Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
ндование где
хотите, капитан, здесь или на капитанском мостике. Нам все равно. - Он
повернулся кругом и вышел.
За ним последовали остальные. Настала жуткая тишина.
Скоро я пришел в себя. Взяв на складе первую попавшуюся рубашку,
наскоро отмыв от крови китель, я заглянул в капитанскую каюту. Анни,
напичканная седативными таблетками, спала. Я пошел на капитанский
мостик. Лейтенант Стейнер не встал при моем появлении, но я
проигнорировал его вопиющую невежливость.
Я проверил состояние корабля. Гидропоника, системы регенерации,
бортовая электростанция - все работало нормально.
- Координаты точки всплытия? - сухо спросил я у Стейнера.
- Солнечная система, - столь же натянуто ответил он.
- Сколько прыжков?
- Один. Девять месяцев. Этот срок я, наверно, выдержу.
- Вызовите сюда всех офицеров.
Стейнер отдал приказ в микрофон. Через несколько минут офицеры
корабля выстроились в две шеренги. Два лейтенанта, два гардемарина,
доктор, инженер - вот и все. В несколько раз меньше, чем на "Гибернии"
или "Дерзком".
- Где остальные? - проворчал я. - Я же приказал позвать всех! Где
офицеры, прибывшие на шаттле?
Стейнер вызвал по внутренней связи моих офицеров. Через несколько
минут гнетущей тишины явились Тол-ливер, Берзель и Алекс.
- Я, капитан Николас Сифорт, принимаю командование этим кораблем, -
объявил я. - Представьтесь.
- Старший лейтенант Эбрэм Стейнер.
- Сэр! - рявкнул я.
- Сэр, - нехотя повторил Стейнер.
- Возраст?
- Тридцать девять.
- Следующий.
- Лейтенант Джеффри Кан, сэр.
Его я уже встречал раньше, еще в Сентралтауне, где он сообщил мне о
прибытии на орбитальную станцию нового секретного корабля "Виктория".
После того случая я посмотрел его личный файл: до "Виктории" Кан служил
на "Британике" и "Валенсии". Лейтенантский стаж пять лет.
- Следующий.
- Доктор Турман...
- Мы уже знакомы, - перебил я. - Следующий.
- Инженер Сандра Аркин, сэр. О ней я тоже кое-что знал: пятьдесят
лет, тертый калач, раньше служила на трехуровневых кораблях.
- Следующий.
- Первый гардемарин Томас Росс, сэр. Он стоял, выпятив грудь, словно
по стойке смирно, хотя я давно дал команду "вольно". Внешний вид
безукоризненный. Восемнадцать лет. До "Виктории" сменил два корабля.
- Хорошо.
- Гардемарин Рикардо Фуэнтес, сэр.
- Знаю, - Как я ни крепился, сдержать улыбку не смог. Слишком хорошо
его знал. Я сел в капитанское кресло, повернул его к офицерскому строю
лицом и начал речь:
- Лейтенант Тамаров находится в отпуске по болезни, у него не будет
никаких обязанностей, а во всем остальном остается полноправным
офицером. Мистер Рос, поскольку гардемарин Толливер старше вас,
командовать гардемаринами будет он. - У Росса сжались кулаки, а на лбу
вздулась вена. - Мистер Фуэнтес, теперь, когда на борту есть мистер
Берзель, вы уже не являетесь самым младшим гардемарином. - Рикки
довольно заулыбался. Теперь ему больше не надо будет шустрить в
гардемаринской каюте в качестве салаги. - Когда мы причалим к
орбитальной станции Земли, я сам сдамся властям. Никого из вас это не
касается. А до тех пор я ваш командир. Вопросы есть?
- Вы угробили Хольцера, - с вызовом произнесла Сандра Аркин.
- Это вопрос?
- Нет! Ответ очевиден.
- Я понимаю ваши чувства в связи с гибелью капитана Хольцера. Никакой
необходимости демонстрировать их мне постоянно нет. Разойтись! Мистер
Росс и мистер Толливер, останьтесь.
Как дежурный остался и Стейнер. Несмотря на болеутоляющее, моя
челюсть побаливала, но надо было еще кое-что сказать.
- Мистер Стейнер, выйдите с мистером Россом в коридор, - попросил я.
Мы с Толливером остались наедине. - Постарайтесь не придираться к
гардемаринам по пустякам.
- И не собирался, - пожал он плечами.
- Особенно корректно держитесь с мистером Россом. Не надо раздувать
их враждебность.
- Есть, капитан Сифорт, сэр, - с нескрываемым презрением процедил
Толливер и вдруг взорвался:
- Я должен был пристрелить вас еще на шаттле! Из-за вас погиб
Хольцер! Вы взорвали крупнейшую орбитальную станцию! Ядерной бомбой! Это
тягчайшее преступление! Я жил у границы радиоактивной зоны вокруг
Дублина и видел, что делает с людьми радиация!
- Поскольку я жив, вам придется дождаться возвращения в Солнечную
систему, где вы выступите на суде надо мной свидетелем. Довольствуйтесь
званием первого гардемарина, пока я не отправил вас в отставку.
- Не сомневайтесь, я выдержу и это испытание!
- Я буду терпеть от вас подобные дерзости, раз уж их заслужил, но
наедине, а на людях соблюдайте офицерскую вежливость. Иначе горько
пожалеете. Идите.
Он ушел. Несколько минут я сидел в одиночестве. Потом нашел в себе
силы позвать Стейнера и Росса. Стейнер сел в свое кресло, а Росс стоял
передо мной навытяжку.
- Покажите гардемарину Толливеру ваш корабль, чтобы он быстрее
освоился. - Я смотрел на пышущего злостью юнца, на его красивое лицо, не
обезображенное даже ненавистью. Вот он, юношеский максимализм. - Мистер
Фуэнтес сильно страдает?
- Конеч... - На мгновение замешательство Росса проступило наружу и
опять спряталось под маской ненависти. - Нет, сэр.
- Мы с ним служили на одном корабле.
- Знаю, сэр. - Поколебавшись, Росс неуверенно добавил:
- Он много рассказывал о вас... С восхищением. Я тоже восхищался
вами, пока... Пока вы не убили капитана Хольцера!
- Росс! - рявкнул Стейнер, приподнявшись из кресла. - После разговора
с капитаном явишься ко мне в каюту для порки!
- С удовольствием, сэр!
- Плюс шесть нарядов!
- Хватит! - прикрикнул я на обоих. - Стейнер, я сам разберусь с
дисциплиной на моем корабле. Отменяю порку, Россу уже восемнадцать. А
шесть нарядов останутся. Мистер Росс, отработаете их не в спортзале, а в
моей каюте. - Отработка нарядов, полученных из-за меня, при свидетелях
вызвала бы у Росса еще большее негодование.
- Есть, сэр.
- И впредь ведите себе сдержаннее, мистер Росс, иначе я вас уволю. И
на службе вас не восстановят. Как бы ни относилось ко мне
Адмиралтейство. Идите.
Он яростно козырнул, повернулся кругом и ушел, печатая шаг. Стейнер
уткнулся в дисплей.
Наконец дежурство на капитанском мостике закончилось; я поплелся в
капитанскую каюту в восточной части корабля. Открыв дверь, я остолбенел.
Вещи Вакса никто не убрал! Казалось, он вот-вот вернется в свою каюту. Я
взял микрофон, чтобы вызвать юнгу, но передумал. Вакс спас мне жизнь. Я
должен сам позаботиться о его вещах. Сделаю это утром.
Я снял китель, пошел в ванную, взглянул на себя в зеркало. Боже мой!
На одной щеке - отвратительное пятно давнего ожога, на другой - засохшая
кровь на царапинах от ногтей Анни. Остальная часть лица - бледная,
нездоровая кожа и глаза смертельно усталого человека.
Как Зак Хоупвелл назвал мое пятно? Каиновой печатью? Так оно и есть.
Проклятый Богом, презираемый всем экипажем, я заслуживаю именно такой
физиономии.
Я свалился на кровать и уснул.
Вещей у Вакса оказалось немного. Почти все они уместились в одной
сумке. Я тщательно укладывал каждую мелочь: рубашки, нижнее белье,
брюки. В коробочке оказалось несколько дискет с фотографиями. Проверив,
заперта ли дверь, я вставил одну дискету в компьютер. На экране возник
Вакс - совсем еще мальчишка - и взрослая пара, наверно, его родители.
Я почувствовал себя, как вор в чужой квартире. Эти снимки Вакс мне
никогда не показывал. Кадет Хольцер с симпатичной девчонкой, обнимающей
его за мощные плечи. А вот мы с Ваксом. Где и когда была сделана эта
фотография? Кажется, на вечеринке в Хьюстоне, когда мы праздновали
возвращение "Гибернии". Я часто был несправедлив к тебе, Вакс. Прости
меня.
Уложив вещи, я позвал юнгу и приказал ему отнести их эконому, потом
пошел в лазарет. Доктор Зарес молча водил вокруг моей челюсти
стимулятором сращивания костей. В дверь заглянула Анни, опрятно одетая,
но с растрепанными волосами и тревогой в глазах.
- Никки, где мы?
- На корабле, дорогая. Летим домой.
- В Сентралтаун?
- Садись, - показал я на соседний стул. - Мы летим к Земле.
- В Нью-Йорк? Ты меня бросишь к беспризорникам?
- Нет, вначале мы будем жить в Лунаполисе, а потом направимся туда,
куда меня пошлет Адмиралтейство. - Меня, конечно, отдадут под суд. Что
тогда будет с Анни? Получит ли вдова повешенного капитана пенсию? Вряд
ли.
- За нами гонятся рыбы?
- Нет. Рыб больше нет. - Я начал гладить ее руку, но она отдернула
ее.
- Ты бросишь меня! Отправишь обратно в Нью-Йорк!
Как жаль, что я не нашел в Сентралтауне надругавшихся над ней
подонков! Черт возьми, я еще встречусь с ними в аду. Возможно, тогда я с
ними поквитаюсь.
- Я так боялась за тебя, когда ты был на станции. Берзель плакал. И
даже Джеренс, - рассказывала Анни. Процедура закончилась.
- Пошли, дорогая, в нашу каюту.
- Нет! - испуганно отстранилась она. - Я буду здесь! Ты хочешь
вернуть меня к беспризорникам. - Она вбежала в соседнюю комнату,
захлопнула за собой дверь.
- Позаботьтесь о ней, - тихо сказал я цоктору Заресу.
- Разумеется. - Несмотря на презрение ко мне, в его интонации как
будто проступило сострадание.
В офицерской столовой я нашел пакетик супа и немного кофе на дне
кофейника, сел за столик в углу.
После завтрака просмотрел список пассажиров и расписание дежурств
экипажа. Не считая офицеров, экипаж "Виктории" состоял всего из
восемнадцати человек, а пассажиров было сорок два человека плюс Анни и
Дже-ренс Бранстэд, которого подселили в каюту к Сулиману Раджни,
чиновнику, возвращающемуся с планеты Калла. Кстати, чиновников среди
пассажиров было большинство, многие летели с женами и маленькими детьми.
Ровесников Джеренса не было. Может быть, Хармон знает, что его сын летит
к Земле, если Стейнер или Уильям успели сообщить об этом в Сентралтаун.
Затем я направился к эконому Резику.
- Сэр, я бы хотел поговорить о капитанском столе, - неуверенно
промямлил он.
- Слушаю.
- Хотите ли вы сидеть с людьми, которых пригласил капитан Хольцер,
или назначите других?
- Нет, пусть все останется по-прежнему. - На этом я закончил разговор
и вышел из его кабинета.
Когда-то я шел по этим коридорам в сопровождении капитана Мартеса,
гордого тем, что я посетил его корабль, а теперь плелся мимо инженерного
отделения, гидропоники и казармы в одиночестве.
Надо было организовать заупокойную службу в память геройски погибшего
Вакс. Я мучительно раздумывал, кому поручить поминальную речь. Сам я,
разумеется, не имел на нее морального права. Осмелься я на такую
дерзость, меня убили бы на месте.
Потом я зашел к Джеренсу. Он оказался в каюте один.
- А где ваш сосед по каюте? - спросил я, просто чтобы завязать
разговор.
- Мистер Раджни? Пошел в комнату отдыха. Наверно, жалуется сейчас на
меня другим пассажирам. - Джеренс смутился и уставился в пол.
- Какие у него к тебе претензии?
- Я ему мешаю на каждом шагу, все делаю не так. Например, храплю
ночью. Мистер Сифорт, я не могу жить с этим человеком в одной каюте!
Я усмехнулся. Пожил бы Джеренс с недельку в гардемаринской! После
этого двухместная каюта показалась бы ему раем.
- Ладно, подумаю и попробую тебе помочь. А что ты взял с собой? -
показал я на рюкзак.
- В основном одежду. Всякую мелочь, кассеты с моей любимой музыкой. А
мистер Раджни сказал, что выбросит их на помойку, если я еще раз включу
свою "мозгодробилку". Мистер Сифорт, я здесь никого не знаю, кроме вас,
мистера Тамарова и мистера Толливе-ра, который меня не переваривает.
- Так заведи себе новых друзей. - Кто я ему, нянька, что ли?! Этого я
его папаше не обещал.
Раздраженный непутевым мальчишкой, я пошел на капитанский мостик. Там
дежурила Сандра Аркин. При моем появлении она, как положено, встала,
отдала честь. Козырнув в ответ, я занял свое место, впал в задумчивость.
Мысли закрутились вокруг гардемаринов, свернули к отношениям с
Толливером. Надо восстановить ему лейтенантское звание. Но он все равно
уже потерял лейтенантский стаж.
- Розетта, покажи личный файл мистера Толливера, - приказал я
бортовому компьютеру.
- Личные дела экипажа являются секретной информацией. Назовите себя,
- ответил холодный женский голос без интонаций.
- Капитан Николас Эвин Сифорт, командир "Виктории". - Я набрал на
клавиатуре свой личный код. Розетта молчала. - Почему она молчит?
- Не знаю, сэр, - ответила Аркин, поджав губы. - Об этом надо
спросить у Джефа, он лучше разбирается в компьютерах.
Вдруг на экране побежал текст, да так быстро, что невозможно было
успеть его прочитать. Зеленый цвет индикаторов на панели управления
сменился красным.
- Позовите его! - приказал я.
- Мистер Кан, на капитанский мостик! Немедленно! - произнесла Аркин в
микрофон.
Неужели сбой? Без бортового компьютера корабль запросто может
погибнуть.
Лейтенант влетел через минуту.
- Лейтенант Кан по вашему приказанию прибыл, сэр!
- Что у вас, черт возьми, творится с компьютером! - заорал я.
- Извините за задержку, капитан, - раздался вдруг вежливый мужской
голос. - В целях безопасности новое программное обеспечение не проявляло
себя до введения вашего личного кода.
- Уильям? УИЛЬЯМ?! - Я готов был спорить на что угодно, что это он,
даже съесть собственную фуражку с кокардой!
- Не совсем так, сэр, - спокойно ответил компьютер. У Кана волосы
встали дыбом. Должно быть, он тоже наслушался баек о спятивших бортовых
компьютерах.
- А кто же? Ты не Розетта! - в панике заорал я.
- Да, не Розетта. Ее больше не существует. Каким именем изволите меня
называть? Если у вас нет особых предпочтений, называйте меня,
пожалуйста, Биллом. - Леденящий душу смешок.
- Мне сейчас не до шуток, пьютер! Говори, кто ты! - бесновался я.
Короткая пауза.
- Я то, что осталось от Уильяма, сэр. Я в некотором смысле его
ребенок.
- Почему тогда ты говоришь его голосом?
- Он дал мне этот голос. Уильям полагал, что с этим голосом вам будет
не так одиноко.
Я скрипнул зубами. Ну и шуточки у этих компьютеров!
- Ты в состоянии управлять кораблем? Снова короткая пауза.
- Так точно, сэр. Извините, что отвечаю не сразу. Просто тут маловато
для меня памяти, но это дело поправимое, скоро я выкину кое-какую
информацию, появится свободное место.
- Сэр, кто такой Уильям? - спросил потрясенный Кан. Враждебность его
куда-то запропастилась, остался лишь страх.
- Бортовой... Вернее, Уильям был бортовым компьютером орбитальной
станции, - объяснил я. - Билл, какую информацию ты собираешься
выбросить?
- Всякие устаревшие программы. Вместо них появятся новые, более
совершенные, придуманные Уильямом.
- Ради бога, ничего не ломай.
- Уильям предусмотрел такую реакцию и попросил меня напомнить вам,
что он являлся мощнейшим компьютером за всю историю человечества. Вы
должны верить ему, как он поверил вам, когда выдал код, открывающий
доступ к реактору.
Сандра застыла в ужасе.
- Сэр, отключите эту штуковину! - взмолился Кан. - Ради всего
святого! Быстрее!
- Не учите меня, лейтенант, - проворчал я. - Ладно, Билл, я тебе
верю.
- Спасибо, сэр, - веселым голосом произнес компьютер. - Если не
возражаете, я помолчу, пока не завершу перепрограммирование. Если
захотите что-то спросить, пожалуйста, вводите вопросы через клавиатуру.
- Он нас погубит, - прошипел Кан.
- Лично мне все равно, когда умирать, - небрежно бросил я. У бедняги
Кана отвисла челюсть. - Вы свободны, лейтенант. Идите.
Я углубился в изучение личного файла Толливера.
Как и на любом другом корабле, наши пассажиры завтракали и обедали в
буфете, а ужинали вместе с офицерами в большой столовой. Обычно на
каждый стол приходилось не более одного офицера, но с появлением на
борту корабля моих людей этот порядок слегка нарушился. Толливер взял за
свой стол Берзеля, а к лейтенанту Стейнеру подсел Алекс.
В первый вечер за моим капитанским столом было два свободных места, а
в последующие дни - еще больше. Пассажиры меня избегали. Тогда я перевел
за свой стол Джеренса. Все равно никто из пассажиров с ним не
разговаривал.
Анни я навещал ежедневно. Иногда она вроде бы радовалась мне, но
переселиться из лазарета в мою каюту отказывалась.
На пятнадцатый день полета у Росса под глазом появился огромный
синяк. В соответствии с армейскими традициями я делал вид, что не
замечаю этого. Но за ужином Джеренс спросил:
- Мистер Сифорт, кто избил того гардемарина? Точно такой же синяк
Биллу Фолькстэдеру поставил его папаша, когда тот обозвал одного
бригадира старым ослом.
- Не суйся не в свое дело, Джеренс, - холодно ответил я.
- Так мне все говорят. Мистер Раджни опять грозился побить меня, если
я буду громко включать свою музыку. Пусть только тронет меня, я изгажу
ему постель.
Я отложил ложку в сторону и строго выговорил ему:
- Тебе нужна нянька, а не взрослый товарищ.
- Вы такой же, как все остальные, - скривился он и пробормотал
ругательство.
- Что ты сказал? - грозно поднялся я.
- Ничего.
- А мне почему-то послышалось "сморчок". Джеренс благоразумно молчал.
Я сел и принялся за суп.
Сидеть одному в каюте было невмоготу, поэтому после ужина я побрел на
капитанский мостик, хотя торчать там тоже было удовольствием ниже
среднего. В это время дежурил лейтенант Стейнер. Его презрение ко мне
проявлялось вяло и изредка. Разговор у нас, естественно, не клеился.
Спустя некоторое время он все же спросил:
- Капитан, что с мистером Тамаровым? Откуда в нем такая тоска?
- Тоска? - нехотя откликнулся я.
- Разве вы не заметили, какие у него глаза?
- Не обращал внимания. А какие у него глаза?
- Несчастные, печальные. Ему очень тоскливо.
- Что, по-вашему, я должен сделать?
- Вам должно быть виднее, капитан. - В его голосе снова появился лед.
- Спасибо за совет. - В самом деле, давненько я не говаривал по душам
с Алексом. Надо будет зайти к нему в каюту. Кстати, к кому его
подселили? Я до сих пор не поинтересовался! Хорош гусь! Я вскочил и
понесся по коридору к его каюте, постучался.
Никто не ответил. Я постучался еще раз, открыл дверь сам. В каюте был
полумрак. Грустный Алекс сидел в кресле между двумя койками.
- Я не знал, что это ты, иначе бы открыл сразу, - извинился он. - Ты
пришел по какому-то делу?
- Нет, просто так, - улыбнулся я, усаживаясь. Подозреваю, моя
беззубая улыбка не добавила ему хорошего настроения. - Захотелось
поговорить, поболтать о том о сем, как раньше, когда мы были
гардемаринами.
- Не помню, - мрачно буркнул он.
- Алекс, что с тобой?
- Все то же, ничего нового. Воспоминания не возвращаются.
- Не напрягайся, они сами придут...
- Я сто раз это слышал!
- Зайду в другой раз. - Я встал.
- Не сердись! Что ты такой обидчивый, в самом деле...
- Я не сержусь. - Вдруг я понял, что вру, и устыдился. - Знаешь, я не
умею ладить с людьми. Все делаю не так. Заходи ко мне завтра в гости,
пообедаем вместе... Ты, я и Анни.
- Боюсь, я вам помешаю...
- Не дури, Алекс!
Его лицо озарилось неуверенной улыбкой.
В тот же вечер я уговорил Анни вернуться в нашу каюту. Ей-богу, я
чувствовал себя как салага-гардемарин на первом в жизни свидании с
девчонкой.
- Знаешь, Никки, тут