Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Файнток Дэвид. Капитан Сифорт 1-3 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  -
послал гардемарина встретить его в Лондоне. - Хорошо. Передай ему от меня привет. Пока. - Бог в помощь. Я вышел из будки. Навстречу мне из кресла вскочил Адам Тенер. - Выход номер двенадцать находится там, сэр, - услужливо показав он. - Я еще не разучился читать, - проворчал я. - Вам, наверно, трудно ходить, сэр, посидите здесь, а я встречу вашего помощника сам. - Я еще не инвалид. - Ну почему все относятся ко мне, как к инвалиду? После нескольких шагов бодрость моя испарилась, пришлось согласиться с гардемарином. - Ладно, подожду здесь. Ты узнаешь Эдди Босса легко, он раза в два шире тебя. - Есть, сэр. Итак, очередной удар судьбы - через несколько минут мне придется говорить с Эдди Боссом, бывшим беспризорником с огромными кулачищами, которыми можно переломить хребет лошади. Я вытащил его из грязи, учил читать и писать, правильному произношению и хорошим манерам, а он отплатил мне... Эх, лучше не вспоминать. Несколько лет тому назад власти решили переселить часть беспризорников в дальние малонаселенные колонии, подобрали в трущобах Нижнего Нью-Йорка банду подростков и затолкали их в мой корабль, как сельдей в бочку. Среди этих дикарей, говоривших на непонятном мне жутком жаргоне, были Анни и Эдди Босс - главарь банды. С ними я провел тяжелейшие месяцы на "Дерзком". Из-за нехватки экипажа пришлось взять на службу некоторых пассажиров, в том числе и беспризорников. Так Эдди Босс стал солдатом. Он был неплохим малым, по-своему справедливым, учился читать, писать, говорить и вести себя, как "верхние" - жители Верхнего Нью-Йорка. Я бился с ним много недель, учеба шла тяжело, но Эдди очень старался и в конце концов освоил азы. Вскоре захотела стать "верхней" и Анни. Я начал превращать ее в леди... - Докладывает гардемарин Тенер, сэр! Я встрепенулся, встал. Где я? Космопорт, зал ожидания, рядом с Тенером в белоснежной униформе - Эдди Босс. Под моим взглядом он вытянулся по стойке "смирно" и с непроницаемым выражением лица доложил: - Рядовой Босс по вашему приказанию прибыл, сэр! - Вольно. Адам расслабился, а Эдди демонстративно остался стоять столбом, глядя прямо перед собой. - Мистер Босс, вам сказали, зачем я вас вызвал? - терпеливо спросил я. - Нет. Он не добавил необходимого "сэр", но в интересах дела я готов был и не на такие жертвы. - Мне нужна ваша помощь. По лицу Эдди пробежала гримаса. - Это приказ, капитан? - с вызовом спросил он. - Нет, просьба. - Что толку приказывать? В таких делах нельзя действовать напролом, грубая власть все испортит. - Тогда я отказываюсь вам помогать. - Вы знаете, с кем говорите?! - вспылил Адам. - Знаю, - все тем же ледяным тоном ответил Эдди. - Что вы себе позволяете?! - Мистер Тенер, - вмешался я, - позвольте нам поговорить наедине. - Есть, сэр. - Адам отошел в другой конец зшта. - Мистер Босс... - Нет, так не годится. К черту официальность! Я сменил тон. - Эдди, стряслась большая беда. Пропала Анни. Вышла из госпиталя и пропала в трущобах. Возможно, она еще жива. Мы должны ее найти. - Ищи. Я не буду. - Разве она для тебя уже ничего не значит? - Анни Уэллс? Трущобница, окрутившая "верхнего", чтоб стать женой капитана? Мне нет дела до этой суки. - Эдди! - У меня подкосились колени, я упал в кресло. - Эдди, без твоей помощи я ее не найду. Пытался уже... Смотри, что из этого вышло. - Я ткнул перевязанной рукой в огромную шишку на лбу. - Слабовато тебя разукрасили, - злорадно оскалился он. - Ты обиделся на меня за то, что я перевел тебя из Сентралтауна на корабль? - За что обижаться?! За то, что ты отправил меня к черту на кулички подальше от Анни?! - От волнения Эдди говорил с жутким трущобным акцентом. - Ты сбагрил меня с такой хреновой меткой в досье, что я весь полет драил полы! - Он помолчал, с досадой махнул рукой и с горечью, тщательно следя за произношением, утрированно вежливо произнес: - Разве я могу обижаться на такое, капитан Сифорт, сэр? - Эдди, ты должен меня понять. Когда я увидел ее в постели с тобой, это было таким ударом... Я ведь не знал тогда, что у вас другие понятия о сексе. То, что у нас, "верхних", считается изменой, в трущобах считается пустяком, чем-то вроде легкого развлечения. Теперь я знаю, что ты... обладал Анни гораздо раньше меня. Теперь я понимаю, что ты не предал меня, а просто... - Конечно, не предал! Это ж пустяк, капитан! В трущобах все трахаются с кем попало, кто с кем хочет, пацан с девкой, пацан с пацаном, девка с девкой. И группами... Это такой пустяк, что.. Короче, это вообще ничего не значит! - Эдди, помоги мне. - Не, я уже не трущобник. - Умоляю тебя, помоги мне, пожалуйста. Хочешь, стану перед тобой на колени? - Это я люблю, капитан, становись, - плотоядно оскалился Эдди, - посмотрим, как это будет. Анни, все равно я люблю тебя, даже после этого. На потеху толпы, глазеющей на нас со всех сторон, я встал на колени перед ухмыляющимся рядовым, бывшим трущобником, и униженно умолял его: - Эдди, прошу тебя, помоги мне найти... - Встань, хватит! - Эдци поднял меня за шиворот. - Хватит ползать, капитан! Никогда больше не ползай! - Помоги, - шептал я. - Помоги. - Как я тебя ненавидел! Как хотел дать тебе в морду! Но ты учил меня читать. Черт бы тебя побрал, я хотел, но не мог тебя ненавидеть! - Эдди, помоги... - Ладно. Не тебе помогу! Ей! Понял?! - Как скажешь, хорошо, Эдди. - Ей помогу. Не тебе. - Он сжал мне руку. - Ей и немного тебе. Пошли. Солдат не имеет права прикасаться к капитану без его разрешения, но я послал к черту традиции и приличия. Все ради Анни! - Хорошо, - улыбался я, - хорошо. Пусть ей, а не мне. Только помоги. Мы вылезли из вертолета, направились к клинике. - Анни вышла отсюда с родственниками одного из больных, - объяснял я Эдци Боссу, показывая на ворота. - Наверно, она где-то-неподалеку. - Не, - качал головой Эдди, осматривая окрестности. - Тут ее нету. Здесь ей жить нельзя, пришить могут. - Ее убили?! - Не знаю. Это же Бронкс! К бронкам хэты не суются. - Кто? - Мы с Анни хэты, то есть из Манхэттена, а это совсем не то, что Бронкс. Ты думаешь, мы такое дерьмо? Нет. Бронки - людоеды. Жрут даже друг друга, если кто из них сдохнет. У нас не так. - Конечно, у вас не так, - охотно согласился я. Вспомнилось, как эти самые хэты ссали у меня на корабле в коридорах, гадили прямо в каютах. Каких трудов стоило научить их пользоваться туалетом! - Вы, хэты, гораздо лучше. - Бронки такие отбросы, - скривился Эдди. - Пошли. - Куда? - Я переглянулся с ошалелым Адамом. - В Манхэттен, куда же еще, капитан, - снисходительно объяснил Эдди, словно ребенку. - Анни, натурально, знала, что бронки замочат ее, и двинула в Хэттен. Там она, если жива еще. - Эдди, но как она могла дойти до Манхэттена? Меня тут чуть не убили, а я прошел совсем ничего, всего километр. - Вы ж не трущобник, капитан, - ухмыльнулся Эдди, - Анни знает, как туда добираться. Хэты лучше поганых бронков, соображают. А вы пропадете. Пойду-ка я лучше один. - Я тоже хочу искать. - Не сможете. Не знаете наших повадок. Хотя, может, не помешаете. Некоторые трущобники знают о вас, даже уважают. Если узнают, помогут. Ладно, возьму вас с собой. Только в этой робе я не пойду, в трущобах таких не любят. - Мне тоже переодеться? - А как же, капитан! - посмеивался Эдди надо мной, как над придурковатым. - Парадная форма там ни к чему. Надо бы что похуже. - А что надеть гардемарину? - Этому, что ль? На хрен его. Сосунок нам не нужен. - Ладно. Мы пошли в клинику подыскивать одежду. Адама Тенера мы взяли лишь для того, чтобы он доставил нас на вертолете в Манхэттен. Условились, что он вернется за нами завтра в полдень, а если нас там не окажется, то прилетит еще раз ровно через сутки. - Сэр, вы опять рискуете жизнью, - увещевал меня Адам, уже сидя в кресле пилота. Мы с Эдди уселись на заднее сиденье. - Твое дело доставить нас на перекресток 34-й и Бродвея, - отрезал я, но на всякий случай еще раз похлопал себя по карманам синей униформы. Парадную форму я оставил в отеле. В правом кармане лежал лазерный пистолет, в левом - две запасные батарейки. Из вещей я взял с собой лишь одну смену одежды, фонарик и причиндалы для бритья. - Мистер Босс, вы готовы? - Давно уж. Надо спешить, а то скоро стемнеет, у бродов и мэйсов начнутся разборки. Адам запустил лопасти, наш вертолет поднялся с крыши "Шератона". После клиники мы зашли в магазин, где Эдди закупил два-три десятка банок мясных и овощных консервов, кофе и прочей жратвы. В отеле все это он вытряхнул из сумки в наволочку, измазал ее, получился грязный мешок. - Чтоб не подумали, будто я "верхний", - прокомментировал он для нас, дубоголовых. Как только Адам посадил вертолет, Эдди выскочил, как ошпаренный кот, выволок меня за шкирку и скомандовал гардемарину: - Канай отсюда! Живо! Адам мгновенно взлетел. К моему удивлению, улица оказалась безлюдной. Помнится, когда мы с Амандой ездили сюда на экскурсию в бронированном автобусе, улицы кишели трущобниками. Правда, мы ездили днем, а теперь сгущались сумерки. - Итак, с чего начнем? - не спеша озирался я. - Быстрей топай, пока броды не налетели! - прикрикнул Эдди и потащил меня к обочине. - Кто такие броды? - Плохо слышишь или плохо соображаешь? Видишь? - Эдди показал на потрескавшуюся табличку на доме: "Бродвей". - Это их территория, а мы с Анни были мэйсами. Живее. - Эдди с наволочкой-мешком на спине побежал по Бродвею. Я изо всех сил старался не отставать. Вскоре мы притаились за брошенным электромобилем около перекрестка Бродвея и 38-й улицы. - Почему мы не приземлились сразу на 34-й? - спросил я. - Тесс! Говори тише. - Эдди внимательно осматривал окрестности. - Если бы наши увидели, как я спустился на вертолете, думаешь, поверили бы, что я трущобник? Не поверили бы, в натуре. Кто тогда скажет мне, где Анни? Никто. Понял? Тут все просматривается, сейчас рванем на полной скорости. Приготовься. Эдди бросился со всех ног через автомобильную стоянку, захламленную кирпичами и мусором. Я едва за ним поспевал. Мы остановились у заброшенного магазина с заколоченными окнами. Покореженная дверь была заперта. - Щас завернем за угол, только вооружимся. - По-озиравшись, Эдди подошел к металлическому столбу с разбитым дорожным знаком и начал его выламывать, но столб не поддавался. - У меня есть пистолет. - Это на крайний случай. Лучше найти дубину. - Эдди поднажал на столб, согнул его на несколько градусов, потом начал гнуть в обратную сторону. - Ладно, хрен с ним, найдем что-нибудь полегче. Вдруг из двери заброшенного магазина выскочили двое: худющая женщина и бородач с палкой. Эдди отбросил меня назад и замахнулся на нападавшего мешком с консервами. Женщина с визгом шмыгнула за дверь, мужик отступил и замер в боевой стойке. Я на всякий случай вытащил пистолет. - Спрячь, пока нас не шлепнули, - приказал мне Эдди. - Вы не броды, - выпалил бородач так неразборчиво, что я едва разобрал. - Щас свалим отсюда. Мир? - предложил Эдди. - Идет. - Без свиста. - Эдди опустил мешок. - Заметано. - Бородач скрылся за дверью. - Бежим, - приказал Эдди и припустил, не оглядываясь. Пробежав квартал, мы спрятались за ржавой машиной. - Он не поднимет тревогу? - спросил я. - Нет, он обещал. Но мы должны быстрее покинуть их территорию. А ночью нам бы не поздоровилось. - Внимательно оглядевшись по сторонам, Эдди вышел из укрытия. Я поспешил за ним. Мусора вокруг было не меньше, чем в Бронксе, зато костров с жарящимися на вертелах собаками не попадалось, да и жалких лачуг не было. Видимо, здесь трущобники жили на первых этажах небоскребов. - Быстрей, капитан, остался один квартал, там территория мэйсов, - торопил меня Эдди. - Кто эти мэйсы? Почему из зовут мэйсами? - Сам увидишь! Быстрее! - Там родилась Анни? - Да. И Анни, и я. Деке летает на корабле, но Сэм и Бонн остались здесь, помнят меня! Не бойся, капитан, со мной тебя не тронут. - Эдди все ускорял бег. Наконец мы свернули за угол. Вот она, та самая улица! Вдруг Эдди помрачнел, остановился как вкопанный, бросил мешок. - Мэйсы! - заорал он во всю глотку. - Где вы? Отчаянный крик эхом отражался от облупленных стен, но ответа не было. Я подобрал наволочку с провиантом, подошел к обескураженному бывшему главарю. - Эдди, что случилось? - Нет мэйсов! Ушли! - Глаза его сверкали сумасшествием. - Может быть, мы перепутали, ошиблись улицей? - Нет! Здесь они были! Здесь! Я здесь родился! Здесь погибла в разборке с бродами моя мать! Мне было тринадцать. Тогда я стал Боссом. Капитан, где же они? Где мэйсы? - По щеке Эдди Босса катилась слеза. - Мэйсов нет! - раздался вдруг голос. Мы обернулись. К нам приближались четверо: трое парней и девица. Я сунул руку в карман, но они на меня лишь покосились. Их интересовал Эдди. - Вы на моей территории, - объявил сухопарый верзила в потрепанной куртке. - Мы рокки. Я главный. - Куда ушли мэйсы? - подступил к нему Эдди. - Плати, - подло ухмыльнулся главарь. - Бери две. - Эдди достал из мешка пару банок. - Сунь их себе в жопу! - презрительно фыркнул главарь. - Даю две минуты. Делайте отсюда ноги. Шустро! Здесь хозяева мы, рокки. - Рокки?! - вскричал Эдди и швырнул мешок главарю в харю. Рокки выхватили ножи, завязалась драка. Не успел я достать пистолет, как два рокка уже бежали. Проворная девка вскочила Боссу на спину, он мгновенно стряхнул . ее и вырубил ударом в челюсть. - Держись, мясо! - орали убегающие смельчаки. - Ща набегут рокки! Эдди добил главаря, схватил мешок с консервами и с размаха ударил им бездвижного рокка по голове. Мешок обагрился кровью. - Хватит, Эдди, - схватил я его за руку. - Это земля мэйсов! - в исступлении кричал Эдди. - Была, есть и будет! Всегда! - Эдди, бежим! Он остыл, замер, охваченный горем. - Мэйсов нет... Мэйсов нет, - повторял он, как заведенный. - Эдди, нам надо бежать. - Рокки. Я похолодел от ужаса. Со всех сторон на нас надвигалась толпа: мужчины, женщины и даже дети. Эдди вышел из оцепенения. - Бежим! Мы помчались по 34-й улице. Нам вслед что-то дико кричали. - Туда! - показал Эдди на магазин с железными ставнями. - Тедро Чанг! - Он нас спрячет? - Не знаю. - Эдди заколотил в стальную дверь ногою. - Этот замок не устоит против лазера. - Какие лазеры? Тут не достанешь для них батареек! А легавые за пистолет расстреливают на месте! - Эдди отчаянно долбил в дверь. - Открой! Чанг! - Закрыто, - наконец ответили за дверью. - Я Эдди Босс! Не узнаешь?! Открой! Быстрее! - Эдди исчез три, нет, четыре года назад. Его схватила полиция, - скрипел за дверью неторопливый голос. Рядом с нами в стену ударил камень. Я выхватил пистолет, направил в трущобников. Толпа приостановилась, ощетинившись дубинами, кирпичами, заточками. - Чанг, пусти нас! Открой! - молотил в дверь Эдди Босс. - Что дашь? - Консервы! Много банок! Дверь со скрежетом приоткрылась, в темноте над цепью настороженно блеснули глаза. О металл грохнул камень. - Эдди? - удивленно скрипнул голос из щели. Цепь исчезла, дверь распахнулась настежь, в то же мгновение Эдди втащил меня внутрь. Старик затворил дверь, снова загремел цепью. По стальной двери бил град камней. В пыльном сумраке тускло светил фонарь с практически вечной батарейкой фирмы "Вальдез". Помещение было забито всевозможными ящиками и коробками, полки ломились под тяжестью консервов, на креслах валялись зимние пальто и куртки, пахло пряностями. - Здорово, Педро, - сказал Эдди. - А это кто? - покосился на меня старик. - Капитан. Консервы его. - Дай. - На. - Эдди отдал ему мешок. - Что за капитан? - Космический: Я там же летаю. - Тебя ж загребли копы. - Отпустили. - Отпустили трущобника? Никогда такого не слышал, - покачал головой Чанг. В дверь и ставни бешено колотили чем-то тяжелым, металлическим. - Пошли вон от Чанга! - крикнул старик толпе. - Выдай нам мэйса! - орали снаружи. - На разборку! - Прочь от Чанга! А то Чанг разберется с вами! - Снаружи притихли. Довольный Чанг повернулся к нам. - Ко мне не сунутся, не бойтесь. Капитан, значит? - фыркнул он, одарив меня презрительным взглядом. - Педро Чанг от старости малость гикнулся, - прокомментировал Эдди, - а раньше соображал как шесть голов. - Кто гикнулся?! - возмутился старик, гордо выпрямившись во весь свой маленький рост, - Думаете, поверю, что трущобник летал в космосе и вернулся с капитаном в трущобы? Кто из нас гикнутый?! - Мистер Босс сказал правду, - вмешался я. - Взгляните на мою униформу. Я действительно капитан. - Хватит пудрить мозги! Я Тедро Теламон Чанг! Мне мозги не запудришь! - Старик медленно обошел вокруг меня, с недоверием разглядывая мою униформу. - Форма-то ихняя, да не та. В журналах капитаны всегда в белом. - Капитан не всегда носит парадную форму. Вы хотели, чтобы я шлялся по трущобам в парадной? - Ой-ой, какой важный! - Чанг насмешливо пощелкал языком. - Косит под "верхнего", в натуре! Я выхватил пистолет и решительно направился к двери. - Пошли, Эдди! Прорвемся! - Всех не перестреляете, капитан Николас Сифорт, - сменил тон старикан, перестав коверкать слова на испанский манер. - Закидают кирпичами, забьют дубинами. - Ни малейшего акцента! - Ты, плут! - вспылил я. - Куда подевался твой жаргон! - С трущобниками говорю по-трущобски, а с "верхними" - по-верхнему, - спокойно ответил Чанг. - Что вытаращился? Не в зоопарке. - Старикан хитро подмигнул Эдди. - Верю, что ты теперь ихний. Раз "верхний" капитан смог жениться на трушобнице, значит, и ты смог стать солдатом. А твоя харя, - хитрец снова посмотрел на меня, - шибко часто мельтешит в газетенках и новостях. Я сразу тебя узнал. Многие трущобники смотрят телек, но не верят ему, думают, "верхние" врут все. Ну, зачем к нам пожаловал, капитан? - Ищу свою жену. Анни Уэллс, когда-то она жила тут, была трущобницей, как и Эдди, из мэйсов. - Была и будет, внутри трущобники не меняются, - мудро изрек старик. - Почем ты знаешь, старье?! - возмутился Эдди. - Тогда почему ты говоришь мне "старье", а не мистер Чанг? Почему ты так вопил, что мэйсы ушли? А? - Ладно, не обижайся, - смягчился Эдди. - Говорил, что я гикнутый? Говорил, щенок. А Чанг был старьем, когда тебя еще нигде не было, - все укорял старик. - Ладно, ладно, - зарделся Эдди, - я же сказал, не хотел обижать. - Педро Чанг был единственным другом мэйсов. И сейчас был бы другом, если б мэйс не грубил. - Не сердись, не буду грубить, будь другом. - Ну. добре. Садитесь. - Чанг свалил шмотки с кресел на пол в одну кучу. - Зачем ищете Анни? - Она лечилась в клинике в Бронксе, - начат объяснять я, - у нее нарушился баланс гормонов. Несколько дней назад Анни вышла из клиники и не вернулась. У нее нет с собой денег. Она может пропасть. - Может, - согласился старик. - Ее могли схватить бронки, а она гикнутая, что может сделать? - Эдди считает, что она могла дойти до Манхэттена. - Могла, только навряд ли. - Что с мэйсами? - вскрикнул Эдди, схватив

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору