Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Уайт Джеймс. Космический госпиталь 1-8 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  -
вы на то, что у нынешней ситуации имеются прецеденты? Цвет лица О'Мары вернулся к норме. Он коротко оскалился. - Прецедентов множество - столько же, сколько видов обитает в Федерации, однако вы чересчур сильно погрузились в ситуацию, чтобы вспомнить о них. Прошу вас, лучше вспомните о последовательности событий, сопровождающих рост эмбриона от зачатия до рождения. По очевидным причинам мне проще привести в пример собственный вид. - Главный психолог сцепил пальцы рук, лежавших на крышке письменного стола, и заговорил спокойным, бесстрастным тоном лектора: - В процессе роста эмбриона внутри матки он проходит стадии изменений, соответствующие эволюционному развитию вида в целом, однако эти изменения происходят за сжатый промежуток времени. Вначале эмбрион представляет собой слепого, лишенного конечностей, примитивного обитателя жидкой среды, плавающего в океане околоплодной жидкости. На свет он появляется в виде крошечного, физически беспомощного дубликата взрослой особи, однако обладает разумом, который со временем позволяет ему стать равным своим родителям и даже превзойти их. На Земле путь эволюции, превратившей четвероногое сухопутное животное в разумное со здание - Человека, был долог и изобиловал многими бесплодными поворотами - формированиями существ, внешне напоминавших человека, однако лишенных человеческого разума. - Я понимаю, - вставил Лиорен. - То же самое происходило на Тарле. Но какое это имеет отношение к данному случаю? - На Земле и на Тарле, - продолжал О'Мара, как бы не заметив вопроса, - была промежуточная стадия эволюции разумной, обладающей сознанием формы жизни. На Земле мы называли раннюю, менее развитую в умственном отношении форму человека неандертальцами, а форму, которая резко сменила неандертальцев, - кроманьонцами. В физическом отношении они не слишком-то отличались друг от друга, но главное отличие все же существовало, хотя и не бросалось в глаза. Кроманьонский человек не намного, но ушел вперед по сравнению с дикими зверями, он обладал тем, что называется "Новым Разумом" - разумом, который позволяет обеспечивать рост цивилизации, ее процветание, который позволяет осваивать не только одну планету, но сотни и тысячи других. Ну а если бы кроманьонцы попытались обучать своих предков тому, чему те не в состоянии были обучиться? Или наоборот - совсем не трогали бы их? В прошлом на Земле было проделано множество безуспешных экспериментов в области контактов между так называемыми цивилизованными людьми и дикарями. Поначалу Лиорен не понимал, с какой стати О'Мара завел этот разговор, но неожиданно его осенило - он догадался, на какую мысль его пытается натолкнуть землянин. - Если мы вернемся к аналогичности внутриутробного развития и $.(ab.`(g%a*.) эволюции, - продолжал О'Мара, - и предположим, что период внутриутробного развития у гроалтеррийцев пропорционален их эволюционному развитию, то перед нами встанет вопрос: не существовало ли на их эволюционном пути стадии низкого развития разума? А если предположить, что их младенцы проходят-таки таковую стадию, но не до рождения, а после него. Это могло бы означать, что в течение промежутка времени от момента появления на свет до наступления препубертатного возраста Малыши временно принадлежат к иному виду, нежели взрослые гроалтеррийцы, - к виду, который Родителями почитается жестоким и диким и, выражаясь более мягко, малоразумным и малочувствительным. Однако эти юные дикари являются любимыми отпрысками вышеупомянутых Родителей. - О'Мара вновь обнажил зубы. - Высокоразвитые в умственном отношении Родители в таком случае просто обязаны по возможности избегать встреч с Малышами, поскольку телепатические контакты с незрелым, примитивным сознанием младенцев были бы крайне неприятны. Кроме того, не исключено, что подобных контактов Родители избегают еще и потому, что боятся навредить разуму юных созданий. Родители даже не пытаются учить Малышей, откладывая это до лучших времен - до тех пор, пока мозг юных гроалтеррийцев физиологически не созреет. Именно такого типа поведения мы вправе ожидать от любящего и ответственного Родителя. Лиорен во все глаза смотрел на пожилого землянина, тщетно пытаясь подобрать слова уважения и восхищения, приличествующие ситуации. В конце концов он проговорил: - Ваши слова - не предположение. Полагаю, что вы описали положение дел с фактической стороны и учли все важные детали. Эти сведения очень помогут мне разобраться в эмоциональном расстройстве Геллишомара. Я вам очень благодарен, сэр. - У вас есть возможность более полно выразить свою благодарность, - заметил О'Мара. Лиорен промолчал. О'Мара покачал головой и уставился на дверь своего кабинета. - Прежде чем вы уйдете, - сказал он, - я хочу вам кое-что сообщить и попросить вас задать больному вопрос: кто и как попросил оказать ему помощь? Ведь обычные каналы связи задействованы не были. Что касается телепатических сигналов, способных поступить от органического недискретного источника, обладающего ограниченной передающей мощностью, то таковые сигналы не могут преодолевать расстояние, превышающее несколько сотен ярдов. Кроме того, в тех случаях, когда телепат пытается наладить связь с нетелепатом, имеют место крайне неприятные психические явления. Однако факты есть факты, - продолжал Главный психолог. - Капитан Стиллсон, командир орбитального корабля, экипаж которого пытался вступить в контакт с гроалтеррийцами, сообщил о своих странных ощущениях. Изо всех членов экипажа эти ощущения появились только у него. Он утверждал, что вдруг почувствовал - на поверхности планеты что-то неладно. До той поры никому и в голову не приходило совершить посадку на Гроалтере без разрешения местных жителей. Между тем Стиллсон посадил корабль именно там, где раненый Геллишомар ожидал помощи, и организовал транспортировку больного в Главный Госпиталь Сектора - и все это из-за того, что его не покидало сильнейшее чувство обязанности сделать это. Капитан утверждает, что не ощущал никакого постороннего воздействия и что его сознание все время принадлежало только ему, и никому больше. Лиорен все пытался усвоить поток новой информации и гадал, стоит ли ему говорить об этом с пациентом или нет. - Все это заставляет меня задуматься об умственных способностях взрослых гроалтеррийцев, - добавил Главный психолог так тихо, словно говорил сам с собой. - Если они, как, похоже, явствует на сегодняшний день, не общаются со своими отпрысками из-за риска навредить их последующему умственному и философскому развитию, то это может явиться причиной того, почему они отказываются от всяких контактов с другими цивилизациями Федерации, которые мы почитаем высокоразвитыми. ГЛАВА 17 Следующая встреча Лиорена с Геллишомаром оказалась очень полезной, но между тем и крайне обескураживающей. Геллишомар сообщил Лиорену многое о &('-( и поведении Малышей и добавил, что все это можно не только передать другим, но и обсудить с ними, однако тарланин не мог отделаться от мысли, что гроалтерриец все время говорит не о том. Корпус Мониторов, конечно, придет в восторг от собранных Лиореном данных, но у самого Лиорена было неотвязное ощущение, что пациент рассказывает ему все это только ради того, чтобы не говорить о другом - о чем-то для себя очень важном. По истечении третьего часа, когда пациент уже начал повторяться, терпение Лиорена иссякло, и, как только наступила очередная пауза, он поспешно проговорил: - Геллишомар, я рад и благодарен за сообщенные вами сведения. Уверен, они порадуют и моих коллег. Но мне хотелось бы услышать - и почему-то мне кажется, что вы хотели бы рассказать мне о себе. Гроалтерриец моментально умолк. Лиорен собрался с духом, призвал себя к спокойствию и попробовал найти слова, которые сподвигли бы пациента на продолжение разговора. Медленно, с паузами - как бы ради того, чтобы Геллишомар в любой момент смог прервать его вопросы ответами, Лиорен спросил: - Вас заботят ваши ранения? Не нужно волноваться. Селдаль заверяет меня в том, что, хотя ваше лечение и начато с опозданием из-за несоответствия размеров тела хирурга и больного, идет оно неплохо и вашей жизни больше не угрожает инфекция, попавшая в раны. Разве вы не опытный Резчик, высоко ценимый среди Малышей, который в скором времени вернется на родину, где его с нетерпением ждут и где он будет продолжать трудиться на благо спасения жизни Родителей? Наверняка эти страждущие Родители также относятся к вам с величайшим почтением из-за вашего хирургического таланта, который вы по-прежнему... - Я вырос слишком большим, чтобы помогать Родителям и продолжать карьеру Резчика, - внезапно отозвался Геллишомар. - Малышам я тоже не нужен. Я теперь для них всего лишь неудачник, ходячая несуразица, и мне ужасно стыдно из-за того проступка, который я совершил. Лиорену мучительно захотелось, чтобы время остановилось. Он должен обдумать услышанное. Желание расспросить Геллишомара о его проступке подробнее вызвало в сознании у тарланина чувство нестерпимого голода. Однако разговор касался области очень чувствительной, и прежде беседы такого рода успеха не приносили. Если Лиорен станет задавать слишком много вопросов, Геллишомар может счесть беседу допросом, может подумать, что Лиорен обвиняет его, укоряет за проступок. Инстинкт подсказал, что сейчас время утешить пациента, а не изводить его вопросами. - Но наверняка вы выросли не только физически, вы выросли и в своем хирургическом мастерстве, - возразил Лиорен. - Вы и сами так говорили. У многих народов, населяющих Федерацию, принято, что существо, накопившее большой запас знаний, но более неспособное осуществлять свою работу физически, передает эти знания молодым и менее опытным представителям своей профессии. Вы могли бы стать Учителем, Геллишомар. Вы могли бы передать свои знания другим Малышам, а они наверняка будут вам за это благодарны, и не только они, но и Родители, жизнь которых вы косвенно спасете. Разве это не так? Громадные щупальца Геллишомара встревоженно зашевелились, вздымаясь подобно величественным волнам плоти на органическом океане. - Это не так, Лиорен. Малыши будут делать вид, словно меня не существует, и добьются того, что мой позор загонит меня в необитаемые, дикие трясины, а Родители... Родители не станут обращать на меня внимания и не будут разговаривать со мной с помощью своих разумов... В гроалтеррийской истории такое уже случалось - к счастью, не слишком часто. Я стану отверженным до конца моей очень долгой жизни, я останусь наедине со своими мыслями и своей виной, ибо именно такого наказания я и заслуживаю. Эти слова эхом отозвались в душе Лиорена, всколыхнув волну боли и вины. Несколько мгновений он не мог думать ни о чем, кроме Кромзага. В отчаянии тарланин пытался вернуться мыслями к Геллишомару, к его прегрешению, которое вряд ли могло по масштабам сравниться с истреблением целой планеты. Может быть, из-за ошибки Геллишомара умер кто-то из Малышей или даже какой-нибудь Родитель? Или не из-за ошибки, а из-за бездеятельности? Но все равно такое не шло ни в какое сравнение с преступлением Лиорена. Робко, неуверенно Лиорен проговорил: - Я не могу с уверенностью судить, заслуживаете ли вы наказания, до тех пор пока вы не поведаете мне о том, каково же ваше преступление. Мне ничего не известно ни о философии, ни о богословии гроалтеррийцев, и я был бы благодарен, если бы вы могли рассказать мне об этом - если это, конечно, позволительно. Однако, судя по тому, что я узнал в процессе моих недавних изысканий, все религии Федерации объединяет одна общая черта - а именно прощение за грехи. Вы уверены, что Родители не простят вас? - Родители не дотрагивались до моего сознания, - прошептал Геллишомар. - Если они этого не сделали, пока я находился на Гроалтере, они этого уже никогда не сделают. - Вы уверены? - упорствовал Лиорен. - А вам известно, что Родители дотронулись до сознания офицера, который командовал кораблем, находившимся на орбите около вашей планеты? Прикосновение было мягким и практически бес следным, однако явилось первым и пока единственным контактом между гроалтеррийцем и инопланетянином. Между тем капитан был направлен именно туда, где вы умирали. - Не дав Геллишомару ответить, Лиорен продолжал: - Вы уже говорили мне, что моральные установки не позволяют Родителям наносить кому-либо травмы и боль и что даже самые искусные из РезчиковМалышей слишком грубы и неуклюжи для того, чтобы оперировать друг друга. Еще вы говорили, что болеют только Родители, Малыши же - никогда. Очевидно, вашим коллегам-Малышам не оценить по достоинству тонкость и точ ность работы Селдаля. Вы знаете, что это так, и, кроме того, вы знаете, что, не попади вы в этот госпиталь, вы бы умерли. А раз это так, - Лиорен уже почти кричал, - то, может быть, Родители, сделавшие так, что вы попали сюда, уже простили вас? Самим своим желанием прервать заговор молчания, нарушить традицию и попросить помощи у чужаков разве они не доказали, что простили вас, что они вас ценят, что готовы сделать все, что в их силах, чтобы помочь вам выздороветь? Все время, пока Лиорен говорил, величественное тело гроалтеррийца не шевелилось, однако эта неподвижность скорее напоминала затишье перед бурей, чем безмятежность. Лиорен очень надеялся, что медбрат-худларианин, управлявший аппаратурой с сестринского пульта, готов в случае чего вытянуть его из палаты. "Будь начеку, - твердил себе Лиорен. - Перед тобой гроалтерриец, который, вероятно, очень рассержен и зол". - Из всех наших разговоров я понял: Родители не прикасаются к сознанию Малышей ни под каким видом. Я ошибся? Что они вам говорят? Геллишомар по-прежнему не шевелился, однако его могучие мышцы явно вели под кожей напряженную борьбу. - Неужели ты менее умен, чем я думал, Лиорен? Разве ты не понимаешь, что Малыши не вечно остаются Малышами? В то время, когда самые старшие из нас готовятся к переходу во взрослое состояние, Родители мягко прикасаются к их сознанию и наставляют их в великих законах, правящих в новой, взрослой жизни. Нам объясняют, почему Родители стремятся жить как можно дольше, невзирая на болезни и физическую боль, - ради того, чтобы соответственно подготовиться к Уходу. Все эти законы в упрощенной форме передаются младшим теми Малышами, которые вот-вот перешагнут порог зрелости. Я терпеливо ждал, когда же Родители заговорят со мной, - продолжал Геллишомар, - потому что я повзрослел, стал очень большим и по праву мог быть сейчас молодым Родителем. Но они не говорили со мной. Случаи, подобные моему, бывали в гроалтеррийской истории. К счастью, их было немного. Но я знал, что меня ждет долгая, одинокая и безрадостная жизнь. И тогда от величайшего отчаяния я совершил самый ужасный грех, и теперь Родители уже никогда не заговорят со мной. Когда Лиорену стало ясно значение сказанного Геллишомаром, его буквально захлестнула волна сочувствия. Он страшно разволновался: тайна гроалтеррийца вот-вот могла раскрыться! Лиорен вспомнил рассказ Селдаля о состоянии пациента и то, как упорно твердил ему Геллишомар: Малыши никогда не болеют. Теперь он понимал, какой грех мог совершить бедняга гроалтерриец, - ведь Лиорен и сам был склонен к такому греху. Тарланину нестерпимо хотелось утешить страдающего гиганта, отвлечь его от мучений, вызванных тем, что он сознавал себя отщепенцем. Ведь именно поэтому Геллишомар пытался покончить с собой. Лиорен негромко, бережно проговорил: - Если Родители прикасаются к сознанию и говорят с теми Малышами, *.b.`k% приближаются к порогу зрелости, если они впервые обратились к чужеземцу-капитану в надежде на то, что ваши раны могут быть излечены, значит, они вас очень уважают, а может, и любят. Они не говорят с вами и не рассказывают вам о своих чувствах потому, что вы их не слышите. Я прав, Геллишомар? - К моему стыду, - прошептал Геллишомар, - ты прав. - Но вполне может быть, - продолжал Лиорен, старательно обходя другую причину стыда Геллишомара, - что вам не придется страдать от одиночества. Если с вами не разговаривают Малыши - из-за стеснительности или по какойто иной причине, - если вы не можете слышать голосов Родителей, есть те, кто с радостью будет говорить с вами, слушать вас, учиться у вас. Чужеземцы будут рады выстроить где-нибудь в районе полюса базу и создать там для вас все удобства. Если же Родители этого не позволят, вас обеспечат средством двусторонней связи, которым можно будет управлять с орбиты. Признаю, такое общение не заменит вам полный телепатический контакт с Родителями, однако в процессе этого общения и вы, и чужеземцы смогут задать друг другу много вопросов и получить на них ответы. Любопытство чужеземцев относительно всего происходящего на Гроалтере столь же велико, как ваше - относительно Федерации, и для удовлетворения этого любопытства потребуется немало времени. Наши выдающиеся мыслители утверждают, что для поистине разумного существа удовлетворение любопытства представляет собой величайшее и самое долговечное удовольствие. Вы не будете одиноки, Геллишомар, вам будет чем заполнить свое сознание. Геллишомар пошевелился. Мышцы его по-прежнему были заметно напряжены. - Вы не будете обмениваться простыми словами, - торопливо добавил Лиорен, - не будете пользоваться вербальными вопросами и ответами, описаниями, которыми мы пользуемся здесь, в Главном Госпитале Сектора. Когда вы поправитесь, вас обеспечат широкоэкранной видеоаппаратурой с трехмерным цветным изображением. Вам покажут не только физическое строение Галактики, в которой мы живем, не только ту ее крошечную часть, которую занимает территория Федерации. Вам будут предоставлены любые сведения по вашему желанию - о науке, культуре, философии различных форм жизни, входящих в состав Федерации. Можно устроить так, что вы сумеете задавать этим формам жизни любые вопросы, и в зрительном, и в слуховом отношении жить среди многих из них. Ваша жизнь будет долгой, Геллишомар, но при этом наполненной событиями, она будет и интересной - настолько, что отсутствие ментального контакта с Родителями не станет таким... - Нет!!! И снова острый как бритва костяной наконечник одного из щупалец просвистел рядом с головой Лиорена и вонзился в обшивку стены. Удивление и страх на миг сковали Лиорена - но только на миг. Еще не смолкло дребезжание растревоженного металла, а тарланин уже спешно разговаривал с медбратом-худларианином и просил того не забирать его из палаты. Если бы Геллишомар хотел, чтобы жуткое щупальце угодило по Лиорену, то тарланину давно бы уже пришел конец. С величайшим усилием Лиорен обрел дар речи. - Я вас обидел? - поинтересовался он. - Не понимаю. Если больше никто не желает говорить с вами, почему вы отказываетесь пообщаться с Феде... - Прекрати говорить об этом! - проревел Геллишомар голосом, лишенным какой-либо интонации - казалось, он сам себя не слышал. - Я и так уничтожен, а ты провоцируешь меня на совершение еще более тяжкого греха. Лиорена весьма

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору