Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
47 Купцы... судьи, ремесленники... нисколько не уступают дворянам. .. -
Монтень здесь повторяет свою излюбленную мысль, что простые люди нисколько
не уступают знати в доблести и нередко даже превосходят ее. - В данном
абзаце и дальше можно обнаружить также скрытую полемику Монтеня с
макиавеллизмом, - т. е. не с подлинными доктринами самого Макиавелли, а с их
искажением в сознании правящих кругов, стремившихся воспользоваться
макиавеллизмом для оправдания творимых ими жестокостей и преступлений.
48 Ничто так не ценится народом, как доброта. - Цицерон. В защиту
Лигария, X.
49 Аристотель считает... - Никомахова этика, IV, 8.
50 Аполлоний - имеется в виду Аполлоний Тианский, см. прим. 62, т. И,
гл. XII. - Приводимое в тексте см. Филострат. Жизнеописание Аполлония
Тианского.
51 ... как это делают иные из наших властителей... - Имеется в виду
французский король Карл VIII (1483-1498). - См. Gillcs Corrozet. Propos
memorables, ed. 1557.
52 Квинт Метелл Македонский - выдающийся римский полководец и
политический деятель; в 131 г. до и. э. был первым цензором из плебеев.
53 ... кто не умеет... притворяться, тот не умеет и царствовать.. . -
Изречение это приводится в биографиях Секста Аврелия Виктора (IV в. н. э. ),
собранных в его обзоре истории Рима: "О достославных римских мужах".
54 Чем человек изворотливее, тем больше в нем ненависти и
подозрительности... - Цицерон. Об обязанностях, II, 9.
55 ... подобно Тиберию... - Монтень опирается здесь на характеристику
императора Тиберия, даваемую Тацитом (Анналы, I, 11).
56 Те, кто... в своих рассуждениях об обязанностях монарха... - Намек
на Макиавелли и сторонников его учения.
57 Сулейман - турецкий султан Сулейман II (1494-1566), правление
которого (с 1520 г. ) считается временем наибольшего военного могущества
Турции.
58 ... в дни моего детства... - Монтень имеет в виду события 1537 г. ,
когда ему было четыре года.
59 ... он полагал, что... бесчестность... может навлечь на него дурную
славу... - Весь эпизод о Сулеймане представляет позднейшую рукописную
вставку, сделанную Монтенем и прерывающую первоначальную нить его изложения.
60 ... он научился говорить свободно и откровенно со всяким. - Это
высказывание Аристиппа приводится у Диогена Лаэрция, II, 68.
61 ... не располагая записной дощечкой. - Костяной, аспидный или
какой-либо другой складень, которым пользовались как записной книжкой.
62 Мессала Корвин - см. прим. 19, т. II, гл. XII. - Приводимое в тексте
см. Плиний Старший. Естественная история, VII, 24. - Георгий Трапезундокий -
см. прим. 96, т. II, гл. ХП.
63 Память объемлет не только философию... - Цицерон. Академические
вопросы, II, 7.
64 Кругом в дырах я и повсюду протекаю. - Теренций. Евнух, 105. 6& .. .
что бы ни говорил на этот счет Цицерон. - О старости, 7.
66 Плиний Младший мог бы поведать... - Монтень, по-видимому, имеет в
виду письмо Плиния Младшего (III, 5), в котором последний, описывая своему
другу чрезвычайное трудолюбие своего дяди Плиния Старшего и его умение
использовать каждую минуту для занятий, сообщает, между прочим, следующее.
Однажды кто-то из друзей Плиния Старшего, присутствовавший при чтении за
столом книги, прервал чтеца, когда тот неправильно произнес какое-то слово,
и заставил его повторить прочитанное. "Но ведь ты понял?" - обратился к нему
Плиний Старший и, когда тот ответил утвердительно, сказал: "Зачем же ты его
прервал? Из-за твоего вмешательства мы потеряли больше десяти строк".
67 В древних Афинах считали... - Монтень несомненно цитирует здесь по
памяти и потому не вполне точно. Приводимый им случай имел место не в
Афинах, а в Абдере, где Протагор, по словам Диогена Лаэрция, был
носильщиком. Демокрит проникся к Протагору глубочайшим уважением, увидев
однажды, как искусно тот укладывает вязанку хвороста, из чего Демокрит
сделал вывод, что Протагор способен к самым сложным наукам. См. Диоген
Лаэрций. IX, 53. Об этом же эпизоде рассказывает и Авл Геллий (V, 3),
сообщающий, что Протагор возвращался, нагруженный хворостом, из деревушки
неподалеку от Абдеры.
68 ... я знаю, что все это - ничто. - Марциал, XIII, 11, 1.
69 Франциск II - французский король (1559-1560), сын Генриха II и
Екатерины Медичи. Сообщаемый в тексте эпизод имел место в сентябре 1559 г. -
Король Рене - Рене Анжуйский (1408-1480), король Неаполя и Сицилии, граф
Прованский; жил большей частью в Провансе; занимался поэзией, рисованием и
другими искусствами.
70 Сердце не говорит мне решительно ни да, ни нет. - Петрарка, сонет
CXVI.
71 ... философ Хрисипп говорил... - Сообщаемое высказывание Хрисиппа
приводится у Диогена Лаэрция (VII, 179).
72 Душе... достаточно... мелочи, чтобы склонить ее... в другую сторону.
- Теренций. Девушка с Андроса, 266.
73 ... и выпал жребий Матфею. - Деяния апостолов, I, 26.
74 Это обыкновение... соглашаться кажется мне опасным... - Цицерон.
Академические вопросы, II, 21.
75 ... обе чаши весов нагружены одинаково... - Тибулл, IV, 1, 41.
76 Рассуждения Макиавелли... - Имеются в виду "Рассуждения по поводу
первой декады Тита Ливия" Макиавелли.
77 ... опровергнуть их не составляет... труда... - Намек на
направленное против Макиавелли сочинение Джентиле "Рассуждение о способах
хорошего управления" (1576), получившее широкую известность под названием
"Анти-Макиавелли".
78 Мы бьемся и... выматываем противника. - Гораций. Послания, II, 2,
97.
79 Никогда ни привести столь гнусных... примеров, чтобы не осталось еще
худших. - Ювенал, VIII, 183.
80 Моя наука - это жить и здравствовать. - Неточная цитата из Лукреция:
V, 980.
81 Никто не пытается углубиться в себя. - Персии, IV, 23.
82 ... я придерживаюсь моих воззрений более сознательно и с большей
твердостью. - В этом абзаце Монтень корректирует сделанное им выше в этой
главе заявление, будто он не способен усвоить себе твердые воззрения, и
подчеркивает независимость своих суждений.
83 Если вообще есть что-либо почтенное, то это... цельность всей
жизни... - Цицерон. Об обязанностях, I, 31.
84 Ульпиан - выдающийся римский юрист и политический деятель III в. н.
э. - Святой Иероним (340-420) - один из так называемых "отцов церкви",
переводчик библии на латинский язык.
85 ... характер его... изменился и нрав исправился. - Полемон Афинский
- глава Академии после смерти Ксенократа (313 г. до н. э. ), под влиянием
которого он в корне изменил свой характер и стал вести добродетельную жизнь.
- Приведенный эпизод см. Диоген Лаэрций, IV, а также Валерий Максим, VI, 9 и
Гораций. Сатиры, II, 3, 253.
86 ... Полемон... сорвал... украшения, настолько он был захвачен
словами учителя. - Гораций. Сатиры, II, 3, 253.
87 ... нравы и речи крестьян я... нахожу более отвечающими... истинной
философии... - Здесь перед нами еще один яркий пример высокой оценки,
которую Монтень дает людям из народа, в частности крестьянам. Во многих
местах своих "Опытов" он отмечает чистоту нравов и здравый смысл простых
людей, ставя народную мудрость не ниже, а в некоторых случаях даже выше
учености философски образованных людей.
88 Народ мудрее, ибо он мудр настолько, насколько нужно. - Лактанций.
Божественные установления, III, 5.
89 Герцог Гиз - Франсуа Гиз, см. прим. 3, т. I, гл. II.
90 Франсуа Оливье (1487-1560) - канцлер Франции с 1545 г. ; его
либеральная политика натолкнулась на ожесточенное сопротивление Гизов. -
Мишель Л'Опиталь (1507-1573) - канцлер Франции с 1560 до 1568 г. ,
проводивший ту же умеренную примирительную политику, что и Оливье.
91 Жан Дора (1508-1588) - один из поэтов группы "Плеяда", наставник
Ронсара. - Теодор де Без (1519-1605) - видный деятель Реформации во Франции
и Женеве, сподвижник Кальвина, посредственный поэт. - Джордж Бьюкенен - см.
прим. 79, т. I, гл. XXVI. - Пьер Мондоре (ум. 1571) - французский поэт и
ученый, королевский библиотекарь. - Турнеб - см. прим. 23, т. I, гл. XXV.
92 Пьер Ронсар - см. прим. 2, т. I, гл. XXV. - Жоашен Дю Белле - см.
прим. 2, т. I, гл. XXV.
93 Герцог Альба - см. прим. 2, т. I, гл. XLV. - Анн де Монморанси - см.
прим. 2, т. I, гл. XLV. Монтень имеет в виду эпизод из так называемой второй
гугенотской войны (1567-1568), когда 67-летний Монморанси был смертельно
ранен в битве при Сен-Дени, где одержал победу над гугенотами.
94 Франсуа Ла Ну (1531-1591), по прозванию "Железная рука", -
ревностный гугенот, историк и политический мыслитель; Ла Ну был блестящим
полководцем, пользовавшимся за свою верность гуманным принципам репутацией
гугенотского "рыцаря без страха и упрека".
95 ... школе предательства, бесчеловечности и разбоя. - После этих слов
в издании "Опытов" 1595 г. , осуществленном одним из ближайших друзей
Монтеня, Мишелем де Браком, и восторженной поклонницей Монтеня, мадемуазель
Марией де Гурне, был помещен длинный абзац, содержащий пламенное восхваление
мадемуазель де Гурне. В бордеском экземпляре "Опытов" Монтеня с его
собственноручными поправками и дополнениями этот абзац отсутствует. Многие
французские исследователи текста "Опытов" считают крайне сомнительным, чтобы
этот панегирик являлся последним абзацем данной главы, и помещают его в
вариантах. Вот текст этого варианта: "Я не раз имел удовольствие печатно
сообщать о надеждах, которые я возлагаю на Марию де Гурне де Жар, мою
духовную дочь, любимую мною бесспорно не только отечески, но и много
сильнее. Она незримо присутствует в моем уединенном затворничестве, как
лучшая часть моего существа, и ничто в целом мире не привлекает меня, помимо
нее. Если по юности можно предугадывать будущее, то эта исключительная душа
созреет когда-нибудь для прекраснейших дел и, среди прочего, для совершенной
и священнейшей дружбы, до которой не возвышалась еще (по крайней мере, ни о
чем подобном мы еще не читали) ни одна представительница женского пола.
Искренность и устойчивость ее душевного склада и сейчас уже достаточны для
такой дружбы; ее чувство ко мне более чем достаточно, так что тут нечего и
желать, кроме разве того, чтобы страх, который она испытывает перед моим
близким концом (ведь я встретился с нею в возрасте пятидесяти пяти лет),
меньше мучил ее. Ее суждения о первых моих "Опытах", суждения женщины, и
притом принадлежащей нашему веку, особы столь юной и столь одинокой в ее
захолустье, а также поразительная горячность, с какою она полюбила меня и
долгое время влеклась ко мне движимая исключительно восхищением, внушенным
ей задолго до того, как она увидела меня, - все это обстоятельства,
достойные глубочайшего уважения".
96 Прочие... - Здесь возобновляется бесспорный текст Монтеня.
Глава XVIII
ОБ ИЗОБЛИЧЕНИИ ВО ЛЖИ
1 Я читаю... стихи не всякому, а только друзьям... - Гораций. Сатиры,
I, 4, 72.
2 Говорю только в тесном кружке. - Персии, V, 19.
3 Отцовская одежда и кольцо тем дороже детям, чем сильнее они любили
своего отца. - Августин. О граде божием, I, 13.
4 ... я предохраню... когда-нибудь кусок масла... на солнцепеке. .. -
Монтень хочет сказать, что страницы его "Опытов" послужат оберточной
бумагой. - Орудия воспроизведения мысли, о которых он говорит выше, -
книгопечатание.
5 Чтобы тунцы и оливки не оставались без прикрытия. - Марциал, XIII, 1,
1. 8 ... часто будут служить... покровом макрелям. - Катулл, XCIV, 8.
7 ... я облегчал... душу... не без тайной мысли о поучительности всего
этого для других. - Как и в некоторых других местах "Опытов", Монтень
признает здесь, что написал свою книгу для пользы общества.
8 ... трах в спину грязнуху. - Цитата из сатирического послания Клемана
Маро "Фрепелип, лакей Маро, Сагону".
8 ... как говорил Пиндар... - Приводится у Плутарха (Жизнеописание
Мария, 51).
10 ... требованием, какое предъявлял Платон к правителю его
государства. - Платон. Государство, III.
11 Сальвиан - известный христианский проповедник в Галлии (V в. н. э.
); был священником в Массилии (Марселе) и составил по поручению местного
собора, для общего употребления, сборник проповедей "Об управлении божием,
или О провидении". - Приводимое в тексте см. "Об управлении божием", I, 14.
- Валентиниан - имеется в виду Валентиниан III, римский император (425-455).
12 ... один древний писатель... - Имеется в виду Плутарх (Жизнеописание
Лисандра, 4).
13 ... никто их больше не знает... - Для гуманиста Монтеня характерно,
что он не упускает случал выразить открыто свой протест против кровавого
порабощения и массового истребления народов так называемого Нового Света,
против чудовищных опустошений, произведенных европейскими колонизаторами
(специально этой теме посвящены две другие главы "Опытов" - "О каннибалах" и
"О средствах передвижения"). - В приводимом сообщении Монтень опирается на
Гомару (Общая история Индий, II, 28).
14 Один древний грек... - Имеется в виду спартанский полководец
Лисандр. - См. Плутарх. Жизнеописание Лисандра, 4.
15 Цезаря нередко честили... то вором, то пьяницей. - Это приводится у
Плутарха (Жизнеописание Помпея, 16).
Глава XIX
О СВОБОДЕ СОВЕСТИ
1 В этой главе Монтень, под видом прославления высоких качеств Юлиана
Отступника, высказывает свои передовые взгляды по вопросу о свободе совести
Самая попытка восхваления Юлиана, ярого врага христианской церкви, была со
стороны Монтеня, в обстановке кипевших вокруг него "религиозных войн",
весьма смелым шагом. - Порицание тех, кто из-за так называемого
отступничества Юлиана не сумел оценить его выдающихся достоинств, явно
направлено в адрес католической церкви. Именно потому при просмотре "Опытов"
- папской цензурой в Риме в 1580 г. Монтеню было предложено внести
исправления в данную главу, но Монтень для следующего издания не изменил в
ней ничего. Высказанные в этой главе мысли Монтень развил более широко в
следующей, XX главе.
2 ... лучшая... партия... та, что отстаивает... древнее государственное
устройство... - Монтень ясно отдавал себе отчет в том, что причины
гражданских войн, которыми охвачена была Франция его времени, кроются отнюдь
не в религиозных разногласиях и что в действительности дело идет о
целостности и единстве страны, существование которой было поставлено под
угрозу сепаратистскими устремлениями крупного дворянства и его союзников.
Поэтому Монтень был против изменения современного ему политическою строя
Франции и отстаивал существование абсолютной монархии. Такая позиция Монтеня
в тех конкретных исторических условиях была прогрессивной.
3 ... эти бесчинства причинили науке гораздо больше вреда... - Здесь
содержится явное осуждение рьяных приверженцев католической ортодоксии,
занимавшихся уничтожением языческих книг, о гибели которых Монтень не
переставал сокрушаться.
4 Марк Клавдий Тацит - римский император (275-278); сведения о его
родстве со знаменитым историком, Корнелием Тацитом (55-120), сомнительны.
Приводимое в тексте сообщение о заботах императора Тацита о сочинениях
Тацита-историка содержится у римского историка В описка, оставившего
жизнеописание императора Тацита (Вописк. Тацит, 10).
5 Флавий Клавдий Юлиан - выдающийся римский император (361-363),
прозванный его врагами, христианскими писателями, Отступником за попытку
восстановить язычество как государственную религию.
6 ... был убит парфянами... - Об этом сообщает Аммиан Марцеллин (XXIV,
8 и XXV, 3).
7 Один из них... сетует... - Аммиан Марцеллин, XXII, 10.
8 ... даже люди нашей веры рассказывают о нем... - Этот эпизод
приводится в хронике византийского историка Зонары, которой Монтень часто
пользовался во французском переводе.
9 Евтропий (ум. 370) - римский историк, написавший около 367 г.
"Краткую историю Рима" в десяти книгах, носящую компилятивный характер, но
ценную содержащимися в ней сведениями по истории III и IV вв. - Приводимое в
тексте см. Евтропий. История, X, 16.
10 Констанций - имеется в виду Констанций II, римский император с 317
по 361 г. , который вел ожесточенную борьбу со своим двоюродным братом
Юлианом, оспаривая у него престол.
11 ... он... вел солдатский образ жизни... - Это сообщение, равно как и
следующее - о пристрастии Юлиана к литературе, почерпнуто у Аммиана
Марцеллина (XXV, 4).
12 ... Александр Великий... приказывал ставить... чашу... - Приводимый
пример содержится у Аммиана Марцеллина (XVI, 5) .
13 ... по большей части в союзе с нами... - Т. е. поддерживая галлов,
населявших в древности Францию, против теснивших их германских племен.
14 ... они... дрались... до того мгновения, когда ночь разъединила
противников. - При описании смерти Юлиана Монтень опять-таки опирается на
Аммиана Марцеллина (XXV, 3, 6).
15 Ему явился призрак... как Марку Бруту. - Рассказывали, что перед
битвой при Филиппах Марку Юнию Бруту ночью явился страшный призрак, который
на вопрос Брута, кто он, ответил: "Я - твой злой гений. Мы увидимся при
Филиппах". И снова будто бы этот призрак явился Бруту перед вторым сражением
при Филиппах, завершившимся полным разгромом войск Брута и его смертью от
собственной руки. Подробнее см. Плутарх. Жизнеописание Цезаря, 69.
16 ... едва ли были бы забыты... свидетелями... - Приписываемое Юлиану
восклицание является, возможно, вымыслом враждебных ему христианских
писателей.
17 Как говорит Марцеллин... - XXI, 2.
18 ... обратился... с... увещанием... свободно служить своей вере. -
Это сообщение приводится у Аммиана Марцеллина (XXII, 5).
19 ... не достигнув желаемого, они сделали вид, будто желали
достигнутого. - Последние строки главы содержат намек на льготы, полученные
гугенотами по условиям религиозного мира 1576 г. ; им были предоставлены
свобода совести, почти повсеместное свободное исповедание своей веры, право
занимать государственные должности и в качестве гарантии выполнения всего
этого восемь крепостей.
Глава XX
МЫ НЕСПОСОБНЫ К БЕСПРИМЕСНОМУ НАСЛАЖДЕНИЮ
1 Из источника наслаждения исходит нечто горькое... - Лукреций, IV,
1129.
2 Morbidezza... - Итальянское слово Монтень считал, вероятно, более
точно передающим, выразительным, чем соответствующий французский синоним.
3 Слишком неумеренная радость угнетает нас. - Сенека. Письма, 74, 18.
4 ... один... древнегреческий стих... - Намек на стих Эпихарма,
сохраненный Ксенофонтом (Воспоминания о Сократе, II, I, 20).
5 ... страдание и наслаждение... он придумал связать друг с другом. ..
- Платон. Федон, 60 b-с.
6 ... не бывает печали без примеси удовольствия. - Это изречение
Метродора приводится у Сенеки (Письма, 99, 25).
7 Есть некое удовольствие и в плаче. - Овидий. Скорбные песни, IV, 3,
37.
8 ... Аттал заявляет у Сенеки... - Сенека. Письма, 63, 4.
9 ... мальчик, наполни мне чаши самым горьким... - Катулл, XXVII, 1.
10 Нет горя без услады. - Сенека. Письма, 99, 25.
11 П