Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
торитетное
мнение, особенно действенное, если оно высказано на непонятном языке,
приведем таковое: stultitiae proprium quis non dixerit, ignave et
contumaciter facere quae facienda sunt, et alio corpus impellere alio
animum, distrahique inter diversissimos motus {Кто не признает, что глупости
свойственно вяло и против воли делать то, что следует сделать, увлекать в
одну сторону тело, в другую душу, и отрывать их друг от друга, направляя в
противоположные стороны? [154] (лат.).}.
Так вот, попробуйте расспросить такого-то человека, ради каких мыслей и
фантазий, гнездящихся у него в голове, он не желает думать о хорошей трапезе
и сожалеет о времени, потраченном на еду: вы обнаружите, что за столом у вас
нет ни одного яства безвкуснее содержимого его души (в большинстве случаев
нам лучше крепко заснуть, чем бдеть, размышляя о том, о чем мы размышляем),
вы убедитесь, что все его речи и замыслы не стоят вашей говядины в соусе.
Будь это даже возвышенные построения Архимеда - что из того? Здесь мы отнюдь
не затрагиваем и не смешиваем с ребячливой толпой обыкновенных людей и с
развлекающими нас суетными желаниями и треволнениями высокочтимые души,
поднятые жаром своего благочестия и веры в области неизменного
глубокомысленного созерцания божественных вещей. Эти души, полные живого и
пламенного чаяния вкушать небесные яства, души, устремленные к главной
конечной цели всех желаний подлинного христианина, к единственному
непресыщенному, чистейшему наслаждению, не уделяя внимания мирским нуждам,
суетным и преходящим, равнодушно предоставляют телу заботу о потреблении
земной материальной пищи. Это духовные занятия избранных. Говоря между нами,
я всегда наблюдал удивительное совпадение двух вещей: помыслы превыше небес,
нравы - ниже уровня земли.
Эзоп, этот великий человек, увидел как-то, что господин его мочится на
ходу: "Неужели, - заметил он, - нам теперь придется испражняться на бегу?"
[155]. Как бы мы ни старались сберечь время, какая-то часть его всегда
растрачивается зря. Духу нашему не хватает часов для его занятий, и он не
может расставаться с телом на тот незначительный период времени, который
нужен для удовлетворения его потребностей. Есть люди, старающиеся выйти за
пределы своего существа и ускользнуть от своей человеческой природы. Какое
безумие: вместо того, чтобы обратиться в ангелов, они превращаются в зверей,
вместо того, чтобы возвыситься, они принижают себя. Все эти потусторонние
устремления внушают мне такой же страх, как недостижимые горные вершины. В
жизни Сократа мне более всего чужды его экстазы и божественные озарения. В
Платоне наиболее человечным было то, за что его прозвали божественным. Из
наших наук самыми земными и низменными кажутся мне те, что особенно высоко
метят. А в жизни Александра я нахожу самыми жалкими и свойственными его
смертной природе чертами как раз укоренившиеся в нем вздорные притязания на
бессмертие. Филота забавно уязвил его в своем поздравительном письме по
поводу того, что оракул Юпитера-Аммона объявил Александра богоравным: "За
тебя я весьма радуюсь, но мне жалко людей, которые должны будут жить под
властью человека, превосходящего меру человека и не желающего ею
довольствоваться" [156]. Diis te minorem quod geris imperas {Ты властвуешь,
потому что ведешь себя, как подвластный богам [157](лат.).}. Мне очень
нравится приветственная надпись, которой афиняне почтили прибытие в их город
Помпея:
Себя считаешь человеком ты, -
И в этом - божества черты [158].
Действительно, уменье достойно проявить себя в своей природной сущности
есть признак совершенства и качество почти божественное. Мы стремимся быть
чем-то иным, не желая вникнуть в свое существо, и выходим за свои
естественные границы, не зная, к чему мы по-настоящему способны. Незачем нам
вставать на ходули, ибо и на ходулях надо передвигаться с помощью своих ног.
И даже на самом высоком из земных престолов сидим мы на своем заду.
Самой, на мой взгляд, прекрасной жизнью живут те люди, которые
равняются по общечеловеческой мерке, в духе разума, но без всяких чудес и
необычайностей. Старость же нуждается в более мягком обращении. Да будет к
ней милостив бог здоровья и мудрости, да поможет он ей проходить
жизнерадостно и в постоянном общении с людьми:
Frui paratis et valido mihi,
Latoe, dones, et, precor, integra
Cum mente, nec turpem senectam
Degere, nec cythara carentem.
{Дозволь, сын Латоны, мне, полному сил, наслаждаться тем, что я
приобрел, и молю тебя, оставь мне незатуманенный разум, чтобы я достойно
провел свою старость и не расставался с моею лирой [159] (лат.).}
ПРИМЕЧАНИЯ - КНИГА ТРЕТЬЯ
Глава I
О ПОЛЕЗНОМ И ЛЕСТНОМ
1 ...собирается сказать... глупости. - Теренций. Сам себя наказующий,
IV, 8.
2 Тиберий - см. прим. 6, с. 407.
3 Арминий или Герман (см. следующее примечание).
4 Вар, Публий Квинтилий - см. прим. 10, с. 366. Постыдное поражение,
упоминаемое Монтенем. - это поражение римлян в Тевтобургском лесу.
5 Сладостно наблюдать с берега за бедствиями... - Лукреций, II, 1-2.
6 ...когда мне доводилось... посредничать между нашими государями... -
Известно, что в 1574-1576 гг. при посредстве Монтеня происходили переговоры
между Генрихом Наваррским, будущим французским королем Генрихом IV, и
герцогом Гизом. вождем Лиги, а также между тем же Генрихом Наваррским и
Генрихом III, королем Франции, и т. д.
7 Гиперид - афинский оратор IV в. до н. э., ученик Исократа и Платона,
соперник Демосфена. Рассказанное Монтенем см.: Плутарх. Как отличить друга
от льстеца, 26.
8 Аттик, Тит Помпоний - римский всадник, ближайший друг Цицерона
(110-53 гг. до н. э.). Упоминаемое здесь всеобщее крушение - убийство Цезаря
в 44 г. до н. э. и приход к власти триумвиров (так называемый второй
триумвират) Октавиана, Антония и Лепида (43 г. до н. э.), обрушивших
беспощадные репрессии против лиц, причастных к убийству Цезаря, и своих
личных врагов; в числе жертв триумвиров оказался и Цицерон.
9 ...это - никакой путь... - Тит Ливии, XXXII, 21.
10 Гелон - тиран Сиракузский (с 484 по 478 г. до н. э.), крупный
полководец, разбивший в 480 г. вторгшихся на Сицилию карфагенян. Война
варваров с греками, о которой говорит Монтень, - поход персидского царя
Ксеркса на Грецию (480 г. до н. э.).
11 Жан де Морвилье (1506-1577) - епископ Орлеанский, крупный
государственный деятель; неоднократно принимал участие в переговорах между
католиками и протестантами, неизменно проявляя при этом умеренность.
12 Филиппид... ответил Лисимаху... - Переданное Монтенем см.: Плутарх.
О любознательности, 4. Лисимах - один из наиболее выдающихся военачальников
Александра Македонского. После смерти Александра Лисимах получил во владение
Фракию и некоторые другие земли на берегах Черного моря (323 г. до н. э.);
отличаясь крайней жестокостью, вызвал к себе всеобщую ненависть; убит в 282
г. до н. э.
13 ...напоминает... осла Эзоповой басни... - Речь идет о басне Эзопа N
331.
14 Всякому... подобает то, что больше... ему свойственно. - Цицерон. Об
обязанностях, I, 34.
15 ...мы довольствуемся... призраками. - Цицерон. Об обязанностях, II,
17.
16 ...мудрей Дандамис, выслушав... жизнеописания... - Сообщаемое
Монтенем см.: Плутарх. Жизнеописание Александра, 65.
17 На основании постановлений сената... творятся преступления. -
Сенека. Письма, 95, 30.
18 ...Помпоний Флакк... завлек преступника... и отослал в Рим. - Речь
идет о Рескупориде, завлекшем в западню и убившем при императоре Тиберии
своего племянника Котиса. Рассказ об этом см.: Тацит. Анналы, II, 64-67.
19 ...говорили лакедемоняне с... Антипатром...3 - Передаваемое Монтенем
см.: Плутарх. Как отличить друга от льстеца, 23. Антипатр - см. прим. 32, гл
XXVI. том I.
20 ...клятву, какую египетским царям... давали... судьи... - Источник
Монтеня: Плутарх. Изречения древних царей.
21 Гаи Фабриций Лусцин - см. прим. 1, гл. XLIX, том I. Источник
Монтеня: Плутарх. Изречения древних царей.
22 Ярополк... подкупил... венгерского дворянина... - Этот рассказ
заимствован Монтенем у Гербурта Фульстинского (Jan Herburt z Fulsztyna. De
origine et rebus gestis Polonorum), польского историка XVI в.; французский
перевод этой книги (Histoire des rois et princes de Pologne) вышел в 1573 г.
Ярополк Владимирович - сын Владимира Мономаха, киевский князь с 1132 по 1139
г.; Болеслав III - польский король с 1102 по 1138 г.
23 Антигон убедил... предать в его руки Евмена... - Рассказ об этом
содержится у Плутарха, см.: Жизнеописание Евмена, 19. Описанное Монтенем
произошло в 315 г. до н. э.; аргираспиды (среброщитные) - отборные воины в
войске Александра Македонского, щиты которых были отделаны серебром; Антигон
- см. прим. 10, гл. V, том I; Евмен - также военачальник Александра,
участвовавший после смерти последнего в разделе его владений. Захваченный в
междоусобной борьбе Антигоном, Евмен был им умерщвлен в 315 г. до н. э.
24 Раб... получил свободу... но... был... сброшен с Тарпейской скалы...
- Источник Монтеня: Валерий Максим, VI, 5, 7. Публий Сульпиций Руф - римский
консул 88 г. до н. э., непримиримый враг Суллы, казненный после захвата
Суллой власти (82 г. до н. э.); Тарпейская скала - обрывистая скала на
Капитолийском холме Рима, с которой сбрасывали осужденных на смерть
преступников.
25 Махмуд... выдал убийцу... - Этот эпизод приведен в книге Lavardin.
Histoire de Georges Castriot... Paris, 1576. Махмуд (Магомет) II - см. прим.
19, гл. I, том II.
26 Хлодвиг - см. прим. 5, гл. XXXIV, том I.
27 Дочь Сеяна... была удавлена... - Источник Монтеня: Тацит, Анналы, V,
9. Элий Сеян - начальник преторианской гвардии, всесильный временщик при
Тиберии. В 31 г. Сеян был уличен Тиберием в заговоре с целью захвата
императорской власти и тотчас после ареста казнен. Были также умерщвлены его
сын и дочь.
28 Мурад I - турецкий султан с 1360 по 1389 г.; завоевал значительную
часть Балканского полуострова; в 1362 г. перенес свою столицу в Адрианополь.
Монтень позаимствовал это сообщение у Халкондила, I, 10. Халкондил - обычный
источник Монтеня, когда речь заходит о Турции.
29 Витовт - великий князь Литовский (1386-1430). Эти сведения
почерпнуты Монтенем у Кромера (De rebus Polonlae, XVI).
30 ...пусть... не ищет оправданий... клятвопреступления. - Цицерон. Об
обязанностях, III, 29. Монтень несколько изменяет слова Цицерона.
31 Что же... может совершить государь?.. - Этот абзац, как считают
комментаторы "Опытов", добавлен Монтенем между 1588 и 1592 гг. Здесь Монтень
окончательно осуждает "макиавеллизм", и здесь им выражена его точка зрения
на соотношение этики и политики.
32 Тимолеон - коринфский военачальник (410-337 гг. до н. э.). Узнав,
что его брат Тимофан намерен захватить власть в Коринфе, Тимолеон, после
тщетных попыток убедить Тимофана отказаться от этого замысла, лишил его
жизни. Источник Монтеня: Диодор Сицилийский, XVI, 65.
33 ...сенат объявил, что они должны вносить налоги... - Это сообщение
приводится у Цицерона (Об обязанностях, III, 22), который выражает свое
глубокое возмущение постановлением сената.
34 Словно насилие может повлиять на подлинно храброго человека. -
Цицерон. Об обязанностях, III, 30.
35 Эпаминонд - см. прим. 6, гл. I, том I.
36 ...сокрушая... мощь народа, непобедимого в схватке со всеми, кроме
него... - Монтень имеет в виду спартанцев.
37 ...один полководец сказал мамертинцам... - Монтень подразумевает
Помпея; см.: Плутарх. Жизнеописание Помпея, 10.
33 ...одно время для правосудия, а другое для войны... - Это было
сказано Цезарем; см.: Плутарх. Жизнеописание Цезаря, 36.
39 ...звон оружия мешает ему слышать голос законов... - Монтень имеет в
виду Мария; см.: Плутарх. Жизнеописание, Мария, 28.
40 ...памятуя о правах частных лиц. - Тит Ливии, XXV, 18.
41 ...чтобы... друг не совершил... проступка. - Овидий. Письма с Понта,
I, 7,36-37.
42 ...родина не заслоняет... всех остальных... обязанностей... -
Цицерон. Об обязанностях, III, 23. Монтень несколько изменил слова Цицерона,
чтобы теснее связать их со своим текстом.
43 ...отгоняйте... мечом лица, внушающие вам... почтительность. -
Лукан, VII, 320-323. Эти слова вложены Луканом в уста Цезаря. 44 Цинна,
Луций Корнелий - римский консул с 87 по 84 г. до н. э., сторонник Мария.
Изгнанный из Рима, он в 87 г. собрал войско, двинул его на Рим и, овладев
Римом, провозгласил возвращение Мария к власти. Помпей - см. прим. 16, гл.
XIV, том I.
45 ...некий воин... убил... брата, не узнав его... - Об этом
рассказывает Тацит: История, III, 51.
46 ...другой солдат... потребовал... награду за это. - Этот факт
сообщает Тацит: История, III, 51.
47 Не все одинаково пригодно для всех. - Проперций, III, 9, 7.
Глава II
О РАСКАЯНИИ
1 Демад - афинский оратор (ум. в 318 г. до н. э.), непримиримый враг
Демосфена. О словах Демада, приводимых Монтенем, рассказывает Плутарх:
Жизнеописание Демосфена, 13.
2 Что было пороками, то теперь нравы. - Сенека. Письма, 39, 6.
3 Тебе надлежит руководствоваться собственным разумом. - Цицерон.
Тускуланские беседы, II, 26.
4 Собственное понимание добродетели... самое главное. - Цицерон. О
природе богов, III, 35.
5 ...почему... мои щеки не становятся снова гладкими? - Гораций. Оды,
IV, 10, 7-8.
6 Биант - греческий философ (род. ок. 570 г. до н, э.), один из семи
прославленных древних мудрецов. Слова Бианта приводит Плутарх (Пир семи
мудрецов, 12).
7 ...Юлий Друз... ответил... - Об ответе Друза рассказывает Плутарх
(Наставление занимающимся государственными делами, 4). Юлий Друз (38-9 гг.
до н. э.) - римский военачальник, отец Германика и императора Клавдия.
8 ...чтобы... боги наблюдали его частную жизнь. - Об этом рассказывает
Плутарх: Жизнеописание Агесилая, 14. Агесилай - см. прим. 13, гл. III, том
I.
9 ...говорит Аристотель... - "Никомахова этика". X, в.
10 Тамерлан, или Тимур - см. прим. 35, гл. XXVI, том I.
11 Эразм Роттердамский (1467-1536) - знаменитый нидерландский гуманист,
автор большого числа сочинений по философии, морали, религиозным вопросам и
т. д. и, в частности, прославленного "Похвального слова глупости" - острой
сатиры на невежество и косность. Эразм писал на отличной латыни и
пользовался у современников славой "самого ученого, самого изящного и самого
мудрого" писателя своего века. Одно из сочинений Эразма носит название
"Афоризмы", другое - "Апофтегмы", что по-гречески означает "Изречения".
12 Дикие звери... в неволе смиряются... - Лукан, IV, 237-242.
13 ...раскаяние... в заранее предписанный для этого час - т. е. на
исповеди.
14 ...люди обретают новую душу... - О взглядах приверженцев Пифагора
сообщает Сенека; Письма, 94, 42.
15 Катон, Марк Порций Утический - см. прим. 13, гл. I, том II. Монтень
постоянно вспоминает о Катоне как о человеке непревзойденной твердости духа;
в первой книге "Опытов" он его именем назвал одну из очень важных и
содержательных глав (XXXVII).
16 ...что касается переговоров... - см. прим. 6; гл. I, том III.
17 Фокион - см. прим. 15, гл. XXXI, том II. Слова Фокиона приводятся у
Плутарха: Изречения древних царей.
18 Тот, кто заявил в древности... - Намек на Катона Старшего, в уста
которого Цицерон (О старости, XIV) вкладывает близкие мысли. Катон Старший,
Марк Порций - см. прим. 12, гл. II, том II.
19 ...чтобы слабость стала его лучшим свойством. - Квинтилиан. Обучение
оратора, V, 12.
20 Антисфен - см. прим. 5, гл. XL, том I. Слова Антисфена приводятся у
Диогена Лаэрция: VI, 5.
21 Принимая во внимание мудрость Сократа... - Обвиненный в развращении
молодежи и в насаждении культа новых богов, Сократ не пожелал защищаться и
был приговорен к смерти: ему было приказано выпить настой цикуты. Во время
пребывания в тюрьме Сократу представлялась возможность бежать, но он
решительно отказался от этого.
Глава III
О ТРЕХ ВИДАХ ОБЩЕНИЯ
1 Его гибкий ум был... разносторонен... - Тит Ливий, XXXIX, 40.
2 Пороки праздности необходимо преодолевать трудом. - Сенека. Письма,
56, 9. Монтень незначительно изменил слова Сенеки.
3 Те, для кого жить - значит размышлять. - Цицерон. Тускуланские
беседы, V, 38. Монтень незначительно изменил слова Цицерона.
4 ...говорит Аристотель... - Никомахова этика, X, 8.
5 "По мере сил" было... присловьем Сократа... - Ксенофонт. Воспоминания
о Сократе, I. 3.
6 ...обласкав меня... дружбой неповторимой... - Намек на дружбу Монтеня
с Этьеном де Ла Боэси; Монтень подробно рассказывает об этой дружбе, см.:
Опыты, I, XXVIII (О дружбе).
7 ...как сказал один древний... -- Плутарх. О многочисленности друзей,
2.
8 ...я... не одобряю совета Платона... - Законы, VI, 777е-778а.
9 ...чтобы я мог избавиться от холода, что ведом пелигнам. - Гораций.
Оды, III, 19, 3-8. Пелигны - горное сабинское племя в Апеннинах.
10 ...доблесть лакедемонян нуждалась в... нежном... звучании флейт... -
об этом рассказывает Плутарх: Как надлежит сдерживать гнев, 10.
11 Говорить на кончике вилки... - Приводимое Монтенем выражение
употребляется при характеристике вычурной, изысканнной речи.
12 ...они и в обморок падают по-ученому. - Ю вена л, VI, 189-191.
Ювенал говорит, что женщины падают в обморок graece, т.е. "по-гречески";
Монтень заменяет graece на docte, от чего, в сущности, смысл не меняется, т.
к. эти слова у Ювенала почти равнозначны.
13 ...ссылаются на святого Фому... - Имеется в виду Фома Аквинский -
см. прим. 12, гл XII, том II.
14 ...они [женщины] целиком из шкатулки... - Приведенное Монтенем
латинское выражение соответствует русскому выражению "одеты с иголочки".
15 В Лувре и среди толпы - т. е. в королевском дворце. Лувр 1367 г.
стал королевской резиденцией, и большинство королей до Людовика XIV, который
поселился в Версале, обитало в Лувре. Музеем Лувр стал в царствование
Наполеона I.
16 ...узнавал их... по походке. - Об этом рассказывает Плутарх:
Жизнеописание Диона, I. Гиппомах, по Плутарху, - руководитель гимнасия.
17 Ибо и глаза у нас также ученые. - Цицерон. Парадоксы, V, 2.
18 Кто... избежал... скал, тот... направляет... паруса прочь... -
Овидий. Скорбные песни, I, 1, 83. Кафарей - мыс на юго-востоке острова
Эвбеи, у побережья Аттики и Беотии (ныне мыс Негропонт), у которого,
согласно античной традиции, потерпел крушение возвращавшийся после взятия
Трои греческий флот.
19 ...ни отзываясь на чувство другого. - Тацит. Анналы, XIII, 45;
Монтень обобщает слова Тацита, который говорит об определенной женщине, а
именно о некоей Сабине Поппее.
20 ...согласно утверждению Лисия у Платона... - Платон. Федр,
231а-234с.
21 ...Венера без Купидона... - т. е. обладание без любви.