Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Уильямс Шон. Эвердженс 1-3 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  -
тут и там виднелись живописные пруды с экзотическими растениями и цветами. Воздух был напоен их чуть сладковатым ароматом. Впрочем, берега оставались серыми и какими-то безжизненными, контрастировавшими с яркими цветами и тростником. А наверху, там, где полагалось быть небу, висели одинаковые белые облака. Глядя на окружающий пейзаж, Рош подумала, что его скорее всего создал какой-нибудь искусственный интеллект, наделенный исключительно стандартным видением действительности. Она вышла из лифта и спросила: - Тот самый уровень, о котором вы говорили? - Поразительно, правда? - Вискилглин остановилась рядом с Рош. - Водные потоки прокладывают по кораблю самые невероятные дорожки. Еретики считают, что со временем они выпишут имя Бога. Или что-то в этом роде. - Вискилглин пожала плечами. - Чушь, по-моему, но всякий раз, когда я здесь оказываюсь, я испытываю восхищение. Она провела их по диковинным залам, скромным, но изящным мостикам, небольшим красочным полянам и долинам. Когда они взбирались на очередной холм, Рош отчетливо чувствовала, как пол мягко уходит вверх - вне всякого сомнения, они направлялись в верхнюю часть конуса. И тут она вдруг сообразила, что за все время они ни разу не встретили ни одного живого существа. - Здесь стоит блок. Майи? Отвечая Рош, девушка сделала вид, что просто смотрит на нее. Ведь ей приходилось пользоваться глазами Рош, чтобы не отставать от своих спутниц. - Мы миновали несколько барьеров, - сказала она. - Вот еще один.., словно мы оказались в самом эпицентре бури - другой подходящей аналогии в голову не приходит. Мне никто не мешает, хотя я испытываю определенные трудности, когда пытаюсь посмотреть, что находится за пределами... - Здесь еще кто-нибудь есть? - Впереди большая группа людей, - ответила Майи. - Похоже, ми ждут нас. - Совет, о котором нам сказала вискилглин? - Кажется, да. Смотри... - Майи показала Рош, что в одном месте собралось множество людей, которые думают об одном и том же. Она не смогла вычленить отдельных индивидуумов, но почувствовала их единую волю. - Возможно, мы имеем дело с иллюзией. Очень сильной. Я не могу сквозь нее пробиться. - Интересно. Они подошли к каменным ступеням, которые извивались вокруг высокого холма, словно нитка вокруг иголки. - Место, куда мы направляемся, именуется Храмом, - сказала Вискилглин, останавливаясь у основания лестницы. - Мы с вами скорее всего назвали бы его капитанским мостиком, но это не совсем правильно. - Она немного помолчала, а потом продолжала: - Еретики верят в святость ритуалов. Придется соблюсти некоторые формальности. Когда доберетесь до Храма, поклонитесь Ересиарху - вы узнаете его, как только увидите. Когда вас попросят говорить, всегда обращайтесь к нему. Он может задать вам вопрос; если это произойдет, смотрите ему в глаза. Если во время беседы услышите звонок, приготовьтесь к тому, что обсуждение прекратится. Сигнал означает, что корабль требует его внимания. Рош кивнула, и Вискилглин начала подниматься по широким, но невысоким ступеням. Через некоторое время большое облако закрыло собой все вокруг. Оно состояло из густого и на удивление сухого тумана, который почему-то пах озоном. Рош шла за Майи, которая по-прежнему пользовалась ее глазами, чтобы не оступиться. С каждым новым шагом, который делала суринка, от соприкосновения ее скафандра с камнем возникали снопы искр, но Рош видела, что Майи не испытывает никаких неудобств. - Уже совсем близко, - заявила Вискилглин. - Каджик, ты следишь за нами? - спросила Рош, воспользовавшись имплантатами. - Да. И записываю все, что с вами происходит, при помощи скафандра Майи, - ответил Каджик. - У тебя все в порядке? - Мы остаемся в том месте, которое нам указали. Никто не пытается к нам приблизиться. Подозреваю, что мы замаскированы, Мы отправили несколько стандартных разведывательных зондов, но ни один из них с нами еще не связался. Похоже, преследователи нас потеряли. - По крайней мере тебе ничто не угрожает, - сказала Рош. - Я очень волнуюсь за вас. И завидую Амейдио, который в такой момент может спать. - Сказываются годы тренировки, - улыбнувшись, ответила Рош. - Все бы ничего, вот только Кейн ведет себя очень сдержанно. Рош перестала улыбаться. - Слушай, проследи... - Я знаю, Морган, - перебил ее Каджик. - Яза ним присматриваю. Ничего подозрительного. Если бы он попытался что-нибудь сделать, я бы немедленно тебе сообщил. Впрочем, не думаю, что это случится. Кейн знает, что мы следим за ним. - А еще он знает, что тебе необходим отдых, и рано или поздно ты отправишься спать. Ты же не Ящик. - Не волнуйся за меня, Морган. Берегите себя, ладно? Рош снова улыбнулась, услышав в его мягком голосе настоящее беспокойство за свою судьбу. Очень хорошо, что они стали настоящими друзьями, несмотря на то, что именно она захватила контроль над его кораблем. По крайней мере одной заботой меньше. Первое, что испытала Рош, когда несколькими минутами позже увидела капитанский мостик - Храм, напомнила она себе, - было облегчение, что ей пришлось сражаться на мире Сиакка с кораблем Блока Дато, а не с представителями Скехана Еретического. Они оказались в самом центре широкого сводчатого помещения, вырубленного из темно-серого камня. Впрочем, таких помещений здесь было несколько. Словно лепестки цветка, они окружали расположенную в центре чашу диаметром около двухсот метров. Чаша напоминала древний амфитеатр с гладкими, закругленными ступенями - или сиденьями, - часть из которых была занята. В лепестках тоже стояли люди, которые с интересом наблюдали за происходящим в чаше. В ее сердцевине находилась каменная купель с водой. Рош подняла голову и увидела, что из центра выпуклой крыши свисает тонкий зубец, направленный вниз, точно стилет готовый в любой момент нанести удар. Его кончик испускал ослепительно белое сияние, такое яркое, что оно заливало все что находилось внизу. Рош сообразила, что зубец и купель обозначают ось корабля. Вискилглин провела ее по узкому проходу по всему лепестку, а затем они спустились вниз, в центральную чашу. Когда они подошли к ее границе, женщина остановилась и повернулась к мужчине в золотом одеянии, стоящему на противоположной стороне чаши. Она поклонилась. Посчитав, что перед ней Ересиарх, о котором говорила Вискилглин, Рош последовала ее примеру. А вслед за ней и Майи. - Морган Рош просит аудиенции у Ересиарха, - проговорила Вискилглин чуть громче, чем обычно, и показала на Рош. - Приведите ее сюда. Рош не поняла, кто произнес эти слова, однако они прозвучали ясно и четко, будто говоривший находился совсем рядом. Ересиарх неподвижно стоял на своем месте, Они медленно спустились по ступенькам в самое сердце чаши - Вискилглин сказала, что это место называется нефом. Добравшись до нижнего круга, остановились и стали ждать. Купель по-прежнему была достаточно далеко. Только когда они замерли на месте, голос зазвучал снова: - Вам известно, кто мы такие? Рош так и не сумела понять, кто говорит, но вопрос был явно обращен к ней. Она огляделась по сторонам. Если не считать Ересиарха и его золотом одеянии, никто из собравшихся здесь людей ничем особенным не отличался. Большинство в широких белых одеждах или корабельной форме; и всего несколько человек, как и Вискилглин, в голубом. Все наблюдали за Рош, ждали, что она ответит. Она решила, что вопрос ей задал не Ересиарх, и потому сказала, не обращаясь ни к кому в отдельности: - Нет. Прошло несколько мгновений, прежде чем прозвучал ответ, и Рош снова показалось, что слова доносятся со всех сторон одновременно. - Примерно пятьсот тысяч лет назад Человечество достигло такого многообразия, что его корни были забыты. - Мужчина говорил медленно, слова произносил холодно, равнодушно, слегка гнусаво. - Истории