Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
его никто не сможет найти. Если мы победим, то все
снова увидимся.
Он не стал говорить, что произойдет, если они проиграют.
Они побежали по улице мимо запертых дверей, за которыми укрылись
горожане. Один расхрабрившийся мальчишка выглянул из окна второго этажа, как
раз в тот момент, когда Райат неуклюже проходил мимо. Мальчишка широко
раскрыл глаза и захлопнул окно. Когда они завернули за угол и дошли до
аллеи, со стены донеслись звуки сражения. Макрос повернулся к принцу.
- Все, что ты увидишь, услышишь и узнаешь, должно остаться тайной. Кроме
тебя, только королю и твоему брату Мартину дозволяется раскрыть те секреты,
что ты сегодня узнаешь. И, конечно, твоим наследникам, - добавил он сухо, -
если они у тебя будут. Поклянись.
Это не было просьбой.
- Клянусь, - сказал Арута.
- Томас, - обратился Макрос, - ты должен найти, где находится Камень
Жизни, а ты, Паг, должен отнести нас туда.
Томас посмотрел по сторонам.
- Это было столько веков назад. Ничто не напоминает... - Он закрыл глаза,
и его спутникам показалось, что он погрузился в транс. Затем он сказал:
- Я чувствую его. - Не открывая глаз, он проговорил:
- Паг, перенеси нас... туда! - Он показал вниз и в центр города и открыл
глаза. - Он находится под входом в башню.
- Возьмитесь за руки, - попросил Паг.
Томас обернулся к дракону:
- Ты сделал все, что мог. Благодарю тебя.
Райат ответил:
- Я пойду за тобой еще один раз. - Он посмотрел на волшебника, а потом
опять перевел глаза на Томаса. - Я знаю свою судьбу и не должен пытаться
избежать ее.
Паг оглянулся на своих спутников и спросил:
- Что он имеет в виду?
Арута тоже был удивлен.
Макрос не ответил.
- Ты не говорил нам об этом раньше, - сказал Томас.
- В этом не было необходимости, друг Томас.
Макрос перебил их.
- Мы сможем поговорить об этом, когда прибудем на место. Райат, как
только мы прекращаем движение, прилетай к нам.
- Зал достаточно большой, - сказал Томас.
- Я прилечу.
Паг оставил недоумение и взял Аруту за руку. В другую он взял руку
Томаса, и Макрос завершил круг. Они стали неосязаемыми и начали двигаться.
Пока они опускались, было темно. Томас направлял Пага, используя
мысленную речь, и наконец после долгих минут движения в темноте он сказал
вслух:
- Мы на открытом месте.
Став опять материальными, они почувствовали под ногами холодный камень.
Паг создал свет над головой. Арута огляделся. Они находились в огромном
зале, на сотню футов тянувшемся во всех направлениях. Потолок же казался
недосягаемым. Рядом с ними стояло несколько колонн, окружавших помост.
Вдруг с громким порывом ветра над ними появился дракон. Райат промолвил:
- Время близится.
- О чем говорит дракон? - спросил Арута. За последние два года он видел
столько чудес, что вид разговаривающего дракона не произвел на него никакого
впечатления.
Томас ответил:
- Райат, как и другие великие драконы, знает время своей смерти. Оно
скоро наступит.
- Пока мы летали между мирами, оставалась возможность, что причина моей
смерти не будет связана с тобой и твоими друзьями, - сказал дракон. - Теперь
же ясно, что мне суждено помогать вам, так как судьба моей расы всегда была
тесно связана с валкеру.
Томас только кивнул в ответ. Паг осмотрел зал и спросил:
- Где же Камень Жизни?
Макрос указал на возвышение.
- Вон там.
- Но там же ничего нет, - возразил Паг.
- На первый взгляд, - ответил Томас. Он обратился к Макросу:
- Где мы должны ждать?
Макрос помолчал, а потом ответил:
- Каждый на своем месте. Паг, Арута и я будем ждать здесь. Ты и Райат
должны уйти в другое место.
Томас показал, что понял его, и с помощью магии поднялся на спину
дракона. Затем с оглушительным шумом они исчезли.
- Куда они отправились? - спросил Арута.
- Он все еще здесь, - ответил Макрос. - Только он в другой временной
фазе, как и Камень Жизни. Он будет охранять его, станет последним защитным
бастионом этой планеты, так как если мы потерпим поражение, он один встанет
между Мидкемией и ее полным разрушением.
Арута взглянул на Макроса, потом перевел взгляд на Пага. Подойдя к
возвышению, он присел.
- Думаю, вам кое-что следует мне рассказать.
Гай подал сигнал, и на головы бегущих к воротам гоблинов обрушился град
снарядов из катапульт. Сотни солдат погибли в одно мгновение. Но остановить
этот поток было невозможно, и Бас-Тайра прокричал Амосу:
- Готовиться к отходу со стен! По пути к башне продолжать стычки и
перестрелку, никакого беспорядочного бегства. Тот, кто попробует бежать,
будет убит возглавляющим отряд сержантом.
- Сурово, - заметил Амос, но не стал оспаривать приказ. Гарнизон был на
грани срыва, необстрелянные солдаты близки к панике. Только испугав их
больше, чем враг, можно было надеяться на упорядоченное отступление к башне.
Амос посмотрел назад и увидел, что население города тоже спряталось в башне.
Их держали подальше от главных улиц, чтобы отряды, переходившие от одной
секции стены к другой, не встречали на пути препятствий. Однако теперь
населению было приказано покинуть дома. Амос надеялся, что они благополучно
доберутся до башни, прежде чем начнется отступление со стен.
Через самую гущу сражающихся к западу от места, где стояли Галейн, Амос и
Гай, пробирался Джимми. Он закричал:
- Де ла Тровилль просит подкрепления. Его прижимают на правом фланге.
- Ничего он не получит, - ответил Гай. - Если отзову кого-нибудь со
стены, они хлынут сплошным потоком.
Он показал на гоблинов, которые перелезли через таран и уже карабкались
по внутренним воротам. Огонь прикрытия, открытый моррельскими лучниками, был
убийствен. Джимми побежал было обратно, но Гай схватил его за рукав.
- Я уже послал связного передать, чтобы по сигналу начали отступление. Ты
не успеешь добраться вовремя. Оставайся здесь.
Джимми кивнул в знак того, что все понял, и вытащил меч. Прямо перед ним
внезапно появился гоблин. Джимми с размаху нанес удар, и это существо с
зеленой кожей упало, но его место заняло другое.
Томас посмотрел вниз. Его друзья исчезли, хотя он знал, что они остались
на том же самом месте, только в другой временной фазе. Ашен-Шугар, пытаясь
скрыть камень, переправил древний город Друкен-Корина в Другую систему
времени. Он бросил взгляд на то место, где валкеру держали последний совет,
а потом повернулся к гигантскому сияющему драгоценному камню. Изменив свое
восприятие, Томас увидел линии энергии, отходящие от камня, которые, он
знал, касались каждого живого существа на планете. Он подумал о важности
того, что ему предстояло совершить, и попытался успокоиться. Он ощущал
настроение дракона и согласился с ним. Дракон был готов принять все, что бы
ни преподнесла ему судьба, но смирения перед поражением не было. Пусть
придет смерть, но она же может принести победу. От этой мысли Томас
почему-то почувствовал себя увереннее.
- Вы говорили мне, что этот камень очень важен. И теперь пришла пора
рассказать почему, - сказал Арута.
- Его оставили здесь до дня возвращения валкеру. Они поняли, что боги
сотворены из того же вещества, что и весь мир, они часть Мидкемии.
Друкен-Корин был гением. Он понимал, что сила богов зависит от их связи со
всем живым на планете. Камень Жизни - это самый могущественный источник силы
в этом мире. Если его активировать, то он начнет вытягивать энергию из всех
существ на планете до мельчайших сущностей и передаст эту энергию тому, кто
его активирует. Им можно воспользоваться, чтобы вернуть валкеру в это время
и пространство. Камень испускает сгусток энергии, которому нет равных по
силе, и одновременно истощает источник силы богов. К несчастью, эта
процедура уничтожает все живое на планете. Все, что ходит, летает, плавает
или ползает на Мидкемии, в одно мгновение умрет. Насекомые, рыбы, растения,
даже такие мелкие существа, которые невозможно увидеть.
Арута был потрясен.
- Но зачем же валкеру мертвая планета?
- Вернувшись в эту вселенную, они смогут завоевать другие миры, перенести
сюда рабов, скот, растения, жизнь во всех формах и заново оживить ее. Они не
задумываются о других существах, только о своих нуждах. Все уничтожить,
чтобы защитить свои интересы, так поступают истинные валкеру.
- Тогда Мурмандрамас и моррелы тоже умрут, - заметил Арута, ужаснувшись
масштабам возможных разрушений.
Макрос задумался.
- Вот это-то меня и смущает. Чтобы активировать Камень Жизни, валкеру
должны были передать Мурмандрамасу многие знания. Не может быть, чтобы он не
понимал, что умрет, как только откроется портал. Я понимаю пантатианского
жреца. С самых времен Войн Хаоса они делали все, чтобы вернуть утраченную
владычицу. Изумрудную Госпожу Змей, которую они чтят как богиню. Их
почитание превратилось в культ смерти, и они верят, что с ее возвращением
они и сами достигнут некоего полубожественного состояния. Они даже призывают
смерть. Но такое отношение к смерти невозможно для моррела. Поэтому я не
понимаю, что движет Мурмандрамасом, разве только ему дали определенные
гарантии. Не знаю, что бы это могло быть, как не знаю и того, что предвещает
появление призрака, ибо они не погибнут вместе с другими. А если валкеру
захотят возродить планету, то избавиться от призраков будет очень нелегко.
Повелители страха очень сильны, и это заставляет меня задуматься о
возможности существования предварительных договоренностей. - Макрос
вздохнул. - Есть еще так много неизвестных мне вещей. И любая из них может
принести нам гибель.
- Во всем этом я не понимаю одного, - промолвил Арута. - Мурмандрамас
слывет великим магом. Если ему нужно добраться до этого камня, почему бы не
изменить внешность и не пробраться незамеченным в Сетанон под видом
обыкновенного человека? Зачем тогда весь этот поход и массовое разрушение?
- Затем, что такова природа Камня Жизни, - ответил Макрос. - Чтобы
попасть в его временную фазу и открыть портал, требуется невероятная
магическая сила. Мурмандрамас питается смертью. - Арута кивнул, припомнив
слова, сказанные Мурмандрамасом во время их первого контакта в Крондоре над
мертвым телом одного из ночных ястребов. - Он впитывает энергию от каждого,
кто погибает рядом с ним. Тысячи уже погибли, служа ему или пытаясь
противостоять. Если бы не необходимость в энергии, чтобы открыть портал, он
мог был сдуть стены этого города, как если бы они были сделаны из соломы.
Даже такая простая уловка, как поддержание личного защитного поля, стоит ему
ценной энергии. Нет, эта война ему нужна, чтобы вернуть валкеру. Он был бы
рад, если бы погибла вся его армия, до последнего солдата, чтобы только
добраться до этого зала. А теперь нам нужно позаботиться о том, чтобы
закрыть его хозяевам вход в нашу вселенную. - Он встал. - Арута, ты должен
охранять зал от обычного нападения. - Затем он подошел к Пагу и добавил:
- Мы должны помочь ему, ибо враг его будет могуч. Мурмандрамас несомненно
придет сюда.
Паг взял Макроса за руку и увидел, что волшебник протянул другую руку к
ишапианскому талисману. Арута кивнул, и Макрос снял его с принца. Макрос
закрыл глаза, и Паг почувствовал, как его силой управляют изнутри, это было
доселе незнакомое ему проявление мастерства Макроса. Каким бы искусным он ни
был, его умение было ничтожным по сравнению со знаниями старого чародея.
Затем Арута и Паг увидели, что талисман начал светиться. Макрос тихо
произнес:
- Здесь заключена большая сила. - Он открыл глаза. - Достань свой меч.
Арута сделал, как ему велел Макрос, и подал ему меч эфесом вперед. Макрос
отпустил руку Пага и осторожно поместил талисман на клинок под самым эфесом,
так что маленький молоточек находился у самого основания клинка. Потом он
возложил на клинок свою руку.
- Паг, у меня есть умение, но не хватает силы.
Паг снова взял волшебника за руку, и тот вновь воспользовался его
магическими силами, чтобы увеличить свои. Рука Макроса начала светиться
теплым желто-оранжевым светом, послышалось тихое шипение, и из руки
волшебника пошел дым. Арута почувствовал, что клинок стал горячим.
Через несколько мгновений сияние исчезло, и Макрос поднял руку. Арута
взглянул на меч. Талисман каким-то образом влился в клинок, превратившись в
гравировку в виде молоточка у самого эфеса. Принц взглянул на Макроса и
Пага.
- Этот клинок теперь содержит в себе силу талисмана. Он охранит тебя от
всех магических нападений. Он также сможет наносить раны и убивать темных
тварей, которые проникают даже через защитное поле Мурмандрамаса. Но сила
клинка всегда будет ограничена силой воли человека, который его держит.
Дрогнешь - и потерпишь поражение, будешь стоять непоколебимо - одержишь
победу. Всегда помни об этом. Идем, Паг, нам нужно подготовиться.
Арута наблюдал за тем, как два волшебника, один постарше в коричневом
плаще, а другой помоложе, одетый в черное одеяние Всемогущего из империи
Цурануани, встали друг напротив Друга на возвышении. Они соединили руки и
закрыли глаза. В зале воцарилась тревожная тишина. Через минуту Арута решил
осмотреться. Зал казался пустым, в нем была лишь одна маленькая дверь на
уровне пояса. Арута открыл ее, заглянул внутрь и увидел гору золота и
драгоценных камней, лежащих в соседнем зале. Он засмеялся над собой. Здесь
лежало древнее сокровище валкеру, а он все променял бы на то, чтобы армия
Лиама уже подходила к городу. Осмотрев сокровища, он прясел и стал ждать.
Рассеянно подбрасывая рубин размером со сливу, Арута задумался, как обстоят
дела у его товарищей наверху, что происходит в Сетаноне.
- Отходить! - закричал Гай, и отряд под его командованием начал отступать
с навесной башни, в то время как трубачи за ними пропели сигнал к
отступлению. Каждый квартал города ответил не сигнал, и, стараясь сохранять
порядок, защитники начали покидать крепостные стены. Отбежав назад, они
укрылись за первыми домами за внешним двором, так как моррельские лучники на
стене открыли яростный огонь по отступающим.
Отряды сетанонских лучников ответили градом стрел, пролетающих над
головами продолжающих сражаться воинов, но лишь исключительная храбрость
опытных солдат спасла армию защитников от всеобщего беспорядочного бегства.
Гай потянул за собой Джимми и Амоса, оглядываясь через плечо назад, чтобы
убедиться, что его отряд занял новые позиции. Галейн и три других лучника
прикрыли их. Когда атакующие добрались до первого большого перекрестка, из
боковой улочки выехал эскадрон всадников. Сетанонская кавалерия с лордом
Хамфри во главе буквально растоптала гоблинов и троллей. За несколько минут
атакующие были перебиты, а остатки отступили назад к стене.
Гай помахал Хамфри, который подъехал поближе.
- Может стоит погнаться следом, а, Гай?
- Нет, они быстро перегруппируются. Прикажи своим людям ехать по
периметру, прикрывая, где возможно, отступление. Но главное, чтобы все как
можно быстрее отступали к башне. Не нужно ничего слишком героического.
Барон принял приказание, а Гай добавил:
- Да, Хамфри, передай своим солдатам, что они хорошо сражались. Очень
хорошо.
Толстый маленький барон гордо вскинул голову и красиво отсалютовал,
отъезжая, чтобы возглавить отряд кавалерии.
- У этой белочки есть острые зубки, - произнес Амос.
- Он гораздо храбрее, чем кажется, - ответил Гай. Он быстро осмотрел
позицию и дал сигнал отступать дальше.
Добравшись до внутреннего двора, все бегом кинулись к башне. Внешняя
ограда представляла собой декоративную решетку из чугунных прутьев, которую
можно сломать в несколько минут, но внутри стояла древняя крепость,
захватить которую на вид было очень сложно. Гай надеялся на это.
Перебравшись через первый бруствер с видом на поле боя. Гай послал Галейна
посмотреть, все ли командиры добрались до башни.
Когда эльф ушел. Гай проворчал:
- Хотелось бы мне знать, куда исчез Арута...
Джимми тоже подумал об этом. А еще его интересовало, куда исчез Локлир.
Локлир прижался к стене, дожидаясь, когда тролль повернется к нему
спиной. Девушке было не больше шестнадцати, а двое остальных детей казались
значительно младше. Тролль подбежал к девушке, Локлир выпрыгнул из укрытия и
пронзил чудовище насквозь. Не говоря ни слова, он схватил девушку за руку и
потянул за собой. Она последовала за ним, уводя за собой младших.
Они побежали к башне, но путь им пересек эскадрон всадников. Локлир
заметил, что барон Хамфри покидал поле боя последним. Его лошадь
споткнулась, и руки гоблинов вытащили Хамфри из седла. Толстый маленький
правитель Сетанона взмахнул мечом и сразил двух нападавших прежде, чем они
смогли с ним расправиться. Локлир оттащил испуганную девушку и малышей в
покинутый постоялый двор. Внутри он тщательно все осмотрел и нашел люк в
подвал. Открыв его, он сказал детям:
- Быстро спускайтесь и молчите!
Дети послушались его, и он спустился вместе с ними, В темноте он нащупал
лампу, рядом с которой лежали кремень и кусок железа. Через мгновение у них
был свет. С улицы доносился шум сражения, а Локлир приступил к осмотру
подвала. В углу стояло несколько больших бочек, и дети спрятались за ними.
Локлир подтолкнул еще одну бочку поближе к остальным, соорудив небольшое
укрытие. Потом он взял меч, лампу и перелез через бочку, сев рядом с
девушкой.
- Что вы делали на улице? - сердито зашептал он. - Приказ мирному
населению покинуть дома был отдан еще полчаса назад.
Девушка была напугана, но отвечала спокойно.
- Мама спрятала нас в подвале.
Локлир недоуменно посмотрел на нее.
- Почему?
Девушка странно посмотрела на него и промолвила:
- Солдаты.
Локлир выругался. Материнская забота о чести дочери могла стоить жизни
троим ее детям.
- Значит, она считает, что лучше умереть, чем быть обесчещенной, - сказал
он.
Девушка застыла неподвижно.
- Она умерла. Тролли убили ее. Она бросилась на них, чтобы мы успели
убежать.
Локлир покачал головой, вытирая пот со лба тыльной стороной ладони.
- Извини. - Он внимательно посмотрел ей в лицо и обнаружил, что она очень
хороша собой. - Я действительно сожалею. - Он помолчал, а потом добавил:
- Я тоже знаю, что значит терять близких.
Наверху послышались шаги, и девочка напряглась. От страха ее глаза стали
огромными, она кусала пальцы, чтобы не закричать. Малыши прижались друг к
другу, а Локлир прошептал:
- Ни звука!
Он обнял девушку и дунул на лампу. Подвал погрузился во тьму.
Гай приказал закрыть внутренние ворота в башню и смотрел, как те, кто
слишком медленно отступал, падали под ударами приближающихся орд. С зубчатых
стен стреляли лучники, вниз бросалось все, что только возможно: кипящая вода
и масло, камни, тяжелая мебель. Началась последняя, отчаянная попытка отбить
эту бешеную атаку.
Из задних рядов наступавшей армии послышались крики, и вперед выехал
Мурмандрамас. Его лошадь сбивала с ног его собственных солдат, но он не
обращал на это внимания. Амос, Гай и Джимми встали рядом, приготовившись
отталкивать осадные лестницы. Амос не отрывал взгляда от моррельского
предводителя, торопившего своих воинов.
- Похоже, что этот навозный жук очень торопится, не так ли? Что-то он
больно груб с теми, кто стоит у него на пути.
Гай закричал:
- Лучники, вот вам цель!
И целый