Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
девательства над чужим горем вот так,
запросто, явиться снова?!
- Уйди отсюда.
Принцесса вошла, опустилась перед ним на колени:
- Прости меня, пожалуйста, Найл. Я не хотела причинить тебе боль.
Она уже успела переодеться в черное длинное платье, заколоть волосы
черным гребнем.
- Отстань. Я ведь убить тебя могу.
Принцесса склонила голову, некоторое время сидела молча, потом
вздохнула:
- Нет, я солгала. Я действительно хотела причинить тебе боль. Ты не
поверишь, но я тебя приревновала. Увидела, как ты переживаешь... А когда
узнала, из-за кого... Ну, чем я хуже? Случись что со мной, никто ведь и
не заметит. И ты не заметишь. Вот и не выдержала. Прости меня, Найл. Я
настоящая дура. Ну, что ты молчишь, Найл? Ты больше не сердишься?
А Найл вдруг с полной ясностью понял, что принцесса Мерлью для него
единственный друг, оставшийся в городе. Доггинз и его земляки, добившись
цели, отгородились в своем квартале и появляются только для того, чтобы
продать очередную безделушку. Симеон, кроме медицины, ничего и знать не
хочет. А для остальных он - Посланник Богини, правитель,
полубожественное существо. Человеком он оставался только для Мерлью. Да
и та в своем стремлении сблизиться перегибала палку.
- Ты зря надела траур, - сказал Найл. - Это уже лишнее.
- А я не для тебя надела, - обиделась принцесса, - а для себя. Ты
забыл, что в Дире почти все мои родственники, друзья, просто знакомые
погибли?
Она пересела к стене, прижалась к плечу Найла.
- Ты помнишь Фаюк? Ту девушку, с которой целовался во время игры в
свирель? Ты еще поцелуй затянул подольше?
- Нет, это она... - вспомнив, попытался оправдаться Найл.
- На нее паучья воля не подействовала вообще. Мы все лежали, а она
ходила по комнатам и уговаривала встать... Вот. Потом она очень, очень
громкио закричала и побежала по коридору. Ее догнал смертоносец и
оторвал голову. Они сразу убивали всех, кто мог хоть пошевелиться. А мы
просто лежали и смотрели. Руки, ноги, голова вдруг стали как каменные.
Потом нас вывели на поверхность. Знаешь, паук встает рядом, и твои ноги
будто за веревочки начинают дергать. Я упала два раза, потом говорю: "Я
сама пойду". Меня отпустили и дали самой выбраться наверх. Там построили
всех в ряд... Детей убили сразу. Их заплели в коконы и впрыснули
пищеварительный сок... Ты знаешь, как питаются пауки? Вот так детей и
высосали.
Потом смертоносцы стали ходить вдоль ряда и осматривать людей.
Подойдут, посмотрят так... внимательно. Дальше пойдут. Потом кто-то из
них говорит... Громко говорит, для всех, чтобы люди слышали: "Этот
слабый, не дойдет". Они тут же хватают, разрывают на куски, съедают.
Опять ходят. Вдруг: "Этот плохо о нас думает!" И тоже - в клочья. Может,
они и вправду голодные были... Их было очень много. Ходили, выбирали. Ты
даже представить себе не можешь, каково это так... Стоять и ждать. А
тебя рассматривают, оценивают. И каждый раз думаешь - сейчас разорвут. А
жрут того, кто рядом. А ты стоишь и ждешь. А тебя опять оценивают. И
опять оставляют на потом.
Наверное, мне нужно гордиться: у меня не нашли недостатков. Не было
плохих мыслей, не выглядела слабой, не казалась толстой, имела хорошо
развитую, но не висячую грудь... Видел, какие все тетки здесь? На
подбор. Наверное, так и выводилась порода слуг.
Для кого ни один смертоносец не нашел повода, чтобы сожрать, те и
выжили. Со всего нашего города выбрали несколько мужчин и два десятка
женщин. Потом повели к морю. Дошли только те, кто ни разу не споткнулся.
Раз спотыкаешься - значит, слаб. Твоей семье повезло, ты понравился
Смертоносцу-Повелителю. Еще до того, как вас поймали. Отец сказал...
Нет, сперва его отвели к Смертоносцу-Повелителю и спросили: если он
управлял городом в пустыне, то сможет ли управлять людьми здесь?.. Он
сразу согласился. И почти всех, кто жив остался, собрал. Я знаю, ты
думаешь, он предал людей. А он просто делал все, что мог.
Потом пауки приказали тебя приручить. Не знаю, почему ты им так... И
отец сказал, что я должна выйти за тебя замуж... То есть соблазнить
тебя, сделать своим мужем. Я получила бы звание принцессы, а ты -
правителя. Не знаю, что они готовили для отца. Наверное, ты стал бы
правителем, а его бы съели. Теперь дело прошлое... Если отец приказал бы
мне выйти за тебя замуж, когда ты гостил в Дире, я бы согласилась сразу.
А по приказу смертоносцев... В тот миг я тебя просто возненавидела. И
отказалась.
Помнишь комнату с бассейном? Отец привел меня туда, дал веревку и
сказал: "Девочка, пойманных в пустыне женщин смертоносцы помещают в
отдельный дом и приводят к ним специально отобранных мужчин. Женщины
трахаются и рожают, рожают и трахаются. Если ты не способна лечь в
постель с одним мужчиной, то вряд ли тебе понравится спать со всеми.
Теперь, если хочешь жить, знай, чем придется платить". Оставил веревку и
ушел. Я даже петлю тогда сделала... Но все-таки выбрала тебя. А ты удрал
в первую же ночь. Знаешь, как я обиделась? Столько перебарывала себя,
прежде чем прийти, волновалась, готовилась. Это было страшно, как в
строю перед пауками. Но все же пришла. А ты - удрал.
Потом ты устроил смертоносцам бойню. Отец сказал, что нужно найти
оружие. Тогда Смертоносец-Повелитель заключит мир, а ты станешь
правителем. Но ты папу взорвал.
- Я не взрывал его!
Теперь уже поздно искать виноватых. А тогда - Смертоносец-Повелитель
решил тебя уничтожить. А нас всех отправили в дом для "породистых"
женщин. Но ты все-таки стал правителем, и нам разрешили разойтись. К
счастью, многие знали, что я принцесса, но почти никто - что меня
выгнали на улицу. Я сделала вид, будто выбираю новый дом... Знаешь,
сколько осталось в живых обитателей Диры? Шесть человек. Шестеро!
Сегодня твоя семья больше всего нашего города!
Принцесса отобрала у Найла бутылку, вскинула к губам. Потрясла,
раздраженно кинула в сторону и уткнулась лбом в колени.
- Вокруг Диры совсем нет дров, - внезапно проговорил правитель. -
Пусто. Обычно смертоносцы кремируют погибших, но на этот раз не могли
набрать сухих дров. Они похоронили Рягью и паука в одной могиле.
Смертоносцы пытались возражать, но Дравиг приказал похоронить вместе.
- Дравиг пытался смягчить твою боль, - сказала Мерлью.
- Наверно. А я тогда подумал... представил себе... Вот разроет их лет
через тысячу археолог и решит, что хоронили господина и слугу положили
рядом. Чтобы прислуживал на том свете. Вот только кого сочтут слугой, а
кого хозяином?
- Все зависит от количества ног, - сообщила Принцесса.
- Как это?
- Если археолог будет двуногим, то слугой сочтут паука, а если
восьмилапым - то даже не поймут, чей это скелет рядом со смертоносцем.
- Почему ты так думаешь?
- Потому, что человеческий род может закончиться на нас. Найл, нам
обоим пришлось много пережить. Неужели мы допустим, чтобы все так и
закончилось? Чтобы люди тихо и незаметно вымерли. Ведь сегодня все
зависит только от нас. Даже от тебя. Одного. Я понимаю, тебе больно. Но
ты не имеешь права раскисать!
- Что ты предлагаешь?
- Ты должен пойти к Смертоносцу-Повелителю и попросить направить еще
одну экспедицию в Диру.
- Третью? Он не согласится.
- А хочешь, я пойду к Смертоносцу-Повелителю с тобой?
Найл вспомнил их единственный совместный визит во дворец повелителя
пауков и улыбнулся:
- Зачем? На этот раз меня не собираются казнить.
- Значит, ты пойдешь?
- Только окунусь в реке. А то чувствую себя каким-то...
заплесневелым.
- Ай-я-яй, - вставая, покачала головой принцессса, - не иметь во
дворце ванны! А еще Посланец Богини!
- Предпочитаю проточную воду. Она чище.
Правитель забрался в реку рядом с домом принцессы. Мерлью в воду не
пошла, предпочтя посидеть в теньке на берегу. Когда Найл вышел, она
дождалась, пока он оденется, вынула из прически короткий гребень с
редкими зубьями - волосы девушки мгновенно рассыпались, блеснув на
солнце, и старательно причесала правителя.
- Вот так хорошо. - Она наклонилась и игриво куснула его за мочку
уха.
Найла резануло по сердцу давнее, щемящее воспоминание, он резко
вскинулся, но принцесса успела отступить, предупреждающе выставив руку:
- Осторожно! Ты испортишь всю укладку.
- Укладку? - Найл коснулся своей головы, но подумал не о прическе, а
о том, что Мерлью уже успела околдовать его снова. И решил взять себя в
руки.
- Пожалуй, к Смертоносцу-Повелителю я могу сходить один. Зачем тебе
ноги стаптывать?
- Прекрасно, - неожиданно легко согласилась принцесса, отступив еще
на пару шагов. Казалось, она боится находиться рядом с Найлом. - Я
займусь .кухней. Ведь ты придешь сегодня вечером на ужин?
- Да, - поддался Найл исходящему от Мерлью почти гипнотическому
влечению, - конечно, приду.
Сделав над собой усилие, он отвернулся и решительно зашагал по
дороге.
* * *
У дворца Смертоносца-Повелителя Найла ждал .почетный караул - шесть
охранниц во главе с Сидонией и Дравигом. Начальник охраны лично повел
правителя в главный зал, а женщины сделали вид, будто следуют позади.
Возможно, они надеялись, что в полумраке отсутствие караула Найл не
заметит. Дравиг, "освещая" дорогу, старательно "показывал", что
встречные смертоносцы опускаются в приветствии, а охранницы на постах
вытягиваются в струнку. Такого демонстративного уважения правитель не
видел никогда и даже стал испытывать некоторое подозрение. Как
выяснилось, не зря - едва поздоровавшись с гостем,
Смертоносец-Повелитель перешел к укорам:
- Ты говорил, что хищники, получая хитиновые панцири с нашей кухни,
не будут нападать на пауков. Почему же в пустыне опять погиб наш собрат?
Мысль Смертоносца-Повелителя содержала не обвинение, а грустный
вопрос. Правитель пауков приглашал Найла к разговору, надеясь найти
выход из этого положения.
- Это были не хищники, - ответил правитель.
- Но кто еще, кроме них, мог осмелиться под;нять руку на смертоносца?
- Посмотри сюда, Смертоносец-Повелитель. - Найл обнажил меч. -
Видишь, как изящно выкованы на эфесе тополиные листья, как отделан
камень в рукояти, как инкрустированы ножны перламутровыми пластинами? У
хищников нет сознания, нет чувства прекрасного. Их вещи просты и
утилитарны. Они никогда не станут тратить силы на подобную отделку.
Теперь взгляни на это. - Правитель;положил середину клинка на ладонь,
отпустил рукоять. Эфес перевесил. Найл подхватил меч, не дав упасть,
опустил лезвием вниз, а затем снова положил на ладонь. На этот раз
перевесил кончик меча. - Ну как, понятно?
Смертоносец-Повелитель выразил недоумение.
- Внутри клинка имеется полость, - объясни*Найл, - залитая жидким и
тяжелым веществом. Скорее всего, ртутью. Когда меч держишь лезвием
вверх, центр тяжести смещен к рукояти - оружие становится более вертким,
им легче двигать, управлять, защищаться. А при размашистом ударе центр
тяжести смещается вперед, к кончику, увеличивая силу удара. Такое лезвие
не способен сделать ни один мастер нашего города. У нас вообще нет
хороших мастеров: слишком долго людям запрещали держать в руках
инструменты.
- Ты хочешь сказать, это были люди Мага?
- Нет. - Найл, не удержавшись, сделал широкий взмах мечом и вложил
клинок в ножны. - Это очень сложное, трудное в изготовлении и наверняка
дорогое оружие, предназначенное для открытого боя. Люди Мага ни разу не
вступали в схватки. Маг предпочитает подсылать лазутчиков, действовать
исподтишка и полагаться на колдовство. Нет, он тут явно ни при чем. В
нашем мире появились гости из другого места.
- Откуда?
- Я думаю, нам нужно задать этот вопрос Асмаку.
Смертоносец-Повелитель молчал. Найл догадался, что властелин пауков
вступил в мысленный контакт с начальником воздушной разведки.
- Нет, Асмак не может нам помочь.
- Может, - попытался настоять на своем правитель. - Нам нужно
взглянуть на твои владения и вместе подумать, откуда могли явиться
пришельцы.
- Ну что же, Посланник Богини, я уже не раз слышал, что ты обладаешь
талантом шивада. Давай подумаем вместе.
Найл ощутил, как Смертоносец-Повелитель вошел в его сознание и прочно
там обосновался. Ничего странного: "подумать вместе" для пауков означает
- объединить сознания. И внезапно, без всякого предупреждения, Найл
оказался над городом, на невероятной высоте.
Владения Смертоносца-Повелителя представляли собой почти правильный
круг - расстояние, на котором смертоносец может вступить с повелителем в
прямой мысленный контакт. Неудивительно, что путешествие началось над
куполом дворца.
Город казался россыпью серых прямоугольных камушков на берегах реки.
Вдоль голубой змейки тянулись квадраты темно-зеленых полей. Там, где
кончалась орошаемая земля, цвет резко менялся на желтый - столица
смертоносцев стояла в окружеии пустыни.
Город качнулся, стал смещаться кверху - они улетали на юг. Замелькали
дюны, а потом в стороне показалась богатая жизнью Дельта. Трудно было с
сказать, входит она во владения Смертоносца-Повелителя или нет, - здесь
жила Великая Богиня, которая подпитывала всех насекомых жизненной
энергией и позволяла дорастать до нынешних размеров. Найл ощутил, как
пауки, удерживающие с ним контакт, преисполнились благоговения. Затем
картинка сместилась в сторону - они двигались на запад.
Здесь власть Смертоносца-Повелителя ограничивал ас ь широкой каменной
стеной, которой то ли Маг отгородился от пауков, то ли пауки от Мага.
После того, как в горах наводнение уничтожило войска Касиба Воителя,
пауки больше не пытались посягать на эти безжизненные скалы.
Полет продолжился в северном направлении, над чередой оазисов, часть
которых была незнакома Найлу, а часть составляла долю его прошлой жизни.
Правитель узнал продолговатую долину муравьев, заболоченный оазис с
цветками ортиса, озеро рядом с Дирой, небольшой зеленый кругляшок, где
жило семейство тарантулов, густые заросли над последней пещерой его
семьи.
- Вот и все, - услышал он слова Смертоносца-Повелителя, - на восток
от города, кроме песка, ничего нет.
- А туда, дальше, на север, - что там?
- Скорее всего, там владения другого Смертоносца-Повелителя. Ветер
постоянно дует с морей, поэтому ни одному шару не удалось вернуться из
северных полетов. А раз разведчики не возвращаются пешком - значит,
предпочитают остаться там.
Места, известные смертоносцам, недалеко уходили за долину муравьев.
Никто из пауков-разведчиков не смог сообщить о том, что находится
дальше. Чтобы "услышать" улетевших разведчиков, Смертоносец-Повелитель
должен был покинуть дворец и сместиться на нужное расстояние к северу.
Но Найл знал, что дворец - это не просто дом повелителя пауков. Это
сердце страны, центр всех связей и нитей управления, это гнездо
нескольких старых мудрых самок, составлявших суть
Смертоносца-Повелителя. Повелитель покинуть дворца не может... Но почему
этого не сделать кому-нибудь другому?
- Ты хочешь сказать, Посланник Богини, - мгновенно уловил суть
предложения властелин пауков, - Асмак должен отправиться в город Диру,
вступить в контакт с улетающими на север разведчиками, а потом вернуться
и рассказать нам?
- Он может передавать сведения сразу, - добавил Найл, - Дира - это
район прямого мысленного контакта.
Смертоносец-Повелитель молчал, пораженный простотой решения. Теперь
пауки смогут раздвигать границы владений до бесконечности! А все
благодаря тому, что когда-то, очень давно, он догадался не убивать
опасного человечка из пустыни, а сделать его правителем!
- Ты настоящий шивада, Посланник Богини, - выразил восхищение
повелитель пауков. - Я надеюсь, ты будешь с нами, когда на север полетят
первые разведчики.
- Благодарю за приглашение, Смертоносец-Повелитель, - вежливо
поклонился Найл, - обязательно приду.
Он был поражен не меньше хозяина дворца: пауки, властелины мира, а не
додумались до такой элементарной вещи! Прав был Стииг - смертоносцы
умеют отлично использовать накопленный опыт, но почти не способны
находить новые решения.
- Асмак сообщил, что успеет отправить разведчиков через два дня. Мы
ждем тебя, Посланник Богинт:
Это было прощание. Найл с достоинством поклонился и покинул дворец.
Он не особо задумывался, куда направится после разговора со
Смертоносцем-Повелителем, однако ноги сами вынесли его к небольшому
двухэтажному домику посреди зеленеющего сада. Найл открыл калитку, но в
дом заходить не стал, предпочтя прогуляться по извилистым тропкам меж
цветущих клумб. Фантазия принцессы казалась беспредельной: здесь
горбились каменистые альпийские горки, распускались картинки из живых
цветов, дышали странными ароматами лилии и орхидеи в миниатюрных
рукотворных прудах.
- Нравится?
Найл вздрогнул от неожиданности и кивнул.
- Я увидела ее рядом с заводью в квартале рабов и пересадила сюда.
- Красивая. - Найл запоздало понял, что принцесса говорит о кувшинке
темного пурпурного цвета, плавающей посреди овального водоема.
- А вон та огромная астра росла рядом со складом, где Скорбо прятал
своих жертв. Ты, наверное, ее и не заметил. - Мерлью взяла его за руку,
повела по своему саду. - Кстати, ты договорился со
Смертоносцем-Повелителем?
- Да. Но не о том, о чем ты думаешь.
Принцесса Мерлью с подозрением покосилась на правителя.
- А ты знаешь, о чем я думаю? .
- Нет, но догадываюсь.
- Если бы догадывался, то вряд ли был бы таким спокойным... -
усмехнулась девушка. У Найла, естественно, сразу возникло желание
заглянуть ей в мысли, желание неистребимое, раздражающее, словно зуд от
крапивного ожога.
- Мы не будем отправлять новые экспедиции в Диру, - сменил правитель
тему разговора. - Мы решили попытать счастья в других местах.
- Смотри, видишь, как закрываются вон те синие угоны? Это живые часы.
Они всегда прячутся за час до захода солнца. А я еще обещала тебе ужин.
Пойдем, - потянула девушка Найла. - Можешь оставить свои тайны при себе.
- Да какие тайны, - махнул рукой правитель, - просто хотели взглянуть
на места севернее вашего озера.
- Там же пустыня?
- Мерлью, милая, ты прожила всю жизнь под землей и дальше береговой
полосы ничего не видела. А лично я знаю в песках за плато Крепости шесть
крупных оазисов и два десятка мелких. Но даже мы с братьями не заходили
дальше долины муравьев. Кто знает, что находится севернее?
- А где это - "долина муравьев"?
- Примерно десять переходов от Диры. Может, больше. Зависит от
сезона, от погоды, от дороги...
Мерлью привела его в небольшую комнатку, стены которой были отделаны
глянцевым белым кафелем. Здесь хватало места только на небольшой столик
с двумя стульями и высокий диван, стоящий напротив распахнутого окна. А
на столе красовалось огромное блюдо, полное запеченных с каким-то злаком
маленьких - с ноготок - мышек.
- Помнится, они тебе сильно понравились в Дире. - Принцесса Мерлью
налила в бокалы вино, взяла свой в руку и, прищурившись, посмотрела на
Найла сквозь розовый напиток. - Я тогда сидела от тебя в двух шагах. А
ты даже не взглянул ни разу. Все на Ингрид пялился. А потом
перемигивался со служанкой, которая вылила ей на голову кастрюлю супа.
Зачем вы ее привели, если она