Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
ложил им ситуацию с Трэдвелами.
- Теперь я хочу зачислить на службу мальчика, но опасаюсь
грандиозного взрыва. Родители еще на Надежде подняли скандал.
- Здесь не Надежда, - без обиняков заявил судья Карпова. - У нас все
по-другому. Все, что касается Военно-Космического Флота, вне моей
юрисдикции. Я даже не стану разбирать дела.
- Можете рассчитывать на мою поддержку, - сказал губернатор и с
улыбкой повернулся ко мне:
- Как видите, все ваши проблемы разрешены.
Я вертел в руках стакан со свежим соком. Апельсины, грейпфруты, киви,
бананы и еще какие-то неизвестные фрукты.
- Если бы все проблемы разрешались так же легко.
- Скажите, - спросил губернатор, - это я слишком стар или все-таки вы
слишком молоды для командира? Я вздохнул и пустился в привычные
объяснения.
27
Вернувшись на корабль, я вызвал на мостик Рейфа Трэдвела. Он робко
вошел, но выглядел совершенно спокойным. Только пальцы, теребившие
рубашку, выдавали волнение.
- Я готов вас зачислить.
- Спасибо. - Он расслабился, с облегчением опустив плечи. - Я уж
испугался, подумал, вы в последний момент измените свое решение.
- Сядьте за пульт и напишите, что поступаете на службу добровольно.
Изложите причины. После этого я приму у вас присягу.
- Да, сэр.
- Только хочу вас предупредить. Положение на корабле сейчас
непростое. Вас ждут испытания слишком суровые даже для кадета.
Он сглотнул:
- Я слышал об этом, - Наверняка от сестры. Я взял у него записку на
всякий случай, если возникнут проблемы с родителями, принял у него
присягу и включил связь:
- Мистер Таер, приведите на мостик мистера Тамарова.
Они появились через несколько минут. Алекс был весь красный и тяжело
дышал. Видимо, после занятий в спортзале.
- Мистер Таер, я отзываю мистера Тамарова на два дня для выполнения
специального задания. Он будет охранять нашего нового кадета до тех пор,
пока не покинем порт. Будьте добры освободить его от остальных
обязанностей.
- Разумеется, сэр, - Таер мило улыбнулся, - Они будут находиться в
кубрике?
- Лишь после того, как отойдем от Окраинной колонии. - Я хорошо знал
чету Трэдвелов и не хотел никаких неожиданностей даже на орбите, далеко
от планеты. Поэтому приказал Алексу и Рейфу Трэдвелу оставаться в
комнате уединения членов экипажа на третьем уровне. Бедняга Алекс
вздохнул с облегчением. Хоть отдохнет немного от мистера Таера.
Таер сделал вид, что ничего не заметил, лишь сказал:
- Я помогу им перенести вещи, сэр. Что-нибудь еще, сэр?
Я отослал их и подумал о капризах судьбы. Филип Таер отличный
гардемарин: усердный, старательный, прилежный в учебе. Все портило его
маниакальное желание терзать своих подчиненных, не испытывая при этом
чувства вины.
Я представил Дерека, который, стоя на стуле, зубрит устав. Это в
его-то возрасте. Нелепо и отвратительно. Интересно, как удалось Филипу
пройти психотест и как обращались с ним, когда он сам был кадетом. Над
ним издевались? Возможно. Но это ни в коей мере не служит ему
оправданием. И все-таки интересно.
За ужином ко мне обратился лейтенант Кроссборн:
- Вы все еще удерживаете младшего Трэдвела на корабле?
Я понял, что это только начало, и приготовился к продолжению.
- Да, - ответил я, дав ему шанс.
- Я мог бы помочь вам с Трэдвелом-старшим, сэр. Когда он обнаружит,
что сын не собирается сходить с родителями на берег.
Представляю себе эту помощь. Расспросит все, а потом запишет в
дневник.
- Нет, спасибо, сам как-нибудь справлюсь.
- И часто зачисляют детей в Военно-Космический Флот без согласия
родителей? - Во взгляде его сквозило простодушие.
- Достаточно часто, мистер Кроссборн. - Мой выговор он небось тоже
занес в свой дневник. Наплевать. Куда больше меня тревожили усталость и
одиночество, отношения новых офицеров с экипажем, тоска по Аманде. Через
несколько недель я буду так близко от нее в последний раз. Мысль об этом
просто невыносима.
Я подумал о доме. Может, отец примет меня после вынужденной отставки?
И ничего не скажет. Такой уж он.
К концу моей вахты маленькие шаттлы, обслуживающие станцию Окраинной
колонии, стали заполняться пассажирами. Потребуется несколько рейсов,
чтобы всех перевезти. Трэдвелы должны улететь утром, а вечером,
обнаружив исчезновение сына, поднимут скандал. Я все думал, как его
избежать, пока не уснул.
Разбудил меня шум в коридоре. Натянув штаны, я распахнул люк и
выглянул наружу. Ирэн Трэдвел безуспешно пыталась вырваться из железных
рук Вакса Хольцера.
- Прикажите этому грубияну отпустить меня, - попросила она.
- Вам нельзя здесь находиться, мэм, - пытался объяснить Вакс с
виноватым видом, - Она хотела проникнуть в кубрик, сэр.
- Где мой сын? - гневно спросила миссис Трэдвел. - Что вы сделали с
Рейфом? Я нигде не могу его найти! Украли дочь, а теперь хотите украсть
еще и сына?
- Мы никого не кра...
- Вы что здесь, все с ума посходили? - Она наконец вырвалась от Вакса
и потирала покрасневшее запястье. - Я ничего не могу узнать. Интендант
молчит, в кают-компании Рейфа нет. Заглянула в кубрик, а там взрослый
парень в одних трусах стоит на стуле и зубрит устав! На меня и не
взглянул. А кто-то захлопнул передо мной дверь! Что вы сделали с моим
Рейфом?
Я уже хотел послать за лейтенантом Кроссборном, но передумал, взял
головид и вытащил из него чип Рейфа.
- Возвращайтесь в каюту и прочитайте, что здесь написано.
- Значит, это вы забрали Рейфа? Вы чудовище! - Ее крик разнесся по
всему коридору. - Только не моего мальчика! Вы не можете этого сделать!
- Лейтенант, уведите ее! - Я хотел закрыть люк, но мешала ее нога.
Наконец Вакс оттащил миссис Трэдвел в коридор, а я быстро закрыл люк,
навалился на него и не отходил, пока ее крики не стихли. Колени у меня
дрожали. Я забрался в постель и уставился в потолок.
Интересно, случается ли нечто подобное на Земле? И как часто?
Отпускают ли родители своих детей на службу после того, как был раскрыт
секрет меланомы Т и возраст зачисляемых кадетов снижен до тринадцати
лет? Сколько матерей закатывают истерики, как только что Ирэн Трэдвел?
Военно-Космическому Флоту требовалось согласие только одного из
родителей. Я подумал о собственной матери из Девона, которой ни разу не
видел. Какой она была? Переживала ли за меня?
До самого утра я беспокойно ворочался., а потом оделся и пошел
завтракать. За столом, кроме меня, сидел лишь лейтенант Шантир. В
ожидании яичницы и тостов я маленькими глотками пил кофе. Постепенно
столовая начала заполняться офицерами, занимавшими свои места. Я
склонился над тарелкой.
- Говорят, вчера у вас было шумно, - сказал лейтенант Кроссборн,
усаживаясь рядом со мной.
- Гм.
- Миссис Трэдвел улетела с первым шаттлом. - Молчание. - Она сказала,
что, когда обратилась в суд на Надежде, вы чуть не упекли судью в
тюрьму. - Кроссборн подцепил вилкой кусок яичницы.
Я ответил кислым тоном:
- Ведь вам было приказано не разговаривать с ней.
- А мы успели побеседовать еще до вашего приказа. Я просто выслушал
ее.
- Теперь по крайней мере ваш дневник, мистер Кроссборн, пополнился
интереснейшей информацией.
- Сэр, не понимаю, что вы имеете против него. Честно говоря, я просто
хочу обсудить все это с дядей, когда вернусь домой.
Я поднял на него глаза. Никто из лейтенантов не позволил бы себе
разговаривать подобным образом с командиром.
Мистер Шантир не выдержал:
- Ардвел, приказываю вам замолчать. Оставьте командира в покое!
- Есть, сэр. - Кроссборн поджал губы. Затем достал из кармана клочок
бумаги и сделал запись. Я с трудом удержался, чтобы не плеснуть ему в
физиономию кофе.
- Простите, сэр, могу я к вам присоединиться? - Филип Таер. Я сухо
кивнул, но он тем не менее сел, - Доброе утро.
Я что-то буркнул в ответ.
- Сэр, как вы считаете, могу я вечером слетать на планету? Целый год
не видел Окраинной колонии. - - Он застенчиво улыбнулся. - Прошлой зимой
встретился там с девушкой. Не знаю, может, она уже забыла меня.
Мальчишка как мальчишка. Я вспомнил о Дереке, зубрившем устав, когда
в кубрик ворвалась миссис Трэдвел, о его унижении и хотел отказать
Таеру, но передумал:
- Разрешаю, мистер Таер, но сначала мне хотелось бы с вами
поговорить.
Я повел его в соседнюю пассажирскую кают-компанию и сказал:
- Мистер Таер, вы слишком суровы с гардемаринами. Он задумался:
- Я выполню любой ваш приказ, сэр. Скажите, пожалуйста, как я должен
себя вести?
- Не так круто. Он наморщил лоб:
- Простите, не понял. Смотреть сквозь пальцы на нарушения?
Терпение мое иссякло.
- Говорю же вам, не так круто. Считайте, что это предупреждение. Если
будете продолжать в том же духе, пеняйте на себя.
Лицо его омрачилось.
- Сожалею, сэр, что расстроил вас. - Он в волнении провел рукой по
волосам. - Я так старался, - пробормотал он себе под нос. - Я правда
старался, но меня не так понимают... Мне надо было думать...
Неожиданно он вытянулся по стойке "смирно".
- Я не считал, что слишком суров с ними, но ваша просьба для меня -
закон. Мне действительно очень жаль, сэр. - Казалось, он вот-вот
заплачет.
Я оставил его и пошел на мостик.
Весь день ушел на разгрузку корабля и высадку пассажиров. Я проверил
декларацию, нашел синтезатор. Его должны были отгрузить со следующим
транспортом. Что-то удерживало меня на мостике. Возможно, напряженное
положение в кубрике и проблемы с Ардвелом Кроссборном?
Ну уж нет, мы причалили к отдаленному порту, и никому не удастся
испортить мне отпуск. Я надел свежую форму и собрался на берег. Жаль,
что ни Дерек, ни Алекс не могут составить мне компанию.
Я уже стоял перед воздушным шлюзом в ожидании, когда он откроется,
как вдруг повернулся и пошел назад на глазах у изумленных матросов.
В комнате для уединения экипажа на третьем уровне я увидел Алекса,
посвежевшего и отдохнувшего. Кадет Рейф Трэдвел в своей новой серой
форме гордо стоял по стойке "смирно".
- Вольно, кадет. Мистер Тамаров, следуйте за мной. Вы сможете точно
выполнить приказы, кадет?
- Есть, сэр.
- Надо отвечать "Да, сэр", - строго заметил Алекс. Рейф смутился:
- Простите. Да, сэр.
- Вот ваши инструкции. Закройте за нами люк и никому не открывайте,
кроме меня и мистера Тамарова. Понятно?
- Да... - Он запнулся и посмотрел на Алекса:
- Что надо отвечать?
- Есть, сэр!
- Есть, сэр. - Рейф беспокойно переводил взгляд с меня на Алекса.
Я не сдержал улыбки:
- Все в порядке.
Я направился к лестнице. Алекс, ничего не понимая, последовал за
мной. У воздушного шлюза я включил связь:
- Мостик, это командир. Я собираюсь сойти на берег один.
- Хорошо, сэр. Лейтенант Шантир сделает пометку в журнале.
- Пошли, - буркнул я Алексу. Часовой удивленно раскрыл рот. Я
пристально посмотрел на него. - Что-то не так, матрос?
- Нет, сэр!
- Я собираюсь на сушу один. Отметьте это у себя. Матрос никак не мог
взять в толк:
- А гардемарин, сэр?..
Я окинул его холодным взглядом:
- Где вы видите гардемарина?
Наконец матрос едва заметно улыбнулся. Мы прошли сквозь шлюз и, когда
сели в поджидающий нас шаттл, я сказал Алексу:
- Окраинная колония - очень интересное место. Если бы вам не
приказано было оставаться на корабле, я показал бы вам город.
Поняв наконец, в чем дело, он довольно заулыбался.
Весь день мы бродили по городу Нова. Население Окраинной колонии
составляло всего шестьдесят тысяч человек, и по уровню развития она
сильно отличалась от Надежды. Хотя быстро разрасталась.
На окраине города везде встречались следы бурной деятельности, не то
что в Централтауне. Терраформирователи посадили здесь тысячи деревьев и
кустарников, завезли насекомых и червяков, чтобы оживить землю, нитраты,
чтобы удобрить ее, и семена, чтобы собрать урожай. После семидесяти
шести лет кропотливого труда земли вокруг города Нова стали наконец
обжитыми.
Интересно, сколько цепей питания им удалось внедрить? Были ли у них
крысы, мыши? Тараканы? Этого мне так и не пришлось узнать, зато я увидел
здесь стайки птиц и кормушки для них.
Алекс постепенно приходил в себя. Он был благодарен за то, что я взял
его с собой, избавив хоть на время от кошмара на корабле:
- Здесь так красиво, сэр. Вот только дышать трудновато.
- Над этим сейчас работают.
Огромные скиммеры занимались десульфатацией, удаляли из воздуха
окислы серы. Заводы работали не один десяток лет, и уровень серы в
атмосфере значительно снизился.
После нескольких неудачных попыток заговорить с Алексом о нынешнем
положении в кубрике я наконец набрался духу и сказал, что все понимаю и
очень ему сочувствую. Алекс замер:
- Мне приказано не обсуждать это с вами, сэр. Чтобы не наносить ущерб
моральному духу.
- Я отменяю приказ.
- Есть, сэр. Я ненавижу его! Убил бы на месте! Он говорил правду, и я
удивленно посмотрел на него:
- Не надо, Алекс.
- Он чудовище! Вы и половины не знаете, и я не собираюсь
рассказывать.
- Продержитесь еще немного? Он слабо улыбнулся:
- Я как Дерек. Все могу выдержать.
- Надеюсь, он переменится. Если же нет, видно будет. - Я не хотел
подводить Филипа и сообщать подчиненному о своих планах.
- Когда вернемся домой, я брошу ему вызов. Дыхание у меня
остановилось. Значит, Алекс всерьез намерен расправиться с Таером.
- Почему тогда ты не бросишь ему вызов в кубрике? Я прочел в его
взгляде упрек.
- Я верю в порядок и закон, как и вы, сэр. Поддерживать порядок в
кубрике входит в обязанности старшего гардемарина. Я сохраняю лояльность
по отношению к кораблю, по отношению к вам, сэр, и даже по отношению к
нему.
Я невольно сжал кулаки. И этого парня Филип три раза посылал на
бочку.
- Но по традиции вы имеете право сделать вызов в кубрике.
- Это для мальчишек, сэр. Чтобы они могли выпустить пар. Я верю в
Военно-Космический Флот и его законы. Устав не может допустить ничего
подобного. Иначе я ушел бы из Военно-Космического Флота. Либо Таер
перешагнет черту и будет нести за это ответственность, либо будет
найдено какое-то другое решение. Я не собираюсь сражаться с системой.
- Алекс, ты самый лучший из всех офицеров, которых я когда-либо знал.
- Он удивился. - Ты стал мне другом с той минуты, как я пришел на
корабль. В тебе столько благородства и ни капли подлости или злости. Он
покачал головой:
- Боюсь, вы измените свое мнение, если мне представится шанс
расквитаться с ним!
- И все же я глубоко тебя уважаю. Люблю как друга и товарища. - Он
отвернулся, но я успел заметить блеснувшие в его глазах слезы. Я положил
ему руку на плечо:
- Давай перекусим, прежде чем вернуться. - Он согласился. В ресторане
Алекс настоял на том, чтобы заплатить за двоих.
Через два часа мы были на корабле. Алекс вернулся к своим обычным
обязанностям, а я отправился на мостик.
Мы несли вахту с Ваксом, когда зазвучал звонок связи.
- Командир, мне бы хотелось... Докладывает гардемарин Таер. У нас
здесь, хм, такое положение... Я рявкнул:
- Доложите по форме, гардемарин. Два штрафных балла!
Пусть мальчишка не думает, что может беспокоить меня по пустякам...
- Есть, сэр! Гардемарин Филип Таер докладывает из кают-компании
второго уровня. Рики Фуэнтес... Понимаете, у Джэреда Трэдвела нож. Он
взял кадета Фуэнтеса в заложники и требует отдать ему детей, иначе...
На полпути к люку я бросил:
- Вакс, отправьте в кают-компанию мистера Вышинского! И троих
матросов со станнерами. Быстро.
Я пулей вылетел с мостика.
Не помню, как я спускался по лестнице, но, кажется, перескакивая
через три ступеньки. Тяжело дыша, я остановился у перегородки между
коридором и кают-компанией второго уровня.
Филип Таер высунул голову, увидел меня и, выскользнув в коридор,
отдал честь:
- Они там, сэр. В дальнем конце. Я пытался поговорить с ним, но он...
Я оттолкнул гардемарина и вошел внутрь. Люк за мной захлопнулся.
Джэред Трэдвел, отец Рейфа, обхватил рукой мальчика за горло, прижав
его голову к груди. Ноги мальчика повисли, одна рука беспомощно
болталась, а другой он, задыхаясь, делал усилия, чтобы высвободиться.
Нож находился в миллиметре от глаза Рики.
Трэдвел прорычал:
- Могу поспорить, что выколю ему глаз, прежде чем вы успеете
выстрелить! - Его темное лицо блестело от пота.
- Успокойтесь, мистер Трэдвел. Опустите...
- Вы думаете, я этого хотел, Сифорт?
- Нет, конечно нет.
- Отдайте мне сына! И дочь! - Рики задохнулся от ужаса.
Из коридора донесся топот.
- Мистер Трэдвел! Рики Фуэнтес не виноват!
- Мы писали жалобы. Обращались в суд. Все бесполезно. - Рики тихонько
выл от боли. - Вызовите сюда Рейфа, или я выколю ему глаз.
Люк распахнулся.
- Вон отсюда, пока не позову! - крикнул я.
- Но... - Это был главный старшина корабельной полиции.
- Вон!
Вышинский попятился. Я снова повернулся к Джэреду Трэдвелу:
- Послушайте, сэр. Я понимаю, что вы расстроены...
- Хватит разговоров! Я сейчас выколю ему первый глаз, чтобы вы
поняли, что я не шучу! Я заорал:
- Ради Бога, выслушайте меня!
Неудивительно, что он был в шоке. Я тоже, но я хорошо понимал, что
ради Рики должен удерживать инициативу. Я сбросил китель:
- Зачем вам кадет. Берите меня.
- Убирайтесь. - Нож блеснул у него в руке. Рики застонал.
- Берите меня в заложники. - Я подошел ближе.
- Не делайте этого, сэр, - У меня за спиной стоял Филип Таер. Я не
заметил, когда он вошел.
- Это мое дело, - отрезал я. - Тем более что за последствия тоже
придется отвечать мне.
- Вы не должны этого делать, сэр!
- Еще одно слово, мистер Таер, и я уволю вас со службы, - Я говорил
ледяным тоном. - А теперь, мистер Трэд вел...
- Сейчас я выколю ему глаз.
- Только посмейте, и я убью вас Собственными руками.
Что-то в моем голосе заставило его остановиться. Я сделал еще шаг.
Он стал более разговорчивым.
- Ирэн утром летала на планету. Обращалась к трем адвокатам. Первый
сказал, что ничего нельзя сделать. Они договорились с судьей, что дело
не будет слушаться. Остальные вообще не стали с ней разговаривать.
Еще один шаг.
- Отпустите мальчика. Возьмите меня. - Я был уже рядом
- Вы ничего не оставили нам, сэр. Ни закона, ни суда, ни апелляции.
Господи! Кто только назначил вас командиром?
Я сглотнул:
- Действительно, кто?
Недаром миссис Донхаузер предупреждала меня, говорила, что родители
ни перед чем не остановятся, защищая своих детей. И вот я навлек на себя
их гнев.
- Мистер Трэдвел, - примирительно заговорил я. - Отпустите мальчика,
и я займу его место, а потом позовем сюда Рейфа и Паулу. Пусть сами
решают, уходить им или оставаться.
- Ну да, после того, как вы им промыли мозги!
- Вы хотите увести их силой?
- Нет. Да. Я не знаю. Господи, помоги мне! - Он всхлипнул.
Я ободряюще улыбнулся кадету:
- Рики, сейчас мистер Трэдвел отпустит тебя. Мистер Таер, когда я
сяду на этот стул, отведите кадета Фуэнтеса в коридор и объясните
ситуацию мистеру Вышинскому. Потом приведите сюда кадетов Паулу и Рейфа
Трэдвелов.
- Сэр, если он возьмет вас в заложни...
- Есть, сэр! Повторите немедленно!
- Есть, сэр!
Я сел на стул, подвинув его поближе к Трэдвелу.
Это были мучительные мгновения.
Завопив от боли, Рики свалился на палубу.