Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
глаза. Переставляя
свои шесть ног как можно более осторожно и мягко, дабы не произвести лишнего
шума и сотрясения (такую походку Гурронсевас выработал за время пребывания в
тесных помещениях в обществе существ, привыкших к меньшей силе притяжения),
тралтан сделал несколько шагов по приемной.
Он молчал, поскольку не счел допустимым обращаться к кому-либо из
подчиненных до тех пор, пока не поговорил с начальником.
Тимминс быстро проговорил:
- Гурронсевас, только что прибыл на "Тенночлане", к майору.
Другой землянин улыбнулся и сказал:
- Майор ждет вас, Гурронсевас. Прошу вас, входите. Один.
Дверь в кабинет отъехала в сторону. Тимминс негромко проговорил:
- Удачи, сэр.
Глава 2
Кабинет Главного психолога оказался еще просторнее приемной. Если
обстановка в кабинете и навеяла Гурронсевасу какие-то ассоциации, то,
пожалуй, он бы сравнил это помещение с камерой пыток на Тралте в
доисторические времена, но камерой комфортабельной, от стен к середине
кабинета подбирались предметы мебели самых фантастических очертаний и
конструкций. Две замысловатые конструкции свисали с потолка. Здесь с
удобством могли разместиться представители всевозможных видов, и при этом
так, как это было для них привычно - сидя, лежа, свернувшись в клубок или
повиснув, к примеру, вниз головой. Будучи существом, привыкшим работать,
есть, спать и делать все остальное, стоя на шести ногах (за исключением тех
случаев, когда нужно было приспособиться к углу зрения собеседника),
Гурронсевас не проявил к широкому ассортименту мебели большого интереса. Он
без малейшей растерянности шагнул на чистый участок пола перед столом, за
которым на вертящемся стуле восседало существо с неограниченной властью по
имени О'Мара.
Гурронсевас смотрел на О'Мару во все глаза, но хранил молчание. Кто он
такой, майор знал, так что нужды представляться не было, а тралтан хотел,
чтобы его не заподозрили в желании нарушить субординацию или правила
хорошего тона хотя бы в мелочах, и желал произвести впечатление существа,
которое не втянешь в ненужные разговоры.
Майор показался Гурронсевасу стариком (у землян была привычка считать
годы прожитой жизни), хотя шерсть на голове и надбровных дугах у него была
скорее серой, нежели седой. Черты лица и две руки Главного психолога
оставались неподвижными. Он смотрел на Гурронсеваса. Молчание затянулось.
Наконец О'Мара кивнул. Заговорив, он не назвал тралтана по имени, не
назвался и сам.
Скорее всего произошло короткое, молчаливое состязание двух характеров,
но Гурронсевас так и не понял, кто вышел победителем.
- Начну с того, что поприветствую вас в стенах Главного Госпиталя
Сектора, - сказал О'Мара, ни разу не опустив лоскутов кожи над глазами. - Мы
оба понимаем, что эти слова - пустая формальность, форма вежливости,
поскольку ваше присутствие здесь - не результат приглашения администрации и
не констатация ваших необычайно высоких медицинских или технических
достижений. Вы находитесь здесь из-за того, что у кого-то в Медицинском
Совете Федерации произошло помрачение рассудка, и этот кто-то отправил вас
сюда, дабы мы решили, верен его замысел или нет. Верно ли я вкратце изложил
ситуацию?
- Нет, - ответил Гурронсевас. - Меня не посылали. Я сам вызвался.
- Мелкая неточность, - сказал O'Mapa. - А может быть, вы извращаете
суть. Почему вам захотелось попасть сюда? Только, прошу вас, не повторяйте
то, что написано в документах. Там написано много, подробно, весьма
впечатляюще - возможно, даже четко, но зачастую факты, содержащиеся в
документах такого рода, приукрашены или сглажены в пользу соискателя. Нет, я
ни в коем случае не утверждаю, что имеет место намеренная фальсификация,
просто хочу сказать, что случаются моменты фикции. Вы раньше работали в
больницах?
- Вы знаете, что не работал, - отозвался Гурронсевас, подавив желание
раздраженно топнуть ногой. - Но не считаю это препятствием для исполнения
своих обязанностей. O'Mapa кивнул.
- В таком случае скажите мне как можно более кратко: вы хотели здесь
работать?
- Я не "работаю", - отвечал Гурронсевас, приподняв и опустив две ноги
так, что прикрепленная к полу мебель в кабинете задрожала. - Я не
ремесленник, не технарь. Я художник.
- Прошу вас простить меня, - произнес O'Mapa голосом, казалось, начисто
лишенным язвительности, - но почему вы избрали именно этот госпиталь в
качестве объекта для ваших художеств?
- Потому, - пылко отозвался Гурронсевас, - что он - вызов для меня.
Вероятно, дерзкий вызов, поскольку Главный Госпиталь Сектора - самый большой
и самый лучший. Не воспринимайте это как неуклюжую попытку польстить вам или
госпиталю - этот факт общеизвестен. O'Mapa чуть-чуть склонил голову и
сказал:
- Этот факт действительно известен каждому нашему сотруднику. Я очень
благодарен вам за то, что вы не пытаетесь льстить мне - неуклюже или как бы
то ни было еще, поскольку это совершенно бесполезно. Я также не припомню
случая, чтобы я прибегал к лести в разговоре с кем бы то ни было, хотя
истории известны случаи, когда я нисходил до вежливости. Надеюсь, мы
понимаем друг друга? Теперь, отвечая на вопросы, можете использовать более
обширный словарный запас, - продолжал O'Mapa, не дав Гурронсевасу ответить
на вопрос. - Что же в этом громадном сумасшедшем доме так привлекло вас,
почему вы решили отправиться сюда и каким влиянием вы пользуетесь, если вам
удалось это провернуть? Может быть, вы были недовольны своим прежним
начальством или оно - вами?
- Безусловно, нет! - воскликнул Гурронсевас. - Я работал в
"Кромингана-Шеск" в Ретлине, на Нидии, крупнейшем фешенебельном отеле -
ресторане Федерации. Там ко мне очень хорошо относились, а если бы и нет, то
меня с удовольствием приняли бы на работу в другое заведение. Меня просто на
части рвали. Я был вполне доволен своей работой до тех пор, пока около года
назад не познакомился с одним высокопоставленным офицером с базы на Нидии,
командором флота, кельгианином Руднардтом.
Гурронсевас умолк, припомнив на редкость короткий и простой разговор,
из-за которого его спокойной, но скучной прежней жизни пришел конец.
- Продолжайте, - спокойно проговорил О'Мара.
- Руднардт пожелал поблагодарить меня лично, - продолжал Гурронсевас. -
Я сразу понял, что он важная персона - раз ему позволили позвать меня к
столику. Вы, конечно, знаете, что кельгиане - существа весьма прямолинейные
и психологически не способны солгать и даже вежливо себя вести. Во время
беседы со мной кельгианин сказал, что только что съел самые восхитительные в
своей жизни побеги креллетинского винограда и что он наслаждался этим блюдом
еще сильнее из-за того, что не так давно ему довелось отлежать в Главном
Госпитале Сектора после какого-то, как я понял, тяжелого ранения при
несчастном случае в космосе. На медицинскую помощь Руднардт не жаловался, но
сказал, что когда он как-то раз попытался критически отозваться о вкусе
больничной еды, то медсестра-землянка ему сказала, что пациентов,
выздоровление которых затягивается, в госпитале тайком травят и что
кельгианину еще повезло, что он не питается в столовой для сотрудников.
Командор флота сказал, что эти слова медсестры, без сомнения, являются
проявлением того, что у землян принято называть юмором, - продолжал свой
рассказ тралтан, - но еще он сказал, что если бы кто-то вроде Гурронсеваса
(как будто существовал кто-то вроде Гурронсеваса) взял на себя заботу о
питании в Главном Госпитале Сектора, то это весьма положительно сказалось бы
и на выздоровлении пациентов, и на настроении персонала. Это была высокая
похвала, и она доставила мне большое удовольствие. Позже я много думал об
этом и начал чувствовать, что недоволен жизнью. Она стала казаться мне
скучной. И когда Руднардт снова пришел в наш ресторан пообедать, я
постарался ублажить его едой, чтобы снова выдалась возможность поговорить с
ним, и спросил, было ли предложение командора флота серьезным.
Оказалось, что он говорил вполне серьезно, - добавил тралтан. -
Кельгианин пользовался достаточным весом в кругах, отвечающих за снабжение и
эксплуатацию госпиталя, и после года ожидания меня послали сюда.
- Да, - кивнул О'Мара, - Руднардт развил бурную деятельность. Надеюсь,
время ожидания вы посвятили знакомству с принципами организации работы в
госпитале? Ну и конечно, как всякий рвущийся к подвигам малыш, вы с
нетерпением ждете возможности произвести на всех блестящее впечатление и уже
продумали планы на этот счет?
Первой мыслью Гурронсеваса было указать этому язвительному землянину на
то, что по массе тела он, тралтан, превосходит его впятеро, и поэтому
называть его малышом как-то не правомерно. Но он решил, что это слово О'Мара
употребил не в прямом смысле, а в переносном, дабы вывести его из
равновесия. Гурронсевас ответил коротко и ясно:
- Да.
Несколько мгновений О'Мара молча смотрел на тралтана, затем оскалился и
проговорил:
- В таком случае каковы же ваши наипервейшие намерения?
- Я намерен, - ответил Гурронсевас, стараясь сдерживать переполнявший
его энтузиазм, - созвать совещание всех работников, отвечающих за
приготовление пищи, и медиков, имеющих отношение к этой работе, дабы
представиться тем немногим, кто пока не знает обо мне понаслышке...
О'Мара поднял руку и прервал тралтана.
- Всех работников, отвечающих за приготовление питания? И даже
хлородышащих, и живущих при низких температурах, и представителей еще более
экзотических видов?
- Безусловно, - без тени сомнения ответствовал Гурронсевас. - Однако я
не собираюсь вносить какие-либо существенные изменения в экзотические
диеты...
- Слава Богу, - вздохнул О'Мара.
- ..без предварительного тщательного изучения вероятных последствий и
переговоров с теми сотрудниками, у которых уже есть опыт в этой области. Но
со временем я намерен расширить границы моего кулинарного искусства, хотя
они уже и сейчас невыразимо широки, и учесть диетические потребности существ
иных видов, а не только теплокровных кислорододышащих. Ведь, в конце концов,
теперь я Главный диетолог госпиталя.
О'Мара качнул головой из стороны в сторону. Гурронсевас знал, что это у
землян означает молчаливое отрицание. Тралтан нетерпеливо ждал, что же
возразит ему это крайне неприятное в общении существо на заявление по поводу
намерений наилучшим образом организовать работу.
- Я вам точно скажу, кто вы такой, - сказал О'Мара. - И чем вы будете
заниматься. Вы - потенциально опасный спорщик. Поскольку вы в госпитале
новичок и не прошли технического и медицинского инструктажа, вас положено
рассматривать как практиканта. Вместо этого вы прибыли сюда в качестве главы
подразделения, тонкости работы в котором вам абсолютно неизвестны. В вашу
пользу говорят два момента: во-первых, вы осознаете собственное невежество,
а во-вторых, в отличие от других практикантов у вас есть опыт контактов с
представителями других видов. Тем не менее вскоре вам придется
адаптироваться к существам таких физиологических классификаций, каких не
встретишь в залах суперфешенебельного ресторана "Кроминган-Шеск". Поскольку
вы о своих способностях чрезвычайно высокого мнения и поскольку я в
исключительно редких случаях способен проявлять тактичность, я пока избегал
слов типа "будете" и "должны", хотя сейчас они были бы более уместны. Нет,
не перебивайте меня.
Так вот, пока вы будете учиться уму-разуму, - продолжал O'Mapa, - прошу
вас не забывать о том, что, хотя вы и пользуетесь популярностью у
высокопоставленных гурманов из Корпуса Мониторов, здесь вы будете работать в
рамках испытательного срока, который может быть сокращен по трем причинам.
Во-первых, вы можете обнаружить, что работа вам не по силам, и решите
уволиться. Во-вторых, решить, что работа вам не по силам, могу я, и тогда я
вас уволю. В-третьих, это может произойти в том невероятном случае, который
относится к области исполнения желаний, если вы окажетесь таким светилом
кулинарии, что мы будем просто вынуждены утвердить вас в должности и
попросить остаться.
Но прежде чем вы что-либо предпримете или задумаете, - продолжал
Главный психолог, - познакомьтесь с госпиталем. Потратьте сколько угодно
времени - в разумных пределах, конечно, - на то, чтобы здесь обосноваться.
Прежде чем вносить какие-либо изменения в меню, согласуйте их с Главным
диагностом того или иного отделения, дабы не было каких-либо вредных
последствий. Если вы столкнетесь с какими-либо собственными психологическими
проблемами, я, несомненно, постараюсь вам помочь - в тех случаях,
безусловно, если вам удастся убедить меня в том, что вы не в состоянии
справиться с этими проблемами самостоятельно. Если у вас возникнут какие-то
еще вопросы или сложности, за помощью обращайтесь к лейтенанту Тимминсу. Вы
поймете, если еще не поняли до сих пор, что он - существо вежливое и готовое
прийти на помощь, и к тому же один из немногих наших сотрудников, которые в
отличие от меня способны с радостью переносить общение с невеждами.
Когда у меня будет больше свободного времени, - сказал далее O'Mapa, -
мы с вами обговорим скучные административные мелочи. Вашу зарплату, право на
оплачиваемый отпуск и льготы на оплату проезда на вашу родину или до того
места, куда вы пожелаете отправиться отдохнуть, а также снабжение вас
бесплатными защитными костюмами и оборудованием. Независимо от того, будете
вы носить защитные костюмы или нет, вам следует надевать повязку
практиканта, чтобы...
- Достаточно! - громко проговорил Гурронсевас, не пытаясь скрыть
возмущения. - Зарплата мне не нужна. Мои уникальные способности уже принесли
мне состояние, которое мне не потратить до конца моих дней, каким бы
транжиром я ни стал. И я вновь напоминаю вам о том, что я - специалист в
своей области, известный всей Галактике, а не практикант, поэтому я не стану
носить никаких повязок, и...
- Как вам будет угодно, - невозмутимо прервал тралтана O'Mapa. -
Желаете сообщить мне что-нибудь еще? Нет? В таком случае, полагаю, вы
найдете более полезное занятие, чем трата моего и вашего времени.
Главный психолог выразительно посмотрел на наручные часы, затем быстро
набрал какой-то код на пульте. Когда экран загорелся, он негромко
проговорил:
- Брейтвейт, я готов принять Старшего врача Креск-Сара.
Гурронсевас вышел в приемную, пылая гневом и не стараясь ступать
потише. Ожидающий аудиенции у О'Мары Старший врач-нидианин поспешно
отпрыгнул в сторону, а сотрудники даже глаз не оторвали от дисплеев своих
компьютеров, хотя мелкие предметы у них на столах весьма выразительно
подрагивали при каждом шаге тралтана. Гурронсевас остановился только тогда,
когда дошагал до ожидавшего его Тимминса.
- Он - самое возмутительное существо, какое я когда-либо встречал, -
сердито проговорил Гурронсевас. - Целитель разума? Да у него напрочь
отсутствуют доброта и сочувствие! И хотя я в этой области не профессионал, я
бы сказал, что такой психолог скорее калечит психику, нежели лечит ее.
Тимминс медленно покачал головой и сказал:
- Вы ошибаетесь, сэр. Майор любит повторять, что его работа здесь
состоит в том, чтобы прочищать мозги, а не надувать их. Если пока вам
непонятен смысл этой земной поговорки, я объясню его вам позже. O'Mapa -
очень хороший психолог, самый лучший, о котором только может мечтать
существо с психическим расстройством или душевной травмой, но в кругу друзей
и коллег, не нуждающихся в его профессиональной помощи, он предпочитает
хранить образ человека сурового, ехидного. И если он когда-либо проявит к
вам сочувствие и доброту и вы почувствуете, что он относится к вам скорее
как к пациенту, нежели как к коллеге, считайте, что с вами что-то очень и
очень не так.
- Я.., я не уверен, что понимаю вас, - промямлил Гурронсевас.
- На самом деле, сэр, - улыбнулся лейтенант, - вы продемонстрировали
потрясающую выдержку. Считается, что кабинет звуконепроницаем, и мы слышали,
что вы только дважды повысили голос. Многие, выходя из кабинета О'Мары,
пытаются хлопнуть дверью.
- Каким образом? - удивился Гурронсевас. - Там ведь скользящая дверь!
- Все равно пытаются, - вздохнул Тимминс.
Глава 3
Комната оказалась размерами гораздо скромнее, чем прежние апартаменты
Гурронсеваса в Ретлине, однако красивый, казавшийся трехмерным тралтанский
горный пейзаж придавал помещению ощущение простора, а стены и потолок были
покрашены точь-в-точь такими же красками, как в былом жилище Гурронсеваса. В
полу около стены, украшенной пейзажем, размещалось углубление типа ванны -
небольшое, но удобное, оборудованное пандусом. Комната была оборудована
устройством для регулировки силы тяжести, и Гурронсевас с его помощью мог
изменять гравитацию по своему желанию, дабы упражняться или отдыхать. Это
было необходимо, так как стандартная сила притяжения в госпитале едва
доходила до половины показателя, привычного для тралтанов. В углу
располагался коммуникатор и небольшой монитор. У входной двери стояли два
контейнера - большой и маленький, прибывшие вместе с Гурронсевасом на
"Тенночлане".
- Очень неожиданно и очень приятно, лейтенант Тимминс, - обрадованно
проговорил тралтан. - Примите мою благодарность за ваши старания.
Тимминс улыбнулся и произвел рукой небрежный жест, после чего указал на
коммуникатор и монитор.
- Управление стандартное, - сказал он. - Имеется множество каналов -
учебных, медицинских и информационных, - в том числе канал, с помощью
которого можно подробно ознакомиться с планировкой госпиталя. Думаю, этот
канал окажется для вас весьма полезным. Если понадобится, любой интересующий
вас момент можно изучить более детально. Многоканальный транслятор лежит
рядом с пультом.
К сожалению, развлекательные каналы.., ну, в общем, про земные шоу я
точно знаю - они порядком устарели, и то же самое можно сказать про все
остальные. Поговаривают - и О'Мара этого никогда официально не отрицал, -
будто бы Старший врач Креск-Сар, который у нас ведает обучением
практикантов, это нарочно подстроил, чтобы его учащиеся поменьше отдыхали и
побольше готовились к занятиям.
- Понимаю, - сказал Гурронсевас. - И полностью с ним согласен. Тимминс
улыбнулся.
- Вы найдете тут немало встроенных шкафов, где можете разместить свои
вещи. Захотите повесить еще какие-нибудь картины или украшения на стены -
найдете приспособления для развески. Сейчас я вам покажу, как эти штуки
работают. Вот так. Помочь вам распаковать вещи?
- Вещей у меня немного, так что я сам справлюсь, - поблагодарил
землянина Гурронсевас и, указав на более объемистый контейнер, уточнил:
- Вот только этот контейнер мне хотелось бы разместить в холодильном
агрегате - так, чтобы мне легко было до него добраться в нужное время.
Содержимое понадобится мне для работы.
По розово-желтоватому лицу землянина тралтан догадался, что тот
проявляет любопытство. Заметив, что Гурронсевас не склонен это любопытство
удовлетворить, Тимминс сообщил:
- Холодильный агрегат стоит в коридоре, в д