Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
птицы.
Постепенно усиливался ветер. Ник откинулся назад. Ужасно ныла
рука. Ему очень хотелось побыстрее сбросить этот проклятый
пистолет, но тот был туго примотан к руке изолентой, а он не
мог даже пошевелиться. Распутать или сорвать ленту мешала
вторая рука, а ключи от наручников, думал Ник, наверняка
лежат у одного из этих ублюдков в кармане.
Оглянувшись, он заметил переходящего вброд реку человека.
Мужчина был высокий, широкоплечий, с загоревшим лицом и теперь
уже без бороды, в голубых джинсах и джинсовой голубой рубашке.
На голове у него была бейсбольная шапочка с надписью
"Рэйзорбэкс". Спокойные серые слегка прищуренные глаза смотрели
насмешливо-снисходительно и безжалостно. В них не было страха.
Рот было плотно сжат. Издалека он казался невероятно высоким. В
руке у него был длинноствольный ремингтон с неимоверно длинным
оптическим прицелом. Он нес его как человек, который знает в
винтовках толк. Наконец он подошел к Нику.
- Привет, малыш, - коротко бросил ему Боб Снайпер.
Глава 26
Ошеломленный Ник смотрел на него, совершенно ничего не
понимая.
- Что-то ты плохо выглядишь, малыш, - начал Боб. -
Напоминаешь мне связанного поросенка. Эти сволочи, наверное,
хотели сделать из твоей задницы фарш для пирожков себе на
завтрак.
Ник смотрел, как Боб тщательно обыскал оба трупа и взял
документы и ключи. Из внутреннего кармана Томми Монтойа он
достал два ключа от наручников и, подойдя к Нику, быстро их
снял и отложил в сторону.
- Черт побери, - с отвращением сказал Суэггер, - у них
есть приспособления даже для имитации самоубийств.
Он начал не спеша разматывать изоленту с правой руки
Ника. Ник непонимающе смотрел на него, не в силах
пошевелиться. Наконец "кольт-агент" выпал из руки на землю.
Суэггер наклонился и поднял его.
- Надеюсь, на сей раз ты не будешь целиться в меня из
этой глупой игрушки, а, малыш? В прошлый раз я не был в тебе
уверен. - Ник в ответ только замотал головой. - На, не теряй.
Теперь давай поднимайся. Надо скинуть эти образчики
человеческого дерьма в воду и по возможности привести место в
божеский вид. Ты же не хочешь, чтобы за тобой начала
охотиться вся луизианская полиция? Лично я не хочу. С меня уже
хватит и полиций, и всяких других глупостей.
С этими словами он положил свою винтовку на капот
автомобиля Ника и подошел к одному из тел. Когда он
наклонился, Ник увидел, что из его набедренной кобуры торчит
автоматический кольт 45-го калибра.
Сделанный на заказ, с низким прицелом и пластиковой
рукояткой, это был пистолет для настоящего мужчины. На другом
бедре в специальной кобуре "Спаркс" лежали еще три запасных
магазина.
Боб оттащил оба тела к берегу реки и без излишних
церемоний сбросил вниз. Они с плеском погрузились в воду, и
их сразу подхватило течение; на поверхности воды остались
только пузыри воздуха и ярко-красные полосы крови.
- Думаю, сегодня у аллигаторов будет праздник, - сказал
Боб. - Ну а теперь вставай, нечего сидеть здесь как жаба на
дороге. Давай шевелись!
Но Ник по-прежнему пребывал в прострации и совершенно не
реагировал. Остановившимся взглядом он смотрел на Боба,
обыскивавшего автомобиль рэмдайновцев. Не найдя ничего
интересного. Боб вставил ключ в замок зажигания, завел
двигатель, сел в машину и направился в сторону большого болота.
Выскочив на ходу из кабины, он рукой нажал педаль газа и
отпрыгнул в сторону. Рванувшись вперед, машина с шумом
врезалась в камыши и, фыркнув, плюхнулась в грязную тину.
Вскоре на поверхности остались одни пузыри и масляные пятна.
Боб подошел ближе:
- Ну а теперь твоя машина, малыш. Нельзя оставлять улики.
Лучше я потом куплю тебе новую, хорошо? Ник в изумлении
смотрел, как Боб все то же самое повторил и с его маленьким
"доджем", которым он так гордился. Теперь и "додж" "отдыхал"
глубоко под водой.
Боб продолжал:
- Ну, малыш, давай-ка бросим последний взгляд, чтобы
ничего не оставить для полиции. Вставай, что ты расселся,
шевелись. Сидишь, будто за твоего дятла в штанах кто-то
ухватился. Черт побери, в жизни не встречал такого
бестолкового лентяя!
К этому времени Ник уже кое-как пришел в себя и поднялся
на ноги, однако все так же молча, всем видом давая понять Бобу,
что предоставляет ему руководить своими действиями.
Они прошли где-то с полмили по дороге и нашли за
деревьями спрятанный белый пикап. Ничего не говоря, Ник
забрался в кабину. Боб достал с заднего сиденья чехол для
винтовки и заботливо спрятал туда свой ремингтон. Еще раз все
проверив, он осторожно положил его назад и сел на место
водителя.
- Пристегни ремень, балбес, - сказал он. - Я не хочу,
чтобы на каком-нибудь повороте ты вылетел из машины через
лобовое стекло.
Ничего не замечая, Ник тупо смотрел вперед. Постепенно
болота и заросли сменились пашнями и лугами. Теперь они уже
ехали по Луизиане, оставив далеко позади топи Нового Орлеана.
Наконец Боб спросил:
- Хочешь есть? На заднем сиденье бутерброды и термос с
кофе.
- Спасибо, пока не хочется, - ответил Ник. Это были его
первые слова.
Час спустя, переехав границу штата Арканзас, они
остановились пообедать в какой-то придорожной забегаловке в
городе Анналисл.
- Надо поесть, - сказал Боб, - что-то я проголодался.
Он вышел из машины и направился к кафе. Ник смотрел ему
вслед. Этот человек никогда не оглядывался, он всегда смотрел
только вперед. В глаза бросались его широкие плечи и прямая
походка. Ник наконец пришел в себя и тоже вылез из машины. Боб
сидел за столиком в дальнем углу. Вскоре к ним подошла девушка,
и они заказали гамбургеры с кофе для Боба и омлет для Ника.
Ник почувствовал, что может говорить.
- Спасибо. Фантастический выстрел.
- Да, пришлось немного подождать, пока солнце взойдет
повыше. Не хватало освещения, - пояснил Боб. - Я хотел, чтобы
солнце было у меня за спиной. Правда, я боялся, что эти чертовы
птицы в любой момент могут взлететь и выдать меня с
потрохами. Но ничего, обошлось.
- Как вам удалось так быстро передернуть затвор?
- Тренировка, сынок. Я стреляю из винтовки уже не первый
год.
- Но я же своими глазами видел, как вы... как горела
церковь. Я был там, когда нашли обгоревший труп.
- Сынок, на волосок от смерти я был только тогда, когда
ты держал меня на мушке у кладбища. Ты был единственным
человеком, который реально угрожал тогда моей жизни.
- Я не...
- Я пробыл там три дня. Найденное вами тело принадлежало
одному бедолаге по имени Бо Старк, застрелившемуся в гараже в
Литл-Роке. Вместе с преподобным отцом Харрисом мы похоронили
его на кладбище при баптистской церкви Авроры. Это произошло
всего за несколько месяцев до того, как все это началось.
- Но зубная судмедэкс...
- Боб ходил к тому же дантисту, что и я, к доктору Ле
Мьексу. Ночью, накануне случившегося в медицинском комплексе, я
забрался к нему в кабинет и поменял рентгеновские снимки. Это
было несложно, потому что доктор Ле Мьекс на все снимки
наклеивал бирки. Спасибо ему за аккуратность. Вот так старина
Бо впервые принес пользу, хотя на самом деле ушел из этой жизни
намного раньше.
- Но пламя... Вы же были в...
- Нигде я не был, Мемфис. Когда загорелась церковь, я уже
был на двадцать футов ниже и на сто футов западнее, в
каменной пещере. Попивал себе кока-колу и заедал ее пирогом.
Под алтарем есть подземный ход, который построили еще тогда,
когда некоторые люди помогали рабам бежать на Север. Правда,
потом об этом узнали и всех наказали. Я слышал эту историю от
своего дедушки. Я наперед знал, что церковь сгорит, что ей
долго не жить. Мне было известно, что преподобный отец Харрис
получил деньги на постройку новой церкви. А теперь все довольны
и счастливы. А ваши-то фэбээровцы и подавно. Понимаешь, когда
вы нашли тело, то прекратили дальнейшие поиски и наконец
успокоились.
- Вот черт, - только и мог сказать Ник.
- Я очень осторожный человек, парень.
- Черт, - снова произнес Ник.
- Мне нужна была свобода действий, чтобы кое в чем
разобраться. Я не придумал ничего лучше чем умереть. Таким
образом мне удалось кое-что спокойно обдумать и рассчитать.
Потом я понял, что мне нужен помощник. Единственный человек,
которому я мог доверять, был ты, потому что ты имел реальную
возможность меня убить и все-таки не убил. Вот я и решил
навестить тебя. Когда я подъехал к твоему дому, то заметил в
твоей машине какого-то человека. Он был среди тех, кого я видел
на стрельбище в Мэриленде несколько месяцев назад. Там Пайн
был?
-Да.
- Так я и думал! - сказал Боб. - Его следы видны повсюду.
Пайн стрелял в меня в Новом Орлеане. Потом он убил мою собаку в
Блу-Ай. Ладно, все равно рано или поздно придет время свести с
ним счеты.
Девушка принесла еду. Ник с удивлением обнаружил, что
чертовски голоден.
- Ну и кто они такие? - спросил Боб. - Ты не знаешь?
Ник почувствовал, что настала его очередь гордиться.
Пожалуй, на Боба Ли Суэггера это может произвести
впечатление.
- Это подразделение называется РэмДайн.
- Из ЦРУ, что ли? Я так и думал, что оттуда. Только они
могут работать так профессионально.
- Нет, они не из ЦРУ. Это нечто другое. Возможно, что они
были созданы ЦРУ в 1964 году, несомненно, находятся под защитой
ЦРУ и предназначены для оказания ему помощи в некоторых
несанкционированных операциях. Однако с того времени они
превратились в совершенно самостоятельную организацию и
гордятся тем, что могут делать невероятные вещи, причем очень
профессионально. По сути, это настоящие выродки. По уши в
дерьме. Пока вы воевали, они продавали во Вьетнам всякие
инструменты для пыток и оружие для секретной полиции.
- Ты знаешь их имена?
- Ну, Пайна вы уже знаете. Мастер-сержант из "зеленых
беретов". Главный у них - полковник из "зеленых беретов"...
- А-а, внешне такой суровый и неприступный, лет под
пятьдесят, с глубоко посаженными глазами?
- Я его никогда не видел. Его зовут Шрек. Много воевал,
но в 1968 году был осужден военным трибуналом за убийство
одного секретного вьетконговского агента.
- Ну, в это я могу поверить. Я с ним встречался. Не
человек, а камень.
- Но РэмДайн существовала еще до Шрека. Может быть, он ею
сейчас и управляет, но создана она была задолго до его
прихода туда. Это... это нечто такое, что... не принадлежит к
какой-то определенной организации. Я даже точно не могу
сказать, с кем они связаны. А вы?
Боб рассмеялся:
- Есть кое-какие соображения.
- Пожалуйста, расскажите мне. У вас никогда не будет
более внимательной аудитории.
- Ладно, - согласился Боб. - Дай допить кофе, по дороге
все расскажу.
Они заплатили за обед и вернулись к пикапу. Боб выехал на
дорогу, ведущую на север, и начал свой рассказ. Он рассказал
ему почти все. Ник был прав: более внимательной аудитории у
Боба еще не было. Ник ловил каждое слово.
Боб говорил часа полтора. Время от времени Ник перебивал
его вопросами:
- Какие это были патроны? Точно соответствующие заводским
стандартам?
- Ха! Заводские стандарты им в подметки не годятся!
Намного лучше. Лучше, чем мои. Тот, кто их делал, знал
определенные секреты создания патронов с повышенной точностью
стрельбы.
- Вы знаете, кто бы это мог быть?
- Да так, пара идей есть, - и Суэггер сразу перешел к
другим деталям.
- Неужели вы не знали, что в Новом Орлеане вас подставят?
Я имею в виду, вы же знали, что игра ведется совсем другая, что
они совсем не те, за кого себя выдают.
- Ты прав. Я как дурак верил, что это действительно
Т.Соларатов, это меня и подвело. Я думал о нем все эти годы, и
все эти годы хотел встретиться с ним и свести счеты. Поэтому я
и был так невнимателен. Моя неосторожность уже погубила не
одного человека и чуть не убила меня самого.
- А Соларатов существует? Вообще, в реальности?
- Честно говоря, не знаю. Единственное, что я знаю
наверняка, так это то, что изучали меня как под микроскопом,
причем очень долгое время. Это еще раз говорит о том, насколько
эти мерзавцы умны и хитры. Они подобрали ко мне подход, как
подбирают ключ к замочной скважине. Мне даже сейчас не по себе
становится, когда я вспоминаю, как они меня обдурили. Такое
чувство, как будто меня вывернули наизнанку.
- Скорее всего, они провели на вас психологическое
исследование. ЦРУ сейчас сильно в психиатрии. Это их
доктрина. А РэмДайн взяла на вооружение слишком много принципов
работы ЦРУ. Вот так.
О том, где и как он лечился, Боб не сказал ни слова. Даже
не намекнул, кто ему помог. Однако Ник сам догадался. Наверняка
это была та женщина, которая позвонила Нику по телефону... У
нее еще был сильный, немного наигранный акцент. Ничего он не
рассказал и о своих приключениях после того, как раненный в
грудь и плечо, сбежал из Нового Орлеана.
- Да, - задумчиво заключил Боб, - не раз думал, что мне
уже конец. Но, вот видишь, каким-то чудом все- таки выжил.
Ник улыбнулся, подумав, насколько все-таки странно
переплелись их судьбы и как часто они сталкивались друг с
другом, даже не подозревая, что это закончится их сегодняшней
встречей.
- Знаете, - вздохнул он, - я хотел вам сказать, что, если
вас когда-нибудь арестуют, я практически ничем не смогу вам
помочь. А если бы эти люди были такие профессионалы, как вы
говорите, то они не допустили бы так много ошибок. Этот цирк в
Мэриленде. Это же...
- Да, ты прав, - согласился Боб. - Это был первый пункт,
которым я занялся после своей так называемой смерти. Никаких
следов этого стрельбища и в помине нет. Трейлер, в котором был
их штаб, естественно, куда-то перегнали. Оказалось, что они по
дешевке приобрели старое стрелковое оборудование клуба - якобы
для продажи его потом на аукционе. Вгрохали в это дело
двадцать пять тысяч долларов, а потом списали. Меня это,
правда, не удивило.
- Но, с другой стороны, существуют еще заключение
судмедэкспертизы и отчет баллистической экспертизы. Они все
против вас. Я же читал отчет ФБР по этому делу. Они нашли вашу
винтовку, на которой были ваши отпечатки пальцев, кроме того,
ваша гильза от вашего же патрона, ну и... пуля. Они не смогли
разобрать на ней следы от канала ствола, потому что она была до
неузнаваемости расплющена и...
- Да, я уже читал об этом в газетах. Именно поэтому они
больше и не проводили никаких пробных выстрелов из винтовки.
- Конечно. Ведь, если дело дойдет до суда, может
выясниться, что следы-то и не совпадают. Этого делать нельзя.
Это выставит их перед присяжными в дурном свете.
- Понятно.
- Но они провели очень серьезный анализ металлических
частиц, оставшихся в канале ствола. Результаты показали, что
пуля, убившая архиепископа, была выпущена из вашей винтовки.
Тут уже невозможно спорить.
- Я думал над тем, как они это сделали, или по крайней
мере как это могло быть сделано. - И Боб выложил Нику свою
концепцию.
- 0'кей, - сказал Ник, - все ясно. Точно такая же пуля,
немного длиннее ствол, пуля в бумаге... Но... вам надо
подумать о том, как убедить жюри присяжных в своей
невиновности. Они не будут все это слушать, тем более
проверять. Они прочитают отчет о нейтронной экспертизе, и все,
мистер Суэггер, вы превратитесь в жареную индейку на
электрическом стуле.
Боб кивнул головой:
- Да, они действительно немало потрудились. Но может
оказаться, что они не так уж и умны, как о себе думают.
- Позвольте, я выскажу вам все начистоту, - возразил Ник.
- Самое лучшее для вас сейчас - это нанять хорошего адвоката. Я
могу позвонить кое-кому в Бюро, и мы выработаем какой-нибудь
план действий. С моими свидетельскими показаниями...
Боб внимательно посмотрел на него:
- Сынок, мне кажется, ты меня не понял. Эти люди убили
мою собаку.
- Но сейчас же двадцатый век! Вы просто не в состоянии
начать войну с людьми, тем более в Америке! Тем более...
- Послушай-ка меня, Мемфис. Даже если бы я прямо сейчас
мог, выйдя из машины, оказаться свободным, не обвиняемым ни в
чем человеком, то я бы этого не сделал. Эти люди сейчас
скроются, изменят свою внешность и документы и таким образом
ускользнут и от меня, я от правосудия. Ты уже никогда не
узнаешь, кем они стали. Нам никогда их не поймать. Они слишком
скользкие. А через год или два, когда все уляжется, они снова
всплывут на поверхность и займутся своим грязным делом. Знаешь,
что я хочу? Поиграть с ними в кошки-мышки. Они будут думать,
что ловят мышку, а мышка сама заманит их в мышеловку. Кто
мышка? Естественно, я. Я эта проклятая мышка. Вот только нельзя
забывать, что у мышки тоже есть зубки и она может очень сильно
укусить. Так что впереди слишком много сложной, напряженной
работы, Мемфис. Придется немного пострелять, и для кого-то
выстрел может оказаться роковым. Да, это не очень приятное
занятие, тем более что мы будем совсем одни. На нашей стороне
никого не будет. Это война. Не я ее начал, видит Бог, но мне
придется ее закончить. Ну что, малыш, выбирай, за кого ты.
В памяти Ника возникли самодовольная рожа Пайна,
рэмдайновцы с их вседозволенностью, муки, которые он испытал
меньше суток назад и от которых чуть не умер; он думал о том,
насколько все-таки эти люди сильны, какими средствами и
возможностями они обладают, и понимал, что скрыться от них
практически нельзя. А потом вспомнил прочитанный им документ о
РэмДайн, вспомнил, как хладнокровно и целенаправленно
рэмдайновцы планировали военные преступления, с каким
спокойствием и удовольствием расстреливали женщин и детей в
Сальвадоре.
И вдруг Ник почувствовал щемящее ностальгическое желание
снова оказаться в группе СВИТ. Он сжал зубы.
- Ладно, решено. Я с вами.
В глазах Боба мелькнул какой-то странный металлический
огонек, похожий на яркий желтый блеск патрона, который в
последний раз ловит на своей гильзе отражение солнца перед тем,
как затвор дошлет его в канал ствола и прозвучит выстрел.
- Знаете что? - сказал Ник. - У меня тут есть кое-какие
соображения по поводу Приложения Б. Мне кажется, что...
- Потерпи чуть-чуть. Сначала нам надо найти одного
человека, который знает кое-что об интересующей нас
винтовке.
Глава 27
"В байю найдено расчлененное тело", - говорилось в
заголовке статьи.
- Прочитайте, - сказал Шрек. Добблер, прокашлявшись,
начал читать:
"Округ Лафайетт
Вчера неподалеку от Спенсервилла, округ Лафайетт, в
зарослях камыша был обнаружен расчлененный труп мужчины.
Помощник шерифа сообщил, что тело жертвы, идентифицированное по
отпечаткам пальцев как Томас Гарсия Монтойа, постоянно
проживающий в Мак - Донаф-вилле, скорее всего, в результате
долгого пребывания в воде подверглось нападению аллигаторов,
так как нижняя часть тела полностью отсутствовала. Тем не
менее причина смерти была определ