Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
вот, Касси
Ковентина - вернее, тот мальчишка, которого мы считали Касси Ковентиной, -
шел по маршруту нормально, как и ожидалось. Мы расставили по всему маршруту
наблюдателей в качестве рефери, но она.., то есть он так и не добрался до
первой мишени. Скажу вам, это было то еще потрясение, когда доктор Букер
раздела его, и мы обнаружили, что Касси Ковентина на самом деле
мальчишка-подросток в женском платье!
Скитер прикусил губу, сдерживаясь. Кит успокаивающе положил ему руку на
плечо.
- Не обращайте внимания, Трейверс, просто расскажите нам, что случилось.
Коренастый гид неловко поерзал на стуле.
- Кто-то подстерег его в засаде. Убил и парня, и его лошадь. Лошадь мы
нашли уже позже. Джой Тайролин утверждал, что они с его носильщиком
сопровождали парня по маршруту. Им вообще не полагалось быть там, но
Тайролин всегда был так пьян, что все равно поступал, как хотел, а тогда
Тайролин сказал, что хочет посмотреть. Они с его носильщиком утверждали, что
скакали прямо за мальчишкой, когда тот попал в засаду. Тайролин пустился в
погоню и убил нападавшего - одного из погонщиков. - Трейверс тяжело
вздохнул. - Туриста, который подрядился работать в этом туре: так билет
обошелся ему дешевле.
- И Тайролин его убил? - мягко поинтересовался Кедермен.
Едва заметные нотки в его голосе - Скитер готов был поклясться, что это
ярость, несмотря на все то же до странного ледяное выражение глаз, - снова
заставили Скитера насторожиться.
- О да, Тайролин его убил. Он сам признался в этом. Сказал, что тот
стрелял в него, когда он его преследовал, вот он и открыл ответный огонь.
Убил его наповал. Я бы сказал, что это классический случай самозащиты, когда
бы Тайролин сразу после этого не смылся из лагеря вместе с носильщиком и
теми детьми. Пока все тут стояли на ушах, пытаясь оборудовать полевую
операционную, они просто собрали свои манатки и отчалили. Мы, конечно,
послали за ними верховых, и половина группы тоже вызвалась участвовать в
поисках. Но мы, конечно, не выпускаем из лагеря никого, кроме проводников и
постоянно работающих у "Путешествий" погонщиков - после того, что случилось
с Тайролином и тем туристом. И тем мальчишкой, бедолагой.
- Полагаю, - встрял в разговор Кедермен, - фотографий Тайролина и его
носильщика у вас нет? - Напряжение в его голосе снова привлекло внимание
Скитера. Кедермену очень нужны были эти фотографии.
- О фото давайте потом, - властно произнес Кит. - Я правильно понял: вы
послали курьера оповестить Денвер о двойном убийстве? После того, как
организовали поисковую партию и выслали ее по следу Тайролина?
- Верно. В настоящий момент я единственный гид в лагере. Всех остальных и
половину погонщиков я выслал за ними. Вместе с доктором Букер. Она сама
настояла на том, чтобы ее включили - на случай, если потребуется медицинская
помощь. - Трейверс вздохнул. - Вот что вышло у нас тут... Но вы ведь не
сказали еще, почему вы здесь ищете Джоя Тайролина? Только не говорите мне,
что он разыскиваемый преступник из Верхнего Времени.
- Можно сказать и так, - холодно произнес Кедермен. - Точнее говоря,
террорист.
В толпе туристов послышались потрясенные охи. Одна или две дамы даже
негромко взвизгнули.
- У нас на станции тоже неприятности, - устало сказал Кит. - Большие
неприятности.
- Он не шутит, - хрипло пояснил Скитер. - На станции сейчас сенатор Джон
Кеддрик. Угрожает закрыть нас к чертовой матери, если мы не доставим ему
Джоя Тайролина. Среди всего прочего.
- Кеддрик? - Лицо Орсона Трейверса побелело как мел.
- Вот именно, - кивнул Кит. - Час от часу не легче. Настоящее имя Джоя
Тайролина - Ноа Армстро. Он член "Ансар-Меджлиса", организации религиозных
фанатиков с Ближнего Востока, из Нижнего Времени. Они убили в Нью-Йорке
Касси Тайрол и похитили единственную дочь Кеддрика. Не говоря о том, что они
похитили Йаниру Кассондру и всю ее семью. На станцию понаехали храмовники,
"меджлисовцы" и эти психи, поклоняющиеся Потрошителю, между ними вспыхнули
беспорядки, у нас несколько тяжелораненых и девять убитых. И если мы не
отыщем Джину Кеддрик и благополучно не вернем ее на станцию, ее папочка
закроет Шангри-Ла раз и навсегда. В это уже впутали Междувременной Суд - в
качестве последней, отчаянной меры, чтобы станция продолжала
функционировать. Мистер Кедермен, вот этот, нанят сенатором оказывать помощь
в поисках его дочери.
Вид у Трейверса был такой, будто любой, даже самый слабый ветерок повалит
его на землю.
- О Боже! - прошептал кто-то из туристов. - И мы позволили виновному во
всем этом террористу уйти!
- Да, - все так же холодно отозвался Кедермен. - Позволили. И мы здесь
для того, чтобы найти его. А теперь, есть у кого-нибудь фотографии Тайролина
и его носильщика? Я хочу гарантированно опознать этого негодяя прежде, чем
мы отправимся в погоню за ним и его заложниками.
- У меня есть фото. - Одна из женщин протолкалась вперед. - Собственно, у
меня их несколько. - Она обращалась к Киту, игнорируя Кедермена, от чего
агент "Уордменна-Вульфа" слегка позеленел. - Меня зовут Элен Денвере, мистер
Карсон, я профессиональный фотограф. Меня наняли сопровождать свадьбу. Я с
самого начала снимала все цифровой камерой. Если хотите, я принесу вам все
диски.
Не прошло и трех минут, как Скитер уже вглядывался в миниатюрный экран на
тыльной стороне цифровой камеры Элен Денвере. Портрет на экране мог быть
только Маркусом и никем другим. Он был загримирован, но им со Скитером
довелось столько пережить, спасаясь из рабства, что Скитер узнал бы его при
любых обстоятельствах. Он и у Врат-то упустил Маркуса только благодаря
мастерски разыгранному Джоем Тайролином представлению, которое отвлекло
общее внимание от всего другого в радиусе тысячи футов.
Элен Денвере выводила на экран кадр за кадром.
- Джой Тайролин избегал сниматься - с учетом того, что не просыхал с
самого начала тура. Его снимков у меня меньше всех. Честно говоря, мне
пришлось здорово постараться, чтобы вообще сделать его портрет: дело в том,
что мои клиенты специально хотели, чтобы у них на память остались портреты
всех членов группы.
И правда, на ее дисках оказалось запечатлено практически все... Ну, разве
что за исключением конского навоза.
- Вот! - Мисс Денвере остановила ускоренный просмотр и повернула экран
так, чтобы все видели. - Это они. Джой Тайролин и его носильщик. А вот
малышки носильщика. Очаровательные девочки - обе. - Фотограф покосилась на
Кита и огорченно нахмурилась. - Мы и не догадывались, что это дочери Йаниры
Кассондры или что носильщик - ее муж. Они что, правда заложники?
- Да, - ответил Кедермен голосом, от которого пробирал озноб. - Это, - он
выложил на стол фото Ноа Армстро, - один из опаснейших мужчин в мире. Или,
скорее, опаснейших людей. Армстро гермафродит, ни женщина, ни мужчина, зато
способен принять любое обличье по желанию. Армстро - самый умный и
смертельно опасный негодяй из всех мне известных. Да храни Господь этих
деток, попавших в лапы такого чудовища.
Скитер внимательно вглядывался в лицо Кедермена, пытаясь понять степень
его ненависти. Может, у Кедермена предубеждение к гермафродитам? Или он
тонко разыгрывает собственную партию, выдавая Армстро за того, кем тот, по
подозрению Скитера, вовсе не является: террористом? Элен Денвере,
разумеется, ни о чем таком не догадывалась. Она побледнела и изумленно
выпучила глаза.
- Бедные малютки! Вы сможете найти их?
- Мы сделаем все, что в наших силах, - ответил Кит. - Давайте-ка проверим
наше снаряжение и припасы. Я хочу выехать им вдогонку через час.
Скитер оставался на месте до тех пор, пока Кит и агент "Уордменна -
Вульфа" не вышли из комнаты. Когда следом за ними потянулись и туристы -
искренне пытавшиеся помочь, но в основном мешавшиеся под ногами - Скитер
тихонько отвел Элен Денвере в сторону и попросил разрешения еще раз
просмотреть ее снимки.
- Все? - удивленно спросила она. Он кивнул и внимательно просмотрел все
фотографии, вглядываясь в каждое лицо.
- Вы уверены, что сделали снимки всех членов группы? - спросил он
наконец.
- Да, совершенно уверена.
- И они никак не могли спрятать кого-нибудь? Ну, скажем, в багаже?
- Нет, сомневаюсь, чтобы это было возможно. Во всяком случае, не
взрослого человека. Носильщик провез своих детишек в сундуке, но они ведь
совсем маленькие. Не представляю, как можно упихать взрослого в такой
сундук.
- Но они забрали свою поклажу с собой, верно? Сундуки, вьючных лошадей и
все прочее? Она удивленно кивнула:
- Да. А что?
Скитер только покачал головой:
- Так, просто теория. Ничего такого, что стоило бы обсуждать. Пока.
Интересно, подумал он, заметил ли Кит - или Кедермен, если уж на то пошло
- что среди впечатляющего собрания портретов Элен Денвере недостает одного
лица:
Джины Кеддрик? Да и Йаниры Кассондры на фотографиях видно не было. Это
показалось Скитеру зловещим и одновременно чертовски странным. Если ни
Джина, ни Йанира не отправились с Армстро и Маркусом, куда тогда делись эти
две женщины? Действительно ли они спрятаны в сундуках? Или зарыты в
какой-нибудь безымянной могиле? Внутри у Скитера все сжалось при одной мысли
об этом. Пока он не желал делиться этими своими мыслями ни с кем - во всяком
случае, до тех пор, пока ему не удастся еще раз переговорить с Китом
наедине.
- Спасибо за то, что дали еще раз посмотреть, - только и сказал он вслух.
- Ну конечно. Как вы думаете, у вас есть еще шансы найти их?
Скитер замялся.
- Мы сделаем все, что сможем. Я неплохой следопыт. Кит еще лучше. Но они
изрядно опередили нас, а страна большая. Если честно, я не слишком надеюсь
на успех. А у меня больше причин найти их, чем у кого угодно другого. У меня
не было в мире друзей лучше Маркуса.
Глаза Элен Денвере увлажнились.
- Мне очень жаль, мистер Джексон.
- Спасибо. - Он вернул ей камеру. - Я буду вам очень благодарен, если вы
не будете упоминать об этом нашем разговоре.
- Конечно. - Она чуть замялась. - Вы ведь не слишком доверяете
сенаторскому детективу, верно?
Скитер рассмеялся, но смех его был таким же бесцветным, как выжженное
небо над головой.
- Это что, так заметно? А вы - вы доверяли бы человеку, работающему на
сенатора Джона Пола Кеддрика? Она прикусила губу.
- Боюсь, что не очень. Удачи вам, мистер Джексон. И будьте осторожнее.
Ее заботливость удивила Скитера. Он и не подозревал, что простые люди
могут так сочувствовать ему и его друзьям.
- Спасибо, мисс Денвере. Я признателен вам больше, чем вам могло бы
показаться.
Когда он уходил, она все вглядывалась в экран своей камеры, явно пытаясь
догадаться, что искал в снимках он. Элен Денвере оказалась умной леди. Он не
слишком удивился бы, если она догадалась бы обо всем сама.
Но если так и случится, он надеялся, что она будет держать рот на замке.
***
Элизабет Страйд славилась в Ист-Энде своим бурным характером и довольно
взрывоопасными отношениями со своим любовником, Майклом Кидни, - отношениями
в прямом смысле слова скандальными, хотя она не слишком стыдилась этого. Во
всяком случае, не больше, чем ремеслом, которым зарабатывала на жизнь. Когда
любовник Лиз, бывший, кстати, изрядно младше ее, напивался - что случалось
сплошь да рядом, - он становился склочным и несдержанным на язык. А когда
напивалась она - что случалось еще чаще, - она делалась воинственной. И
каждый раз, когда они ссорились, то есть почти каждый раз, когда кто-либо из
них или оба были пьяны, все обыкновенно кончалось тем, что Лиз уходила от
Майкла, с грохотом хлопнув за собой дверью - если, конечно, он не запирал ее
в попытке отвадить от панели.
В среду 26 сентября, после очередной бурной ссоры, Длинная Лиз Страйд в
очередной раз оказалась на улице. Распираемая праведным гневом и винными
парами, она отправилась в свою излюбленную ночлежку в доме номер 32 на
Флауэр-энд-Дин-стриг В кухне столпилось полторы дюжины женщин всех
возрастов, по большей части замерзших, напуганных и находившихся в различной
степени опьянения. Все шепотом судачили о чудовищных убийствах, жертвами
которых стали с Пасхи столько женщин.
- Я уж боюсь мужиков пущать до себя, вот как, - жалким шепотом
признавалась девушка лет семнадцати. - Да только жрать-то надо, верно
говорю? Что еще поделать девушке, коли ей надобно есть, а другого пути
заработать на корку хлеба в Лаймхаус-кат не найти, кроме как задрать юбку
тому, кто за это заплатит, а?
До последнего времени Лиз имела свою собственную точку зрения на печально
знаменитого Уайтчеплского убийцу, как называли его в газетах. Она не
пожалела заработанного тяжким трудом шиллинга на то, чтобы купить короткий,
но острый нож, который после всего, что случилось с Полли Николз и Энни
Чапмен, носила в кармане для самозащиты. Еще со времени убийства Смуглой
Энни Лиз боялась делать что-либо со своим письмом. Уж наверное, если Энни
убили из-за этих писем, убийца выпытал у бедняги, кому она продала
остальные, верно? Первым делом убийца, поди, узнал у ней это, а потом
принялся искать тех, кто купил письма. Но прошло уж почти две недели, а в
дверь к ней никто не стучал. Выходит, газеты не брешут, и бедняга Энни
просто подвернулась под руку какому-то безумцу, как и Полли Николз за неделю
до того.
И потом, убивали ведь и других женщин: Марту Тэбрем в августе да Эмму
Смит на Пасху, а уж они-то не могли иметь никакого отношения к письмам Энни
Чапмен, которые та по ее собственному признанию получила от Полли, упокой
Господь ее грешную душу. И все-таки Лиз купила этот нож и старалась избегать
клиентов, похожих по описанию на убийцу.
Пока Лиз нерешительно переминалась с ноги на ногу у входа на кухню, ее
окликнула женщина, с которой она познакомилась в прошлое свое пребывание в
этой ночлежке.
- Ба, Лиз! - воскликнула Кэтрин Лонг, жестом приглашая ее занять
свободный стул у очага. - Я тебя, поди, целых три месяца не видела! Что
стряслось?
Лиз подсела к ней и к благословенному теплу горящего в очаге угля. Погода
на улице стояла сырая и холодная, от чего не защищенные перчатками руки ее
покраснели.
- Ой, это я с мужиком своим пособачилась, только и всего. Пущай поостынет
несколько дней - глядишь, и одумается. Вот тогда и вернусь к нему, дурню
пьяному.
- А он тебя пустит взад, а, Лиз? Она улыбнулась - немного мрачно.
- А? Майкл-то? Еще как пустит. - Она похлопала себя по карману, где рядом
с маленьким острым ножом лежали несколько сложенных бумажных листков. Уж
теперь-то ей, поди, ничего не угрожает, коли она сделает что-нибудь с этим
своим вложением капитала? А как она разживется деньгами на шантаже, Майкл
точно пустит ее обратно, пьяный или трезвый. Все, что ей нужно сделать, -
это найти какого валлийца в кузнях или плавильнях, что разбросаны по всему
огромному порту. Он переведет ей письмо, и она разбогатеет. Так что сможет
заполучить любого мужика, какого захочет.
- Да, - повторила она и улыбнулась, неожиданно на этой пронизанной жалким
страхом кухне. - Майкл пустит меня, Кэтрин. А ты пока скажи мне, чего
нового, очень уж давно я тебя не видала.
- Ну, со мной-то все в порядке, Лиз. Но вот убийства эти... - Кэтрин Лонг
пробрала дрожь. - А полицейские все равно что остолопы бестолковые. Слыхала,
чего сэр Чарльз Уоррен наделал, а?
Лиз мотнула головой - ее не особенно интересовало то, что делал глава
столичной полиции. Пока женщина не стоит на одном месте, а расхаживает по
улице, копы ее обычно не беспокоят.
- Не-а...
- Отозвал всех до единого сыщиков из Ист-Энда, вот что, Лиз! Перевел их в
западную часть Лондона. А вест-эндских назначил следить за Уайтчеплом и
Спитафилдз и портом. Слыхала о подобном? Да ихние сыщики и названий улиц-то
не знают, не то что переулков, по которым этот безумец может смываться!
Сидевшая рядом женщина застонала и принялась раскачиваться вперед-назад.
- Плевать им на нас, всем плевать! Все, чего им хочется, - это показать
ихним газетчикам, что вот, они на улицу нескольких копов вывели. А наша доля
им по фигу, точно говорю. Вот коль он резал бы ихних знатных леди, тут уж
они бы в каждый дом по полисмену посадили бы, это точно...
Лиз и Кэтрин молча переглянулись. В конце концов, все это было абсолютной
правдой. Несмотря на показуху с дополнительными людьми в "горячих"
кварталах, обе женщины понимали, что защищать себя в случае чего им придется
самим. Сквозь грубую ткань юбки Лиз стиснула рукой рукоять своего ножа и
постаралась сдержать дрожь. Может, ей все-таки лучше сжечь письмо?
Это тебе все одно не поможет, ежели он явится за тобой, мрачно напомнила
она себе. Тогда уж лучше получить с этого хоть каких деньжат, а потом удрать
из Лондона, может, даже за море, в Америку.
Она найдет кого-нибудь перевести эти бумажки, выберется из этой дыры и
будет жить как порядочная. Ну а пока она поработает уборщицей, чтоб было на
что жить. Может, предложит прибрать какую комнату в ночлежке за несколько
пенсов. Она может даже поспрашивать в еврейской общине, не нужно ли кому
женщину прибираться на несколько дней. Она уже много прибиралась для
евреев-бизнесменов и их толстых жен. Они знают, что на нее можно положиться,
когда ей дают работу. И не так много уборщиц работают на евреев нынче, когда
эти уайтчеплские убийства повесили на иноземца - вроде как на прошлогоднего
типа, Липского. Тот отравил бедную девочку, ей только-только пятнадцать
исполнилось.
Длинную Лиз не интересовало, сколько людей в Ист-Энде ненавидит евреев
или называет их грязными убийцами-инородцами. Работа есть работа, и она
ничего не имеет против уборки домов, если уж на то пошло. Все лучше, чем
торговать собой, а ей не раз приходилось заниматься и этим, чтобы душа не
рассталась с телом, - и не только здесь, в Лондоне, но и прежде, в Швеции,
так что по сравнению с этим прибраться для нескольких евреев? И потом, ей
ведь теперь не долго заниматься этим, верно? Уж не с теми деньжатами, что
она загребет с наследства Энни Чапмен.
- А скажи, Кэтрин, - негромко спросила она, пригнувшись к своей подруге
так, чтобы их не подслушали. - Нет ли у тебя какого знакомого валлийца?
Подруга удивленно покосилась на нее и рассмеялась.
- Ох, Лиз, и штучка же ты! Только утром с мужиком пособачилась, а к
вечеру уж замену ищет! Попытай-ка ты счастья в пабе "Куинс-Хед", дорогуша.
Слыхала я, хаживает туда один валлийский литейщик с деньжатами в кармане.
Любит пропустить стопку по вечерам.
Длинная Лиз Страйд улыбнулась.
- Вот спасибо, Кэтрин. Пожалуй, так и сделаю. К концу этой недели
Элизабет Страйд рассчитывала стать богатой женщиной.
***
Путь, который Ноа Армстро выбрал для бегства из лагеря, вел не на юг, по
кратчайшей дороге на Колорадо-Спрингс и железнодорожную станцию. Армстро и
Маркус бежали на север, в сторону гораздо более далекого Флориссанта. К
вечеру Скитер, Кит и Сид Кедермен вместе со своим провожатым углубились в
колорадские горы по тропе, которой уже проходили другие гиды "Путешествий во
Времени", преследуя Ноа Армстро. Они остановились на ночь под нависающим
выступом скалы, укрывавшим от ветра, и тронулись дальше с первыми лучами
рассвета. Они быстро продвигались вперед по следу, который Скитер по крайней
мере мог распознать с закрытыми глаз