удалось сохранить лишь данные о размерах и основных характеристиках Древних. Чтобы они не растворились среди других земных каст, было решено создать Совет, который должен выйти из забвения, только когда в нем возникнет необходимость. Правители всех государств Древних знают, как вызвать Совет к жизни, но еще они знают, что делать это следует только в самых серьезных случаях - например, если генетическому коду наших далеких предков угрожает опасность. Иначе их ждут.., последствия. - Рош видела, что говорящий старательно подбирает слова. - Но сейчас не такой случай? - спросила она. Наступило молчание, исполненное безмолвным осуждением - ей следовало хранить молчание. - Этот Совет, - продолжал через некоторое время голос, - созван сорок шесть месяцев назад, и его работа в полном разгаре. - Сорок шесть месяцев назад? - переспросила Рош, решив не обращать внимания на чувства присутствующих - ей требовались ответы, а не лекции. Краем глаза она заметила движение - к ней направился какой-то человек в голубой форме. Она сразу поняла, что это предупреждение - молчать! - и стиснула зубы. - Да, мы узнали об угрозе Человечеству именно тогда. Однако о Солнечной системе нам стало известно лишь недавно. Нападение на соседнюю систему помогло проследить за движением транспорта, принадлежащего народам, за которыми мы в последнее время вели наблюдение, подозревая, что в их ряды сумел пробраться враг. Мы прибыли сюда среди первых, примерно неделю назад. Человек, занявший пост справа от Рош, снова пошевелился. - Скорость, с которой известие облетело галактику, поражает воображение, - продолжал незнакомец. - Корабли прибывают сюда со скоростью сто судов в час. Мы открыли Несколько второстепенных якорных точек на границах системы, через которые можно будет ее покинуть, если здесь станет слишком тесно. Если этого окажется недостаточно, придется закрыть главную якорную точку. Тогда сюда сумеют попасть только самые настойчивые. Человек в голубом сделал еще несколько шагов вперед, и теперь Рош смогла его разглядеть - бело-голубой свет, льющийся сверху, отбрасывал глубокие тени на лицо очень немолодого мужчины. Именно он говорил, а вовсе не Ересиарх. - Ситуация приближается к своему переломному моменту, - сказал он. - Совет чувствует, что грядут перемены, но не знает, какую форму они примут и какова их цель. Кое-кто из нас подозревает, что вы, Морган Рош, являетесь источником многих конфликтов и сможете ответить на наши вопросы. Вы готовы? - Разумеется, - ответила Рош без малейших колебаний. Посмотрев на Ересиарха, она добавила: - В конце концов именно за этим я к вам и прибыла. Она увидела, что Вискилглин одобрительно кивнула, когда Рош снова повернулась к мужчине, который к ней обращался. - Меня зовут Эско Марнейн, - продолжал он. - Правительство Помпили назначило меня полномочным послом нашего народа в Совете, а Совет, в свою очередь, оказал честь, доверив выступить в роли председателя данного слушания. Вы уже знакомы с Хью Вискилглин, прибывшей из Башни Ронд-Спеллор. Несмотря на то, что для работы Совета требуется присутствие минимум тридцати представителей Древних, в настоящий момент наше число составляет четыреста семь человек. В работе заседания участвуют все, хотя вас познакомят лишь с немногими. Так что, полагаю, мы можем на время отложить официальные представления и знакомства. Если мы предложим вам влиться в наши ряды, только тогда вы узнаете имена тех, кто задавал вопросы. - Я понимаю, - снова кивнув, сказала Рош. - Хорошо. Вы выступаете перед Советом в качестве свидетеля зверского преступления, совершенного в Палазийской системе, а кроме того, нам известно, что вы находитесь в близких отношениях с врагом. - Марнейн произносил свою речь спокойно и уверенно. В сочетании с тем, что он говорил, слова придавали ему вес, создавали ощущение заслуженного авторитета. - К великому сожалению, нам всем пришлось познакомиться с врагом - в тех или иных ситуациях. А посему мы хотим услышать, что вам удалось о нем узнать, Он замолчал и оглядел огромное помещение, остановившись в конце концов на Рош. Когда он заговорил снова, то не отвел от нее глаз, хотя его слова были обращены ко всем собравшимся. - Кто начнет? - спросил он. - Я. - Голос донесся из дальнего конца помещения. Еще один мужчина, только моложе, со светлой кожей. - Представители народов, собравшихся здесь, прибыли в Совет по самым разным причинам. Мы надеемся отыскать среди них главную, поскольку именно в ней может содержаться истина. Морган Рош, каким именем вы называете врага? - Сначала, - сказала Рош, медленно и четко выговаривая слова и адресуя свой ответ мужчине, задавшему вопрос, Марнейну и Ересиарху одновременно, - мы думали, что это Вундеркинды, созданные Движением Во Славу Солнца. В Солнечной системе у них пару тысяч лет назад была база... - Нам известна их история, - перебил ее молодой мужчина. - Итак, вы нашли им новое имя? - Нет, - ответила Рош. - Нам сообщили, что на борту вашего корабля находится один из врагов. - Совершенно верно. - И как он трактует происходящее? - Никак, - покачав головой, ответила Рош. - А имя у него есть? - раздался откуда-то слева женский голос. - Его зовут Адони Кейн. - Вы его так назвали? - поинтересовалась женщина. - Нет, он сказал, что его так зовут, когда мы впервые встретились. У меня ни разу не возникло сомнений в том, что он говорил правду. Позже в базе данных Блока Дато мы нашли такое же имя, оно имело отношение к Движению Во Славу Солнца. - Но ваша гипотеза не подтвердилась? Рош покачала головой. - Как вы это объясняете? - Отвечай осторожно, - предупредил ее Ящик. Рош нахмурилась, стараясь справиться с инстинктивным желанием сказать правду. ИИ фальсифицировал исторические сведения, чтобы запутать СОИ и другие правительства, расположенные по соседству, - а также сбить со следа "врага". Если бы враг узнал, как близко к нему подобрались Высшие Люди, стоявшие за Крессендом и Ящиком, он мог бы предпринять решительные шаги. Тот факт, что он вполне в состоянии проникнуть и в ряды Временного Чрезвычайного Совета Древних, заставил ее хорошенько задуматься над ответом. - Вы хотите, чтобы мы повторили вопрос? - спросил Марнейн, - Нет, спасибо, - проговорила она. - Боюсь, я не могу объяснить данное несоответствие. Возможно, факты были сознательно извращены врагом, чтобы сбить нас со следа. - Молодец, Морган, - похвалил ее Ящик. - Такая возможность, разумеется, существует, - заявил Марнейн и сделал шаг вперед. - Враг в состоянии вести подрывную работу на любом уровне. Полагаю, мы еще не до конца знаем, на что он способен и какие цели преследует. И пока мы это не выясним, нам придется принять худшее. - Адони Кейн что-нибудь рассказывал о своем происхождении? - спросила другая женщина, она находилась совсем близко и чуть позади Рош. Морган повернулась на голос, но не смогла определить, кто именно задал вопрос. - Складывается впечатление, что он об этом ничего не знает, - сказала она, обращаясь ко всем сразу. - Он не может сказать, откуда прибыл и с какой целью. - Вы утверждаете, что у него нет никаких воспоминаний? - На сей раз Рош удалось понять, кто задал вопрос - юная девушка в голубом комбинезоне, высокая, очень худая, с льняными волосами, спадающими на плечи. - С того момента, как Кейн очнулся, все совершенно ясно, - ответила Рош. - Но что с ним происходило до этого, неизвестно. - А вы уверены в том, что он говорит правду? Рош колебалась одно короткое мгновение, вспомнив свой последний разговор с Кейном. - Я доверяю ему, насколько это возможно... В данных обстоятельствах. - Потому что он утверждает, будто относится к роду наших врагов, хотя и ведет себя иначе? - Да. Кейн говорит о них так, словно они его братья. А кроме того, он обладает сходными с ними характеристиками. - Какими конкретно? - Ну, например, генетические характеристики абсолютно не соответствуют норме, - проговорила Рош. - Тело Кейна модифицировано таким образом, чтобы сделать из него практически непобедимого солдата. У меня нет данных, касающихся его собратьев, но я знаю, что если он захочет, то сможет продемонстрировать точно такую же разрушительную силу, к которой они прибегли в разных системах галактики. А когда в Палазийской системе он отреагировал на командный язык, знакомый другим воинам-клонам... Марнейн поднял руку. - Мы вернемся к Палазийской системе чуть позже, - сказал он. - Сначала мы хотим знать, как вы встретились с Адони Кейном и какие сделали наблюдения относительно его поведения. Рош немного помолчала, чтобы привести мысли в порядок, а затем заговорила снова - коротко рассказала, как они встретились с Кейном на "Полуночи", покинули корабль в спасательном катере, приземлились на Сиакке, о погоне и бегстве из исправительной колонии. - Он помог вам бежать? - Вопрос задал другой член Совета, который говорил с сильным акцентом, незнакомым Рош. Ей пришлось напрячься, чтобы уловить смысл. - Спас от представителей правительства исправительной колонии, вступивших в сговор с государством, которое находилось, мягко говоря, в не слишком хороших отношениях с Содружеством Империй? Вам известно, почему он так поступил? - Нет, - ответила Рош и покачала головой. - И, должна признаться, меня этот вопрос тоже занимает. - Вы знаете, почему поведение Адони Кейна отличается от поведения его собратьев? - Единственное объяснение, которое приходит мне в голову, - пожав плечами, сказала Рош, - это что он урод. Ошибка. - Чуть раньше вы упомянули о данных генетических исследований, - снова заговорил молодой человек со светлой кожей. - Вы позволите нам их просмотреть? - С радостью, - ответила Рош. - Только мне придется связаться со своим кораблем... - Линия связи функционирует, мы никоим образом не считаем возможным вмешиваться в ваше общение со своими коллегами, - сообщил Марнейн. - Ури? - позвала Рош, чтобы проверить, правду ли он говорит. - Мы тебя прекрасно слышим, - ответил Каджик. - У меня есть вся информация, собранная Ящиком перед тем, как он был уничтожен. Хочешь, чтобы я ее тебе отправил ? - Да, только я не знаю адреса. - Они выдали запасной канал связи. Все будет в порядке, не волнуйся, Морган, - сказал Каджик. Она уже собралась снова повернуться к Марнейну, когда вспомнила про Майи, неподвижно стоящую рядом. - У тебя все хорошо, Майи? - мысленно спросила она. - Прекрасно, - ответила девушка. - Я развлекаюсь тем, что пытаюсь пробить щиты. Ужасно весело. Знаешь, в нефе находится пять высококлассных похитителей. Те, что в капюшонах, стоят вдоль края. Я еще ни разу не слышала, чтобы такое количество собиралось одновременно в одном месте. - Что они делают ? Читают мои мысли ? - Я бы им не позволила, Морган, - заверила ее девушка. - Думаю, они стараются изо всех сил помешать мне узнать их секреты. - Спасибо, - откашлявшись, сказал Марнейн. - Мы получили собранные вами сведения и изучим их чуть позже. - Он сложил руки на груди и, на мгновение задумавшись, сделал несколько шагов вокруг купели. - Я не понимаю одного: когда Кейна исследовали на "Полуночи", в ваш регион галактики еще не дошло известие о том, что существует проблема, частью которой он является. Иначе его капсула сразу была бы идентифицирована. А на Сиакке ваши друзья повстанцы практически не имели доступа к информации, касающейся внешнего мира. Однако наши источники в Содружестве Империй сообщают, что вы сумели довольно быстро догадаться, что происходит, и доложили об этом своему начальству. Когда вам удалось разобраться в столь сложной головоломке? Рощ открыла рот, чтобы ответить на его вопрос, но ничего не сказала. Если у них есть информатор в Содружестве, значит, должны быть известны ответы на вопросы, которые они задавали. В таком случае зачем они устроили ей допрос с пристрастием?

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору