Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Драма
      Бомонд Френсис. Пьесы -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  -
И кто-нибудь да схватится за вас За неименьем лучшего. Мирабель Спасибо Вам за совет любезный.- Ну, отец, Что скажете? Ла Кастр Веселая девица И в будущем хорошая жена. Мирабель Не для меня. Ведь если я, женившись, Младенца мигом ей не смастерю, Я от нее не оберусь попреков За то, что не живу more maiorum, И стану рогоносцем непременно. Вот честь быть рогачом! Ла Кастр Ты мелешь вздор! Мирабель Раз я ее надежд не оправдаю, Мне лучше заболеть дурной болезнью, Чем с ней плодить детей. Ла Кастр Стыдись, глупец! А впрочем, если эта не по нраву, Поговори с другою - та построже. Беллер (в сторону) Ах, если б был в речах я смел, как он!.. Я искренностью девушки пленился И мог бы ей понравиться, пожалуй, Когда бы похрабрей умел держаться. Да нет, она насмешлива не в меру. Вот если бы такую мне найти, Которая без лишних слов поверит, Что честных я намерений исполнен!.. Мирабель Ну что ж, отец, попробуем другую, Хотя опять без пользы. - Я надеюсь, Не склонны вы, прелестнейшая дама, - Поскольку с виду вы сестрицы кротче,- Потребовать столь многого от мужа. И хоть готов я вам, как все мужчины, Без счету обещаний надавать, Но скромность, сдержанность, благоразумье, Присущие супруге домовитой, Которая не тратит порох зря... Лилия-Бьянка Погромче, сударь. Пусть нам все внимают - Я не хочу одна нести весь груз Нескромных ваших излияний. Мирабель Мило! Вы сердитесь, красотка? Лилия-Бьянка Что вы, сударь! Я попусту сердиться не люблю. Мирабель Но вы, надеюсь, полюбить способны И склонны, несмотря на вид свой важный, Послушать, что такое муж хороший? Лилия-Бьянка Вы правы, ибо уж десяток лет О редкости такой я не слыхала, Хоть столько женщин молят на коленях, Чтоб с неба к ним хороший муж свалился, Раз на земле их нет. Вы угадали: Одно мне остается - только слушать. Мирабель А почему бы мне таким не стать? Лилия-Бьянка Вы чуть не стали им: вы были в Альпах, Откуда до небес подать рукой. Но, раз вы упустили это счастье, На вас надежды мало. Мирабель Вы способны Любить мужчину? Лилия-Бьянка Да, коль он пригож, Правдив и скромен, доблестен и сдержан, Терпим к другим, взыскателен к себе; Коль не бродяга он, а домосед - Ведь лучше много знать, чем много видеть; Не пустозвон и не хвастун спесивый, Потерянный для чести безвозвратно. Угодно слушать дальше? Мирабель Да, угодно. Лилия-Бьянка Тогда учитесь сдерживать себя. Прельщают лишь девчонок болтовнею, Для женщин же всего важней характер. Мирабель Мы знаем, что для женщин важно. Хватит! Не по дороге с вами мне, тихоня! Чтоб угодить вам, вашему супругу Найти придется философский камень,- Вы жестки, как крахмальный воротник.- Отец, вы эту проповедь слыхали? Ла Кастр Слыхал и одобряю. Мирабель Но ведь с ней Придется мужу круто. Должен будет Он одобрять все, что она ни скажет, Любым ее поступком восхищаться. Ей в простоте не молвишь ни словечка, Ей не шепнешь: "Пойдем-ка спать" - освищет! С ней без морали и куска не съешь. Говядина с подливкой из сентенций - Не правда ли, отличное меню! Кто первенец наш будет? Не иначе Как Аристотель, первый метафизик, Второй - Солон, мудрец-законодатель. Им в крестные египетских жрецов Меня достать из-под земли заставят. Дочь старшую мы назовем Сафо Иль в этом роде, чтоб она привыкла Хозяйничать лишь invita Minerva, Псам имена спартанские дадим - Пусть Фокс Мелампом, Ралф Лелапсом станет. Я в жены сборник прописей возьму, Чтоб на аптекарских весах морали Мой каждый шаг отныне взвешен был. Нет, лучше в петлю! Ла Кастр Я прошу, подумай! Мирабель А я прошу вас дать мне срок подумать. Раз вы играть велите мне, я должен Уверовать, что стоит свеч игра, И выбрать наилучшую партнершу. Ла Кастр Согласен. Пользуйся пока свободой. - Прошу к столу господ и милых дам. Ла Кастр, Нантоле, Люжье, Розалура и Лилия-Бьянка уходят. Мирабель Что скажешь о девицах? Пиньяк Недурны, Но держатся престранно. Мирабель Для меня, Пожалуй, слишком странно. Благосклонен Я лишь к таким, с кем мне легко и просто. Идем повеселимся. Беллер Боже правый, Спаси меня от женщин. Предпочту Я встать перед заряженною пушкой, Чем выслушать десяток слов от них. Мирабель, Пиньяк и Беллер уходят. Де Гар Что скажешь? Не боишься ль ты, что долго Он стойким не пробудет? Ориана Не боюсь. Уходят. "АКТ ВТОРОЙ" "СЦЕНА ПЕРВАЯ" Сад, прилегающий к дому Ла Кастра. Входят Мирабель, Пиньяк и Беллер. Мирабель Оставьте! Грош цена такому счастью. Они вам принесут одни невзгоды. Нет, лучше все, как я, свести к игре. Я счастлив тем, что я собой доволен И этих финтифлюшек презираю, Как презирал всегда. Стократ милей Мне добрый, честный, преданный приятель, Веселый собутыльник. Что до женщин, Хороших женщин, как в наш век зовут их, То я могу найти их много больше, Чем мне необходимо. Пиньяк Ты счастливец. Мирабель Боюсь я лишь, что мне от них таиться Придется вопреки моей натуре: Ведь сила и здоровье - клад для них. Пиньяк Не так бы вел себя я, если б мне Одна из этих двух предназначалась. Отрекся б я от ереси своей, Их уважение завоевал бы, Слегка своей свободой поступясь, И, поразмыслив, предпочтенье б отдал Той, что серьезней. Беллер Ну а я - другой, Речистой и мечтающей о детях (Чего хочу и я) и говорящей О брачной жизни с полным знаньем дела. Мне нравится ее суждений меткость, И, если б распалить и поучить Она меня любезно согласилась, Я б угодил ей лучше, чем любой Мужчина в нашем славном королевстве. Но как снискать ее расположенье? Мирабель О, это просто сделать. Беллер Нет, сказать, Иначе я уже бы не дал маху. Увы! Будь холоден я по натуре, Была б моя застенчивость понятна. Но как обидно, что язык мой нем, Когда во мне так громок зов природы! Мирабель Пойдете к ним? Приличье их заставит Любезно нас принять. Пиньяк Я роль сыграю, Хоть знаю, что она трудней всех прежних: Путь не разведан, можно поскользнуться. Но, коль не осрамлюсь, я счастлив буду. Мирабель Берите их. Они мне ни к чему. Пиньяк Беллер, что скажешь? Беллер Что сказать могу я, Коль мне не говорить, а петь охота? Быть рядом с нею - счастье! Пиньяк И без риска: Нрав у твоей и весел и податлив. Беллер А вдруг и эта высмеет меня? Мирабель Не трусь: я буду рядом и сумею Тебя в любой атаке поддержать. Ты на нее, коль станет задираться, Прикрикни или даже замахнись - Иных бабенок так и покоряют. Беллер Ах, помолчи, подумать дай... Решаюсь! Но если вновь мне отступить придется... Мирабель Тогда она сама пойдет на приступ. Ты тот, кто нужен ей. Беллер О, если б так! Дай мне теперь немного помолиться. Мирабель А ты, Пиньяк, бери на абордаж Свою тихоню. Коль сосульку эту Растопишь ты, твоя победа будет Славней всех прежних, хоть и прежде бабник Ты славный был. Беллер А ты нас не покинешь? Мирабель Ни на минуту. Если будет нужно, Тебя я отругаю, подбодрю, Одерну, подтолкну. Беллер Будь мне опорой, Не то я в лужу сяду. Коль увидишь, Что осмелел я, уходи немедля И предоставь меня моей судьбе - Даст бог, и сотворит решимость чудо, А ты мне пожелай в любви удачи.