Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Приключения
   Приключения
      Станюкович Константи. Рассказы -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  -
льчике, лениво отхлебывал молоко, болтая ногами, черноглазый мальчик лет семи или восьми, в красной рубашке с золотым позументом. Сзади стояла, держа грудного ребенка на руках, молодая худощавая робкая девушка, босая и в затасканном ситцевом платье. Ее все звали Анюткой. Она была единственной крепостной Лузгиной, отданной ей в числе приданого еще подростком. - Ты, Иван, знаешь этого денщика? - спросила барыня, поднимая голову. - Не знаю, барыня. - А как он на вид? - Как есть грубая матросня! Безо всякого обращения, барыня! - отвечал Иван, презрительно выпячивая свои толстые, сочные губы. Сам он вовсе не походил на матроса. Полнотелый, гладкий и румяный, с рыжеватыми намасленными волосами, с веснушчатым, гладко выбритым лицом человека лет тридцати пяти и с маленькими, заплывшими глазками, он и наружным своим видом и некоторою развязностью манер напоминал собою скорее дворового, привыкшего жить около господ. Он с первого же года службы попал в денщики и с тех пор постоянно находился на берегу, ни разу не ходивши в море. У Лузгиных он жил в денщиках вот уже три года и, несмотря на требовательность барыни, умел угождать ей. - А не заметно, что он пьяница? - снова спросила барыня, не любившая пьяных денщиков. - Не оказывает будто по личности, а кто его знает? Да вот сами изволите осмотреть и допросить денщика, барыня, - прибавил Иван. - Ну, пошли его сюда. Иван вышел, бросив на Анютку быстрый нежный взгляд. Анютка сердито повела бровями. II В дверях показался коренастый, маленького роста, чернявый матрос с медною серьгою в ухе. На вид ему было лет пятьдесят. Застегнутый в мундир, высокий воротник которого резал его красно-бурую шею, он казался неуклюжим и весьма неказистым. Переступив осторожно через порог, матрос вытянулся как следует перед начальством, вытаращил на барыню слегка глаза и замер в неподвижной позе, держа по швам здоровенные волосатые руки, жилистые и черные от впитавшейся смолы. На правой руке недоставало двух пальцев. Этот черный, как жук, матрос с грубыми чертами некрасивого, рябоватого, с красной кожей лица, сильно заросшего черными как смоль баками и усами, с густыми взъерошенными бровями, которые придавали его типичной физиономии заправского марсового несколько сердитый вид, - произвел на барыню, видимо, неприятное впечатление. "Точно лучше не мог найти", - мысленно произнесла она, досадуя, что муж выбрал такого грубого мужлана. Она снова оглядела стоявшего неподвижно матроса и обратила внимание и на его слегка изогнутые ноги с большими, точно медвежьими, ступнями, и на отсутствие двух пальцев, и - главное - на нос, широкий мясистый нос, малиновый цвет которого внушил ей тревожные подозрения. - Здравствуй! - произнесла, наконец, барыня недовольным, сухим тоном, и ее большие серые глаза стали строги. - Здравия желаю, вашескобродие, - гаркнул в ответ матрос зычным баском, видимо, не сообразив размера комнаты. - Не кричи так! - строго сказала она и оглянулась, не испугался ли ребенок. - Ты, кажется, не на улице, в комнате. Говори тише. - Есть, вашескобродие, - значительно понижая голос, ответил матрос. - Еще тише. Можешь говорить тише? - Буду стараться, вашескобродие! - произнес он совсем тихо и сконфуженно, предчувствуя, что барыня будет "нудить" его. - Как тебя зовут? - Федосом, вашескобродие. Барыня поморщилась, точно от зубной боли. Совсем неблагозвучное имя! - А фамилия? - Чижик, вашескобродие! - Как? - переспросила барыня. - Чижик... Федос Чижик! И барыня и мальчуган, давно уже оставивший молоко и не спускавший любопытных и несколько испуганных глаз с этого волосатого матроса, невольно засмеялись, а Анютка фыркнула в руку, - до того фамилия эта не подходила к его наружности. И на серьезном, напряженном лице Федоса Чижика появилась необыкновенно добродушная и приятная улыбка, которая словно подтверждала, что и сам Чижик находит свое прозвище несколько смешным. Мальчик перехватил эту улыбку, совсем преобразившую суровое выражение лица матроса. И нахмуренные его брови, и усы, и баки не смущали больше мальчика. Он сразу почувствовал, что Чижик добрый, и он ему теперь решительно нравился. Даже и запах смолы, который шел от него, показался ему особенно приятным и значительным. И он сказал матери: - Возьми, мама, Чижика. - Taiser-vous!* - заметила мать. ______________ * Замолчи! (франц.). И, принимая серьезный вид, продолжала допрос: - У кого ты прежде был денщиком? - Вовсе не был в этом звании, вашескобродие. - Никогда не был денщиком? - Точно так, вашескобродие. По флотской части состоял. Форменным, значит, матросом, вашескобродие... - Зови меня просто барыней, а не своим дурацким вашескобродием. - Слушаю, вашеско... виноват, барыня! - И вестовым никогда не был? - Никак нет. - Почему же тебя теперь назначили в денщики? - По причине пальцев! - отвечал Федос, опуская глаза на руку, лишенную большого и указательного пальцев. - Марса-фалом оторвало прошлым летом на "конверте", на "Копчике"... - Как муж тебя знает? - Три лета с ими на "Копчике" служил под их командой. Это известие, казалось, несколько успокоило барыню. И она уже менее сердитым тоном спросила: - Ты водку пьешь? - Употребляю, барыня! - признался Федос. - И... много ее пьешь? - В плепорцию, барыня. Барыня недоверчиво покачала головой. - Но отчего же у тебя нос такой красный, а? - Сроду такой, барыня. - А не от водки? - Не должно быть. Я завсегда в своем виде, ежели когда и выпью в праздник. - Денщику пить нельзя... Совсем нельзя... Я терпеть не могу пьяниц! Слышишь? - внушительно прибавила барыня. Федос повел несколько удивленным взглядом на барыню и промолвил, чтобы подать реплику: - Слушаю-с! - Помни это. Федос дипломатически промолчал. - Муж говорил, на какую должность тебя берут? - Никак нет. Только приказали явиться к вам. - Ты будешь ходить вот за этим маленьким барином, - указала барыня движением головы на мальчика. - Будешь при нем нянькой. Федос ласково взглянул на мальчика, а мальчик на Федоса, и оба улыбнулись. Барыня стала перечислять обязанности денщика-няньки. Он должен будить маленького барина в восемь часов и одеть его, весь день находиться при нем безотлучно и беречь его как зеницу ока. Каждый день ходить гулять с ним... В свободное время стирать его белье... - Ты стирать умеешь? - Свое белье сами стираем! - отвечал Федос и подумал, что барыня, должно быть, не очень башковата, если спрашивает, умеет ли матрос стирать. - Подробности всех твоих обязанностей я потом объясню, а теперь отвечай: понял ты, что от тебя требуется? В глазах матроса скользнула едва заметная улыбка. "Нетрудно, дескать, понять!" - говорила, казалось, она. - Понял, барыня! - отвечал Федос, несколько удрученный и этим торжественным тоном, каким говорила барыня, и этими длинными объяснениями, и окончательно решил, что в барыне большого рассудка нет, коли она так зря "языком брешет". - Ну, а детей ты любишь?.. - За что детей не любить, барыня. Известно... дите. Что с него взять... - Иди на кухню теперь и подожди, пока вернется Василий Михайлович... Тогда я окончательно решу: оставлю я тебя или нет. Находя, что матросу в мундире следует добросовестно исполнить роль понимающего муштру подчиненного, Федос по всем правилам строевой службы повернулся налево кругом, вышел из столовой и прошел на двор покурить трубочку. III - Ну что, Шура, тебе, кажется, понравился этот мужлан? - Понравился, мама. И ты его возьми. - Вот у папы спросим: не пьяница ли он? - Да ведь Чижик говорил тебе, что не пьяница. - Ему верить нельзя. - Отчего? - Он матрос... мужик. Ему ничего не стоит солгать. - А он умеет рассказывать сказки? Он будет со мной играть? - Верно, умеет и играть должен... - А вот Антон не умел и не играл со мной. - Антон был лентяй, пьяница и грубиян. - За это его и посылали в экипаж, мама? - Да. - И там секли? - Да, милый, чтобы его исправить. - А он возвращался из экипажа всегда сердитый... И со мной даже говорить не хотел... - Оттого, что Антон был дурной человек. Его ничем нельзя было исправить. - Где теперь Антон? - Не знаю... Мальчик примолк, задумавшись, и, наконец, серьезно проговорил: - А уж ты, мама, если меня любишь, не посылай Чижика в экипаж, чтобы его там секли, как Антона, а то и Чижик не будет рассказывать мне сказок и будет браниться, как Антон... - Он разве смел тебя бранить? - Подлым отродьем называл... Это, верно, что-нибудь нехорошее... - Ишь, негодяй какой!.. Зачем же ты, Шура, не сказал мне, что он тебя так называл? - Ты послала бы его в экипаж, а мне его жалко... - Таких людей не стоит жалеть... И ты, Шура, не должен ничего скрывать от матери. При разговоре об Антоне Анютка подавила вздох. Этот молодой кудрявый Антон, дерзкий и бесшабашный, любивший выпить и тогда хвастливый и задорный, оставил в Анютке самые приятные воспоминания о тех двух месяцах, что он пробыл в няньках у барчука. Влюбленная в молодого денщика Анютка нередко проливала слезы, когда барин, по настоянию барыни, отправлял Антона в экипаж для наказания. А это частенько случалось. И до сих пор Анютка с восторгом вспоминает, как хорошо он играл на балалайке и пел песни. И какие у него смелые глаза! Как он не спускал самой барыне, особенно когда выпьет! И Анютка втайне страдала, сознавая безнадежность своей любви. Антон не обращал на нее ни малейшего внимания и ухаживал за соседской горничной. Куда он милее этого барынина наушника, противного рыжего Ивана, который преследует ее своими любезностями... Тоже воображает о себе, рыжий дьявол! Проходу на кухне не дает... В эту минуту ребенок, бывший на руках у Анютки, проснулся и залился плачем. Анютка торопливо заходила по комнате, закачивая ребенка и напевая ему песни звонким, приятным голоском. Ребенок не унимался. Анютка пугливо взглядывала на барыню. - Подай его сюда, Анютка! Совсем ты не умеешь нянчить! - раздражительно крикнула молодая женщина, расстегивая белою пухлою рукой ворот капота. Очутившись у груди матери, малютка мгновенно затих и жадно засосал, быстро перебирая губенками и весело глядя перед собою глазами, полными слез. - Убирай со стола, да смотри, не разбей чего-нибудь. Анютка бросилась к столу и стала убирать с бестолковой торопливостью запуганного создания. IV В начале первого часа, когда в порту зашабашили, из военной гавани, где вооружался "Копчик", вернулся домой Василий Михайлович Лузгин, довольно полный, представительный брюнет, лет сорока, с небольшим брюшком и лысый, в потертом рабочем сюртуке, усталый и голодный. В момент его прихода завтрак был на столе. Моряк звонко поцеловал жену и сына и выпил одну за другой две рюмки водки. Закусив селедкой, он набросился на бифштекс с жадностью сильно проголодавшегося человека. Еще бы! С пяти часов утра, после двух стаканов чая, он ничего не ел. Утолив голод, он нежно взглянул на свою молодую, приодетую, пригожую жену и спросил: - Ну что, Марусенька, понравился новый денщик? - Разве такой денщик может понравиться? В маленьких добродушных темных глазах Василия Михайловича мелькнуло беспокойство. - Грубый, неотесанный какой-то... Сейчас видно, что никогда не служил в домах. - Это точно, но зато, Маруся, он надежный человек. Я его знаю. - И этот подозрительный нос... Он, наверное, пьяница! - настаивала жена. - Он пьет чарку-другую, но уверяю тебя, что не пьяница, - осторожно и необыкновенно мягко возразил Лузгин. И, зная хорошо, что Марусенька не любит, когда ей противоречат, считая это кровной обидой, он прибавил: - Впрочем, как хочешь. Если не нравится, я приищу другого денщика. - Где опять искать?.. Шуре не с кем гулять... Уж бог с ним... Пусть остается, поживет... Я посмотрю, какое это сокровище твой Чижик! - Фамилия у него действительно смешная! - проговорил, смеясь, Лузгин. - И имя самое мужицкое... Федос! - Что ж, можно его иначе звать, как тебе угодно... Ты, право, Маруся, не раскаешься... Он честный и добросовестный человек... Какой фор-марсовой был!.. Но если ты не хочешь - отошлем Чижика... Твоя княжая воля... Марья Ивановна и без уверений мужа знала, что влюбленный в нее простодушный и простоватый Василий Михайлович делал все, что только она хотела, и был покорнейшим ее рабом, ни разу в течение десятилетнего супружества и не помышлявшим о свержении ига своей красивой жены. Тем не менее она нашла нужным сказать: - Хоть мне и не нравится этот Чижик, но я оставлю его, так как ты этого хочешь. - Но, Марусенька... Зачем?.. Если ты не хочешь... - Я его беру! - властно произнесла Марья Ивановна. Василию Михайловичу оставалось только благодарно взглянуть на Марусеньку, оказавшую такое внимание к его желанию. И Шурка был очень доволен, что Чижик будет его нянькой. Нового денщика опять позвали в столовую. Он снова вытянулся у порога и без особенной радости выслушал объявление Марьи Ивановны, что она его оставляет. Завтра же утром он переберется к ним со своими вещами. Поместится вместе с поваром. - А сегодня в баню сходи... Отмой свои черные руки, - прибавила молодая женщина, не без брезгливости взглядывая на просмоленные, шершавые руки матроса. - Осмелюсь доложить, враз не отмоешь... - Смола! - пояснил Федос и, как бы в подтверждение справедливости этих слов, перевел взгляд на бывшего своего командира. "Дескать, объясни ей, коли она ничего не понимает". - Со временем смола выйдет, Маруся... Он постарается ее вывести... - Так точно, вашескобродие. - И не кричи ты так, Феодосии... Уж я тебе несколько раз говорила... - Слышишь, Чижик... Не кричи! - подтвердил Василий Михайлович. - Слушаю, вашескобродие... - Да смотри, Чижик, служи в денщиках так же хорошо, как служил на корвете. Береги сына. - Есть, вашескобродие! - И водки в рот не бери! - заметила барыня. - Да, братец, остерегайся, - нерешительно поддакнул Василий Михайлович, чувствуя в то же время фальшь и тщету своих слов и уверенный, что Чижик при случае выпьет в меру. - Да вот еще что, Феодосии... Слышишь, я тебя буду звать Феодосием... - Как угодно, барыня. - Ты разных там мерзких слов не говори, особенно при ребенке. И если на улице матросы ругаются, уводи барина. - То-то, не ругайся, Чижик. Помни, что ты не на баке, а в комнатах! - Не извольте сумлеваться, вашескобродие. - И во всем слушайся барыни. Что она прикажет, то и исполняй. Не противоречь. - Слушаю, вашескобродие... - Боже тебя сохрани, Чижик, осмелиться нагрубить барыне. За малейшую грубость я велю тебе шкуру спустить! - строго и решительно сказал Василий Михайлович. - Понял? - Понял, вашескобродие. Наступило молчание. "Слава богу, конец!" - подумал Чижик. - Он больше тебе не нужен, Марусенька? - Нет. - Можешь идти, Чижик... Скажи фельдфебелю, что я взял тебя! - проговорил Василий Михайлович добродушным тоном, словно бы минуту тому назад и не грозил спустить шкуру. Чижик вышел словно из бани и, признаться, был сильно озадачен поведением бывшего своего командира. Еще бы! На корвете он казался орел-орлом, особенно когда стоял на мостике во время авралов или управлялся в свежую погоду, а здесь вот, при жене, совсем другой, "вроде быдто послушливого теленка". И опять же: на службе он был с матросом "добер", драл редко и с рассудком, а не зря; и этот же самый командир из-за своей "белобрысой" шкуру грозит спустить. "Эта заноза-баба всем здесь командует!" - подумал Чижик не без некоторого презрительного сожаления к бывшему своему командиру. "Ей, значит, трафь", - мысленно проговорил он. - К нам перебираетесь, земляк? - остановил его на кухне Иван. - То-то к вам, - довольно сухо отвечал Чижик, вообще не любивший денщиков и вестовых и считавший их, по сравнению с настоящими матросами, лодырями. - Места, небось, хватит... У нас помещение просторное... Не прикажете ли цыгарку?.. - Спасибо, братец. Я - трубку... Пока что до свидания. Дорогой в экипаж Чижик размышлял о том, что в денщиках, да еще с такой "занозой", как Лузгиниха, будет "нудно". Да и вообще жить при господах ему не нравилось. И он пожалел, что ему оторвало марса-фалом пальцы. Не лишись он пальцев, был бы он по-прежнему форменным матросом до самой отставки. - А то: "водки в рот не бери!" Скажи, пожалуйста, что выдумала бабья дурья башка! - вслух проговорил Чижик, подходя к казармам. V К восьми часам следующего утра Федос перебрался к Лузгиным со своими пожитками - небольшим сундучком, тюфяком, подушкой в чистой наволочке розового ситца, недавно подаренной кумой-боцманшей, и балалайкой. Сложив все это в угол кухни, он снял с себя стесняющий его мундир и, облачившись в матросскую рубаху и надевши башмаки, явился к барыне, готовый вступить в свои новые обязанности няньки. В свободно сидевшей на нем рубахе с широким отложным воротом, открывавшим крепкую, жилистую шею, и в просторных штанах Федос имел совсем другой - непринужденный и даже не лишенный некоторой своеобразной приятности - вид лихого, бывалого матроса, сумеющего найтись при всяких обстоятельствах. Все на нем сидело ловко и производило впечатление опрятности. И пахло от него, по мнению Шурки, как-то особенно приятно: смолой и махоркой. Барыня, внимательно оглядевшая и Федоса и его костюм, нашла, что новый денщик ничего себе, не так уже безобразен и мужиковат, как казался вчера. И выражение лица не такое суровое. Только его темные руки все еще смущали госпожу Лузгину, и она спросила, кидая брезгливый взгляд на руки матроса: - Ты в бане был? - Точно так, барыня. - И, словно бы оправдываясь, прибавил: - Сразу смолы не отмыть. Никак невозможно. - Ты все-таки чаще руки мой. Держи их чисто. - Слушаю-с. Затем молодая женщина, опустив глаза на парусинные башмаки Федоса, заметила строгим тоном: - Смотри... Не вздумай еще босым показываться в комнатах. Здесь не палуба и не матросы... - Есть, барыня. - Ну, ступай напейся чаю... Вот тебе кусок сахара. - Покорно благодарю! - отвечал матрос, осторожно принимая кусок, чтобы не коснуться своими пальцами белых пальцев барыни. - Да долго не сиди на кухне. Приходи к Александру Васильевичу. - Приходи поскорей, Чижик! - попросил и Шурка. - Живо обернусь, Лександра Васильич! С первого же дня Федос вступил с Шуркой в самые приятельские отношения. Первым делом Шурка повел Федоса в детскую и стал показывать свои многочисленные игрушки. Некоторые из них возбудили удивление в матросе, и он рассматривал их с любопытством, чем доставил мальчику большое удовольствие. Сломан

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору