Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
поверит,
что я был вынужден это сделать - два раза подряд! К тому же
можно не сомневаться, что О'Брайен так или иначе свалит вину
на меня".
В дверь постучали.
- Вон отсюда! - взревел О'Брайен. Дверь открылась, вошел
Гриерсон.
- Извините, но я всего лишь хотел, выразить
признательность молодому человеку за то, что он превосходно
справился с заданием, - спокойно произнес Гриерсон.
Глаза О'Брайена забегали.
- Вы заманили кошек прямо сюда - это было мастерски
проделано. Держу пари, что эти чертовы килратхи наложили в
штаны. Я должен выразить вам свое восхищение, Ясон.
Говоря все это, Гриерсон смотрел не на него, а на
О'Брайена.
- Полагаю, сэр, нам пора отправиться к очередной точке
прыжка. Капитан Тенг с "Кагемуши" только что связался со мной,
он сказал то же самое. Пока что все идет по плану, теперь нас
ожидает следующий этап. - Он сделал паузу. - Вы согласны со
мной, сэр?
Лицо О'Брайена вытянулось и стало похоже на шар, из
которого выпустили воздух. Он побледнел, глаза ввалились - это
был живой труп. Он кивнул, не в силах произнести ни . слова.
Гриерсон повернулся к двери на капитанский мостик, которая
оставалась открытой.
- Эй, вы там, связисты! Передайте сообщение двум другим
кораблям: немедленно начать движение к следующей точке прыжка.
Полный вперед!
Все, кто находился на капитанском мостике, вскочили, не
сводя глаз с Гриерсона.
- Хватит прохлаждаться, пошевеливайтесь! - продолжал он. -
Нагоним страху на проклятых килратхов! Черт, я продал бы
собственную душу за то, чтобы увидеть физиономию их императора
в тот момент, когда ему доложат, что мы идем к нему в гости!
- Есть, сэр! - последовал ответ с капитанского мостика.
- Ну, мне, пожалуй, тоже пора возвращаться на свой
корабль. - Гриерсон пожал Ясону руку и дружески похлопал его
по спине: - Отличная работа, сынок.
Ясон взглянул на О'Брайена:
- Могу я вернуться к своим обязанностям, сэр?
- Возвращайтесь к своим обязанностям, мистер Барноский. Вы
свободны.
Ясон вслед за Гриерсоном вышел в коридор, ведущий на
полетную палубу.
- Твоя каюта далеко отсюда, сынок? Ясон, все еще
содрогаясь в душе, кивнул на дверь, и они вошли. Так и не сняв
гермокостюма, Ясон рухнул на кровать.
- Мне чертовски повезло, что вы вовремя появились, сэр, -
чуть слышно сказал он.
- Я все слышал, - ответил Гриерсон. - Радио, знаешь ли,
великое изобретение.
- Значит, вы знаете, что он собирался сделать?
- Я много о тебе слышал, сынок. Я знаю правду о том, что
случилось на "Геттисберге", и целиком одобряю то, что сделали
тогда ты и твои товарищи. О'Брайен хотел устранить тебя, чтобы
ты не помешал ему увильнуть от исполнения своего долга. Будь я
проклят, если допущу, чтобы из-за какого-то труса, спасающего
свою шкуру, погибло столько хороших людей. Вот почему я решил,
что стоит вмешаться, вывести тебя из-под удара и слегка
надавить на него. Теперь он знает, что два других командира
кораблей не спустят с него глаз, и будет вынужден играть по
правилам, в соответствии с планом... Мне и вправду пора
возвращаться. Если возникнут проблемы, свяжись прямо со мной.
- Гриерсон бегло набросал номер на клочке бумаги и протянул
его Ясону.
- Спасибо, сэр.
- Будь и дальше таким же энергичным, сынок, и, ради бога,
береги себя. Ты - единственный на борту этого корабля, кто
способен противостоять этому трусу.
- Не так уж это легко, - вздохнул Ясон. Гриерсон
улыбнулся:
- Разыщи свою подружку и постарайся немного расслабиться.
- Черт возьми, вам-то откуда известно о ней?
- Ну, у сплетен быстрые ноги, - рассмеялся Гриерсон и, еще
раз пожав Ясону руку, ушел.
Так и не сняв гермокостюма, Ясон выключил свет и
растянулся на койке. Он так устал, что, наверно, даже не
заметил бы, что в каюту кто-то вошел; если бы не запах
жимолости - запах, который он запомнил еще со дней обучения в
летной школе, много лет назад.
- Светлана?
- Капитан первого ранга Гриерсон заскочил ко мне по дороге
и сказал, что ты хочешь меня видеть.
Ясон засмеялся. Гриерсон ему нравился. Если бы выполнение
их задачи зависело только от него, можно было бы ни о чем не
беспокоиться, кроме того, конечно, что им предстоит
встретиться лицом к лицу с килратхским флотом или, точнее,
какой-то его частью.
- Духи? Откуда?
- Милая, добрая Дженис одолжила мне.
- Космический пехотинец - и духи. Это как-то... Иди ко
мне.
- Только если ты будешь меня слушаться, - сказала она,
расстегивая его гермокостюм.
ГЛАВА 7
- Хитро. По-моему, даже чересчур хитро. Принц Тхракхатх
вернул изображение к началу. Оно вздрагивало, пилот "Сартхи"
явно не был хорошим специалистом в области видеосъемки. И тем
не менее отчетливо получились и "Феррет", за которым гналась
"Сартха", и еще три корабля. Принц остановил изображение и
посмотрел на офицера разведки.
- Вы уверены?
- Никаких сомнений, сир. Мы увеличили изображение, и стало
ясно, что это "Тарава", один из легких авианосцев нового типа.
- И офицер перечислил технические характеристики корабля.
- Курс?
- Подтверждается. Чувствительный зонд дальнего действия
зарегистрировал следы прыжков в секторе Джурбара. Время
полностью увязывается с сообщением об этих трех кораблях.
Тхракхатх приказал офицеру показать на голографической
карте, находившейся посреди комнаты, направление движения
кораблей.
- От сектора Гмаркту, где сделана съемка, в Джурбара. Они
движутся прямо в центр Империи, - прошептал Тхракхатх.
Офицер кивнул.
- Оставьте меня.
Офицер отдал честь и вышел. Тхракхатх еще раз взглянул на
карту и включил запись... Что-то здесь было не так. Если они
собирались напасть на столицу, зачем понадобилось рассылать
патрули, которые случайно натыкаются на базу, навлекая на себя
преследование, и приводят противника прямо к основным
кораблям? Они могли пройти так, чтобы никто ничего не заметил.
И еще. Они поняли, что их засекли, но не повернули обратно, а
продолжали идти напролом. Что это, самоубийство? Такое
поведение свойственно килратхам, а отнюдь не людям.
Он снова посмотрел на карту.
Byкар Таг. Нет ли здесь связи?
Он вызвал на экран компьютера текст своего приказа о
походе на Вукар Таг. Десять авианосцев, больше тысячи двухсот
истребителей и бомбардировщиков, сто двадцать эскортирующих
кораблей.
В дверь постучали, вошли барон Джукага, калралахр флотов
Русмак и калралахр имперских легионов Гар.
- Вы уже в курсе? - спросил Тхракхатх.
- Наглость, беспредельная наглость! - возмущенно отозвался
Гар. - Сначала - дворец вдовствующей императрицы, а теперь они
и вовсе вваливаются прямо к нам в дом.
- Но зачем? Как все это связано между собой?
- Они совсем потеряли разум, они в отчаянии, - буркнул
Русмак. - Наши данные свидетельствуют, что война больше года
не продлится, и тогда на их обожаемой Земле останется только
выжженная поверхность. Все, что они сейчас делают, - месть,
желание напоследок как можно больнее задеть нашу гордость.
Барон взглянул на Русмака и усмехнулся:
- Слова истинного воина, мой дорогой калралахр.
- Вы считаете иначе? - раздраженно спросил Русмак.
- Это не отчаяние, это коварство, - ответил барон.
Русмак пренебрежительно фыркнул.
- Жажду услышать мудрое разъяснение такого интеллектуала,
как вы, - саркастически произнес он.
- Сначала нападают на дворец императрицы, чтобы выманить
туда весь наш основной флот. Когда центр остается без защиты,
проскальзывают внутрь Империи и нападают на Килрах. Неплохой
способ досадить нам.
- С чего вы все это взяли? Откуда им знать, что
императорский флот идет к Вукар Таг? - спросил Гар. - Наш
наблюдатель на планете сообщает, что они окапываются там,
строят бетонные бункеры и защитные сооружения. Вчера там
приземлился транспортный корабль с грузом боеприпасов и
строительным материалом. Судя по всему, у них и в мыслях нет,
что мы можем напасть на них. Они ведут себя как обычно -
укрепляют то, что захватили, собираясь создать там базу.
- Между прочим, один авианосец из тех, что участвовали в
нападении на Вукар Таг, мы только что видели, - сказал барон.
- Откуда вам это известно? - спросил Тхракхатх.
Он почувствовал недовольство собой, потому что эта догадка
мелькнула в его голове, но он не проверил ее.
- Я сравнил увеличенное изображение, сделанное "Сартхой",
с теми, которые были получены с наземной станции на Вукар. Это
один и тот же корабль.
- Значит, им известна та последовательность точек прыжка,
которую мы держали в секрете, - сказал Тхракхатх. - Если бы
они шли обычным путем, им понадобилось бы тридцать или даже
больше дней, чтобы подобраться к центру Империи.
- Вот именно.
Принц некоторое время обдумывал эту мысль. Потом он
повернулся к компьютеру и запросил данные относительно этого
нового авианосца Конфедерации.
- В его конструкции множество недостатков, - усмехнулся
Русмак. - Единственная полетная палуба просто встроена в
каркас обычного среднего транспортного корабля. Это говорит о
том, что и со строительством новых кораблей дела у них обстоят
неважно, они вынуждены переоборудовать имеющиеся
транспортные средства. Они в отчаянном положении, уверяю вас.
- Может быть, все, что они делают, и вправду акт отчаяния,
- задумчиво произнес Тхракхатх.
- У нас есть два пути, - сказал барон.
- И это?..
- Мы выделяем часть наших сил, и они возвращаются, чтобы
уничтожить их корабль. Или же мы отказываемся, по крайней мере
пока, от освобождения Вукар Таг и отправляем обратно весь
флот.
- Это невозможно! - воскликнул Гар. - Речь идет о чести
Империи. Вукар должна быть отомщена, и как можно быстрее. Это
во-первых. А во-вторых - доклад разведки. Они строят
фортификационные сооружения. Им известно, что мы не будем
подвергать планету массовой бомбардировке, а будем биться
врукопашную. Если мы промедлим еще хотя бы дней тридцать, они
так хорошо окопаются там, что выбить их оттуда будет стоить
жизни десяти легионов. Это мои легионы. Я не хочу проливать
крови больше, чем необходимо. Промедление дорого обойдется
нам. Я полагаю, если у них и есть какой-то план, то он
заключается именно в этом - уничтожить как можно больше наших
солдат, когда те высадятся.
- И все же я настаиваю на том, что никакого другого
выбора, кроме того, о котором я говорил, у нас нет, - ответил
барон. - И если говорить честно, генерал, я вообще не понимаю,
зачем так срочно нам понадобилась Вукар. - Говоря все это, он
изучал свои когти, поворачивая их так и этак, словно выискивая
на их полированной и покрытой лаком поверхности крошечные
изъяны.
- Глупости! - возразил Гар. - Нет никакой необходимости
отзывать обратно весь флот, когда мы можем сделать и то и
другое. Мы должны отомстить, но для этого хватит семи
авианосцев. Десантные силы докончат начатое авиацией. Трех
авианосцев достаточно, чтобы расправиться с наглецом,
прорывающимся к Килраху. Один его атакует, а два других
отрежут пути к отступлению.
- Разделить флот? - с сомнением в голосе спросил барон.
- Семь авианосцев землянам все равно не по зубам.
- А если это ловушка? - тихо спросил принц.
Барон еле заметно улыбнулся, но промолчал.
- Ерунда, сир, - возразил Русмак. - Какая ловушка? Для
кого?
- Byкар - приманка, - убежденно сказал барон. - Я с самого
начала подозревал, что здесь не все так просто. Нам с вами
известно, что они уже в сачке, осталось только затянуть его.
Если бы не эта их маленькая авантюра, мы бы уже перешли к
следующему этапу наступления - отрезали силы, находящиеся в
секторе Энигма, и уничтожили их, открыв себе доступ к Земле.
Но и они тоже это понимают. Если смерть дышит в затылок,
становишься изворотливым. Я рассматриваю этот их маневр как
попытку втянуть нас в кровопролитную, изнурительную схватку, к
которой они успели подготовиться.
Русмак засмеялся.
- Вы слишком высокого мнения об этих существах.
- Да, я действительно достаточно высоко оцениваю людей, -
холодно сказал барон. - Я научился уважать их интеллект, их
коварство, их смелость и мастерство. До сих пор все наши
завоевания давались нам слишком 'легко; покоренные нами расы
были технологически ниже нас и морально слабее. К людям,
однако, не относится ни то ни другое. Не советую презирать их,
Русмак.
- Это звучит почти как признание в любви, - ехидно заметил
Русмак. - Раз вы о них такого мнения, почему бы вам не выдать
за одного из них свою дочь?
Воцарилось напряженное молчание.
- Чтобы она родила идиота вроде вас? Иметь такого сына -
что может быть унизительнее?
Сверкая глазами и схватившись за рукоять кинжала, Русмак
вскочил.
- Хватит. - Принц развел в стороны руки. - Замолчите оба.
Мы обсуждаем наши планы, а не ваши взгляды на жизнь, барон, и
не ваши ребяческие обиды, Русмак.
Русмак свирепо пожирал барона глазами, в то время как тот
делал вид, что не замечает его.
- Барон, я согласен с Русмаком, что вы преувеличиваете
коварство, этих недоразвитых, - заявил Гар.
Барон негромко рассмеялся:
- И все же у них хватило ума заманить нас на Вукар. Они
точно рассчитали, что мы пойдем на все, чтобы отбить ее, хотя
со стратегической точки зрения планете грош цена. Вот если бы,
воюя с ними, мы могли забыть эти слова - честь, мщение... Вот
тогда бы у нас было больше шансов одержать победу.
- Вы считаете бессмысленным сражаться за честь? - Принц не
мог сдержать своего изумления. - Вы же видели, они осквернили
нашу святыню. Вспомните хотя бы того мерзавца, который
позволил себе...
- Это был неплохой спектакль. У вас не возникло ощущения,
принц, что этот тип знал о камере наблюдателя, снимающей для
вас фильм? Их системы обнаружения ничуть не хуже нашей, а в
некоторых отношениях даже лучше. Почему же наша станция
уцелела? Не потому ли, что они сознательно хотели дать нам
возможность увидеть эти кадры?
- Хорошо. Каков ваш прогноз?
- Если я прав, нам придется несладко. Они могут подтянуть
к Вукар свои основные силы и изрядно потрепать наш флот, в
особенности если мы примем решение разделить его.
- Мы отслеживаем передвижение всех их авианосцев, -
возразил Русмак. - Два следуют к Оаргтху, один в Букраге, один
в ремонте; остальные четыре находятся в секторе Энигма,
поскольку они знают, что следующий удар мы собираемся нанести
именно там, для чего подтягиваем в тот район наш третий флот.
- И восемь уничтожены за последнее время, - с гордостью
вставил Гар.
- Есть от чего прийти в отчаяние, - сказал барон.
- Видите, вы сами признаете! Эта вылазка не более чем
последняя их надежда, - заявил Гар.
Принц Тхракхатх откинулся в кресле и закрыл глаза. Он
старался разработать план, полностью исключив эмоции, - так,
как будто искал решение математической задачи. Между этими
двумя нападениями должна быть связь, он чувствовал это. Просто
проигнорировать "Тараву" было невозможно, но какой путь
выбрать? Мысль о делении флота ему не нравилась. Если хотя бы
часть его будет потеряна, политические последствия могут
оказаться очень серьезными.
Он на мгновение приоткрыл глаза и бросил взгляд на барона.
"Ты не возражал бы, чтобы весь флот был уничтожен, не так ли?
- подумал принц. - Твоя семья всегда ненавидела нас. Вы
кичитесь своим происхождением, тем, что в ваших жилах тоже
течет императорская кровь, хотя вы и побочные отпрыски
династии. И ты совсем не против попытаться захватить трон..."
Тогда что же - повернуть флот и отказаться от возмездия?
Это выглядело бы, мягко говоря, глупо - гонять десять
авианосцев то туда, то обратно. И неважно, что причиной
оказалась угроза Килраху, эта вызывающая наглость, с которой
Империя впервые столкнулась за многие сотни лет своих
завоевательных войн.
А если Вукар все-таки ловушка?
Он бегло просчитал в уме все варианты и пришел к выводу,
что единственный выход - сделать и то и другое. Остальные
флоты находятся слишком далеко, чтобы отзывать их сюда. К тому
же их недаром разместили подальше от столицы - там служили те,
кто был весьма лоялен по отношению к другим родовитым кланам,
тоже поглядывающим в сторону трона. Доверять стоило только
императорскому флоту, но для тех" кто в нем служил,
возвращение на Вукар Таг и месть были делом чести. Но даже не
это представлялось принцу самым главным. Отказаться от
расправы с осквернителями святынь означало обнаружить свою
слабость в глазах других влиятельных семейств.
Не забывал он и о секретном меморандуме, полученном от
императора. Там содержался приказ расправиться с рейдером, но
говорилось также и о том, что честь Империи должна быть
отомщена, если Тхракхатх придет к выводу, что можно
одновременно сделать и то и другое.
Копии фильма, снятого во время захвата Вукар Таг, каким-то
образом просочились из секретного отдела и теперь ходили по
рукам придворных; оскорбление, нанесенное вдовствующей
императрице, вызвало град насмешек с их стороны. При дворе к
ней всегда относились свысока, считая ее выскочкой, а ее брак
с прежним императором - хитростью мелкой дворянки, рвущейся к
власти.
Принц прекрасно понимал ситуацию. Император не приказывал
немедленно захватить Вукар Таг, он просто настойчиво советовал
сделать это. И принц принял решение.
- Три авианосца отозвать обратно и разделаться с этими
любителями совать нос куда не следует, - приказал он. - Решить
в течение часа, какие именно это будут корабли. - Он посмотрел
на барона. - Вы не согласны?
- Как могу я быть не согласен с приказом того, в чьих
жилах течет императорская кровь?
- Но вы придерживаетесь другого мнения?
- Распылять силы всегда опасно, в особенности если не
совсем ясно, с чем нам придется столкнуться на Вукар Таг. Я
еще согласился бы с таким решением, если бы штурм этой планеты
подразумевал нечто большее, чем месть за оскорбление,
нанесенное вдовствующей императрице.
- Но ведь они пытались ее убить!
- Я в этом сомневаюсь. У людей хватает ума, чтобы понять:
убей они ее, и всякое соперничество между кланами было бы
забыто, совершенно независимо от того, как кое-кто из нас
относится лично к ней. Месть за нее объединила бы всех. Нет,
они знали, что ее там нет. Они замышляли не убийство, а
оскорбление. Между нами говоря, я вообще рад, что они взяли на
себя хлопоты по уничтожению этого старого, пыльного здания. Я
считаю, что они оказали нам любезность.
Тхракхатх понимал, что барон говорит подобные слова, чтобы
лишний раз подчеркнуть, что мать императора не имела никаких
серьезных оснований называться императрицей, что все, чем она
в свое время располагала, - это красота, и что если отец
нынешнего императора когда-то попался на эту удочку, его жена
все равно не стала подлинной императрицей. Больше всего принцу
хотелось кинуться на барона и вонзить когти прямо в его
глотку, чтобы кровь, которой тот так чванился, хлынула из него
потоком.
"Терпи, - одернул он себя, - мы не можем сейчас позволить
себе междоусобицы. Пусть только война закончится - тогда,
увенчанные славой, мы устроим хорошую резню. Будь проклята эта
война, -