Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Драма
      Бомонд Френсис. Пьесы -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  -
ь вашу. Второй посол Как он смел! Жаль, что такой герой - наш враг. Антигон Ступайте. Послы и свита уходят. За дело! Пусть сюда придет Леонтий. Мы сами выйдем в поле и с фортуной, Как встарь, сдружимся. Деметрий (опускаясь на колени) Царь мой и отец, Молю я уступить мне честь такую. Молвою ты прославлен повсеместно, И, следуя покорно за тобой, От долгих маршей и кровавых схваток Победа одряхлела. Много ль чести Тому, кто с пораженьем незнаком, В уничиженье недругов столь жалких? Ведь царственный орел, когда он видит, Что к солнцу взмыть птенцы уже способны, Их учит камнем падать на добычу И на лету быстрейших птиц когтить. Я твой птенец. У нас одна порода. Так испытай меня и научи, Как царства покорять. Пусть будет щедрой Твоя всепоглощающая слава И даст надежду мне с тобой сравняться. Ты подарил мне жизнь, но если к ней Ты не прибавишь права на бессмертье, То отпрыск твой - не человек, а тень. Благослови меня, доверь мне войско, Чтоб стал, как Антигон, врагам я страшен, И девственному моему мечу Вручи свою судьбу. Он ждет сраженья Нетерпеливей, чем невеста - брака. Отец, даруй мне эту честь! Антигон Мой сын, Встань и прими начальство над войсками Деметрий встает. И наши упованья оправдай. Ценю твой благородный пыл, Деметрий, И убежден, что сверстники твои Тебя в походе этом не покинут. Второй вельможа Пока нас не покинет жизнь. Входит один из приближенных, за ним - Леонтий. Антигон Леонтий, Есть дело для тебя. Леонтий Вот и прекрасно, А то дряхлеть я начал от безделья. По слухам, выступаем мы? Антигон Да, нынче. А знаешь, кто вас поведет? Леонтий Конечно. Я не слепец. Кому же уступить Могли вы эту должность, кроме сына? В ком больше, чем в Деметрии, бесстрашья, И пыла, и военного таланта? Пора ему фортуну испытать, Давно пора - уже был ветераном В его года царя Филиппа сын, И каждый час, им в праздности убитый, Его лишает многих лет бессмертья. Антигон Ты угадал - я вверил рать ему. С ним двигайся к границе, по дороге Снимая гарнизоны, созывая Всех наших ветеранов под знамена И рекрутов в провинциях вербуя. Леонтий В том нужды нет: они сбегутся сами. Не может у подобного вождя Быть ни в мечах, ни в смельчаках нехватки. Антигон Ты преданный и старый наш слуга, Испытанный знаток науки ратной. Царевичу опорой будь. Свой опыт Прибавь к бесстрашной юности его, Отвагу осторожностью дополни. Учи его, как лагерь разбивать, Водить войска и на врага их двигать; Как страстно и упорно, но разумно Преследовать одну лишь цель - победу; Как избегать пролитья лишней крови; Как быть всегда готовым ко всему И бодрость укреплять в себе надеждой.- А ты, Деметрий мой, люби его И почитай за честь не расставаться С сокровищем таким. Он славный воин, Который, хоть уже оледенил Его былую силу возраст, все же Померится еще с наихрабрейшим Твоим врагом. Внимай его советам. Леонтий Помолодел я от похвал столь лестных. Антигон (тихо, приближенным) Кто видел ту, к которой подходил Мой сын? Xаринт Я, государь. Антигон Знаком ты с нею? Xаринт Я? Нет. Антигон А ты, Тимон, ее заметил? Тимон Да, но не знаю, кто она. Антигон Узнай И доложи мне. Тимон Повинуюсь. Антигон Если Ты понял все, Деметрий, помолись - И в путь. Деметрий Я долг исполнить не премину. Антигон, Тимон, Xаринт, Mенипп и приближенные уходят. Леонтий, ты заменишь мне отца. Леонтий Я счастлив вам служить.- А вы, вельможи, Идти в поход готовы? Первый вельможа Даже смерти Не разлучить царевича и нас. Леонтий О ней вам рано говорить. Вы только Перед лицом врага не суетитесь И слишком скорой славы не ищите, Но щит к щиту, плечо к плечу сражайтесь, И вы увидите, какую трепку Хвастливому врагу мы зададим. Всем хватит дела. Деметрий (в сторону) С ней побыть я должен. Закончив сборы, буду ждать, Леонтий, Я вас в садах. Туда людей веди. (Вельможам.) А вы ему поможете. Вельможи Охотно. Леонтий Не медлите, царевич. Чем скорей Мы выступим... Деметрий Тем я довольней буду. (Уходит.) Леонтий Вы на войне бывали? Первый вельможа Нет еще. Леонтий Предвижу я, красавцы молодые, Что будут хныкать, вешаться на вас И вам пенять возлюбленные ваши. Однако вам любовные бои, Стрельба глазами и ночные штурмы Теперь вредны. Весь этот вздор забудьте. Не спорю, и от женщины порою Бывает польза - но не на войне. Входит сотник. Как поживаешь, сотник? Сотник Очень худо. Мне надоело все. Или в поход, Иль я подам в отставку по болезни. Леонтий Где ж быть тебе здоровым? Ты не раз Ломал свое копье, служа Амуру. Сотник Я не служить устал, а дожидаться... Леонтий Того, чтоб язвы заросли твои? Сотник При чем тут язвы? Я их не скрываю. Я получил их в тридцати осадах, Когда влезал без лестницы... Леонтий ...На девок. - Друзья, пред вами странный, но отважный, Хоть малость и беспутный, как мы можем Судить по этим язвам, человек. Но чем сей бедный сотник ни украшен - Хоть шрамами, хоть струпьями, - поверьте, Под солнцем нет бойца храбрей его. Врага завидев, он недуг забудет, Хотя б ему и было впору думать Лишь о припарках, ваннах и постели. Опаснейший ему доверьте пост - И он с улыбкой примет назначенье; Пошлите драться с десятью врагами - Он будет только благодарен вам И, с ними совладав, о них не вспомнит. Я видел сам, как он свершал такое, Во что поверить трудно. Первый вельможа Как же мог Он это сделать, будучи столь болен? Леонтий Не знаю - как, но это правда.- Сотник, Ты в силах пить вино? Сотник Конечно, в силах, Да вот беда - оно меня не валит. Первый вельможа На вашем месте я бы полечился. Сотник Но от чего? Леонтий Допустим, от запора. Твой зад не онемел? Сотник Во всей стране Трубы нет громче. Первый вельможа Вы не простудились? Сотник В том, что со мной, сам черт не разберется. Но не пора ли нам? Царевич ждет. Леонтий А ты откуда знаешь? Сотник Я столкнулся С ним в переулке, около дворца. Он был один, без свиты. Мне сдается, Есть в городе девчонка у него, И шел он к ней лизаться на прощанье. Эх, почему нет у меня такой же, Чтоб с ней согнать дурацкий мой недуг! Леонтий Идем к войскам. Вельможи Мы следуем за вами. Уходят. "СЦЕНА ВТОРАЯ" Комната в жилище Селии. Входят Деметрий и Селия. Селия Зачем тебе идти в поход? Деметрий Затем, Чтобы не утратить честь, оставшись дома. Селия Иль мало без тебя бойцов? Деметрий Стыдись! Любви такая речь не подобает. Иль хочешь ты, чтоб стал твой милый трусом? Селия Нет, пусть он бьется, но со мною рядом. Деметрий Вот так? Иль так? (Целует ее.) Селия Да, так, коль это битва. Деметрий Упрямица! Когда я возвращусь, Сражусь с тобою я твоим оружьем И покорю тебя. Селия И без того я Тобой давно уже покорена. Но неужели сам ты драться будешь? Деметрий По грудь в крови и в самой чаще копий. Селия Тогда смелее шпорь коня, рази И смерти пасть заткни горою трупов. Деметрий Я совершу и большее... Однако Откуда столько мужества в тебе? Я на тебя дивлюсь. Селия Гораздо больше Дивился бы ты мне, будь я мужчиной. Деметрий Да, ты была б, наверно, полководцем. Селия И первым делом стала бы питать И к юности твоей и к славе зависть. Деметрий И воевать со мною? Селия Вероятно. Деметрий И даже ранила меня бы? Селия Тронуть Тебя могу я только так (обнимает его), покуда Я женщина, но, став мужчиной... Деметрий Ну? Селия ...С тобой бы я, пожалуй, подружилась. Деметрий Ах ты, мой воин! На, возьми вот это - Браслет на память, деньги на прож_и_тье. Ты плачешь? Где же мужество твое? Селия Ах, я всего лишь глупая девчонка, И потерять тебя... Деметрий Не потеряешь. Не надо плакать. Слезы - не к добру. Я возвращусь со славой и повергну Ее к твоим ногам. Селия Тебе я верю. Но вдруг, победоносный мой Деметрий, Противников сломив и приведя К покорности народы, ты увидишь Среди тебе доставшейся добычи Красавицу, прекрасную и в скорби, Чей лик, хотя вокруг пожар и кровь, Презрением к судьбе и смерти дышит; Чей благородный дух несокрушим; В ком ты найдешь все прелести природы... Деметрий Оставь. Такой не встречу я. Селия ...И кто Затмит меня, увядшую, но столь же Безумно, как и я, тебя полюбит? Деметрий Во мне ты усомнилась? Ты боишься, Что кроме красоты твоей и сердца, С которыми я все связал... Селия Нет-нет. Я знаю, честен ты. Клянусь, ты честен. Не хмурься. Деметрий Думай обо мне что хочешь. Селия Надолго ль уезжаешь ты? Деметрий Не знаю. Селия Ну, не сердись и на меня взгляни. Я больше не задам вопросов глупых. За сценой барабанный бой. Деметрий Бьют сбор. Пора идти. Селия Как ты спешишь Со мной расстаться! Деметрий Мы бы не расстались, Когда бы нечто большее, чем страсть, Моею жизнью не распоряжалось. Селия Побудь еще немного! Деметрий Нет, прощай, И в верности моей не сомневайся. Селия Я за тебя боюсь: ты слишком смел. Побереги себя, царевич милый. Будь храбр, но не рискуй собой напрасно - Отныне до последней капли крови Ты мне принадлежишь. Деметрий Я постараюсь. Селия Всем сердцем, любящим тебя... Деметрий Довольно. Пора проститься. Слышишь, бьют поход. Барабаны за сценой бьют поход. Селия Проклятые горластые машинки! Но ты хоть поцелуй меня - нельзя же Расстаться без лобзания. Деметрий Изволь. Бери меня, со мной что хочешь делай, Но если я из-за твоих дурачеств Забуду долг... Селия Довольно слов. Прощай! Не оборачивайся и не медли. Деметрий Дай мне тебя обнять.

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору