Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
вы.
- А вы? Прошлый раз я не услышал четкого и однозначного ответа! -
внезапно он повернулся к высокому человеку. - Вы готовы пойти на
сотрудничество с... хм, врагами вашей расы?
- Если бы я не был готов - мы бы не разговаривали сейчас, -
усмехнулся человек: его чон-саа был правильным и достаточно
разборчивым. - После Л-434 меня оставили последние сомнения, и я лишь
ждал удобного случая. Мы с вами!
- Ну что ж, - судя по всему, Та'ах-сартар принял решение. -
Пусть будет по-вашему! Вы с вашими людьми и вы, отец, уничтожите
Кунна'а Хенса - это желательно сделать до конца следующего года, - а
позабочусь обо все остальном!
- Все будет сделано, как мы договаривались! - со зловещей усмешкой
сказал человек. - Но главным препятствием на нашем пути остаются Руал и
Х'хиар...
Та'ах-сартар холодно прервал его:
- Это не ваша забота. Что касается Руала - мы все уже сделали, и
он нам больше не помеха. А с Х'хиаром я раздерусь лично - к
следующему ритуалу Поворота он обязательно прилетит на Зорас'стриа и
тогда... - окончание фразы многозначительно повисло в воздухе.
Та'ах-сартар побарабанил когтями по столу и, словно что-то вспомнив,
перевел взгляд на тушд-руала:
- Кстати, как вы назвали проект?
- "Темные небеса". Мы считаем, что это название лучше всего
отображает его суть.
- "Темные небеса..." - медленно повторил Та'ах-сартар.
Откинувшись в кресле, немедленно принявшем очертания его могучего
тела, он неторопливо оглядел сначала человека, а затем своего отца.
- Тогда приступайте! - ледяным клинком рухнул приказ.
"КОНЕЦ КНИГИ."
Здесь заканчивается история борьбы за сектор Дакота: войска
Империи Килрач отброшены в сектор Оариис-с, люди начинают наступление на
их территории. Как дальше сложилась судьба Джеймса Ли Твиста, Жанны
Констильон, Паладина и других, повествуется в следующем романе
цикла "Место боя": "Точка невозвращения".
___________________________
"1994-1997,"
2000-2001 гг., Львов.
Глоссарий.
Аа'асиай - С чон-саа - "Благородный".
Антроп - Человекоподобный киборг, используемый в горном деле и
изредка в боевых действиях.
Артх'хдеа Мезуту'а Холл - С чон-саа - "Внимающий песням Ушедших".
Титул Главы Клана Стражей Небес и верховного священнослужителя
Империи Килрач.
Боевая база - Военный корабль, превосходящий по мощи тяжелый
крейсер, рассчитанный на 4 - 5 тысяч человек. Использовался, как
носитель истребителей (от 20 до 30 звеньев), и ударная единица любого
флота.
Бригада - Двадцать пять солдат пехоты плюс боевая техника.
"Букс'ат'руал" - С чон-саа - "Во славу Императора".
Бушар - Командир бригады. Военное звание килрачей.
Бушар'руал - Командир соединения. Военное звание килрачей.
Тяжелый корабль - Любой корабль, крупнее космолета или
транспортника.
Вейер - Тип бластера, с большей мощностью и радиусом действия,
чем обычный.
Великая Война - Повседневное название вооруженной экспансии
Империи Килрач в соседние районы. По земному летоисчислению началась
приблизительно в середине XVII в.
Военная крепость - Военная станция очень больших размеров,
постоянно пребывающая на орбите планеты и защищенная силовым полем,
которое создается с поверхности этой планеты. Использовалась
исключительно килрачами. Гаусс-пистолет - Ручное оружие, в стволе
которого магнитное поле разгоняет снаряд до сверхзвуковой скорости.
Х'хиар - С чон-саа (приблизительно) - "Помазанник". Титул
наследника Имперского престола.
Гелий - Денежная единица Конфедерации.
Гипертуннель - Создание очень мощного поля вокруг объекта
перемещения, и переброска его в точку назначения. Использовалось
только для срочных рейсов кораблей, которые не оснащены
гипердвигателями
"Годдах-2" - Вторая планета в системе P-1433 сектора Ригель.
Во время отступления после поражения на Церере килрачи полностью
стерилизовали плодородную и чрезвычайно богатую природными ресурсами
планету, чтобы лишить людей возможности создать базу на стратегически
важном направлении. Планета после этой варварской акции стала
полностью непригодна для жизни.
Девстиатор - Килрачский тяжелый танк
Дивизия - Наибольшая военная единица Империи Килрач и
Конфедерации (после начала войны людьми была частично
использована структура войск килрачей). Включает:
1. Десять звеньев космолетов.
2. Три соединения тяжелых кораблей.
3. Десять бригад пехоты.
Друм - Раса, с нападения на которую Империей Килрач и началась
Великая Война.
Еашш-руал - Килрачское военное звание командующего флотом в
отдельном секторе. Приблизительно соответствует генералу Конфедерации.
"Жучок" - Один из базовых маневров космического боя.
Заключается в резком изменении курса и плоскости движения с
одновременным включением ускорителя.
Звено - Одиннадцать космолетов: пять крыльев и командир звена.
Звуковой генератор - Устройство, имитирующее звуки, которые
соответствуют работе различных систем корабля: гул двигателей, свист
выстрелов, рев ракет. Используется для создания определенной
психологической атмосферы у пилота
Зона конфликта - Участок космического пространства или
поверхности планеты между враждующими сторонами, на котором происходят
основные боевые действия.
Зорас'стриа - 1. Название родной планеты килрачей.
2. С чон-саа - "Родина" или "Исконный
мир".
Илраш - Одна из рас Альянса.
Килрач - Гуманоидная раса, несколько старшая, чем человечество
и технологически более развита. Начала Великую Войну нападением на
Друм; позднее начала войну с Конгломератом и Конфедерацией.
Клик - Мера расстояния, принятая в Конфедерации и Империи
Килрач (999.87 км).
Когор - Военное звание килрачей. Приблизительно соответствует
званию капитана Конфедерации
Когор'руал - Военное звание килрачей. Приблизительно
соответствует званию майора Конфедерации.
Круг - Общее название административных органов в Империи
Килрач; подразделялся на Внутренний и Внешний.
Крыло - Два космолета: ведущий и его напарник.
Кунна'а Хенса - Дословно с одного из давних диалектов чон-саа -
"Кара Небес". В современной истории чаще использовалось, как
название в Империи Килрач боевой базы Конфедерации "Гетман
Хмельницкий".
Лента - Почетная награда Конфедерации. Различают:
1. пурпурная - за первое ранение в бою;
2. черная - за каждый двадцать пятый сбитый корабль;
3. золотая - тем, кто бежал или был освобожден из килрачского плена.
Лингвос - Разговорный и официальный язык Конфедерации.
Орден Конфедерации - Самая высокая военная награда Конфедерации.
Ольфират - Специальный корабль, препятствующий любому-другому
кораблю двигаться в гиперпространстве
Первая Звездная Война - Название войны между Серигуаном и
Таргоном, до вступления в нее Конфедерации.
Первые языки - Языки, от которых образовался лингвос.
"Ритуал Поворота" - Религиозная церемония в Империи Килрач,
имеющая приблизительно то же значение, что и Новый год в Конфедерации.
Руал - 1. С чон-саа - "Император"(приблизительно).
2. Элемент военных званий Империи Килрач; ставится
после стандартного военного звания; новое звание означало на ступень
выше, чем предыдущее. В таком контексте переводится, как "Назначенный
Императором".
Серигуан - Раса, принявшая участие в Великой Войне на стороне
Конфедерации, после того, как с помощью людей был разгромлен Таргон.
Соединение - 1. Три звена космолетов (редко).
2. Пятнадцать тяжелых крейсеров и
техническое сопровождение.
3. Пять бригад пехоты.
Спорный мир - см. Халис-3.
Стан-граната - Парализующая граната с радиусом действия - 4-6
метров.
Стражи Небес - Один из Кланов Империи Килрач, практически равный
по могуществу Имперскому. В ведении Стражей Небес преимущественно
находились вопросы религии; стать священнослужителями Ушедших могли
только представители этого Клана. В боевых действиях Стражи Небес
принимали участие исключительно против Друма, и никогда против других
рас.
Субпространство - Открытый Серигуаном слой реальности, во
многом аналогичный гиперпространству, но в отличие от него имеющий
прямую связь времени и пространства (перемещение осуществляется в
обычном пространстве, но благодаря использованию темпоральных полей
объект "как бы" выпадает их континуума и получает возможность превзойти
квантовый барьер).
Суспензер - Устройство, которое при помощи антигравитации
изменяет вес предметов.
Сьютер - Костюм из материалов, которые при изменении давления
начинают противостоять ему с такой же силой.
Тагар Дусит - С чон-саа - "Темная Крепость". Самая большая и
самая мощная военная крепость Империи Килрач (не считая дополнительных
комплексов, радиус крепости составляет четыреста семьдесят три
километра), находилась на фронте Килрач-Конфедерация в секторе
Оариис-с.
Тагар'т - С чон-саа - "Черный".
Таргон - Планета с высоким уровнем радиации и очень агрессивной
средой, на которой потерпел крушение корабль с серигуанскими
колонистами. Впоследствии, после столетий мутаций их потомки создали
собственную цивилизацию и начали войну с Серигуаном.
Ушедшие - Иначе - умершие; главный элемент и основа религии
килрачей.
Тушд-руал - Военное и административное звание в Империи Килрач,
которое соответствует (приблизительно) адмиралу Конфедерации;
главнокомандующий войсками всего фронта.
Улок - Нервно-паралитический газ, смертельно опасный для всех
белковых форм жизни. Разработан в Империи Килрач.
Фрегат - Корабль Конфедерации классом ниже, чем легкий крейсер.
Экипаж 500-900 человек, и может нести до одного звена космолетов.
"Ф'ффлик'кр" - С чон-саа - "Владыка".
Фухт-фухтаха - С чон-саа (приблизительно) - "Бабочка" (дословно
- "Махающая крыльями").
Халис-3 - Третий спутник звезды Халис, вошедший в историю как
"Спорный мир". Колония Конфедерации была блокирована килрачами на
тридцать два года во время наступления Цереру. Единственная планета,
где Килрач и Конфедерации применили в планетарных боях оружие
массового поражения, что привело к чудовищным жертвам среди мирного
населения. К тому времени, когда блокада планеты была снята, из
семидесяти миллионов человек осталось не больше двадцати тысяч (не
считая потерь у килрачей). Самая страшная трагедия Конфедерации за всю
историю войны с Империей Килрач.
Чистый удар - Атака с космоса цели на поверхности планеты, с
расстояния не больше одного планетарного радиуса и отклонением от
нормали приведенной к цели в пределах пяти градусов.
Чон-саа - Язык килрачей.
Шаафс - С чон-саа дословно не переводится; происходит от
старинного Шае'еафс'с - "Тот, кто ходит со злом". В современном
килрачском языке приблизительно соответствует человеческому - "дьявол".
Шенарот - Одна из важнейших планет Империи Килрач; главная
резиденция Клана Стражей Небес.
Владислав "Wolf" Семеренко.
Записки пилота
--------------------
Владислав Семеренко. Записки пилота
(Wing Commander - fan art)
_________________________
| Michael Nagibin |
| Black Cat Station |
| 2:5030/1321@FidoNet |
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
--------------------
День первый.
Резкий вой тревоги вырвал меня из того маленького мирка,
который создали мы с Джейн и куда в последнее время мне стало все
труднее уходить после многочасовых утомительных патрулей или сумашедших
перехватов, когда жуки вываливались из ближайшей точки гиперпрыжка и
набрасывались на отходящие уцелевшие корабли Конфедерации.
Я не был во время атаки Эпсилона-3 - наш крейсер
находился в доках, где мы в спешном порядке заделывали дыры прожженные
плазменными пушками двух крейсеров типа "Гидра".
После атаки Эпсилона-3 - тыловой базы Конфедерации - у
нас развеялись последние сомнения относительно способности жуков
проникать в глубину нашего пространства. Это была бойня - три авианосца
класса "Левиафан", окруженных сворой крейсеров и эсминцев, выжгли все
живое на планете. И только нескольким кораблям с базы, находящейся на
другой стороне планеты удалось ускользнуть. Теперь нашей задачей было
сохранить эти остатки№
Вскочив с постели и натыкаясь в темноте на стулья и
тумбочки, я пытался нашарить комбинезон. Наверное, я набил бы себе
огромное количество шишек, но Джейн - третий штурман нашего крейсера -
включила свет. В неярком свете электрического светильника я увидел ее
голубые глаза, темные, коротко стриженные волосы, прямой нос, тонкие
плечи и, наконец-то - свою одежду.
Чмокнув Дженни, я пулей вылетел в коридор, думая о
завтраке, который у меня будет вместо обеда, о трещине на левом борту
моего Вампира, которую должны были заварить, о том, сколько жуков будет
на этот раз, а также о том, какой подарок подарить Джейн, у которой
через неделю 22-ой день рождения. В лифт после меня заскочил Том
Берроуз, но все называли его Змеем, за его постоянные мудрые фразы,
которые он вставлял в свою речь.
- Что-то жуки сегодня рановато! - досадливо воскликнул он, - мне
такая девушка приснилась, мы сидели в ресторане и кушали баранину№ Ты
пробовал баранину в собственном соку? - спросил у меня Змей.
- Еще бы! У нас на Украине баранов только и едят!
- Все шутишь!
- А ты пробовал сало? Свежее и чуть-чуть подсоленное, а? - не остался
я в долгу.
- Да ну тебя! Все хвалишь и хвалишь! Хоть бы привез разок!
- Да что его пробовать: сало как сало!
- А я не ел никогда! - не понял шутки Змей. В Австралии, откуда он
был родом, не было сейчас не то, что сала, там хлеба не хватало.
Лифт остановился на второй палубе и мы, пробежав мимо
солдата морской пехоты, застывшего на своем посту возле двери комнаты
брифинга, заскочили внутрь. Я сел на свое обычное место в третьем ряду
справа, откуда все было хорошо слышно и в то же время можно было
незаметно вздремнуть, если начинался долгий инструктаж с детальным
разбором стратегической ситуации в секторе. Хорошо, когда рядом сидит
Пещерный Человек, который всегда ткнет тебя локтем в бок, если
начинается что-то важное.
Сегодня зал был заполнен наполовину и полковник Андерсон,
командир нашей эскадрильи, сразу приступил к брифингу.
- В 120.000 кликов обнаружено крыло нефилимов следующее на перехват
конвоя. В конвое находятся транспорт "Бережев" с беженцами, крейсер
"Черчилль", эсминец и два танкера. Ваша задача: встретиться с конвоем в
точке 1 и сопровождать его к станции Элла. После этого возвращайтесь на
"Сагайдачный". Командир - Волк.
- Есть, сэр! - удивленно откликнулся я.
Раньше я всегда летал ведомым в звене, и мне это нравилось - меньше
рутины с рапортами, больше свободного времени. Но сегодня начальство
решило по-другому.
- Ведомые: Пещерный человек, Змей, Амазонка.
- Есть
- Есть!
- Есть!
- Все понятно? Вопросы?
Вопросов не оказалось.
- Удачной охоты! Разойтись!
Вскочив на ноги, мы бегом отправились на летную палубу.
Летная палуба крейсера "Гетьман Сагайдачный" была, конечно, не в пример
меньше палуб авианосцев класса "Везувий" или новейших - класса
"Император Вильгельм I", но тоже была не маленькой. Здесь царила
организованная неразбериха. Сновали техники и пилоты, транспортеры
перевозили ракеты и запчасти, садились и взлетали истребители. Справа от
нас в рядок стояли новенькие Вампиры и Пантеры. Раньше на крейсере были
старые истребители Тандерболты и Эскалибуры. Наш крейсер первым начал
перевооружение на новую технику. Именно поэтому я и оказался на
"Сагайдачном": обучать владению новой техникой других пилотов.
Подбежав к своему Вампиру, на борту которого был
изображен оскаливший пасть волк, я увидел техника, вылезающего из люка
на борту истребителя.
- Машина готова к взлету, сэр! Трещина залатана!
- Принял! Спасибо! - ответил я и, одевая захваченный по дороге шлем,
полез в кабину. Техник помог мне пристегнуться, проверил подачу
кислорода и других систем жизнеобеспечения. После этого фонарь кабины
плавно закрылся. Послышались легкие щелчки - это герметизировались швы
кабины. Показав технику большой палец, я почувствовал, как мой
истребитель транспортер потащил к шахте катапульты.
Коммуникационный экран ожил, и на нем появилось лицо
офицера связи. Сегодня дежурила лейтенант Кузнецова.
- Взлет разрешен! Покажи им кузькину мать! - напутствовала она меня.
Кузнецова была родом из Львова, куда переехала ее семья
после того, как Ростов-на-Дону превратился в небольшой кратер. Поэтому
на правах земляков мы позволяли себе немного вольные отношения друг с
другом.
Через мгновение меня вжало в кресло - катапульта
разгоняла истребитель до 2000 кликов в час за 2 секунды. Очутившись в
космосе, я сделал плавный разворот вокруг крейсера, чтобы подождать моих
ведомых. Правая сторона крейсера была пестрой от следов выстрелов,
взрывов, обгоревшей краски, пятен герметизона, которым заделывали
многочисленные пробоины - герметичность корабля была восстановлена, но
нас так быстро вытащили из доков, что заново покрасить не успели.
Больше всего наш крейсер походил на крокодила с небольшой
рубкой наверху. На его левом борту гордо красовалось - КЗК "Гетьман
Сагайдачный", что означало корабль Земной Конфедерации "Гетьман
Сагайдачный". На корабле, который носил имя прославленного героя
Украины, жившего 900 лет назад, служил только один украинец - я.
Через пару минут рядом со мной в космосе оказались мои
ведомые и мы, построившись клином, направились к точке встречи, выжимая
из двигателей максимум скорости.
Я привычно передвинул рычаг руда в положение 100%
ускорения, переключил пушки на максимум мощности, щелкнул тумблером
дисплея повреждений и, активировав систему связи, приготовился к встречи
с жуками. Точно в точке встречи мы увидели конвой. Впереди гордо шел
крейсер "Черчилль", на нем не было видно никаких повреждений, и
действительно, на мой запрос миловидная девушка (откуда они таких
берут?) ответила, что на борту все в порядке. Но за "Бережевым" тянулся
дымный след - последствия пробоины и разгерметизации корпуса. Один
двигатель не работал, второй дышал на ладан, по всему корпусу раскинулся
хаотический узор вмятин, пробоин и трещин. Кроме этих двух кораблей я
увидел эсминец и танкер. Второго танкера не было.
- "Черчилль", где второй танкер? - спросил я.
- Бета 1, это "Черчилль". Танкер Т-53 был уничтожен 15 минут назад. -
последовал ответ.
- Вас понял! Занять места в эскорте и внимательнее следить за
радарами. В бою в первую очер