Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
ератрица?
Ответила мне Айсеп, высокомерно бросив:
- Она круглые сутки сидела у вашей постели, пока сама с ног не
свалилась от усталости. Можете быть довольны.
- Она больна?
- Всякий заболеет, слушая ваши дикие вопли. А в остальном она
здорова. Говорят, что Желтое покрывало отступает.
- Да, господин мой, это правда, - произнес врач, принося какую-то
липкую мазь, чтобы намазать меня ею, как намазывают жиром гуся, перед тем,
как сделать из него жаркое. - Эпидемия уменьшилась. Конечно, потери
огромны, и среди ушедших - Сорем, наш повелитель. Но сегодня, по крайней
мере, смертельных случаев уже меньше, и никаких новых вспышек чумы, даже в
трущобах.
Я оттолкнул его, сказав, чтобы он приберег свое мерзкое лекарство для
кого-нибудь другого, но он принес что то еще на блюдце и заставил меня
проглотить. Сделан это, я погрузился в сон, и мне снилось, что я плыву,
как по волнам, по ярким волосам Айсеп.
Я проснулся уже за полночь и с такой полнотой и ясностью представлял
себе свою цель, как будто я все продумал во сне.
Айсеп слегка вздремнула и, когда я позвал ее, встрепенулась,
недовольная, как молодой солдат, которого застали спящим на карауле.
- Да, мой господин?
- Вот что: принеси мне воды и раздобудь одежду - неважно какую.
- Одежду? Но, клянусь моей правой рукой, вы не сдвинетесь с места.
- Оставь эти клятвы, девочка. В этой комнате командует мужчина.
Она хотела бежать за доктором и, как я догадывался, за подмогой, а я
еще не знал, вернулась ко мне моя Сила или нет. Я схватил ее за запястье и
сказал:
- Если бы у тебя был противник враг, который убил твоих близких и
пытался отнять жизнь у тебя, что бы ты сделала?
- Убила бы его, - ответила она, не колеблясь.
- Вот, - сказал я. - Именно это я и хочу сделать. Но если я буду
голым, это может создать дополнительные трудности, поэтому я предпочел бы
путешествовать в штанах.
- Нет, - произнесла она, но видно было, что она колеблется. Наконец
она спросила:
- А ваш враг из хессеков?
- Гораздо древнее, но и хессеки к этому тоже причастны.
Она нахмурилась, и я понял, что она сделает все, о чем я ее попросил.
Одно время я думал, что Уастис управляет ими, находясь в самом
болоте. Потом мне казалось, что она живет далеко оттуда. Наверное, эта
неуверенность происходила оттого, что я был опутан ее чарами. Я разобрался
во всем только после разговора с Гайстом. Но тогда она уже поймала меня в
свою сеть, и я, как ни старался, не мог из нее выбраться. Но теперь...
Теперь мне было известно ее местопребывание: я увидел его во сне. Я чудом
избежал гибели. Теперь мы должны встретиться в последний раз. Если моя
сила покинула меня или еще не полностью вернулась ко мне, я буду
действовать как простой наемный убийца. Вот и все.
Лихорадка еще не прошла, но большой беды в этом не было. Меня это
только подбадривало.
Меня постоянно преследовала ее тень, сковывая страхом, парализуя. Но
я выжил, хождение по мукам закончилось. Худшее, на что она была способна,
уже позади.
Непроглядная тьма ночных улиц местами освещалась красноватым
мерцанием. В неярком, приглушенном свете я разглядел множество гниющих
трупов. Четыре пятых жителей Пальмового квартала, где раньше ночью было
светло, как днем, ушли в горы, унеся с собой светильники. Но костры
продолжали гореть, к ним то и дело бесшумно подъезжали телеги, наполненные
безмолвным грузом. Пьяный часовой, стоявший на крыше башни, в страхе
отпрянул, когда я галопом проскакал мимо. Удары копыт, прозвенев по
мостовой, эхом отдавались по соседним улицам, как будто скакала не одна
лошадь, а двадцать.
Рядом с доками, как раз за Рыбным базаром был сложен еще один костер.
Склады, разрушенные в ночь восстания, так и не были восстановлены, над
ними в беззвездное небо поднимался голубоватый дым костра, на котором
жарилась человеческая плоть.
У ворот храмов, как и прежде, виднелось скопление больных. Если число
их и уменьшилось, как сказал доктор, то я этого не заметил.
Моя кровь бурлила, как молодое вино. Я искупил свою вину, страх
исчез.
Да, было отчего испугаться часовому при виде этой неистовой скачки
между темнотой и красным сиянием - как будто бог смерти пронесся мимо.
4
Было нетрудно, позаимствовав чью-то рыбацкую лодку, выгрести в темное
море. Патруля на набережной не было. Мачты кораблей возвышались над водой
дремучим лесом. Где-то хрипела музыка и раздавались пьяные голоса,
звучащие среди неподвижного молчания, как удары кувалды, - эти люди
молились о спасении винным бутылям.
"Иакинф Вайн-Ярд" стоял в стороне от дока, куда хессекам с большим
трудом удалось его оттащить во время пожара. Мой южный корабль с нежным
южным именем. Давным-давно на острове Пейюана я предвидел, что он приведет
меня к моей матери-ведьме.
Силы вернулась ко мне увеличенными во сто крат. Весла казались
легкими, как стебли тростника, и темный берег с точками горящих костров
быстро отдалялся. Я оглянулся через плечо и увидел очертания высокой
галеры. На верхней палубе мерцал неяркий свет, три или четыре черных
силуэта безмолвно ожидали моего прибытия. С борта была спущена веревочная
лестница. Никто не помешал мне привязать лодку и подняться.
Все было не совсем так, как во сне. Исчезли все украшения, на мачтах
не было парусов. Свет потрескивающего пламени лизал палубу, покрывая ее
огненным узором. Увидев шесть человек хессеков у перил и около десятка
сидевших на корточках в кормовой части, я вспомнил, что не все восставшие
погибли в ту ночь - эти скрылись здесь от воинов императора. Может, внизу
был еще кто-нибудь. Меня это не беспокоило - если понадобится, я смогу их
убить. Ведьме не удалось перехитрить меня. Она больше не осмеливалась
использовать против меня мою собственную силу.
Я обратился к ним на их языке:
- Где она?
Никто из них мне не ответил; голос раздался у меня за спиной.
- Здесь, мой дорогой.
По кожа у меня пробежали мурашки. Я обернулся. Она сидела передо мной
на одном из диванов Чарпона. Она, похоже, очутилась там с помощью
колдовства, потому что за секунду до этого ее там не было.
Она ослепила меня белизной обратившегося в плоть огня, белизной, от
которой мне стало не по себе, белизной бескровной и нечеловеческой. Лицо
ее, как всегда, было закрыто, на этот раз - вуалью из желтого шелка,
которая свешивалась с серебряной диадемы, надетой на ее белые волосы. Что
скрывалось за этой вуалью? Голова кошки или паука? Позади нее, в точности
как мне представилось во время лихорадки, на вантах болталось человеческое
тело, привешенное за ноги и разодранное чайками. По изуродованным останкам
я узнал Лайо, своего посланника.
- Вот он, ваш мессия, - обратилась женщина к хессекам. - Вот он,
Шайтхун-Кем, йей с'улло, йей с'улло. Бог, явившийся на землю, прежде вас.
Шайтхун решил отомстить, и прекрасный Бар-Айбитни истекает кровью, лежа на
предсмертном одре. Но он вот думает, что перехитрил Шайтхуна; он думает,
что будет жить.
Вместе с одеждой часового Айсеп принесла мне нож. Сейчас моя рука
невольно потянулась к нему.
- Вот, посмотрите, - сказала женщина. - Этот варвар, называющий себя
в_о_л_ш_е_б_н_и_к_о_м_, все-таки предпочитает пользоваться оружием
презренных масрийских псов.
Знакомая насмешка. Она меня проверяла.
- Да, я волшебник, - ответил я. - Назови свое имя.
- Сделай это сам.
Кровь бросилась мне в голову.
- Ты Уастис, - сказал я. - Собака-богиня из Эзланна. И моя мать, но
тебе уже недолго осталось быть ею.
Она встала с дивана и мелкой семенящей походкой двинулась ко мне. Она
была такой маленькой и хрупкой, но от нее огромной черной тенью
распространялась невидимая Сила.
Я не сделал ни шага ей навстречу, но и не отступил назад. Она
остановилась в трех шагах от меня, и тогда я заметил, как она держит
голову - немножко набок, как будто видит меня только левым глазом. И, как
тогда, я протянул руку и сорвал с нее вуаль.
Женское лицо, на этот раз не покрытое желтой краской, лицо юной
девушки. Прекрасное, как у статуи, без малейшего изъяна, только здравого
глаза нет, и вместо него вставлен зеленый камень.
И тут меня, наконец, осенило. Кто бы она ни была, это не моя мать, не
Уастис, потому что в жилах Уастис текла кровь древней расы волшебников,
она бы залечила рану. В глазах у меня потемнело, как будто рой насекомых
внезапно налетел на яркий свет, а потом я все увидел по-новому.
Я все время охотился за призраком, пытался поймать отражение в
зеркале.
Нет, это не Уастис. Обман исчез, ушел, как вода в песок. Ее одежда из
грубого полотна - грязная и рваная, на голове у нее - обычная хессекская
копна волос, ее единственный глаз - черный глаз хессека, ее белая кожа
отливает хессекской желтизной. Я попал в ловушку, которую сам себе
расставил. Я с таким упорством преследовал свою добычу, что, когда наконец
настиг ее, не сразу понял, что охотился совсем за другим.
- Да, Вазкор - все тот же Вазкор, - прошептала она. - Он понял,
наконец, свою ошибку. Я не старая ведьма, а молодая. Это ты сделал меня
молодой, мой господин, мой повелитель, мой возлюбленный, и я буду твоей
смертью. - Улыбнувшись, Лели обвила меня руками, и крепко прижалась ко
мне. Даже сквозь одежду я ощутил всю свежесть ее тела, ту молодость,
которой я его наполнил. - При жизни ты отвернулся от меня, но после смерти
ты станешь мне послушен. Я приду на твою могилу, произнесу свои заклинания
и лягу в твои безжизненные объятия. Да, плоть свою я вылечить не могу, но
я умею многое другое. И это ты научил меня, мой волшебник. Послушай, как я
разговариваю. Разве это голос старой базарной торговки, любовь моя? Нет.
Та Сила, которую ты влил в мой мозг, чтобы вернуть мне молодость, сделала
меня равной тебе. Колдуньей. Богиней.
Огонь вспыхнул у меня перед глазами, заслонил палубу, неподвижные
фигуры хессеков, висящий на веревках труп. Лели, как змея, обвилась вокруг
меня, ее поцелуи огненным дождем обожгли мою кожу.
Я вспомнил Зал врачей, ее крошечный птичий череп в стих руках, идущую
от меня к ней волну энергии, солнцем озарившую ее сознание. Я вспомнил,
как горд я был тогда.
Не удивительно, что ей потом удавалось высасывать из меня мою Силу,
чтобы обратить против меня те способности, которыми я ее так
неосмотрительно наделил. Я с самого начала был для нее источником энергии.
- Да, - прошептала она, прочитав мои мысли, так же, как раньше без
труда читала все, что происходит в моем мозгу. - Да, я подшутила над
тобой, мой возлюбленный, приняв облик Уастис и направив тебя по ложному
следу. За эту шутку мне пришлось пожертвовать своим глазом, своим бедным
маленьким глазом, мой дорогой. Даже это я бы тебе простила, если бы ты по
достоинству меня оценил. Пускай бы тогда весь Бит-Хессе потонул в грязи, и
Шайтхун, Пастырь мух, вместе с ним. Уастис нет, как нет и бога-дьявола,
Вазкор. Моим орудием была только вера. Это я наслала чуму. Я наказываю
тебя за то, что ты предал меня, а не мой народ - это гнев Лели, а не бога.
Да будет тебе известно, Вазкор... Что? - спросила она, заметив, что я
пытаюсь что-то сказать.
С моих застывших губ сорвалось нечто неясное. Она мягко произнесла:
- Нет, Вазкор, я обещаю, ты умрешь. Не думаешь ли ты, мой милый, что
из всех один лишь ты уцелеешь, ты, которого с каждым проклятием,
наложенным мною на Бар-Айбитни, я прокляла дважды. Сила твоих собственных
чар живет во мне. Вот в эту минуту ты умираешь в моих объятиях.
Я знал, что все было так, как она сказала. Она снова наслала на меня
чуму. Внутри меня все горело, а ноги подкашивались, как ватные. Я почти
ничего не видел и не слышал, и не упал только потому, что оперся спиной на
мачту. Обвившись вокруг меня, она нашла мой рот и вцепилась в него губами,
словно желая высосать из меня мою жизнь.
Я каким-то образом нащупал нож. Моя рука налилась свинцом, а пальцы
были, как вода, но я приказал им действовать. Казалось, прошел час, прежде
чем мне удалось поднять руку. Она не заметила ни эту руку, ни нож в ней,
присосавшись ко мне ледяным поцелуем. Она заметила это только тогда, когда
острие прошло у нее под лопаткой и вонзилось в сердце.
Я первый раз в жизни убил женщину, убил намеренно. Но убить ее
значило раздавить камнем гадюку. Несмотря ни на что, удар был точен, она
какую-то долю секунды еще сопротивлялась, затем ее единственный глаз
застыл в неподвижности и она упала на палубу. Она не произнесла
предсмертного проклятия - видно она до самого дна исчерпала запас своей
безысходной ненависти ко мне.
Она взяла верх над Шайтхуном. Да, возможно, она была мудра, но, как и
я, смертна.
Я перешагнул через нее и, шатаясь, двинулся к перилам. Мой
затуманенный взгляд и мой затуманенный разум внезапно прояснились. Я
подумал: "Вот! Теперь все кончено, для меня и для тех крыс, которые меня
убили". Ко мне вернулась моя былая Сила. Я увидел, как от меня расходятся
лучи, пронзая светом сгрудившихся людей, тело Лели, висящий труп, мачты,
ванты и даже темную стену ночи.
Занялся огонь. От него загорелся край серого платья Лели. Да, она
должна исчезнуть в огне, как исчезло в нем все остальное: Бит-Хесси,
умершие от чумы, слава Бар-Айбитни.
Свет Масримаса.
Сияние белого пламени освещало мне дорогу. Я спустился по веревочной
лестнице и упал на дно лодки. Веревка отвязалась легко, и маленькое
суденышко, подхваченное течением, выплыло в покрытое огненными пятнами
море.
И меня тоже подхватило течением и понесло в бушующее пекло агонии, и
весь мир то вдруг исчезал с моих глаз, то снова появлялся.
Послышались голоса.
Невдалеке горел корабль, по нему метались люди, все это отражалось в
черной воде.
Ко мне приблизилось чье-то лицо.
- Вазкор, вы узнаете меня? Нет, Бэйлгар, по-моему, он не в силах
говорить. С ним наверняка все кончено. К черту предсказания врачей, к
черту колдовство. Посмотрите, сколько крови он потерял.
Кто-то другой ответил:
- Соблаговолите поднять его. Надо же было этой слабоумной служанке
императрицы его отпустить! Чистая случайность, что я вспомнил про
"Вайн-Ярд".
Меня подняли. Я весь напрягся, ожидая боли, но ее не было. Под голову
мне положили чей-то свернутый плащ, и, взглянув на темное небо, я увидел,
что одну из звезд будто пронзили серебряным кинжалом.
Теперь я узнал голос Бэйлгара, но не мог припомнить, кто он такой. Он
наклонился ко мне и произнес:
- Постарайся продержаться, Вазкор. Она хочет видеть тебя.
Я не понял, кого он имеет в виду, и закрыл глаза.
- Странно, - произнес первый голос, - он не воняет, как все
остальные, подхватившие эту дрянь, - может быть, это хороший знак.
Тихо усмехнувшись, Бэйлгар показал на мой корабль, медленно
погружавшийся в воду.
На лице у нее была золотая маска, и руки - тоже золотые.
- Они произнесли над тобой наши молитвы, - сказала она. - Я не знала,
как это принято у вас, а ты не мог мне сказать. Теперь ты умрешь с миром?
Если нужно еще что нибудь - скажи, я все сделаю.
Я не мог говорить - к тому же, что я мог ей сказать? Я не знал кто
она, и не знал, где я. Я даже не знал, что я уже умер.
5
Возник свет.
Я уже некоторое время знал о нем - не о том, что это был за свет и
откуда он взялся, я просто знал, что он существует. Он был золотой, этот
свет, золотой с красным отливом. В полосе света росли цветы - белые,
розовые и голубые.
Этот свет с растущими на нем цветами завораживал меня.
Мне сообщило о нем лишь зрение, другие органы чувств бездействовали.
Постепенно золотая полоса расширилась, немного потемнев по краям.
Надо мной была крыша из цветов, небо из цветов, под которым я лежал.
Во сне не задают вопросов, не требуют объяснений - взгляд мой
скользил по узорам из голубых корундов, розового хрусталя и жемчуга. Цветы
были сделаны из драгоценных камней; из них же был вырезан павлин, навсегда
расправивший свой бирюзовый хвост, который я увидел, когда на него упал
свет; вот белый перламутровый конь, ноги его затерялись в темноте.
Теперь я увидел, откуда идет свет: немного подальше в цветастой крыше
была щель - на расстоянии около фута надо мной, на уровне моей груди.
Тогда инстинктивно, не отдавая отчета, зачем мне это нужно, я решил
подняться и посмотреть, в чем дело, и тут же понял, что не могу
пошевелиться.
Когда происходит нечто подобное, вначале не веришь в это. Ты же
хочешь двигаться! Пробуешь раз, другой, и каждый раз думаешь: "Ну вот,
теперь получится". Но в конце концов понимаешь, что ты, как цепями,
прикован к земле непонятной тяжестью во всем теле.
Я испытывал скорее удивление, чем страх. Покрутившись, я понял, что
нахожусь в некоем подобии ящика, и все движения мои очень ограничены - при
каждой бесплодной попытке пошевелиться плоть моя натыкалась на что-то
твердое. Тем временем божественный свет стал угасать, и теперь я увидел
внизу кучу поблекшего золота и спускающиеся к ней своды цветастого
потолка. Своды эти были узкими, очень узкими. Я решил разобраться во всем
по очереди. Сначала я вспомнил, кто я такой и что со мной произошло. Я
вспомнил, как рос, как жил, что чувствовал, чего боялся. Я - Вазкор,
волшебник. Чума почти убила меня, но я вылечился. Я был цел и невредим, я
жив, я дышу. Но где же я тогда?
Я снова обвел глазами украшенный драгоценностями потолок, он был так
низок, что при свете заходящего солнца я смог разглядеть каждую мелочь.
Мое детское любопытство сменилось непомерным ужасом.
Я достаточно долго прожил среди масрийцев, чтобы усвоить кое-какие их
обычаи. Мне пришли на память царские гробницы, их посеребренные купола,
позолоченная лепка.
Да, Вазкор пережил чуму, но никому не дал об этом знать. И вот мне за
это урок.
Они решили, что я умер. Они похоронили меня заживо.
От моего спокойствия не осталось и следа.
Обезумев от ужаса, я начал кричать, и от моих бессловесных воплей,
наполнивших пустое пространство, стены зазвенели, как колокола; я
попытался поднять руку, чтобы разнести вдребезги прекрасную крышу моей
тюрьмы. И все время я мысленно обращался к тем самым богам, власть которых
я никогда над собой не признавал. Золотой свет исчезал, с потолка на меня
равнодушно смотрели цветы, конь и павлин.
Воздуха в саркофаге было мало, он, как и солнечный свет, проникал
туда только через щель в крышке. В гробнице, построенной надо мной,
вероятно, тоже были отверстия для вентиляции. Вскоре я стал задыхаться,
голова у меня закружилась, все вокруг расплылось в одно большое пятно, и я
потерял сознание. Когда я очнулся, кругом была кромешная тьма.
Если вы захотите отомстить вашему злейшему врагу, если за то, что он
совершил, любое наказание будет недостаточным, похороните его в золотой
могиле - живым.
Не знаю, сколько времени я там лежал, помню только, что солнце два
или три раза успело взойти и исчезнуть. В этой обители смерти время
остановилось. Я превратился в жалкого безмозглого зверя, время от времени
принимавшего человеческий облик лишь для того, чтобы р