- Как сердце бьется! Жаль, что я не пьян! - Идем, Пиньяк. Пусть небо нам дарует Удачное свидание. Пиньяк Пошли, И не робей, Беллер, а твердо помни: Они всего лишь женщины. Беллер Мне легче Иметь со львами дело. Мирабель Это вряд ли Опасней. Марш! За вами я иду. Беллер и Пиньяк уходят. Входит Ориана. Вот наказанье! Ни на миг покоя Мне эти каннибалки не дают! Ужель я обречен им на съеденье? Еще одна пришла. Ее считают Красавицей, но что мне до того? Будь пьян я или в женщине нуждайся, Ей оказал бы я еще вниманье; Но не хочу я, чтоб за мной таскались, Коль мне не до того.- Ну, что вам нужно? Зачем вы здесь? Ориана Надеюсь, сударь, в этом Для добродетели ущерба нет. Вопросы ваши были бы излишни, Не позабудь вы уговор, который Перед отъездом вашим нас связал. Любовь велит мне вас искать повсюду, Чтоб прежнюю отчетливость и ясность Ослабшей вашей памяти вернуть И тем мои рассеять опасенья. Хочу я также вам сказать спасибо. Мирабель За что? Ориана За благородство и за честность, Которые явили вы. Мирабель О чем ты? Не понимаю. Я ведь тугодум. Ориана Что ж, объясню вам. Вы отвергли руку Красавиц дочек Нантоле, которым Весьма хотелось вас заполучить; Не соблазнились лестным предложеньем И, соблюдая данное мне слово, Не угодили в сети их. Поверьте, Такой поступок делает вам честь. Мирабель Поверь, такой заслуги нет за мною. Я стойкость проявлять не собирался. Я не дурак и честь свою не стану Бесцельным испытаньям подвергать На столь дырявых кораблях, как дамы. Я потому отделался от этих, Что не люблю их, что они мне мерзки. Здесь ни при чем ни ты, ни уговор наш, Ни клятвы - я их сотнями давал, Но соблюдать за долг не почитаю: Честь не должна зависеть от обмолвки. Все это вздор. На свете нет мужчины, Который в постоянство женщин верит, За исключеньем дурней горемычных, Но тех и сами женщины не ценят. Поэтому коварны быть в любви Мы можем на законном основанье. Как ни играем мы доверьем вашим, Как в клятвах вам ни лжем - кругом мы правы, А те, кто верит нам,- смешны и слепы. Ориана Не смеете вы думать так. Мирабель Нет, смею. Давно возвел я в принцип мысль такую, Что раз вы лжи и прихотей полны, То мы имеем право к лжи прибегнуть, Чтоб вас добиться. Сохранять же вас Нам ни к чему - с рожденья мы бродяги. Ориана Вы пели мне иные песни. Мирабель Верно. На вкус любой для женщин всех сортов Есть у меня и песни и обеты. Дурачите вы нас тщеславья ради. Так неужель зевать я буду, если Судьба дает мне верх над вами взять? А если буду, значит, я осел, И лишь хирург ножом меня исправит. Вот так-то. Ориана Вы не любите меня? Мирабель Люблю, как всех других,- душой и сердцем; А если сыт и пьян - то даже телом. Дай мне за ужин сесть, наесться вволю И приходи ко мне, чтоб убедиться Как я тебя люблю. Ориана Так вы на мне Жениться не хотите? Мирабель Нет, конечно. Одно я знаю: я люблю свободу, А кандалы прельщают лишь рабов. Зачем жениться? Что мне ждать от брака? Иль без того мне мало наслаждений? Какой мне смысл супругу содержать, Коль за меня сей крест несут другие И, простофили, мне же благодарны? Ты думаешь, я чту невинность? Вздор! К тому ж, коль это блюдо мне пропишут, Не знаю я, как проглотить его. Тебе уже минуло восемнадцать, И если ты блюдешь доныне девство, То в нем мне проку, ч

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору