Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
ление с нежного,
мягкого блюза:
Голубой мир,
Для тебя я пою.
Голубой мир,
Слышишь песню мою?
Голубой мир,
Помоги мне, молю.
Голубой мир.
Вот мы здесь
И не можем уйти.
Вот мы здесь,
Перекрыты пути.
Голубой мир.
Жизнь была нам мила,
Нас планета звала и манила.
Вниз ракета несла,
Под лучи голубого светила.
Как посадка легка!
Как прекрасно, как здорово было!
Голубой мир.
Не вернуться назад,
И навеки здесь должен остаться я.
Наша жизнь -- это ад
На дне колодца гравитации.
Голубой ми-ии-иир...
В тот день мы много раз пели на "бис", а покидали стадион предельно
вымотанные и счастливые, как настоящие артисты, потрудившиеся на славу.
Потом я улегся на койку, но перед этим не удержался и посмотрел, сколько мне
еще осталось.
Все еще семь суток. Все еще неделя. За этот срок мой закадычный друг
адмирал Стинго вполне успеет намылить шею кому надо и получить противоядие.
Опуская голову на подушку, я, кажется, улыбался, чего не делал уже
двадцать два дня, если мне не изменяет память. Так отчего же все-таки я не
могу уснуть? Почему лежу неподвижно, уставившись во тьму? По-моему, ответ
очевиден.
Пока не наступит счастливый миг, когда я нажму на поршень шприца и
введу себе противоядие, я не смогу забыть о том, что смертельная отрава ждет
своего часа.
Спокойной ночи, Джим. Баюшки-баю...
Глава 22
То ли я -- лежебока, то ли адмирал в обычной жизни -- трудоголик... А
может, и то и другое. Ибо к тому времени, как я явился пред его очи, он
успел в одиночку подготовить все до малейшего пустяка. Комкая список, он
бубнил над грудой снаряжения. Заслышав мои шаги, поднял глаза, помахал рукой
и разделался с последним пунктом.
-- Вот тебе новый рюкзак. Почти все, что в него напихано, может
сгодиться, а это -- распечатка описи. Надо думать, в синтезаторе ты таскал
много чего незаконного, даже, наверное, смертоносного. Можешь выковырять,
когда я уйду. ИРИНа собирает новый тахиметр. Скоро подойдет Флойд... А вот и
Мадонетта! Просим, просим!
Стинго удалился со всей грацией, какую только допускали костыли. В
комнату впорхнула Мадонетта -- воплощенное обаяние -- и взяла меня за руки.
Затем, обнаружив, что одними рукопожатиями чувства не выразить, ласково
поцеловала меня в щеку. Мои руки машинально раскинулись для объятий, но
сомкнулись в пустоте, так как она уже выскользнула и опустилась на кушетку.
-- Эх, Джим, как бы я хотела пойти с тобой... Но знаю -- это
невозможно. Ужас до чего неохота возвращаться в тесный, душный офис.
-- Мне будет не хватать тебя. -- Я надеялся, что это прозвучит спокойно
и ровно, однако со страхом поймал себя на слезливо-елейном тоне. -- То есть
всем нам, конечно.
-- А мне -- вас. Не все было гладко, но ты всегда держался молодцом.
Должно быть, я залился румянцем, настолько тепло и нежно звучал ее
голос.
-- И вообще, в моей жизни еще не бывало таких приключений. И мне
совершенно не хочется возвращаться к папкам, заседаниям и запертым окнам.
Даешь работу на свежем воздухе! Как тебе эта мысль?
-- Отлично, отлично, -- покивал я. Мне ее уже не хватало. Не знаю, чем
бы все это кончилось, если б не вошел Флойд -- жизнерадостный до тошноты.
-- Доброе утречко! Денек -- в самый раз для экспедиции. Мадонетточка,
милая ты наша спутница и товарищ по оружию, здравствуй и, увы, прощай.
Работать с тобой было одно удовольствие.
-- А ты бы не согласился поучить меня самообороне без оружия?
-- С превеликой радостью. Это совсем просто, главное -- стараться.
-- И тогда меня возьмут в оперативные агенты?
-- Наверное, нет. Но я могу замолвить словечко.
-- Правда?! Ой, как здорово! Век тебя не забуду. Я только что сказала
Джиму, что в офис больше -- ни ногой.
Они улыбнулись друг другу с противоположных концов кушетки, едва не
соприкасаясь коленями. Им было не до меня. Я всей душой возненавидел Флойда.
А потому несказанно обрадовался стуку костылей и шарканью волочащихся
ног.
-- Все в сборе, -- сказал Стинго. -- Прекрасно. Тахиметр готов.
Как только он это произнес, штуковина, которая семенила за ним по
пятам, выбежала вперед.
Искусственная собака на негнущихся лапах. В жизни не видывал ничего
уродливее. Черный искусственный мех с россыпью проплешин, черные
глазкипуговки. Когда она сказала "гав-гав", из пасти высунулся сухой красный
язык.
-- Что значит -- гав-гав? -- вспылил я. -- Что еще за пакость?
-- Тахиметр, -- ответил адмирал Стинго.
-- Гав-гав, -- снова изрекла собака. -- Удобства ради тахиметр совмещен
с мобильным терминалом.
-- ИРИНа? -- заподозрил я.
-- А то кто же? Как тебе нравится этот красавчик?
-- Отродясь не видал ничего искусственнее этого фальшивого пса.
-- Ладно, не бери в голову. Бобик и впрямь произведение искусства...
Скажем, современного искусства, если тебе на ум пришла какая-то гадость.
Между прочим, эта милая собачонка общается со мной посредством
гравиметрических волн. Как тебе, наверное, известно, они, в отличие от
радиоволн, не знают преграды. Они проникают сквозь здания с мощными стенами,
даже сквозь огромные горные хребты. Так что мы постоянно в контакте. Готова
признать: Бобик знал лучшие времена. Но ты ведь слышал поговорку про битых и
небитых?
-- Слышал. Однако небитых нам не предлагают, а посему я беру мобильный
терминал.
-- Отличный выбор, малыш. Дай мне еще два денька, и получишь все что
душе угодно.
Два дня? Когда у меня всего-то шесть с половиной? Я набрал полную грудь
воздуха и свистнул.
-- Здорово, Бобик. Хо-оро-ошая собачка. Пойдем гулять, а?
-- Гав-гав! -- Он раскрыл пасть и возбужденно задышал. Фальшивей
некуда.
-- Вот план, -- начал адмирал Стинго. -- За ходом операции я буду
наблюдать с орбиты, с борта космического корабля, в паре с капитаном
Тремэрном. Джим и Флойд пойдут на север, в сторону исчезнувшей находки.
ИРИНа будет поддерживать связь с этим терминалом, которому вдобавок придется
искать источник излучения тахионов. -- Он задумчиво почесал подбородок,
видимо, не зная, что еще сказать.
-- Хороший план. -- К сожалению, я не удержался от насмешливой нотки.
-- Если вылущить суть, то надо просто шагать на север, пока что-нибудь не
случится.
-- Вполне приемлемая интерпретация. Желаю удачи.
-- Спасибо. А ты позаботишься об одном пустяковом укольчике? Чтобы мне
спокойно работалось?
-- Круглые сутки буду допрашивать всех причастных, -- мрачно произнес
Стинго, и я понял, что он сдержит обещание.
Мы уложили вещи в рюкзаки, без особых церемоний простились, затем
навьючили на себя кладь и двинулись за Бобиком, не оглядываясь назад. Мне
нравилась Мадонетта. Даже, наверное, слишком нравилась -- для такого
задания. Топай, Джим, топай, понукал себя я. Гоняйся за неуловимым тахионом.
Мы прошагали по улицам за виляющим хвостом из черного нейлона и вышли в
пригород. Встречные женщины улыбались нам и махали руками, иные даже
насвистывали крысиные мотивчики, чтобы хоть как-то нас приободрить. И вот
последняя ферма осталась позади, и перед нами расстелились голые равнины. _
включил челюстной передатчик.
-- Алло, Тремэрн?
-- Я слушаю.
-- Нет ли по близости племен кочевников?
-- Отсутствуют.
-- А прямо по курсу? Поля, строения, люди, баракозы? Ничего такого?
-- Ничего и никого. Мы тщательно просканировали местность до самого
полюса. Пусто.
-- Спасибо. Конец связи.
Чудненько.
-- По сторонам -- ни души, по курсу -- то же самое, -- сообщил я
Флойду. -- Так что будем идти вперед, пока эта пластмассовая легавая не
сделает стойку на тахион. Или пока не доберемся до Северного полюса и не
дадим дуба от стужи.
-- У меня тут вопросик назрел. Что такое тахион?
-- Хороший вопросик. До сего времени я полагал, что это гипотетическая
величина, рожденная физиками в потугах объяснить принцип действия Вселенной.
Из племени субатомных частиц, существующих либо в волновой, либо в
корпускулярной форме. Пока их не наблюдают, они не существуют в реальности.
Принято считать -- а кто я такой, чтобы сомневаться? -- что они живут в
вероятностном логове многих возможных наложенных состояний.
У Флойда начала отвисать челюсть, взор затуманился. Он потряс головой.
-- Джим, нельзя ли помедленнее? А то я уже давно отстал.
-- Конечно. Извини. Попробуем так. В физике есть различные частицы.
Фотон -- частица световой энергии, электрон -- электрической. Понятно?
-- Ага. Пока иду рядом.
-- Гравитон -- частица гравитационного поля, а тахион -- частица
времени.
-- Виноват, опять отстал. Я думал, частицы времени -- это минуты и
секунды.
-- Так и есть, Флойд, но только для простых людей вроде нас с тобой. У
физиков извращенный взгляд на вещи.
-- Верю. Извини, что спросил. Пора отдохнуть. Ежечасно -- пять минут,
не забыл?
-- Ты прав. -- Я достал фляжку, глотнул, потом свистнул мохнатому
терминалу, почти скрывшемуся с глаз. -- Бобик, к ноге! Привал.
-- Ты -- начальник, -- согласилась ИРИНа. Бобик вперевалочку прибежал
назад, тявкнул и обнюхал рюкзак, уже опущенный на землю.
-- Не перебарщивай с реализмом! -- взревел я. -- Еще не хватает, чтобы
какая-то пластмассовая псина задирала ногу на мое имущество!
Путешествие продолжалось в том же духе, и казалось, ему не будет конца.
Как и мы по бескрайней равнине, солнце еле плелось по небосводу и не
выказывало ни малейшего намерения обгонять нас. Через пять часов усталость
начала брать свое. Флойд шагал впереди, довольно сильно обогнав меня.
-- Не притомился еще? -- крикнул я.
-- Не-а. Здорово!
-- Для тех из нас, кого не превратили в отбивную.
-- Еще немножко, ладно?
"Еще немножко" означало гораздо больше, чем мне бы хотелось, и я уже
подумывал, не взмолиться ли о пощаде, но тут на выручку пришел Бобик.
-- Гав-гав, джентльмены. Только что сквозь меня просвистела парочка
тахионов. Я могу ошибиться с первым, но второй... и третий!
-- С какой стороны? -- спросил я.
-- С той, куда мы идем. Если не отклоняться от курса, найти его будет
проще простого. Но отклонение вполне вероятно... Даже очень вероятно, я бы
сказала.
-- Ага! -- поддакнул я. -- Да будет тебе известно, у меня безотказный
нюх на экивоки. И даже обломок корабля, с которым я вынужден общаться
посредством синтетической шавки...
-- Не надо! Мне больно слышать слово "древний".
Хорошо, попрошу прощения. Когда растолкуешь последнюю оговорку.
-- Та прощен. Я изучила кривизну планеты, гравитационные и прочие
факторы, но по-прежнему вынуждена считать, что на поверхности источник
тахионов отсутствует.
-- Намекаешь, что эта штука ушла в подполье?
-- Подполье -- самое подходящее слово. Она под полем.
Я судорожно стиснул зубы.
-- Тремэрн, вы не могли бы подключить адмирала?
-- Джим, я здесь. ИРИНа предупредила меня чуть раньше, и с той самой
минуты я слежу за развитием событий. Пока все не выяснилось, я не хотел
нервировать тебя...
-- Новостью, что мы зря не прихватили лопату. Чем вы не хотите меня
нервировать?
-- Я просто ждал новых данных. Послал низколетящий зонд на поиски
гравиметрических аномалий, которые заметила ИРИНа. Похоже, их там
полным-полно.
-- Что еще за аномалии? Линзы металлоносных руд?
-- Совсем напротив. Полости под землей.
-- Впечатляет. Все, до связи. По крайней мере, мы хоть знаем теперь,
где находка.
-- Где? -- спросил Флойд, участвовавший в разговоре несколько
односторонне.
-- Под землей. Впереди не то пещеры, не то каверны. На поверхности
ничего не видно, но они есть; ИРИНа и адмирал уверены, что находка где-то
там. Может, отдохнем наконец и подождем новостей?
-- Думаю, можно.
Флойд думал правильно -- едва мы рухнули наземь, в нашу сторону понесся
целый рой пуль. Они просвистели там, где только что находились наши головы.
В руке у Флойда я увидел большой уродливый пистолет. Он нисколько не
помешал моему спутнику ловко юркнуть на четвереньках мимо меня к земляному
валику под ближайшим полпеттоновым деревцем.
-- Мы под огнем! -- крикнул я в челюстефон.
-- Противник вне видимости. Бобик встал на задние лапы и вдруг высоко
подпрыгнул, не обращая внимания на новую очередь.
-- Гав-гав! Может, для кого-то и вне видимости, а для меня -- как на
ладони.
-- Кто это?
-- Не кто, а что. Какое-то устройство, врытое в землю. Хотите, я с ним
разделаюсь?
-- Если сможешь.
-- Р-р-р-р!
Он удлинил лапы и рванул с такой быстротой, что мы едва не потеряли его
из виду. Через несколько секунд до нас донесся приглушенный расстоянием
взрыв, и по земле забарабанил дождь обломков.
-- Быстро, -- пробормотал я.
-- Спасибо. -- Бобик вырос перед нами с куском металла в зубах. -- Если
хотите взглянуть на останки -- пожалуйте за мной.
Мы пожаловали за ним к дымящейся воронке. Посреди нее валялся
исковерканный механизм. Бобик выплюнул обломок, вытянул шею, задрал хвост и
ткнул передней лапой.
-- Дистанционно управляемая пулеметная установка. Заметьте: верхняя
часть закамуфлирована грязью и вьющимися растениями. С помощью гидравлики
может подниматься над землей. Вот эта красная жидкость -- вовсе не кровь, а
битое стекло из оптического прицела. Обратите внимание на счетверенный
пулемет Рапеллит-Бинетти-Икс-Девятнадцать. Восемнадцать выстрелов в секунду.
Пули бронебойно-разрывные.
-- ИРИНа, с каких это пор ты спец по оружию? -- поинтересовался я.
-- С давних, пирожок ты мой сладкий. Когда-то моя профессия требовала
глубоких познаний в этой области. А еще я знаю, что пулеметы этого образца
не производятся уже пять веков.
Глава 23
Я глотнул еще воды, мечтая о чем-нибудь покрепче. В кои-то веки
выдалась минутка, когда мне не нужна ясная голова.
-- Сколько, говоришь? -- Я не получил ответа -- поддельный пес уже
зарывался под турель, суча лапали, как настоящий, и разбрасывая грязь.
-- Пятьсот, -- сказал Флойд. -- Да неужто такое возможно? Кому могло
понадобиться это старье?
-- Тому, у кого под рукой не оказалось ничего получше. Перед нами
загадка, и ее предстоит разгадать. Помнишь, чем уничтожили лабораторию?
Древней взрывчаткой. Тоже ведь старье. О чем все это говорит? О том, что
планета, возможно, была обитаема еще до того, как на нее начали сметать
социальный мусор. Что, если потомки первопоселенцев укрылись под землей? Это
вероятно. Лайокукаю превратили в тюрягу минимум пять веков назад. Вот
сколько времени прячутся эти таинственные аборигены. И они, наверное,
закопались еще до того, как Лига обнаружила планету. Потому-то о них никто и
слыхом не слыхивал.
-- Кто они?
-- Об этом я знаю не больше твоего...
-- Ррр-гав! -- сообщил наш собакомат. -- Нашел кабель из оптического
волокна. Под землю уходит. Это, наверное, для наведения установки.
-- Да, из каверн. Напрашивается другой вопрос: как нам туда...
-- Джим, -- заявила моя челюсть, -- в двух шагах от вас, в той стороне,
куда вы направлялись, происходит кое-что занятное. Мы настроили электронные
телескопы на максимальное увеличение и теперь видим...
-- Что видите?
-- Из отверстия в земле появилась группа вооруженных людей. Похоже, они
тащат кого-то связанного... Так, а теперь поднимают металлический столб...
Возятся... Привязывают к столбу, кажется...
В моем мозгу замерцали сонмища исторических кинокадров.
-- Остановите их! Не-иначе, это казнь! Расстрел! Сделайте что-нибудь!
-- Невозможно. Мы же на орбите. В ближайшие пятнадцать минут ничем
нельзя помочь, кроме ракеты со взрывчаткой, но она тут явно противопоказана.
-- Забудьте! -- Сунув руки в рюкзак, я свистнул псевдопсу: -- Бобик!
Лови!
Он высоко подпрыгнул и поймал зубами газовую гранату.
-- Беги! Вон туда! Слышал адмирала? Подбеги к тем ребятам и хорошенько
укуси эту штуку.
Последние слова я кричал хвосту, исчезающему среди кустов. Мы схватили
рюкзаки и бросились следом. Флойд легко обогнал меня, и к тому моменту,
когда я, спотыкаясь и задыхаясь, добежал до места казни, схватка отошла в
историю. Задрав хвост, наш славный приятель лаял и указывал на поверженные
тела.
-- Бобик, ты -- лучший друг человека. Отличная работа. -- Я едва одолел
искушение погладить искусственную шерсть.
-- Это в порядке донесения, -- уделил я внимание рации. -- Все --
мужского пола, у всех стрелковое оружие. На двенадцати -- камуфляжная форма.
Тринадцатый -- вот уж точно, несчастливое число -- раздет до пояса и
привязан к столбу.
-- Он не ранен?
-- Невредим. -- Я дотронулся до шеи тринадцатого и уловил вполне
нормальный пульс. -- Вовремя мы встряли. Вот что интересно: он молод, моложе
остальных. Как быть дальше?
-- Компьютер стратегического планирования принял решение. Соберите все
оружие. Возьмите пленного и отступайте на безопасное расстояние, затем до
просите его.
Распуская узлы на запястьях юноши, я с отвращением фыркнул.
-- До этого можно было додуматься и без компьютера стратегического
планирования.
Флойд подхватил падающее тело и взвалил на плечо. Я поднял рюкзаки и
дернул подбородком.
-- Давай в укрытие, вон в ту балку.
Граната, взорванная Бобиком, содержала быстродействующий газ. Один
вдох, и ты спишь. Но этим быстродействие не исчерпывалось -- через двадцать
минут спящие должны были проснуться. И все двадцать минут ушли на то, чтобы
по мокрой глине изглоданного дождями оврага перетащить "языка" и кладь на
сухое местечко под кручей. Там наш пленник -- или гость? -- закрутил головой
и забормотал. Мы с Флойдом и ходячим талисманом сидели и смотрели. Долго
ждать не пришлось. Парень что-то пробубнил, открыл глаза и увидел нас. Резко
сел и изменился в лице от страха.
-- Fremzhduloj! -- воскликнул он. -- Amizhko mizh.
-- Похоже на жутко испорченный эсперанто.
-- А разве могло быть иначе, если его род сотни лет обходился без
внешних контактов? Говори медленнее, он поймет.
Я повернулся к юноше и поднял руки ладонями вперед, полагая, что здесь,
как и во всей Галактике, этот жест означает "мир".
-- Ты не ошибся, мы чужестранцы. А что еще ты сказал? "Мои друзья", да?
-- Друзья, да! Друзья! -- Он закивал, как безумец, и отшатнулся от
Бобика, которому приспичило гавкнуть.
-- ИРИНа, я тебя умоляю! Заткни пластмассового пуделя. Он пугает нашего
гостя.
Псевдопес перестал лаять и вымолвил:
-- Я всего лишь хотела сообщить, что вступила в контакт с
наблюдателями. По их словам, усыпленные пришли в себя и ретировались.
-- Прекрасно. Ты все фиксируй, а после доложишь. -- Я повернулся к
"языку", который ошалел при виде говорящей собаки. -- Валяй дальше,
приятель. Меня зовут Джим, его -- Флойд. Мохнатого трепача -- Бобик. У тебя
тоже есть имя, я угадал?
-- Меня зовут Дредноут, сын Неотзывчивого.
-- Рад знакомству! А теперь не соблаговолишь ли поведать, почему тебя
едва не отправили в расход?
-- Неподчинение приказу. Я стоял в Карауле. Видел приближение вашей
группы. Открыл огонь из Караульной Турели... но не гневайтесь, чужез