... предательство и страх. Но боялся ты не за себя. За кого же еще станет мужчина бояться, как не за женщину, даже если она сильнее, чем он сам? Так я узнала, что твоей спутницей будет женщина. И если за нее ты боишься, то себя чувствуешь - предателем. Ты скорее вонзишь кинжал в свою собственную спину, чем в спину того, кого предаешь... Торис наградил цыганку мрачным взглядом и, решительно поворачивая запор на двери, сказал: - Если ты правишь лошадьми так же умело, как и читаешь по лицам, то я не зря потрачу свои тридцать четыре золотых. ГЛАВА 18 Стоя в коридоре словно гостиничный служка, Торис внимательно разглядывал большое плоское блюдо, которое он прижимал к груди. Блюдо слегка гудело, и посуда позвякивала, словно отзываясь на частые у

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору