Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Флевелинг Линн. Век дракона 1-3 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  -
рассказал другу о своей встрече с Бекой и Ниалом в Городе Призраков. Серегил воспринял новости более спокойно, чем Алек ожидал. - Судя по тому, что говорил Теро, царица Идрилейн приветствовала возможность таких союзов во время посольства, - рассудительно сказал он. Алек оглянулся на эскорт - конников турмы Ургажи. - Как? Она хочет переженить своих солдат с ауренфэйе? Серегил хихикнул. - Не думаю, чтобы ее так уж занимала формальная сторона дела, но одна из целей нашей миссии - получить потомство с хорошей долей ауренфэйской крови, чтобы улучшить породу. - Да, но... Ты хочешь сказать, что Беке и ее воительницам следует вернуться домой беременными? - воскликнул Алек. - А разве их за это не выгоняют из армии? - На время пребывания в Ауренене правила смягчены. Никто об этом прямо не говорит, но до Теро дошли слухи, что за детей-полукровок даже назначены премии. Ну а мужчинам позволено привезти домой новобрачных- ауренфэйе, если таковые найдутся. - Потроха Билайри, Серегил, что за хладнокровная мерзость - превратить лучшую турму Скалы в племенное стадо! - Когда дело доходит до выживания нации, немногое считается недопустимым. Да подобное решение и не так уж необычно. Помнишь, как я гостил удравниан? Я выполнил тогда долг гостя, так сказать. Кто знает, сколько моих отпрысков бегает сейчас где-то в Ашекских горах? Алек поднял брови. - Ты шутишь! - Ничего подобного. Что же касается ситуации здесь и сейчас, то все делается ради славы Скалы, а потому почетно. А вот ты - ты разве не патриот? Алек не обратил внимания на подначку, но во время пира внимательно присматривался к солдатам турмы Ургажи. На следующее утро Серегил сидел с Клиа и Торсином за завтраком, когда в дом, волоча ноги, вошел Теро. Его лицо было серым, а двигался он так, словно внутри у него находились плохо упакованные бьющиеся предметы. - Клянусь Светом! - воскликнул Торсин. - Дорогой мой Теро, не послать ли за целителем? - Со мной все в порядке, благородный господин, просто я немного устал, - ответил Теро; он остановился рядом с креслом и вцепился в его спинку. - Ничего не в порядке! - возразила Клиа, пристально его. оглядев. - Может быть, это речная лихорадка, - предположил Серегил, хотя подозревал он совсем другое. - Я пошлю за Мидри. - Нет! - быстро сказал Теро. - Нет, в этом нет необходимости. Я слегка переутомился. Все скоро пройдет. - Ерунда! Отведи его в его комнату, Серегил, - распорядилась Клиа. Кожа Теро показалась Серегилу горячей и влажной; маг тяжело опирался на его руку, с трудом поднимаясь по лестнице. Добравшись до своей комнаты, он лег на постель, но раздеваться отказался. Серегил, хмурясь, смотрел на молодого волшебника. - Ну так что произошло? Теро закрыл глаза и провел рукой по небритой щеке. - Меня укусил дракон. - Потроха Билайри, Теро! Где в Сарикали ты нашел достаточно большого дракона, чтобы его укус свалил тебя с ног? Магу удалось выдавить слабую улыбку. - Ну где, как ты думаешь? - Ах да, конечно. Лучше позволь мне взглянуть. - Я уже помазал лисенком, - попытался отговориться Теро. - Лиссик не помогает, если рана велика. Ну-ка, где она? На руке? На ноге? Со вздохом Теро распахнул мантию. Серегил вытаращил глаза. - Ты еще говорил, что у Алека мочка уха стала похожа на виноградину, когда его укусил тот малыш. У тебя это скорее выглядит как... - Я знаю, как это выглядит! - рявкнул Теро, поправляя одежду. - Раной нужно заняться. Я раздобуду что-нибудь у Мидри. Никто ничего не будет знать. - Спасибо, - выдохнул Теро, глядя в потолок. Серегил покачал головой. - Знаешь, мне никогда не приходилось слышать, чтобы дракон укусил за... - Это была случайность. А теперь иди! - умоляюще прошептал Теро. "Случайность? - подумал Серегил, выходя из комнаты. - Не похоже, если тут замешаны руиауро!" Он испытал большое облегчение, когда Мидри не стала задавать вопросов. Он описал повреждение в общей форме, и она смешала несколько отваров и дала ему баночку мази для припарок. Хорошо бы, понадеялся Серегил, Теро оказался в силах ставить себе припарки сам. Глава 16. Вечерние развлечения "Лихорадка" не отпускала Теро и на следующий день. Сам будучи укушенным, Алек не разделял настроения Серегила, подтрунивавшего над юным магом, и охотно согласился хранить в тайне истинную причину недомогания. Он был благодарен Клиа: принцесса сочла, что от него будет больше толку, если он станет свободно разгуливать по городу, а не заседать с лиасидра. Обсуждение любого вопроса в совете плелось со скоростью черепахи; каждая проблема имела многовековую предысторию и хвост прецедентов. Алек иногда забегал на заседания, чтобы быть в курсе дел, но в основном находил для себя более приятные занятия. В результате в течение дня он почти не виделся с Серегилом, а вечера были заняты бесконечной чередой празднеств - каждый клан, большой или малый, преследуя собственные тайные цели, хотел заполучить к себе скаланцев. Когда друзья наконец добирались до своей комнаты, зачастую за несколько часов до рассвета, Серегил или мгновенно засыпал, или исчезал в коллосе и вышагивал там в темноте. И все же Алек видел достаточно, чтобы представлять, с каким отношением со стороны окружающих ежедневно сталкивается возлюбленный. За исключением нескольких друзей, ауренфэйе держались от него на расстоянии. Хаманцы не скрывали своей враждебности. Но, как всегда, Серегил предпочитал сам бороться со своими демонами. Нет, он был не против любви Алека, но сочувствия с его стороны не принимал. Однажды ночью, когда друзья сопровождали Клиа на очередной пир, Адриэль заметила, как ее брат пытается отгородиться от возлюбленного и как молчаливо страдает от этого Алек. Обняв скаланца за плечи, она прошептала: - Он по-прежнему очень привязан к тебе, тали. Оставь пока все, как есть. Когда он будет готов, он сам придет к тебе. Алеку ничего не оставалось, кроме как последовать совету Адриэль. К счастью, у него хватало забот. Когда он чуть-чуть освоился в городе, он начал гулять один, и постепенно у него стали завязываться знакомства - в тех кругах, которые всегда были ему близки. Пока лиасидра и влиятельные члены кланов проводили дни в официальных дебатах, менее важные представители семей коротали время в городских тавернах и игорных домах. Лук Алека легко открывал ему доступ в подобные компании. В противоположность Серегилу большинство ауренфэйе неплохо стреляли и обсуждали форму и вес лука с не меньшим удовольствием, чем охотники из северных земель. Одни ратовали за большие луки; другие отдавали предпочтение миниатюрным шедеврам из отполированного дерева или рога. Но никто здесь не видел ничего похожего на Черный Рэдли, и интерес к оружию Алека почти всегда переходил в дружескую беседу о подвигах стрелков. Алек смастерил несколько шатта из скаланских монет; подобные трофеи пользовались большим спросом у ауренфэйе, но потери восполнялись сторицей: вскоре колчан молодого человека обзавелся солидной коллекцией позвякивающих украшений. Такое времяпрепровождение принесло и иные плоды; Алеку стал доступен весьма ценный источник информации - болтовня слуг о делах их хозяев. Слухи всегда были золотой жилой для любого шпиона, и Алек не упускал счастливой возможности. Так он узнал, что кирнари Катме, Лхаар-а- Ириэль, проявляет интерес к постоянным вечерним верховым прогулкам Клиа и юного силмайского наездника, Таанила-и-Кормаи. Алек ухитрился и сам пустить несколько сплетен по этому поводу, хотя на самом деле принцесса находила своего спутника ужасно скучным. Ходили также слухи, что кирнари нескольких влиятельных малых кланов, вроде бы ориентирующихся на дружественную Дацию, под покровом ночи нанесли визит рабазийцам. Но, пожалуй, самым важным открытием Алека был тот факт, что кирнари Лапноса поссорился со своим предполагаемым союзником, Назиеном-и- Хари, из-за поддержки скаланцев, и что несколько хаманцев поддержали лапносца. Во главе недовольных стоял злой гений Алека - Эмиэль-и- Моранти. - Это новый поворот событий, - сказал благородный Торсин, выслушав ночной отчет юноши принцессе. - Клиа подмигнула Алеку. - Вот видишь, благородный господин, я же говорила, что от парня будет много пользы! Десятая ночь в Сарикали принесла долгожданный отдых. Впервые со дня их прибытия в Сердце Драгоценности скаланцы не были никуда приглашены, и Клиа распорядилась устроить скромный общий ужин в главном зале. Алек на конюшенном дворе болтал с подчиненными Бракнила, когда Серегил в одиночестве вернулся с заседания лиасидра. - Как дела, господин? - окликнул его Минал. - Не слишком успешно, - бросил Серегил и, не останавливаясь, прошел в дом. Подавив вздох, Алек последовал за ним. - Пальчики Ауры, я никогда не собирался быть дипломатом, - взорвался Серегил, как только они вдвоем очутились в комнате. Серегил сорвал с себя кафтан, пуговицы брызнули во все стороны. Кафтан, а вслед за ним и пропитавшаяся потом рубашка полетели в угол. Схватив кувшин для умывания, Серегил выскочил на балкон и вылил воду себе на голову. - Ты мог бы быть поласковее с бедным Миналом, - сказал, прислонившись к двери, Алек. - Он о тебе очень высокого мнения. Не обращая внимания на юношу, Серегил протер глаза и ринулся мимо него обратно в комнату. - Что бы ни говорили Клиа или Торсин, кто-то умудряется так переиначить их слова, что в них начинает звучать угроза. "Нам нужно железо" - "Ого, вы собираетесь захватить Ашекские горы!"; "Позвольте нам использовать северный порт" - "Вы хотите завладеть торговыми путями рабазийцев?" И хуже всех этот Юлан-и-Сатхил, хоть он и редко выступает в лиасидра. О нет. Он просто сидит там и улыбается, как будто согласен со всем, что мы предлагаем. А затем одним едким замечанием затевает очередной кавардак и молча наслаждается развлечением. Ты бы посмотрел, как все сомневающиеся собираются вокруг него, а он им что-то нашептывает, грозя пальцем. Потроха Билайри, скользкий червяк! О небо, как бы я хотел, чтобы он был на нашей стороне! - Что ты можешь сделать? Серегил фыркнул. - Будь моя воля, я бы вызвал их всех на конное соревнование - и пусть все решит победа. Так уже делалось не раз, знаешь ли. Над чем ты смеешься? - Над тобой. Ты рвешь и мечешь. И с тебя капает. - Алек протянул компаньону полотенце. Серегил вытерся и с извиняющейся улыбкой посмотрел на Алека. - А как твои дела сегодня? Есть что-нибудь новенькое? - Нет. Похоже, я выудил все, что можно, из представителей дружественных кланов, но никак не могу подобрать подход к хаманцам или Катме. - Алек решил не рассказывать возлюбленному, как часто его появление вызывало враждебные взгляды и шепот "гаршел". - В Римини достаточно было переодеться и смешаться с толпой. А здесь они сразу узнают во мне чужака и придерживают язык. Думаю, пора устроить ночную вылазку. - Я обсуждал это с Клиа, но принцесса, как женщина порядочная, велела подождать. Прояви терпение, тали. - И это ты советуешь мне быть терпеливым? Вот это новость! - Только потому, что не вижу другого выбора. Во всяком случае, впереди у нас целая ночь. Как проведем время? Когда друзья спустились к ужину, все уже сидели за столом. По скаланским традициям, в большом зале были накрыты длинные столы; Бека указала приятелям на места рядом с Клиа. - Интересно, куда она пропадала на весь день, - пробормотал Серегил, завидев рядом с Бекой Ниала. - Веди себя как следует, - буркнул Алек. - Благодарите капитана за сегодняшний великолепный десерт и сыр, - провозгласил Ниал, когда друзья наконец уселись. - Меня? - засмеялась Бека. - Ниал вчера узнал о караване, прибывающем из Дации. Мы встретили их еще за городом и выторговали все самое лучшее, пока не нашелся еще кто-нибудь такой же умный. Алек, ты никогда не пробовал подобного меда? - Мне и показалось, что ты нашла себе что-то сладкое, - невозмутимо заметил Серегил. Воспользовавшись появлением Теро, Алек пнул под столом Серегила. Клиа встала, подняла свой кубок и обратилась к солдатам как к товарищам по оружию: - Среди нас нет жрецов, поэтому я возьму эту почетную роль на себя. Во имя Пламени Сакора и Светоносного Иллиора! Да будут они благосклонны к нашим трудам! - Принцесса повернулась, брызнула несколько капель на пол и осушила кубок. Остальные последовали ее примеру. - Что говорят в лиасидра, коммандер? - раздался из-за соседнего стола голос Зира. - Укладывать нам вещички или еще подождать? Клиа скорчила гримасу. - Ну, капрал, судя по тому, как нас пока что принимают, я бы сказала, что можно располагаться тут с комфортом. Похоже, время имеет огромное значение только для нас, а не для ауренфэйе. - Она запнулась и приветственно подняла кубок, глядя на Серегила и Алека. - Я не имею в виду присутствующих, конечно. Серегил насмешливо усмехнулся и тоже поднял кубок. - Если мне когда-нибудь и было свойственно спокойствие ауренфэйе, я давно его растерял. Через окно и двери в зал залетал свежий ветерок; пение птиц вполне заменяло застольную музыку; тени медленно ползли по полу. Идиллию нарушал лишь кашель Торсина. - Ему стало хуже, - пробормотал Теро, глядя на пятна на платке, который советник прикладывал к губам. - Он, конечно, это отрицает, ссылается на дурной климат. - Может, у него тоже лихорадка, как у тебя? - спросила Бека. Волшебник недоуменно уставился на нее, потом покачал головой. - Вряд ли. Я вижу темное облако вокруг его груди. - Доживет ли он до конца переговоров? - Алек с беспокойством бросил взгляд на старика. - Во имя Светоносного, нам только не хватало его смерти в разгар событий, - проворчал Серегил. - Почему он не позволил племяннице заменить себя? - прошептала Бека. - Благородная Мелессандра знает об ауренфэйе не меньше его. - Эти переговоры - достойное завершение долгой и блестящей карьеры, - пояснил Серегил. - Думаю, Торсин не мог смириться с тем, что не он доведет дело до конца. Когда ужин подошел к концу, Клиа обратилась к собравшимся: - Сегодня нам повезло - можно целый вечер ничего не делать, друзья мои. Кита-и-Бранин говорил, что с коллоса открывается великолепный вид на закат. Не хотите ли присоединиться к нам? - Мы скоро сделаем из тебя настоящую ауренфэйе, госпожа, - ответил Серегил, поднимаясь со своего места. - Чудесно. Думаю, вы с Алеком будете сегодня вечером нашими менестрелями. - Госпожа, прошу меня извинить, мне придется пораньше лечь, - обратился к принцессе, не поднимаясь из-за стола, Торсин. Клиа положила руку на плечо старика. - Конечно. Хорошего отдыха, друг мой. Слуги отнесли в коллос вино, пирожные и подушки для сидения. Серегил сбегал к себе в комнату за арфой. К моменту, когда он вернулся, компания уже расселась и наслаждалась прохладой вечера. На западе медленно угасал зеленый отблеск заката. На востоке на небо уже поднималась полная луна. Серегилу с Алеком были предоставлены почетные места напротив принцессы. Бека с Ниалом устроились на полу, прислонившись спинами к стене. При первых аккордах "Тихо над водой" у Серегила к горлу подкатил комок; с его места ему был виден коллос на доме Адриэль. Сколько раз он вот так же вечером играл там для своей семьи! Однако прежде чем кто- нибудь заметил его запинку, Алек уже подхватил мелодию, бросив на друга вопросительный взгляд. Борясь с неожиданно нахлынувшей тоской, Серегил сосредоточился на трудных аккордах и скоро смог подхватить припев вместе с остальными; голоса друзей заглушили дрожь в его собственном голосе. Алек все еще не мог привыкнуть к своей близости к особам царской крови. Ведь еще совсем недавно он почитал за счастье пристроиться у дымящего очага в грязной таверне, а ауренфэйе были для него существами из легенд, а уж никак не родичами. Постепенно Серегил приободрился и на пару с Алеком блеснул искусством менестреля. Когда горло у певцов пересохло, бардов сменил Теро и принялся развлекать собравшихся замечательными иллюзиями, которым научился, путешествуя вместе с Магианой. - Вино кончилось, - объявил в конце концов Кита. - Я помогу его принести, - предложил Алек, чувствуя необходимость облегчить мочевой пузырь. Они с Китой собрали пустые кувшины и отправились вниз по лестнице для прислуги - она располагалась в конце длинного коридора на третьем этаже. Их путь лежал мимо комнаты Торсина, дверь которой оказалась чуть приоткрытой. В комнате было темно. "Бедный старик, - подумал Алек, осторожно прикрывая дверь. - Должно быть, он совсем плох, коли так рано отправился спать". - Отличная женщина ваша принцесса. - В голосе ауренфэйе явственно звучала симпатия; они добрались до кухни. Кита немного перебрал и проглатывал часть слов. - Жаль только... - Что жаль? - Что в ней так мало ауренфэйской крови, - со вздохом ответил боктерсиец. - Ты даже не понимаешь, как тебе повезло, что ты яшел. У тебя впереди еще несколько сотен лет. Повара оставили дверь на двор открытой, чтобы с улицы задувал свежий ветер. Проходя мимо двери, Алек заметил закутанную в плащ фигуру, спешащую к задним воротам. Покатые плечи неизвестного показались юноше знакомыми, приглушенный кашель подтвердил его подозрения; Алек сунул Ките пустые кувшины и выскользнул на улицу. - Ты куда? - крикнул ему вслед Кита - Подышать воздухом, - и Алек быстро пересек двор, так что боктерсийцу не удалось продолжить расспросы. Стража у дозорного костра не обратила внимания ни на Торсина, ни на Алека. О чем беспокоиться - они тут поставлены. чтобы внутрь не прокрался враг, а не чтобы следить за своими. Выйдя за ворота, Алек помедлил, пока глаза не привыкли к темноте. Кашель прозвучал слева. До этого момента юноша действовал инстинктивно; теперь он вдруг осознал, в какую дурацкую ситуацию попал: стал следить за ближайшим доверенным советником Клиа, как за пленимарским шпионом. Что он скажет, вернувшись, и что будет делать, если благородный Торсин обнаружит за собой хвост? Как будто в ответ большая сова - первая, которую он увидел со времени их отъезда из Акхенди, - бесшумно пролетела мимо него и исчезла в том же направлении, что и посол. "Скажу, что видел знамение", - подумал Алек. Торсином, болен он или нет, явно руководила более важная цель, нежели желание подышать ночным воздухом. Таверны в этот вечер были набиты битком, и казалось, что музыка несется буквально отовсюду. Ауренфэйе, наслаждаясь великолепным вечером, прогуливались парами или группами. Алек обменялся приветствиями с несколькими знакомыми, но не стал задерживаться для разговоров. Покинув тупу Боктерсы, Алек вслед за Торсином углубился в хитросплетение улиц Сарикали; они миновали опознавательные знаки Акхенди и Хамана. Когда старик наконец замедлил шаг, у Алека екнуло сердце. Улица была помечена полумесяцем - символом Катме. К счастью, народу здесь встречалось немного, и все же юноша старался держаться в тени дверных проемов и аллей. Нет, он вовсе не незваный ночной гост

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору